DB Technologies DVA T4 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für DB Technologies DVA T4 (19 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.5 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu DB Technologies DVA T4 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/19
MANUALE D’USO
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Digital Vertical Array
D
D
D
Digital
igital
igital
igital V
V
V
Vertical
ertical
ertical
ertical A
A
A
Array
rray
rray
rray
42 e . 90120118 R v
A.E.B. INDUSTRIALE s.r.l.
Via Brodolini, 8 - 40056 Crespellano (Bo) - ITALIA
Internet: www.dbtechnologies.com
E-mail: info@dbtechnologies-aeb.com
It
It
It
Italiano
aliano
aliano
aliano
1
It
It
It
Italiano
aliano
aliano
aliano
2
COMANDI E FUNZIONI
1) INTERRUTTORE ALIMENTAZIONE
L’interruttore permette l’accensione e lo spegnimento del diffusore.
2) PORTA FUSIBILE “MAINS FUSE”
Alloggio per fusibile di rete.
3) PRESA DI ALIMENTAZIONE “MAINS INPUT”
Consente la connessione del cavo di alimentazione.
Il connettore utilizzato per il collegamento alla rete è un POWER CON® (blu)
4) PRESA DI ALIMENTAZIONE RILANCIO “MAINS OUTPUT LINK”
Consente di rilanciare l’alimentazione di rete. L’uscita è connessa in parallelo con
l’ingresso (3) e può essere utilizzata per alimentare un altro diffusore amplificato.
Il connettore utilizzato è un POWER CON® (grigio).
5) CONNETTORE DI INGRESSO " BALANCED INPUT”
Connettore XLRIngresso bilanciato a livello linea .
6) CONNETTORE DI USCITA "BALANCED LINK/OUT”
Il connettore “XLR” connesso in parallelo con l’ingresso (5) può essere utilizzato per
inviare il segnale audio in ingresso ad un altro diffusore amplificato.
Questo controllo regola la sensibilità del segnale in ingresso all’amplificatore.
Tale controllo non influisce sul livello dell’uscita “BALANCED LINK/OUT”
8) INDICATORE LUMINOSO “LIMITER”
Questo indicatore s’illumina di colore rosso per indicare l'intervento del circuito
limitatore interno, il quale evita la distorsione dell'amplificatore e protegge gli
altoparlanti contro sovraccarichi.
9) INDICATORE LUMINOSO “SIGNAL”
Questo indicatore s'illumina di colore verde per indicare la presenza del segnale
audio
10) INDICATORE LUMINOSO “MUTE/PROT”
Questo indicatore di colore giallo indica lo stato dell’amplificatore. Nel normale
funzionamento il led è spento; nel caso in cui lampeggi o sia sempre acceso fare
riferimento alla tabella della diagnostica per la verifica dello stato dell’amplificatore.
11) INDICATORE LUMINOSO “READY”
Questo indicatore s'illumina di colore verde per indicare che la tensione di
alimentazione di rete è corretta. Nel normale funzionamento il led è acceso; nel
caso in cui lampeggi o sia spento fare riferimento alla tabella della diagnostica per la
verifica dello stato dell’amplificatore.
12) SELETTORE SETTAGGIO EQUALIZZAZIONE “SET-UP MODE”
Questo commutatore rotativo a 10 posizioni permette di selezionare la curva di
equalizzazione più adeguata al tipo di installazione.
Consultare la tabella per la corrispondenza delle curva di equalizzazione.
7) CONTROLLO SENSIBILITAINGRESSO “INPUT SENS”
(ad un livello di -20dB).
ON
MAINS
FUSE
MAINS
LINK
FULL RANGE MAINS INPUT
BALANCED
INPUT
BALANCED
LINK / OUT
INPUT SENS
READY
MUTE/PROT
SIGNAL
LIMITER
SET-UP
MODE
85-265V
85-125V (T4A 250V)
200-250V (T2A 250V)
TECHNOLOGIES
0dB
+10dB
+4dB
1 = GND
2 = HOT
3 = COLD
"AVIS"
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
POUR PREVENIR TOUT RISQUE DE FEU
REPLACER UN FUSIBLE
DE MÊME CARACTERISTIQUES
CET APPAREIL DOIT ÊNTRE RELIÉ A LA TERRE
"CAUTION"
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK
DO NOT REMOVE COVER
TO PREVENT RISK OF FIRE
REPLACE FUSES WITH
SAME TYPE AND RATINGS
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
500W MAX
50-60Hz
ACTIVE P.F.C.
SERIAL N.
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
D V Aigital ertical rray
WARNING
HOT SURFACE
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
HOT SURFACE
HOT SURFACE
HOT SURFACE
HOT SURFACE
WARNING
HOT SURFACE
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
HOT SURFACE
HOT SURFACE
HOT SURFACE
HOT SURFACE
T
4
PUSH
1
2
4
3
8
99
10
11
5
6
7
12
STA O DEL M D LO LED ”READY” LE FU ZI N T O U D N O I
A n one Sp n o Acceso per 5 sec. Caricamento d ti
cce si e t a
In mut per 5 sec.e
Uso nor ale Acceso Spento Comp ete
m l
Modifica equal zzazione Spento Acc so per 5 ec. Caricame to d tii e s n a
In mut e sec.
e p r5
Anomal a pa zia e Acc so L mpeggi lento P rzi lei r l e a o a a
Anomalia t t le Spento A so fisso I mu eo a cce n t
Tem e atura amp ificatore p r l :
s per or 70°C Lampeggi lento S e to Riduzione lume
u i e o p n vo
in us ta a ep ci st
su e iore 80° Lampeggio loce S e to Rid zione lume p r C ve p n u vo
i uscita -15dB
n
“M TE PROT” U /
(verde) (gia lo) AU I l D O
TABELLA DELLA DIAGNOSTICA
Funzione “NOISE GATE”
1) Verificare stato funzione “NOISE GATE”
2) Abilitazione/disabilitazione NOISE GATE
Il NOISE GATE, o soppressore di rumore di fondo, riduce il soffio del diffusore in assenza
di segnale audio.
Il NOISE GATE interviene dopo qualche secondo di assenza di segnale audio , mettendo
in stato di MUTE l’amplificatore. Lo stato di MUTE è segnalato da un lampeggio veloce,
con cadenza lenta, del led giallo “MUTE/PROT”. Alla rilevazione del segnale audio, il
diffusore uscirà dallo stato di “MUTE” automaticamente.
Questa opzione può essere abilitata o disabilitata a seconda delle esigenze, mediante
una procedura da eseguire sul modulo amplificatore .
Lo stato della funzione NOISE GATE” viene visualizzata dai led presenti sul pannello
amplififcatore durante l’accensione del modulo.
Funzione attiva = tutti i led accesi per 5-6 secondi
Funzione disattiva = solo il led giallo “MUTE/PROT” acceso per 5-6 secondi
Labilitazione e la disabilitazione del NOISE GATE avviene in maniera sequenziale ad
ogni spegnimento/accensione dell'amplificatore solo con selettore “SET-UP MODE” nella
posizione “9 “(service use only)
Per abilitare/disabilitare il NOISE GATE seguire la procedura:
- Amplificatore spento
- Selezionare posizione "9" del selettore “SET-UP MODE”
- Accendere il modulo e controllare che:
* Se il led rosso LIMITER" rimane acceso fisso per qualche secondo
significa che la funzione NOISE GATE è stata disabilitata
* Se il led rosso "LIMITER" lampeggia velocemente per qualche secondo
significa che la funzione NOISE GATE è stata abilitata
Attenzione!
Dopo l’abilitazione o la disabilitazione della funzione NOISE GATE, spegnere
l'amplificatore, selezionare con il selettore SET-UP MODE una posizione
(equalizzazione) che non sia la posizione"9" e riaccendere il sistema.
CLASSIFICAZIONE EMI
In accordo alle normative EN 55103, l'apparato è progettato e idoneo all'utilizzo in ambienti
Elettromagnetici E3 o inferiori (E2, E1).
It
It
It
Italiano
aliano
aliano
aliano
3
4
DATI TECNICI
Sistema Attivo 3-Amps
Tipologia amplificatore Digitale - Classe T
Potenza RMS 420 W
Potenza musicale 840 W
Risposta in frequenza +/-3dB 80-19.000Hz
Crossover 420 - 2500Hz
24dB/oct
Pressione sonora (SPL) 128 peak
Componenti 1 woofer 8” - bobina 64mm - neodimio
Sensibilità ingresso nominale 0 dBu
Impedenza ingresso Bilanciato 20Kohm
Sbilanciato 10Kohm
Delay totale 1,2mS
~ 50-60Hz
Forma diffusore trapezioidale
Dimensioni [LxHxP] 580x330x240/160mm
Peso 13,2Kg
1 midrange 6,5” - bobina 38mm - neodimio
2 compression driver da 1” - neodimio
Alimentazione full-range con PFC
85-265V
English
English
English
English
240
160
580
330
CONTROLS AND FUNCTIONS
1) POWER SWITCH
This switch permits turning the speaker on and off.
2) "MAINS FUSE" FUSE CARRIER
Mains fuse housing.
3) "MAINS INPUT" POWER SOCKET
For connecting the power cable provided.
The connector used for mains connection is a POWER CON® (blue)
4) “MAINS OUTPUT LINK” RELAUNCH POWER SOCKET
For relaunching the mains power. The output is connected in parallel with input (3)
and can be used to power another amplified speaker.
The connector uses a POWER CON® (grey)
5) " BALANCED INPUT” INPUT CONNECTOR
Balanced input at line level. It is able to accept “XLR” sockets.
6) "BALANCED LINK OUTPUT CONNECTOR/OUT
The “XLR” connector connected in parallel with input (5) can be used to send the
input audio signal to another amplified speaker.
7) “INPUT SENS” INPUT SENSITIVITY CONTROL
This control regulates the sensitivity of the signal amplifier input.
This control does not affect the “BALANCED LINK/OUT” output level
8) “LIMITER” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on red to indicate that the internal limiter circuit has tripped.
This prevents amplifier distortion and protects the speakers against overloads.
9) “SIGNAL” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on green to indicate the presence of the audio signal (at a level
of -20dB).
10) “MUTE/PROTINDICATOR LIGHT
This yellow indicator indicates amplifier status. In normal operating conditions, the
LED is off; if it flashes or is always on, refer to the diagnostics table to check amplifier
status.
11) “READY” INDICATOR LIGHT
This indicator comes on green to indicate that the main power voltage is correct. In
normal operating conditions, the LED is on; if it flashes or is off, refer to the
diagnostics table to check amplifier status.
12) “SET-UP MODE” EQUALIZATION SWITCH
This 10-position rotating switch permits selection of the equalization curve according
to installation type.
See table for corresponding equalization curve.
ON
MAINS
FUSE
MAINS
LINK
FULL RANGE MAINS INPUT
BALANCED
INPUT
BALANCED
LINK / OUT
INPUT SENS
READY
MUTE/PROT
SIGNAL
LIMITER
SET-UP
MODE
85-265V
85-125V (T4A 250V)
200-250V (T2A 250V)
TECHNOLOGIES
0dB
+10dB
+4dB
1 = GND
2 = HOT
3 = COLD
"AVIS"
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
POUR PREVENIR TOUT RISQUE DE FEU
REPLACER UN FUSIBLE
DE MÊME CARACTERISTIQUES
CET APPAREIL DOIT ÊNTRE RELIÉ A LA TERRE
"CAUTION"
TO PREVENT ELECTRICAL SHOCK
DO NOT REMOVE COVER
TO PREVENT RISK OF FIRE
REPLACE FUSES WITH
SAME TYPE AND RATINGS
THIS APPARATUS MUST BE EARTHED
500W MAX
50-60Hz
ACTIVE P.F.C.
SERIAL N.
1
0
2
3
4
5
6
7
8
9
D V Aigital ertical rray
WARNING
HOT SURFACE
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
HOT SURFACE
HOT SURFACE
HOT SURFACE
HOT SURFACE
WARNING
HOT SURFACE
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
HOT SURFACE
HOT SURFACE
HOT SURFACE
HOT SURFACE
T
4
PUSH
1
2
4
3
8
99
10
11
5
6
7
12


Produktspezifikationen

Marke: DB Technologies
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: DVA T4

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit DB Technologies DVA T4 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten