BABY Born 821343 Bedienungsanleitung
BABY Born
Nicht kategorisiert
821343
Lies die bedienungsanleitung für BABY Born 821343 (1 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 30 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.4 Sterne aus 15.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu BABY Born 821343 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/1

Bb_IM_819654 Deluxe Pram
6
x4 x4 x4 x4
5
Bb IM 821343_28L/ 0415
BABY born® and are internationally
registered trademarks of Zapf Creation AG.
© Copyright 2015 Zapf Creation AG
Hergestellt durch / Manufactured by
Zapf Creation AG
Mönchrödener Straße 13
D-96472 Rödental, Germany
www.zapf-creation.com
Made in China
DE, AT, BE, CH, NL, LU: Za Creatio AG,pf n Mönchrö Str.dener 13, D-96472 Rödental
GB, IE: Za Creatio ( ) td.,pf n UK L 50 Presley Way, Crownhill, Milton Keynes, MK8 0ES, Bucks, UK
US, CA: MGA ntertai nt, E nme 16300 Roscoe Blvd., Van Nuys, CA 91406, U.S.A.
HK: Zapf Creation (H.K.) Ltd., 30th Floor, One Kowloon, 1 Wang Yuen Street, Kowloon Bay,
Kowloon, Hong Kong, S.A.R, China
D r u o ar E a : ist ib id r p a sp ña B dan ai spañ .A.E a S , Avda. del Vidrio, 18-20, 19200 de Azuqueca
H ares, (G d ra Es ,en ua alaja ) paña C.I.F.: A-19159573
CZ: Za Creatio AG, R resenta v Czec R c, Npf n ep ti e h epubli a ráPank ci 30, CZ-140 00 aha 4Pr
Distribué en France par: LANSAY, 112 Quai de Bezons, 95100 Argenteuil - FRANCE
DE-
Seien Sie sich stets der Aufsichtspflicht gegenüber Ihrem Kind bewusst. Der Auf- und Abbau ist von Erwachsenen
durchzuführen.
GB-
Be aware of supervising your child. To be assembled and dismantled by adults.
FR-
Votre enfant doit rester sous votre surveillance. Le montage et le démontage doivent être effectéus par des adultes.
NL-
Houd altijd toezicht op uw kind. De montage en demontage dient door volwassenen te worden uitgevoerd.
IT-
Non perdete mai di vista il vostro bambino durante il gioco. Assemblabili e smontabili dagli adulti.
ES-
Por favor, supervise a su hijo/a en todo momento. El montaje y desmontaje debe ser realizado por adultos.
PT-
A criança deve brincar sob a supervisão de um adulto. A montagem e desmontagem deverá ser efectuada por adultos.
NO-
Ha tilsyn med barnet. Montering og demontering skal utføres av voksne.
SE-
Håll barn under uppsyn. Monteringen och demonteringen ska utföras av vuxna.
FI-
Suosittelemme aikuisen valvontaa. Kokoamisen ja purkamisen saa tehdä vain aikuinen.
DK-
Hold opsyn med barnet. Montering og adskillelse skal foretages af en voksen.
HU-
Tudatosan felügyelje gyermekét. Össze- és szétszerelését feln tt végezheti.ő
CZ-
Používejte pouze pod dohledem dosplé osoby. Sestavu a demontáž mohou provád t dosp lé osoby.ě ě
PL-
Sprawój nadzór nad dzieckiem w czasie zabawy. Do składania i rozkładania wył cznie przez osoby dorosłe.ą
SK-
Používajte iba pod dohadom dospelej osoby. Môžu sklada a rozobera len dospelé osoby.ť ť
SI-
Nadzorujte svojega otroka. Odrasli naj sestavijo in razstavijo vozi ek.č
TR-
Daima çocuğunuza karşı sahip olduğunuz gözcülük görevinin bilincinde olunuz. Kurulması ve tekrar sökülmesi büyük sahıslar tarafından
gerçekleştirilmelidir.
RU-
Не забывайте наблюдать за Вашим ребенком. Cбopкa и paзбopкa дoлжны выпoлнятьcя взpocлыми.
LV-
Pieskatiet brnu. Salikt un izjaukt pieaugušajiem.
LT-
Visada priži r kite žaidžiant vaik . Surinkti ir išardyti turi suaugusieji.ū ė į ą
EE-
Palun jälgige oma last mängu ajal. Nukuvankri montaaži ja demontaaži teostagu täiskavanud.
IS-
Verið meðvituð um að leiðbeina barni ykkar. Fullorðnir sjái um samsetningu og að taka í sundur.
GR-
Μην ξεχνάτε ποτέ το καθήκον επίβλεψης που έχετε έναντι του παιδιού σας. H συναρμo όγηση και απoσυναρμo όγηση να γίν ται μόνο από λ λ ε
ενήλικες.
RO-
Supravegheai-v cu atenie copilul. A se asambla i demonta de c tre adul i.ş ă ţ
HR/BA-
Upotreba uz nadzor odraslih osoba. Sastavljati i rastavljati smiju samo odrasli.
BG-
Моля, наблюдавайте детето си при игра. Да се сглобява и разглобява от възрастни лица .
UA-
Не забувайте стежити за Вашою дитиною. Рекомендовано здійснювати складання та розбирання дорослими.
AE-
Produktspezifikationen
Marke: | BABY Born |
Kategorie: | Nicht kategorisiert |
Modell: | 821343 |
Produkttyp: | Puppen-Kinderwagen |
Produktfarbe: | Grey,Pink |
Höhe: | 430 mm |
Verpackungsbreite: | 469.9 mm |
Verpackungstiefe: | 165 mm |
Verpackungshöhe: | 600 mm |
Anzahl der Sitze: | 1 Sitz(e) |
Betthimmel: | Ja |
Empfohlenes Alter in Jahren (mind.): | 3 Jahr(e) |
Menge pro ISO Container (20 Fuß): | 495 Stück(e) |
Menge pro ISO Container (40 Fuß): | 989 Stück(e) |
Verpackungsvolumen: | 46500 cm³ |
Versandkartonsbreite: | 489 mm |
Versandkartonslänge: | 184.2 mm |
Versandkartonshöhe: | 628.7 mm |
Gewicht (innerer) Versandkarton: | 2750 g |
Verstellbarer Kinderwagen-Griff: | Ja |
Baby-Handtasche: | Ja |
Faltbares Vordach: | Ja |
Versandkartonsvolumen: | 56600 cm³ |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit BABY Born 821343 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert BABY Born
2 August 2024
28 April 2024
7 Mai 2023
7 Mai 2023
7 Mai 2023
7 Mai 2023
7 Mai 2023
7 Mai 2023
7 Mai 2023
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
- Eissound
- JK Audio
- LogiLink
- BrightSign
- RAM Mounts
- Livarno Lux
- Avanti
- Butler
- Janitza
- Alfda
- Forge Adour
- OzCharge
- Brighter
- Lexibook
- Matrix Audio
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025