Domo DO7116P Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Domo DO7116P (156 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 46 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Domo DO7116P oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/156
TAFELSTRIJKPLANK - TABLE À REPASSER - TISCHBÜGELBRETT - TABLETOP IRONING BOARD
DO7116P
NL STRIJKPLANK OPVOUWEN
1.Schuifhetsluitstuklos.
2.Vouwdepotennaarbinnen.
3.Vouwdestrijkplanktoe.
4.Maakdegespvast.
FR REPLIER PLANCHE À REPASSER
2.Repliezlesjambesversl’intérieur.
3.Repliezlaplancheàrepasser.
4.Fixezlaboucle.
DE BÜGELBRETT ZUSAMMENKLAPPEN
1.Verschlussteilabschieben.
2.Beinenachinnenklappen.
3.Bügelbrettzusammenklappen.
4.Verriegelungeinrasten.
EN FOLDING THE IRONING BOARD
1.Slidethelockingpieceout.
2.Foldthelegsinwards.
3.Foldtheironingboard.
4.Fastentheclasp.
1
2
3
4
4
3
2
1
NL STRIJKPLANK ONTVOUWEN
1.Maakdegesplos.
2.Vouwdestrijkplankopen.
3.Draaidepotennaarbovenenopzij.
4.Verschuifhetsluitstukomdetweedelenvasttezetten.
FR DÉPLIER PLANCHE À REPASSER
1.Desserrezlaboucle.
2.Dépliezlaplancheàrepasser.
3.Tournezlesjambesverslehautetsurlecôté.
4.Faitesglisserlapiècedeverrouillagepourxerlesdeuxparties.
DE BÜGELBRETT AUFKLAPPEN
1.Verriegelunglösen.
2.Bügelbrettaufklappen.
3.BeinenachobenundzurSeitedrehen.
4.Verschlussteilverschieben,umdiebeidenTeilezubefestigen.
EN UNFOLDING THE IRONING BOARD
1.Loosentheclasp.
2.Unfoldtheironingboard.
3.Turnthelegsupandtotheside.
4.Slidethelockingpieceintoplacetosecurethetwoparts.
NL ONDERHOUD
Veeghetframeenhetstrijkoppervlakregelmatigschoonmeteenvochtige
doek.
Bijvlekkenophetstrijkdoekkanjedezealsvolgtbehandelen:
·meng0,5kopjewatermet2elazijnen1tlzuiveringszout;
·brengdezeoplossingoverineenspuitesenverstuifdeoplossingoverde
bevlektegebieden;
·laatdeoplossing5minopdevlekkeninwerkenenveegdaarnavoorzichtig
afmeteenvochtigedoek.
FR ENTRETIEN
Nettoyezlastructureetlasurfacederepassagerégulièrementavecunchion
humide.
Encasdetachessurlatoileàrepasser,vouspouvezlestraitercommesuit:
·mélangezunedemi-tassed’eauavec2cuillèresàsoupedevinaigreet1
cuillèreàcafédebicarbonatedesoude;
·placezcettesolutiondansunaconpulvérisateuretvaporiserlasolution
surleszonestachées;
·laissezlasolutionsurlestachespendant5minutes,puisessuyez
doucementavecunchionhumide.
DE REINIGUNG
RahmenundBügelächeregelmäßigmiteinemfeuchtenTuchreinigen.
EntfernungvonFleckenaufdemBügelbezug:
·0,5TasseWassermit2EsslöelnEssigund1TeelöelBackpulvermischen;
·dieseLösungineineSprühaschegebenundaufdieverschmutztenStellen
sprühen;
·dieLösung5MinutenlangaufdenFleckeneinwirkenlassenund
anschließendvorsichtigmiteinemfeuchtenTuchabwischen.
EN MAINTENANCE
Wipetheframeandironingsurfaceregularlywithadampcloth.
Iftheironingclothshouldbecomestained,youcantreatitasfollows:
·mix0.5cupofwaterwith2tbspofvinegarand1tspofbakingsoda;
·transferthissolutiontoaspraybottleandspraythesolutionoverthe
stainedareas;
·leavethesolutiononthestainsfor5minandthenwipegentlywitha
dampcloth.
NL GARANTIE
Ditapparaatheefteengarantietermijnvan2jaarvanafdedatumvanaankoop.Gedurendedegarantieperiodezaldedistributeurvolledigeverantwoordingop
zichnemenvoorgebrekendieaanwijsbaarberustenopmateriaal-ofconstructiefouten.Wanneerdergelijkegebrekenvoorkomen,zalhetapparaat,indiennodig,
vervangenofgerepareerdworden.Degarantieperiodevan2jaarzalopditmomentnietterugbeginnen,maarlooptverdertot2jaarnadeaankoopvanhettoestel.
Degarantiewordtverleendopbasisvanhetkassaticket.Indienjeapparaatdefectisbinnendegarantietermijnvan2jaar,danmagjehettoestelsamenmethet
originelekassaticketbinnenbrengenindewinkelwaarjehettoestelhebtaangekocht.
Degarantieopaccessoiresenonderdelendieonderhevigzijnaanslijtage,bedraagt6maanden.
Degarantieenverantwoordelijkheid/aansprakelijkheidvandeleverancierenfabrikantvervallenautomatischindevolgendegevallen:
·Bijhetnietnalevenvandeinstructiesindezehandleiding.
·Bijverkeerd,hardhandigofabnormaalgebruik.
·Bijonvoldoendeofverkeerdonderhoud.
·Bijherstellingofwijzigingvanhettoesteldoordeconsumentofnietgemachtigdederden.
·Bijgebruikvanonderdelenofaccessoireswelkenietwordenaanbevolenofgeleverddoordeleverancier/fabrikant.
Bijproblemenofvragen,kanjeooksteedscontactopnemenmetdeDOMOklantendienst:telefonischtijdensdekantoorurenop+3214217191ofviae-mailop
FR GARANTIE
Cetappareilestgaranti2ansàcompterdeladated’achat.Durantlapériodedegarantie,ledistributeurassumeral’entièreresponsabilitéencasdedéfautsde
fonctionnement(matériel)oudefabrication.Siuntelproblèmesurvient,l’appareilseraremplacéouréparé.Lapériodedegarantiede2ansnereprendpasàzéro,
maissepoursuit(jusqu’à2ansàcompterdeladated’achatdel’appareil).Lagarantieestaccordéesurlabaseduticketdecaisse.
Pourlesaccessoiresetlesélémentsd’usure,unegarantiede6moiss’applique.
Lagarantieetlaresponsabilitédufournisseuretdufabricantn’ontpluseetdanslescassuivants:
·Lesinstructionsdumanueln’ontpasétésuivies.
·Utilisationcontraire,brutaleouanormale.
·Entretieninsusantounonconforme.
·Réparationoumodicationdel’appareilparleconsommateurouuntiersnonautorisé.
·Utilisationd’élémentsoud’accessoiresquinesontpasrecommandésoufournisparlefournisseur/fabricant.
Encasdeproblèmesoudequestions,vouspouveztoujourscontacterleserviceclientèledeDOMO:partéléphonependantlesheuresdebureauau+3214217191
oupare-mailà[email protected].
DE GARANTIE
DiesesGeräthateineGarantiefristvon2JahrenabdemKaufdatum.WährendderGarantiezeitübernimmtderHerstellerdievollständigeVerantwortungfür
Mängel,dienachweislichaufMaterial-oderKonstruktionsfehlerzurückzuführensind.WennderartigeMängelauftreten,wirddasGerätwennnötigausgetauscht
oderrepariert.DieGarantiezeitvon2JahrenbeginntindiesemMomentnichterneut,sondernsieläuftbis2JahrenachdemKaufdatumweiter.DieGarantiewird
aufderGrundlagedesKassenbonsgewährt.
DieGarantieaufAccessoiresundVerschleißteilebeträgt6Monate.
DieGarantieunddieVerantwortung/HaftungdesLieferantenundHerstellersentfallenautomatischindenfolgendenFällen:
·BeiNichtbeachtungderAnweisungenindieserBedienungsanleitung.
·Beifalscher,groberoderabnormalerVerwendung.
·BeiunzureichenderoderfalscherWartung.
·BeivomVerbraucherodervonnichtermächtigtenDrittenvorgenommenenReparaturenoderÄnderungenamGerät.
·BeiderVerwendungvonErsatzteilenoderAccessoires,dienichtvomLieferanten/Herstellerempfohlenodergeliefertwerden.
BeiProblemenoderFragenkönnenSiesichauchjederzeitandenDOMO-Kundendienstwenden:telefonischwährendderBürozeitenunter+3214217191oderper
E-Mailunter[email protected].
ENWARRANTY
Thisappliancehasatwoyearwarrantyperiod.Duringthisperiodthemanufacturerisresponsibleforanyfailuresthatarethedirectresultofconstructionfailure.
Whenthesefailuresoccurtheappliancewillberepairedorreplacedifnecessary.Thewarrantywillnotbevalidwhenthedamagetotheapplianceiscausedby
wronguse,notfollowingtheinstructionsorrepairsexecutedbyathirdparty.Theguaranteeisissuedwiththeoriginaltillreceipt.Allparts,whicharesubjectto
wear,areexcludedfromthewarranty.
Ifyourdevicebreaksdownwithinthe2-yearwarrantyperiod,youcanreturnthedevicetogetherwithyourreceipttotheshopwhereyoupurchasedit.
Theguaranteeonaccessoriesandcomponentsthatareliabletowear-and-tearisonly6months.
Theguaranteeandresponsibilityofthesupplierandmanufacturerlapseautomaticallyinthefollowingcases:
·Iftheinstructionsinthismanualhavenotbeenfollowed.
·Incaseofincorrect,roughorabnormaluse.
·Incaseofinsucientorincorrectmaintenance.
·Incaseofrepairsoralterationstothedevicebytheconsumerornon-authorisedthirdparties.
·Ifthecustomerusedpartsoraccessoriesthatarenotrecommendedorprovidedbythesupplier/manufacturer.
Incaseofproblemsorquestions,youcanalsoalwayscontactDOMOCustomerService:byphoneduringocehoursat+3214217191orbyemailat

Bewerten Sie dieses Handbuch

4.5/5 (5 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: Domo
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: DO7116P

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Domo DO7116P benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten