Fujitsu ACY125 KA Bedienungsanleitung
Fujitsu
Klimaanlage
ACY125 KA
Lies die bedienungsanleitung für Fujitsu ACY125 KA (8 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Klimaanlage. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Fujitsu ACY125 KA oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/8

PART No. 9381067336-01
OPERATION MANUAL
AIR CONDITIONER (Duct type)
Before using this product, read these instructions thoroughly
and keep this manual for future reference.
BEDIENUNGSANLEITUNG
KLIMAANLAGE (Für Luftkanalsysteme)
Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen Sie diese
Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie diese
Anleitung für späteres Nachschlagen auf.
MODE D’EMPLOI
CLIMATISEUR (Type conduit)
Avant d'utiliser ce produit, veuillez lire attentivement ces
instructions. Conservez ce manuel pour référence future.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
ACONDICIONADOR DE AIRE (Tipo ducto)
Antes de utilizar el producto, lea estas instrucciones detenida-
mente y conserve este manual para consultarlo en el futuro.
MANUALE DI ISTRUZIONI
CONDIZIONATORE D'ARIA (Tipo di condotto)
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere attentamente
le presenti istruzioni e conservare il manuale per poterlo
consultare il futuro.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ (Τύπος αγωγού)
Προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν, διαβάστε προσεκτικά τις
παρούσες οδηγίες και φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο, ώστε να
μπορείτε να ανατρέχετε σε αυτό στο μέλλον.
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
AR CONDICIONADO (Tipo conduta)
Antes de utilizar este produto, leia atentamente estas instruções
e guarde este manual para referência futura.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОНДИЦИОНЕР ВОЗДУХА (Канального типа)
Перед эксплуатацией устройства внимательно
ознакомьтесь с данным руководством и сохраняйте его для
использования в будущем.
KULLANIM KILAVUZU
KLİMA (Kanal tipi)
Bu ürünü kullanmadan önce verilen talimatları dikkatlice okuyun
ve daha sonra tekrar faydalanmak üzere saklayın.
OPERATION MANUAL
MODEL:
* Write down the model name.
* Bitte schreiben Sie den Modellnamen auf.
* Veuillez écrire le nom du modèle.
* Anote el nombre de modelo.
* Annotare il nome del modello.
* Καταγράψτε το όνομα μοντέλου.
* Registe o nome de modelo.
* Запишите название модели.
* Lütfen model adını not ediniz.
EnglishDeutschFrançaisEspañolItalianoEλληvIkάPortuguêsРусскийTürkçe

De-1
1. SICHERHEITSHINWEISE
Um persönliche Verletzungen oder Schäden an Eigentum zu
vermeiden, lesen Sie diesen Abschnitt sorgfältig, bevor Sie
dieses Produkt verwenden und achten Sie auf die Einhaltung
folgender Sicherheitsmaßnahmen.
Fehlbedienung durch Nichtbeachtung der Anleitung kann zu
Verletzungen oder Schäden führen, von denen die Schwere wie
folgt eingestuft wird:
WARNUNG
Dieses Symbol warnt vor Tod oder schweren Verletzun-
gen.
VORSICHT
Dieses Symbol warnt vor Verletzungen oder Schäden an
Eigentum.
Diese Markierung bezeichnet eine Aktion, die
VERBOTEN ist.
Diese Markierung bezeichnet eine Aktion, die
OBLIGATORISCH ist.
Erklärung der auf dem Innengerät oder dem Außengerät
angezeigten Symbole.
WARNUNG
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Produkt
ein brennbares Kältemittel verwendet. Wenn das
Kältemittel ausläuft und einer externen Zündquelle
ausgesetzt ist, besteht Brandgefahr.
VORSICHT
Dieses Symbol zeigt, dass die Bedienungsanleitung
sorgfältig gelesen werden sollte.
VORSICHT
Dieses Symbol zeigt an, dass nur Servicepersonal
dieses Gerät unter Bezugnahme auf die
Installationsanleitung handhaben sollte.
VORSICHT
Dieses Symbol zeigt, dass Informationen, wie die
Bedienungsanleitung oder Installationsanleitung, zur
Verfügung stehen.
WARNUNG
• Das Gerät muss in einem Raum mit einer Bodenäche
von mehr als X m² installiert, betrieben und gelagert
werden.
Menge der
Kältemittelfüllung
M (kg)
Minimale Raumäche
X (m
2
)
M ≤ 1,22 -
1,22 < M ≤ 1,23 1,45
1,23 < M ≤ 1,50 2,15
1,50 < M ≤ 1,75 2,92
1,75 < M ≤ 2,0 3,82
2,0 < M ≤ 2,5 5,96
2,5 < M ≤ 3,0 8,59
3,0 < M ≤ 3,5 11,68
3,5 < M ≤ 4,0 15,26
(IEC 60335-2-40)
• Dieses Produkt enthält keine durch den Benutzer zu
wartenden Teile. Wenden Sie sich zur Installation, bei
Reparaturen oder Standortwechsel dieses Produkts
immer an autorisiertes Fachpersonal.
Unsachgemäße Installation oder Handhabung
verursacht Lecks, elektrischen Schlag oder Feuer.
• Im Falle einer Fehlfunktion, wie beispielsweise
Brandgeruch, sofort den Betrieb der Klimaanlage
und jegliche Stromversorgung unterbrechen, durch
Abschalten der elektrischen Schutzschalter oder
Ziehen des Netzsteckers. Dann wenden Sie sich an
autorisiertes Fachpersonal.
• Achten Sie darauf, nicht das Stromversorgungskabel
zu beschädigen.
Wenn es beschädigt ist, sollte es nur vom
autorisierten Servicepersonal ausgetauscht werden,
um eine Gefahr zu vermeiden.
• Bei Verdacht auf Kältemittelaustritt sind alle oenen
Flammen zu entfernen oder zu löschen und
autorisiertes Servicepersonal zu rufen.
• Im Falle eines Gewitters oder vorherige Anzeichen
eines Blitzschlag, schalten Sie die Klimaanlage über
die Fernbedienung aus und unterlassen Sie das
Berühren des Produkts oder der Stromquelle, um alle
elektrischen Gefahren zu verhindern.
• Dieses Produkt ist in einem Raum ohne ständig
betriebene Zündquellen zu lagern (z. B. oene
Flammen, ein Betriebsgasgerät oder ein elektrisches
Betriebsgerät).
• Dieses Produkt muss an einem gut gelüfteten Ort
gelagert werden.
• Beachten Sie, dass Kältemittel geruchlos sein können.
• Dieses Produkt ist so zu lagern, dass keine
mechanischen Schäden auftreten.
• Die Entsorgung des Produkts muss ordnungsgemäß gemäß
den nationalen oder regionalen Bestimmungen erfolgen.
• Dieses Produkt ist nicht für die Verwendung durch
Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkter
körperlicher, sensorischer oder geistiger
Leistungsfähigkeit oder mangelnder Erfahrung und
Kenntnissen gedacht, es sei denn, sie wurden von einer
für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt
oder angewiesen, wie dieses Produkt verwendet wird.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen,
dass sie nicht mit diesem Produkt spielen.
Inhalt
1. SICHERHEITSHINWEISE 1 .........................................
2. GRUNDOPERATIONEN 2 ...........................................
3. LUFTSTROM-EINSTELLUNGEN 3 .............................
3.1. Lüftergeschwindigkeit-Einstellung 3 ....................
4. TIMER-BETRIEB 3 .......................................................
4.1. On-Timer oder O-Timer 3 ..................................
4.2. Wochen-Timer 3 ..................................................
4.3. Programm-Timer 3 ..............................................
4.4. Sleep-Timer 4 ......................................................
5. ENERGIESPARBETRIEB 4 .........................................
5.1. Sparsamer Betrieb 4 ...........................................
5.2. Lüftersteuerung zum Energiesparen 4 ................
6. ANDERE BETRIEBSARTEN 4 .....................................
6.1. 10 °C Heizbetrieb 4 .............................................
7. REINIGUNG UND PFLEGE 4 ......................................
8. ALLGEMEINE INFORMATIONEN 5 ............................
9. OPTIONALE TEILE 6 ...................................................
9.1. Fernbedienung 6 .................................................
9.2. Mehrere Fernbedienungen 6 ...............................
9.3. Gruppensteuerung 6 ...........................................
9.4. Multi-Teilung Klimaanlage 6 ...............................
10. FEHLERBEHEBUNG 7 ................................................

De-2
WARNUNG
• Bewegen Sie dieses Produkt nicht, indem Sie die
Rohre der Inneneinheit festhalten.
(Die Belastung der Rohrverbindungen kann dazu führen,
dass brennbares Gas während des Betriebs ausläuft).
• Installieren Sie das Gerät nicht in einem Bereich, der
mit Mineralöl gefüllt ist, z. B. in einer Fabrik oder in
einem Bereich, in dem viel Öl oder Dampf verspritzt
ist, z. B. in einer Küche.
• Starten oder stoppen Sie den Betrieb dieses Produkts
nicht, indem Sie den Schutzschalter ein- oder
ausschalten.
• Verwenden Sie keine brennbaren Gase in Nähe
dieses Produkts.
• Setzen Sie sich nicht mehrere Stunden lang dem
direkten Kühlluftstrom aus.
• Stecken Sie keine Finger oder Gegenstände in den
Luftein- oder Luftauslass.
• Nicht mit nassen Händen betreiben.
• Verwenden Sie keine anderen Mittel, um den
Abtauvorgang zu beschleunigen oder um dieses
Produkt zu reinigen, außer den in dieser Anleitung
angegebenen.
• Nicht durchbohren oder verbrennen.
• Verschütten Sie aus Sicherheitsgründen kein Wasser
über dem Produkt.
VORSICHT
• Für gelegentliche Belüftung während des Gebrauchs
sorgen.
• Achten Sie vor dem Reinigen dieses Produktes
darauf, dass dieses ausgeschaltet und von jeglicher
Stromversorgung getrennt ist.
• Stellen Sie sicher, dass elektronische Geräte mindestens
1 Meter (40 Zoll) entfernt vom Produkt sind.
• Trennen Sie die gesamte Stromversorgung, wenn dieses
Produkt über einen längeren Zeitraum nicht verwendet wird.
• Nach einem langen Gebrauchszeitraum achten Sie
darauf, die Montage des Innengeräts zu überprüfen,
um sicher zu gehen, dass es nicht herunterfällt.
• Die Luftstromrichtung und die Raumtemperatur sollte
sorgfältig geprüft werden, wenn Sie dieses Produkt in
einem Raum mit Kleinkindern, Kindern, älteren oder
kranken Menschen nutzen.
• Halten Sie die Umgebung des Außengeräts sauber und
aufgeräumt und stellen Sie keine Gegenstände darauf.
Gegenstände, die von den Auslassönungen blockiert werden
oder eindringen, können zu Fehlfunktionen des Produkts führen.
• Richten Sie den Luftstrom nicht auf oene
Feuerstellen oder Heizgeräte.
• Lufteinlass und Luftauslass dürfen nicht blockiert oder
abgedeckt werden.
• Üben Sie keinen starken Druck auf die Lamellen des
Radiators aus.
• Stellen Sie keine anderen elektrischen Produkte oder
Haushaltsgegenstände unter dieses Produkt. Von
diesem Produkt herunter tropfendes Kondenswasser
könnte sie nass werden lassen und kann Schäden
oder Fehlfunktionen Ihrer Gegenstände verursachen.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht für die Konservierung
von Lebensmitteln, Panzen, Tieren, Präzisionsgeräten,
Kunstwerken oder anderen Objekten. Dies kann zu
Qualitätsverschlechterung dieser Artikel führen.
• Setzen Sie Tiere oder Panzen nicht dem direkten
Luftstrom aus.
• Trinken Sie nicht das abgelassene Wasser der
Klimaanlage.
• Berühren Sie bei der Installation oder Wartung des Geräts
nicht die Aluminiumrippen des Wärmetauschers, der in diesem
Produkt eingebaut ist, um Verletzungen zu vermeiden.
• Stellen Sie sich nicht auf instabile Stufen bei der
Bedienung und Reinigung dieses Produkts. Es kann
umkippen und Verletzungen verursachen.
2. GRUNDOPERATIONEN
HINWEIS: Detaillierte Anweisungen zur Bedienung nden Sie in der
Bedienungsanleitung der Fernbedienung.
Die Betriebsart und der Temperatureinstellbereich sind in der
folgenden Tabelle dargestellt.
Betriebsmodus Temperatur-Einstellbereich
Benutzerde-
niert Auto-
Modus
Kühlen 18,0 - 30,0 °C
Heizen 16,0 - 30,0 °C
Auto (einzelner Sollwert)/Kühlen/
Trocknen
18,0 - 30,0 °C
Lüfter
Sie können die Temperatur nicht
einstellen.
Heizen 16,0 - 30,0 °C
Auto-Modus
■
Auto (einzelner Sollwert)
HINWEIS: Je nach Fernbedienung ist diese Funktion möglicherweise
nicht verfügbar.
Die Klimaanlage wählt den geeigneten Betriebsmodus (Kühlen
oder Heizen) entsprechend der aktuellen Temperatur Ihres
Raums.
Raumtemperatur Betrieb
Höher als die Einstelltemperatur Kühlen
Nah an der eingestellten Temperatur Überwachungsbetrieb
Niedriger als die eingestellte Temperatur Heizen
Eingestellte
Temperatur
Überwachungsbetrieb
Kühlbetrieb
Heizbetrieb
Beim erstmaligen Auswählen des Auto-Modus (automatisches
Umschalten) arbeitet das Lüfter ein paar Minuten lang mit geringer
Geschwindigkeit, währenddessen das Innengerät die aktuellen
Bedingungen im Raum ermittelt und den geeigneten Betriebsmodus
auswählt.
Wenn das Klimagerät die Raumtemperatur zu nahe an die
Thermostateinstellung angepasst hat, wird der Überwachungs betrieb
gestartet.
Im Überwachungsbetrieb läuft der Lüfter bei geringer Geschwindigkeit.
Wenn sich die Raumtemperatur nachfolgend ändert, wird die
Klimaanlage noch einmal den entsprechenden Betrieb auswählen
(Heizen, Kühlen), um die Temperatur auf den Wert einzustellen, der im
Thermostat eingestellt ist.
Wenn das Klimagerät einen nicht gewünschten Betriebsmodus gewählt
hat, können Sie einen der Betriebsmodi (Heizen, Kühlen) wählen.
■
Benutzerdeniert Auto-Modus
HINWEIS: Je nach Fernbedienung ist diese Funktion möglicherweise
nicht verfügbar.
Stellen Sie die Temperaturen für Kühlen und Heizen ein. Wenn
während Benutzerdeniert Auto-Modus die Raumtemperatur
die eingestellte Temperatur
für Kühlen übersteigt, wird der
Kühlbetrieb durchgeführt; wenn die Raumtemperatur unter die
eingestellte Temperatur für Heizen steigt, wird der Heizbetrieb
durchgeführt.
(Wenden Sie sich an autorisiertes Servicepersonal,
um diese Funktion zu nutzen.)
Raumtemperatur Betrieb
Höher als die Einstelltemperatur
für Kühlen
Kühlen
Zwischen den Temperatureinstellungen
von Kühlen und Heizen
Überwachungsbetrieb
Geringer als die Einstelltemperatur
für Heizen
Heizen
Produktspezifikationen
Marke: | Fujitsu |
Kategorie: | Klimaanlage |
Modell: | ACY125 KA |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Fujitsu ACY125 KA benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Klimaanlage Fujitsu
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
Bedienungsanleitung Klimaanlage
- Kaco
- Danby
- Inventum
- Be Cool
- Tectro
- Mesko
- Firstline
- Telefunken
- Fronius
- Graphite
- Midea
- MDV
- H.Koenig
- AEG
- Starlyf
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025
17 Juli 2025