Chauvin Arnoux D30N Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Chauvin Arnoux D30N (32 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 37 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 19 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Chauvin Arnoux D30N oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/32
Pinces ampèremétriques
Current clamps
FR - Notice de fonctionnement
GB - Users manual
D30N, D30CN,
D31N, D32N, D33N,
D34N, D35N, D36N
2
English ....................................................................................................................... 16
Vous venez d’acquérir une pince ampèremétrique D30N, D30CN, D31N, D32N, D33N, D34N, D35N
ou D36Netnousvousremercionsdevotreconance.
Pour obtenir le meilleur service de votre appareil :
lisez attentivement cette notice de fonctionnement,
respectezlesprécautionsd’emploi.
ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois
quecesymbolededangerestrencontré.
Appareilprotégéparuneisolationdouble.
Applicationouretraitautorisésurlesconducteurssoustensiondangereuse.Capteurdecourant
detypeAselonIEC61010‑2‑032.
Informationouastuceutile.
Sensducourant.
Courantalternatif
LemarquageCEindiquelaconformitéauxdirectiveseuropéennes,notammentDBTetCEM.
Lapoubellebarréesignieque,dansl’UnionEuropéenne,leproduitfaitl’objetd’unecollecte
sélectiveconformémentàladirectiveDEEE2002/96/EC:cematérielnedoitpasêtretraité
commeundéchetménager.
Dénitiondescatégoriesdemesure
LacatégoriedemesureIVcorrespondauxmesuragesréalisésàlasourcedel’installationbasse
tension.
Exemple:arrivéed’énergie,compteursetdispositifsdeprotection.
LacatégoriedemesureIIIcorrespondauxmesuragesréalisésdansl’installationdubâtiment.
Exemple:tableaudedistribution,disjoncteurs,machinesouappareilsindustrielsxes.
LacatégoriedemesureIIcorrespondauxmesuragesaliséssurlescircuitsdirectementbranchés
àl’installationbassetension.
Exemple:alimentationd’appareilsélectrodomestiquesetd’outillageportable.
3
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
CetappareilestconformeàlanormedesécuritéIEC61010‑2‑032pourdestensionsjusqu’à600Ven
catégorieIIIou300VencatégorieIV.
Lenon‑respectdesconsignesdesécuritépeutentraînerunrisquedechocélectrique,defeu,d’explosion,
dedestructiondel’appareiletdesinstallations.
L’opérateuret/oul’autoritéresponsabledoitlireattentivementetavoirunebonnecompréhensiondes
différentesprécautionsdemploi.Unebonneconnaissanceetunepleineconsciencedesrisquesdes
dangersélectriquesestindispensablepourtouteutilisationdecetappareil.
Sivousutilisezcetappareild’unefaçonquin’estpasspéciée,laprotectionqu’ilassurepeutêtre
compromise,vousmettantparconséquentendanger.
N’utilisezpasl’appareilsurdesseauxdetensionsoudecagoriessupérieuresàcellesmentionnées.
N’utilisezpasl’appareilaudelàdelafréquenceindiqe.
N’utilisezpasl’appareils’ilsembleendomma,incompletoumalfermé.
Avantchaqueutilisation,vériezlebonétatdesisolantsdescordonsetduboîtier.Toutélémentdont
l’isolantestdétérioré(mêmepartiellement)doitêtreconsignépourparationoupourmiseaurebut.
L’application ou le retrait du capteur sur des conducteurs non isos sous tension dangereuse nécessite
d’utiliserunéquipementdesécuritéadapté.
S’il n’est pas possible de mettre l’installation hors tension, adoptez des procédures de fonctionnement
curiséesetutilisezdesmoyensdeprotectionadaptés.
Neplacezpaslesdoigtsau‑delàdelagardephysique.
Lapincedoittoujoursêtreraccordéeàunappareildemesureavantd’enserrerunconducteur.
Retirezlapinceduconducteuravantdechangerdecalibre.
Nelaissezpaslapincedansdesendroitshumidesouexposésàdeschutesd’eau.
Touteprocéduredepannageoudericationmétrologiquedoitêtreeffectuéepardupersonnel
compétentetagréé.
SOMMAIRE
1. PRÉSENTATION .........................................4
1.1Etatdelivraison................................4
1.2.Généralités.....................................4
1.3.Vuedeface......................................5
2. UTILISATION ..............................................6
3. CARACRISTIQUES ................................7
3.1.Conditionsderéférence..................7
3.2.PincesD30N,D30CNetD31N........8
3.3.PinceD32N.....................................9
3.4.PincesD33NetD34N...................10
3.5.PincesD35NetD36N................... 11
3.6.Courbederéponseenfréquence
despincesD30NetD30CN..........12
3.7.Conditionsd’environnement..........12
3.8.Caractéristiquesconstructives.......13
3.9.Conformitéauxnormes
internationales...............................13
3.10.Compatibilitéélectromagnétique
(CEM)..........................................13
4. MAINTENANCE ........................................14
4.1.Nettoyage......................................14
5. GARANTIE ...............................................15


Produktspezifikationen

Marke: Chauvin Arnoux
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: D30N

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Chauvin Arnoux D30N benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten