Defender Enjoy 30 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Defender Enjoy 30 (6 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Lautsprecher. Dieses Handbuch wurde von 35 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 18 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Defender Enjoy 30 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/6
Enjoy 30
Operation manual
Portable speaker
BEL
Функцыі
Націсніце
Змяніць рэжым падсвятлення
Наступны трэк
Прайграванне\Паўза
Папярэдні трэк
Папярэдняя FM-станцыя
Рэжым змены: Bluetooth, MP3,
FM
Доўгі націск
Падсвятленне выключана
Аб'ём+
Аб'ём-
USB флэшка (прадаецца
асобна)**
Зарадка тыпу C 5V
Індыкатар зарадкі
Карта TF (прадаецца асобна) -
устаўце да пстрычкі*
*USB-назапашвальнік і
TF-назапашвальнік павінны
мець памер да 32 ГБ і
адфарматаваны ў сістэме FAT32
Зарадка
USB-зарадная прылада
прадаецца асобна
Зарадка
Зарадзілі
Злучэнне Bluetooth
Выберыце рэжым Bluetooth
FMадыё
1. Падключыце кабель USB
эта антэна)
2. Выберыце рэжым FM
3. Націсніце - запусціце
аўтаматычны пошук
4. Пачакайце 2-3 хвіліны
Націсніце -
папярэдняя/наступная станцыя
ВАГА - адключэнне
падсвятлення паляпшае
настройку радыё
Выкарыстанне двух Enjoy
30 адначасова эжым TWS)
1. Выключыце Bluetooth на
тэлефоне
2. Уключыце абодва дынаміка
3. Двойчы пстрык
4. Пачакайце, пакуль дынамікі
злучацца адзін з адным
5. Уключыце Bluetooth на
тэлефоне
ARM
Գործառույթներ
Սեղմել
Փոխեք հետևի լույսի ռեժիմը
Հաջորդ ուղին
Հաջորդ FM կայանը
Խաղալ\Դադար
Նախորդ երգը
Նախորդ FM կայանը
Փոխելու ռեժիմ՝ Bluetooth, MP3, FM
Երկար սեղմում
Հետին լույսն անջատված է
Ծավալ +
Ծավալ-
USB ֆլեշ կրիչ (վաճառվում է
առանձին)**
Լիցքավորման տեսակը C 5V
Լիցքավորման ցուցիչ
TF քարտ (վաճառվում է առանձին)
- տեղադրեք մինչև սեղմվի*
*USB ֆլեշ կրիչը և TF կրիչը պետք
է ունենան մինչև 32 ԳԲ չափս և
ֆորմատավորված FAT32
համակարգով
Լիցքավորում
USB լիցքավորիչը վաճառվում է
առանձին
Լիցքավորում
Լիցքավորված
Bluetooth միացում
Ընտրեք Bluetooth ռեժիմ
FM ռադիո
1. Միացրեք USB մալուխը (սա
ալեհավաք է)
2. Ընտրեք FM ռեժիմ
3. Սեղմեք - սկսել ավտոմատ
որոնումը
4. Սպասեք 2-3 րոպե
Սեղմեք - նախորդ / հաջորդ
կայանը
ԱՆՈԹԱԳՐՈՒԹՅՈՒՆ. հետին
լույսն անջատելը բարելավում է
ռադիոյի կարգավորումը
Օգտագործելով երկու Enjoy
30 միաժամանակ (TWS ռեժիմ)
1. Անջատեք Bluetooth-ը ձեր
հեռախոսում
2. Միացրեք երկու
բարձրախոսները
3. Կրկնակի սեղմեք
4. Սպասեք, մինչև
բարձրախոսները միանան
միմյանց
5. Հեռախոսում միացրեք
Bluetooth-ը
AZE
Funksiyalar
basın
Arxa işıqlandırma rejimini
yişdirin
vbəti trek
vbəti FM stansiya
Oynat\Pauza
Əvvəlki trek
Əvvəlki FM stansiya
yişdirmə rejimi: Bluetooth,
MP3, FM
Uzun basın
Arxa işıq sönülü
cmi+
cmi-
USB flash sürücü (ayrıca
satılır)**
Doldurma növü C 5V
Doldurma göstəricisi
TF kartı (ayrıca satılır) -
kliklənənə qədər daxil edin*
*USB flash sürücü TF
rücüsü 32 GB-a qədər ölçü
olmalı və FAT32 sistemində
formatlaşdırılmalıdır
Doldurulur
USB şarj cihaayrıca satılır
Doldurulur
klənib
Bluetooth bağlantısı
Bluetooth rejimini seçin
FM radio
1. USB kabelini qoşun (bu
antenadır)
2. FM rejimini seçin
3. Klikləyin - avtomatik axtarışa
başlayın
4. 2-3 dəqiqə gözləyin
Klikləyin - əvvəlki/növbəti
stansiya
*QEYD - arxa işığın
ndürülməsi radionun
nzimlənməsini yaxşılaşdırır
Eyni anda iki Enjoy 30-dan
istifadə (TWS rejimi)
1. Telefonunuzda Bluetooth-u
ndürün
2. Hər iki dinamiki yandırın
3. İki dəfə vurmaq
4. Dinamiklərin bir-birinə
qoşulmasını gözləyin
5. Telefonda Bluetooth-u
yandırın
ES
Funciones
Hacer clic
Cambiar el modo de
retroiluminación
Siguiente pista
Próxima emisora FM
Reproducir pausar
Pista anterior
Estación de FM anterior
Modo de cambio: Bluetooth, MP3,
FM
Pulsación larga
Luz de fondo apagada
Volumen+
Volumen-
Unidad flash USB (se vende por
separado)**
Tipo de carga C 5V
Indicador de carga
Tarjeta TF (se vende por separado):
insértela hasta que haga clic*
*La unidad flash USB y la unidad
TF deben tener un tamaño
ximo de 32 GB y estar
formateadas en el sistema FAT32.
Cargando
El cargador USB se vende por
separado
Cargando
Cargado
Conexión Bluetooth
Seleccione el modo Bluetooth
Radio FM
1. Conecte el cable USB (esta es
una antena)
2. Seleccione el modo FM
3. Haga clic en - iniciar squeda
automática
4. Espere 2-3 minutos
Haga clic en - estación
anterior/siguiente
*NOTA: apagar la luz de fondo
mejora la sintonización de radio
Usando dos Enjoy 30 al
mismo tiempo (modo TWS)
1. Apague el Bluetooth en su
teléfono
2. Encienda ambos altavoces.
3. Haga doble clic
4. Espere a que los altavoces se
conecten entre sí.
5. Encienda Bluetooth en el
teléfono.
CZ
Funkce
Klikněte
Změna režimu podsvícení
Další skladba
Další stanice FM
ehrát\Pozastavit
edchozí skladba
edchozí stanice FM
Režim změny: Bluetooth, MP3,
FM
Dlouhé stisknutí
Podsvícevypnuto
Hlasitost+
Hlasitost-
USB flash disk (prodává se
samostatně)**
Nabíjení Type C 5V
Indikátor nabíjení
TF karta (prodává se
samostatně) - zasuňte, dokud
nezacvakne*
*USB flash disk a TF disk mu
t velikost32 GB a
naformátovaný v systému
FAT32
Nabíjení
USB nabíječka se prodává
samostat
Nabíjení
Nabito
Bluetooth připojení
Vyberte režim Bluetooth
FM rádio
1. Připojte kabel USB (toto je
anténa)
2. Vyberte režim FM
3. Klikněte na – spusťte
automatické vyhledává
4. Pkejte 2-3 min
Klikněte na
edchozí/následující stanici
*POZNÁMKA - vypnutím
podsvícení se zlepší ladění
dia
Používání dvou Enjoy 30
současně (režim TWS)
1. Vypněte Bluetooth v telefonu
2. Zapněte oba reproduktory
3. Dvojklik
4. Pkejte, až se reproduktory
spojí
5. Zapněte v telefonu Bluetooth
DE
Funktionen
Klicken
Hintergrundbeleuchtungsmodus
ändern
chster Titel
chster UKW-Sender
Spielpause
Vorheriges Lied
Vorheriger UKW-Sender
Modus ändern: Bluetooth, MP3, FM
Lange drücken
Hintergrundbeleuchtung aus
Lautstärke+
Volumen-
USB-Stick (separat erhältlich)**
Ladetyp C 5V
Ladeanzeige
TF-Karte (separat erhältlich)
einschieben, bis es klickt*
*USB-Flash-Laufwerk und
TF-Laufwerk müssen bis zu 32 GB
groß und im FAT32-System
formatiert sein
Aufladen
Das USB-Ladegerät ist separat
erhältlich
Aufladen
Berechnet
Bluetooth-Verbindung
hlen Sie den Bluetooth-Modus
FM-Radio
1. Schließen Sie das USB-Kabel an
(dies ist eine Antenne).
2. Wählen Sie den FM-Modus
3. Klicken Sie auf - Automatische
Suche starten
4. Warten Sie 2-3 Minuten
Klicken Sie auf -
vorheriger/nächster Sender
*HINWEIS – Durch Ausschalten der
Hintergrundbeleuchtung wird der
Radioempfang verbessert
Verwendung von zwei Enjoy
30 gleichzeitig (TWS-Modus)
1. Schalten Sie Bluetooth auf Ihrem
Telefon aus
2. Schalten Sie beide Lautsprecher
ein
3. Doppelklick
4. Warten Sie, bis die Lautsprecher
miteinander verbunden sind
5. Schalten Sie Bluetooth am
Telefon ein
Functions
1.
Charging
2.
Bluetooth connection
3.
USB charger
is sold separately
Change
backlight
mode
Next track
Next FM station
Previous track
Previous
FM station
Play\Pause
Long press -
select Bluetooth
mode
Сhange mode:
Bluetooth,
MP3, FM
Volume - Volume+ Backlight
off
CLICK
LONG
PRESS
*USBash drive and TF drive must be up to 32GB in size and formatted in FAT32 system
Charging
indicator
ON/OFF
Charging
Type C 5V
USB flash
drive
(sold separately)**
TF card
(sold separately) -
insert till it clicks*
Charging
Charged
Using two Enjoy 30 at the same time (TWS mode)
5.
Enjoy 30
Enjoy 30
FM radio
4.
1. Connect the microUSB cable
(this is antenna)
2. Long press - select FM mode
3. Click - start auto searching
4. Wait 2-3 min
Click - previous/next station
1. Turn off Bluetooth on your phone
2. Turn on the both speakers
3. Double-click
4. Wait for the speakers connect to each other
5. Turn on Bluetooth on the phone
Type C 5V
230V
NOTE - turning off the backlight improves radio tuning


Produktspezifikationen

Marke: Defender
Kategorie: Lautsprecher
Modell: Enjoy 30

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Defender Enjoy 30 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten