Cleco ATW140FR Bedienungsanleitung
Cleco
Nicht kategorisiert
ATW140FR
Lies die bedienungsanleitung für Cleco ATW140FR (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 5 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.8 Sterne aus 3 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Cleco ATW140FR oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

Aufbringen eines Drehmoments
1. Dieser einstellbare Mikrometer-Messschlüssel ist so konstruiert,
dass bei richtiger Kraftausübung auf den Handgriff ein akustisches
Signal und/oder ein Impulsgefühl anzeigt, dass das gewünschte
Drehmoment erreicht wurde. NICHT über diesen Punkt hinaus anziehen.
Vorsicht: Das akustische Signal oder das Impulsgefühl ist ein Zeichen,
dass das korrekte Drehmoment erreicht wurde. Ein weiteres Anziehen
über diese Signale hinaus könnte zum Ausfall des Schraubers führen.
Außerdem sind die Stärke des Signals und des Impulses geringer, wenn
der Schlüssel auf das untere Ende des Drehmomentbereichs
eingestellt ist, als wenn der Schlüssel auf das obere Ende des
Drehmomentbereichs eingestellt ist. Deshalb muss am unteren Ende
der Skala darauf geachtet werden, das Signal zu hören oder den Impuls
zu fühlen.
2. Um das Drehmoment korrekt anzuwenden, befestigen Sie den
Einsatz sicher am Vierkantantrieb des Messschlüssels und
positionieren Sie den Einsatz am Schrauber, damit es nicht zum
Verkanten kommt. Greifen Sie den Handgriff in der Mitte und üben Sie
eine geringe und gleichmäßig ansteigende Kraft senkrecht (90 Grad)
zum Messschlüsselkörper und senkrecht (90 Grad) zur Mittellinie von
Vierkantantrieb, Einsatz und Schrauber aus.
3. Drehen Sie den Schrauber mit gleichmäßiger Kraft auf den Griff des
Messschlüssels ein. Ziehen Sie mit steigendem Drehwiderstand
langsamer an. Zur Gewährleistung der Genauigkeit muss der Schrauber
bei der Drehmomentmessung in Bewegung sein.
Warnung: Jede Abweichung von der oben angegebenen
Vorgehensweise führt zu einer Änderung des aufgebrachten
Drehmoments. Dies umfasst Standard-Messschlüssel,
Flexkopf-Messschlüssel, Universalgelenke und Universaleinsätze.
VERWENDEN Sie KEINE Universalgelenke oder Universaleinsätze
aufgrund der Komplexität der Ermittlung des dazugehörigen Fehlers.
Falls Sie einen gewinkelten Zugang benötigen, verwenden Sie einen
Flexkopf-Messschlüssel.
Verlängerungen:
Ist es erforderlich, eine Verlängerung zu verwenden, die die wirksame
Hebellänge des Messschlüssels ändert, ändert sich das aufgebrachte
Drehmoment. Berechnen Sie die Anpassungen wie folgt:
Einstellbare Mikrometer-Messschlüssel
Bedienungsanleitung
Apex Tool Group, LLC., 1000 Lufkin Road, Apex, NC 27539, U.S.A. ©2020
www.clecotools.com
ATG-6270
ZERTIFIZIERUNG
Dieser Messschlüssel wurde vor dem Versand ab Werk
innerhalb der Toleranzgrenzwerte einer Genauigkeit von +/- 3 %
im Uhrzeigersinn (rechtsdrehend) von über 80 % des Bereichs kalibriert.
BESCHRÄNKTE GARANTIE
Bis zu einem Jahr ab Kaufdatum reparieren wir alle
Material- oder Verarbeitungsfehler kostenlos. Die unsachgemäße Verwendung dieser Produkte,
einschließlich unter anderem der Ausübung übermäßiger Kraft, beeinträchtigt die Leistung und kann
zu Verletzungen führen. Die Garantie gilt nicht für Schlüssel, die aufgrund von Verschleiß,
unsachgemäßer oder unangemessener Verwendung oder von Beschädigungen, die nicht aus einem
Fehler oder einer Störung resultieren, nicht ordnungsgemäß oder mit der spezifizierten Genauigkeit
funktionieren oder die geändert wurden. Für die Kalibrierung gilt eine Garantie von 90 Tagen. Diese
Garantie gibt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte. Sie können weitere Rechte haben, die von Land
zu Land abweichen. Senden Sie Ihren Schlüssel für Reparaturen oder Kalibrierungen freigemacht an:
UNITED STATES CANADA
Angle Repair Services, Inc. McCann Equipment Company
175 Angle Drive 10255 Cote De Liesse
Beckley, WV Dorval, Quebec, Canada
25801 H9P 1A3
1-304-253-5729 1-800-663-6344
Bei Fragen, Kommentaren oder falls Sie weitere Informationen zur Garantie wünschen, rufen Sie
uns kostenfrei an: 1-800-688-8949
TW = An Schlüssel eingestelltes Drehmoment
TE = Durch die Verlängerung auf den Schrauber aufgebrachtes Drehmoment
TW (TE x L) / (L + E)
TE = (TW x (L + E)) / L
Hinweis: Steckschlüsselverlängerungen, die axial in einer Linie mit dem
Vierkantantrieb sind, verursachen keinen Fehler und benötigen keine
Einstellung.
Einstellung Ihres Mikrometer-Messschlüssels
Vorsicht: DREHEN Sie den Griff nicht, wenn sich der VERRIEGELUNGSRING in
der Verriegelungsposition befindet.
Es kann zu einer Beschädigung des Einstellmechanismus kommen.
1. Halten Sie zum ENTRIEGELN den GRIFF in einer Hand und ziehen Sie den
VERRIEGELUNGSRING nach unten.
2. Drehen Sie den GRIFF, bis die „0“ auf der TROMMELSKALA die Primärzahl des
gewünschten
Drehmomentwerts auf der SCHAFTHAUPTSKALA erreicht.
3. Drehen Sie den GRIFF weiter, wenn das gewünschte Drehmoment zwischen
den Primärzahlen auf der HAUPTSKALA liegt. Fügen Sie die Sekundärzahl der
TROMMELSKALA zur Primärzahl auf der HAUPTSKALA hinzu, um den
gewünschten Drehmomentwert zu erreichen.
4. Um den Schlüssel zu verriegeln, lassen Sie den VERRIEGELUNGSRING los.
1
2 3
RL
Beispiele für Drehmomenteinstellungen
Hinweis: Viele Modelle verfügen auf
demselben Schlüssel über eine Skala nach
amerikanischem Standard und eine metrische
Skala.
Die Hauptskaleneinteilung nach
amerikanischem Standard befindet sich auf
der Vorderseite des Schafts, und die
Trommelskaleneinteilung ist am nächsten zur
abgeschrägten Kante. Die metrische
Hauptskaleneinteilung befindet sich auf der
Rückseite des Schafts, und die metrische
Trommelskaleneinteilung befindet sich unter
der Einteilung nach amerikanischem Standard.
1. Beispiel - Standard
Für eine Drehmomenteinstellung von 94
Foot-Pound drehen Sie den GRIFF, bis die „
0“ auf der TROMMELSKALA mit der „90“ auf
der „FT.LB.“-HAUPTSKALA ausgerichtet ist.
Drehen Sie den GRIFF weiter im Uhrzeigersinn,
bis die „4“ auf der TROMMELSKALA mit der
Mittellinie auf der „FT.LB.“-HAUPTSKALA
ausgerichtet ist. Der Schlüssel ist nun auf 94
Foot-Pound eingestellt. Lassen Sie den
VERRIEGELUNGSRING los, um ihn vor der
Verwendung in Position zu verriegeln.
2. Beispiel - Metrisch
Für eine Drehmomenteinstellung von 103,1
Newtonmeter drehen Sie den GRIFF, bis die „0“
auf der TROMMELSKALA mit der „81,4“ auf der
„N.m“-HAUPTSKALA ausgerichtet ist. Drehen
Sie den GRIFF weiter im Uhrzeigersinn, bis die
„21,7“ auf der metrischen TROMMELSKALA mit
der Mittellinie der „N.m.“-HAUPTSKALA
ausgerichtet ist. Der Schlüssel ist nun auf 103,1
Nm
(81,4 + 21,7 = 103,1) eingestellt. Lassen Sie den
VERRIEGELUNGSRING los, um ihn vor der
Verwendung in Position zu verriegeln.
1 2
Schaft
Hauptskala
Griff
Skalentrommel
Trommel-
Skala
Schutzbrille tragen
Porter des lunettes
de protection
Usar gafas de seguridad

如何施加扭矩
1. 将力正确施加至手柄时,此千分尺调节扭矩扳手会发出声
音信号和/或冲击感,指示已达到所需扭矩。拉力请勿超出
此限值。
注意:声音信号和/或冲击感用于指示已达到所需扭矩。如
果忽略这些信号,并施加过大扭矩,可能会导致紧固失败。
此外,当扳手设置为扭矩范围下限值时,与设置为上限值相
比,信号和冲击程度更小。因此,必须小心处理,确保在设
置为扭矩范围下限值时能听到信号或感受到冲击。
2. 如要正确施加扭矩,将套筒牢固固定至扭矩扳手方形驱动
头上,同时将套筒置于紧固件上,避免出现倾斜。握住手柄
中央,缓慢稳定地将力垂直(90度)施加于扭矩扳手主体以
及垂直(90度)施加于方形驱动头、套筒和紧固件上。
3. 确保扭矩扳手手柄受力平稳均匀,将紧固件向下转动。随
着转动阻力的增加,拉的越慢。测量扭矩时,紧固件必须处
于运动状态,以确保精度。
警告:如未遵照上述步骤操作,将导致施加的扭矩发生变化
。
这还适用于标准扭矩扳手、回旋头扭矩扳手、万向接头和通
用套筒。由于确定相关误差的复杂性,请勿使用万向接头和
通用套筒。如涉及角度操作,请使用回旋头扭矩扳手。
延长件
当需要使用改变扭矩扳手有效杠杆长度的延长件时,施加的
扭矩将发生变化。 计算方式调整如下:
TW = 扳手上设置的扭矩
TE = 通过延长件施加至紧固件上的扭矩
TW (TE x L) / (L + E)
TE = (TW x (L + E)) / L
注意:与方形驱动头轴向对齐的套筒延长杆不会产生误差,
无需调整。
千分尺调节扭矩扳手
操作说明
Apex Tool Group, LLC., 1000 Lufkin Road, Apex, NC 27539, U.S.A. ©2020
www.clecotools.com
ATG-6270
认证
这款扭矩扳手在出厂前已校准,精度在量程上限值80%
的顺时针(右手)精度+/- 3%的公差范围内。
有限保修
自购买之日起一年内,我们将免费维修出现任何缺陷的
材料或工艺。不当使用这些产品,包括 但不限于用力过
度,将影响工具性能并可能导致人员受伤。本保修条款
不适用于因磨损、使用不当或不合理、非由缺陷或故障引
起的损坏或被改装而无法正常操作或未达到规定精度的
扳手。校准保修期为90天。本保修赋予您特定的法律权
利,根据您所在州的法律规定,您还可能享有其他权利。
如需维修或校准,请将扳手寄至以下地址(邮资预付):
UNITED STATES CANADA
Angle Repair Services, Inc. McCann Equipment
Company
175 Angle Drive 10255 Cote De Liesse
Beckley, WV Dorval, Quebec, Canada
25801 H9P 1A3
1-30 4-253-5729 1-800-663-634 4
如有疑问、建议或想了解有关保修的更多信息,请拨打
免费电话:1-800-688-8949
调节千分尺扭矩扳手
注意:锁环位于锁定位置时,请勿转动手柄。
否则可能会导致调节机构损坏。
1. 如需解锁,请用一只手握住手柄,然后向下拉锁环。
2. 旋转手柄,直到套管刻度上的“0”对准轴主刻度上所需
扭矩值的主数字。
3. 如果所需的扭矩值介于主刻度上的主数字之间,请继续
旋转手柄。将套管刻度上的次级数字与主刻度上的主数字
相加,以达到所需的扭矩值。
4. 如需锁定扳手,请松开锁环。
扭矩设置示例
注意:许多型号的扳手上同时带有美
国标准刻度和公制刻度。
主刻度的美国标准刻度位于轴前面,
套管刻度最靠近斜边。主刻度的公制
刻度位于轴背面,套管刻度的公制刻
度低于美国标准刻度。
1. 示例
‒
标准刻度
如需将扭矩设置为94英尺磅,旋转手柄直
到套管刻度上的“0”与主刻度“FT.LB”上
的“90”对齐。继续顺时针旋转手柄,直到
套管刻度上的“4”与主刻度“FT.LB.”上的
中心线对齐。此时扳手已设置为94英尺磅
。 松开锁环,在使用前锁定至适当位置。
2. 示例
‒
公制刻度
如需将扭矩设置为103.1牛顿米,旋转手柄
直到
套管刻度上的“0”与主刻度“N.m”上的
“81.4”对齐。继续顺时针旋转手柄,直到
套管公制刻度上的“21.7”与主刻度
“N.m.”上的中心线对齐。此时扳手已设
置为103.1 N.m(81.4 + 21.7 = 103.1)。
松开锁环,在使用前锁定至适当位置。
佩戴护目镜
Porter des lunettes
de protection
Usar gafas de seguridad
1
2 3
EL
1 2
轴
主刻度
手柄
套管
套管
刻度
Produktspezifikationen
Marke: | Cleco |
Kategorie: | Nicht kategorisiert |
Modell: | ATW140FR |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Cleco ATW140FR benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Cleco
24 Juli 2025
24 Juli 2025
24 Juli 2025
24 Juli 2025
20 Juli 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025
19 Juli 2025
7 Juli 2025
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
- Babyzen
- Remko
- ProForm
- EverFocus
- Audio-Technica
- Apelson
- Thermomate
- OneConcept
- SmartAVI
- Megatron
- Wood's
- FLIR
- Milwaukee
- Climadiff
- Beverage-Air
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025
29 Juli 2025