Gigabyte GB-BSRE-1605 Bedienungsanleitung

Gigabyte Desktop GB-BSRE-1605

Lies die bedienungsanleitung für Gigabyte GB-BSRE-1605 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Desktop. Dieses Handbuch wurde von 22 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 11.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Gigabyte GB-BSRE-1605 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
Package Contents
Lieferumfang / Contenu du colis / Contenido del paquete / Conteúdo da embalagem /

包裝內容物 / / / 包装内容 同梱品 패키지�포함�물품


認識您的裝置 (※系統操作溫度℃~℃) 035/ (035) / / 了解您的设备※系统操作温度 ℃~ユニットを知る 기기에 대해 알아보기
BRIX PRO




 系列超微型電腦 列超紧凑型 套件 PC /
 超小型 キットPC




快速入門使用者手冊 / / / 快速入门指南 クイックスタートガイド 빠른�시작�가이드


 安全與規範資訊 / / / 安全与法规信息 安全および規制に関する情報 안전 및 규제 정보

should not be treated as household or general













产地:台灣 

支援 / / / 支持 サポート 지원
NOTE: 
注意:根据各地经销商之产品规格配置,有些市场将不提供预载的无线模块。
【 】PIN Definition




 

 
Arbeitsspeicher
 

 
 

 

 
 

 

 不包含下列任何項目:、 記憶體M.2 (2280)SO-DIMM
 不含以下物品:、 内存M.2 (2280)SO-DIMM
 次は含まれていません:、 メモリM.2 (2280)SO-DIMM
 다음 물품은 포함되어 있지 않습니다 : M.2(2280), SO-DIMM
메모리



【 】Rear
R1000 SeriesV1000 Series
【 】Left 【 】Right Bottom
V1000 SeriesR1000 Series
【 】Front
技嘉科技股份有限公司 新北市新店區寶強路6號

 
1
1
2
A
B
C
B
A
B
C
B
VESA Bracket Screw Holes
Cooling Vent
Cooling Vent
Microphone
Headphone Hard Drive LEDKensington
Lock Slot
2 x GbE LANDC-In
4 x USB 2.0Power2 x USB 3.13 x HDMI 2.0a
802.11 AC 1x1
Wi-Fi/BT 4.2
Antennas
Kensington
Lock Slot
2 x GbE LANDC-In
2 x USB 3.14 x HDMI 2.0a
802.11 AC 1x1
Wi-Fi/BT -4.2
Antennas
Please visit http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service to find your BRIX warranty information from the drop downlist, or by clicking on the map. You will then be dirted to the corresponding page for your region.ec
Bitte besuchen Sie http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, um Ihre BRIX Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste
oder durch Klicken auf die Karte zu finden. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Bitte besuchen Sie http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, um Ihre BRIX Garantieinformationen aus der Dropdown-Liste
oder durch Klicken auf die Karte zu finden. Sie werden dann auf die entsprechende Seite für Ihre Region weitergeleitet.
Veuillez consulter le site http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service pour trouver les informations relatives à votre garantie
BRIX dans la liste déroulante ou en cliquant sur la carte. Vous serez alors dirigé vers la page correspondant à votre région.
Visite http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service para encontrar as suas informações de garantia BRIX a partir da lista
suspensa, ou ao clicar no mapa. Será depois direcionado para a página correspondente para a sua região.
Visitate http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service per informazioni sul vostro BRIX dal menù a scorrimento, o cliccando
sulla mappa. Verrete portati sulla pagina corrispondente alla vostra regione.
Для получения гарантийной информации об продуктах BRIX посетите сайт http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service и
выберите вашу страну (регион) из выпадающего списка либо на имеющейся карте. Вы будете перенаправлены на страницу вашего региона.
Odwiedź stronę http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service, aby poznać informacje o gwarancji BRIX, wybierając je z listy
rozwijanej lub klikając mapę. Następnie dojdzie do przekierowania na stronę odpowiednią dla Twojego regionu.
Lütfen http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service sayfasını ziyaret edin ve açılan listeden veya harita üzerine tıklayarak BRIX
garantiniz hakkında daha fazla bilgi edinin. Daha sonra bölgenize uygun sayfaya yönlendirileceksiniz.
請造訪 http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service ,從下拉式清單中尋找您的 BRIX 保固資訊,或按一下網站地圖。
接著網站會將您導引至所在區域的對應頁面。
请访问 http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service ,在下拉列表中查找您的 BRIX 保修信息,或者点击地图。网页会
跳转到您所在地区对应的页面。
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service を開いてドロップダウンリストからBRIX 保証情報を見つけるか、地
図上をクリックしてください。地域の対応するページに誘導されます。
http://www.gigabyte.com/support-downloads/customer-service 드롭다운 목록에서또는클릭하여 BRIX 보증정보를찾으십시오 . 그러
사용자지역의 해당페이지로 이동합니다 .
For a list of tested memory, M.2 SSD, 2.5” HDD, wirels adapters and OS supported, go to: http://www.gigabyte.com To download the latest drivers and BIOS updates, go to: http://www.gigabyte.com For product support, go to:eshttp://www.gigabyte.com
Eine Liste der getesteten Arbeitsspeicher, M.2 SSD, 2,5" HDD, WLAN Adapter und unterstützten Betriebssysteme finden Sie unter: http://www.
gigabyte.com Die neuesten Treiber und BIOS-Updates finden Sie unter: http://www.gigabyte.com Produktunterstützung erhalten Sie
unter: http://www.gigabyte.com
Pour obtenir la liste des mémoires testées, des SSD M.2, des disques durs 2,5", des adaptateurs sans fil et des systèmes d'exploitation pris en
Pour télécharger les derniers pilotes et les dernières mises à jour du BIOS, rendez-vous
Parabtener una lta de lemo oisa mria pr SSM.2e 2,5",tresnobada,D , HDD d adapado ialámbriosc O cy Sompbls, atievaya ://www.gigabyte.com a: http
Para descargar los drivers y las actualizaciones de BIOS más recientes, vaya a: http://www.gigabyte.com Para soporte del producto, vaya a:
http://www.gigabyte.com
Para uma lista mitesta, M.2 SSD, 2,5de meóra da" HDD, adapdotares ms supse f
ioe SO ortado, r iparah://www.gibyte.com Parar: ttpga t anirsfer
advers is recenteatlizaçõeBS r s rimas e uas IO, irpaa:http://w.gigabyte.com Parsupte wwa orde produto,ra:p://w.gigabyte.com ir pa h
tt ww
Per una lista di memorie verificate, SSD M.2, HDD 2,5", adattatori senza co e sistemi operativi supportati, andate su http://www.gigabyte.comav
Pere i driverr scarica e i BIOS
aggiorn
ati,
a
ndate p://w.gigabyte.com P spto srodotto,ate sp://www.gigabyte.comsu h
ttwweruporul p andu htt
Перечень протестированных молей памяти, накопителей M.2 SSD, 2,5" HDD, беспроводных адаптеров и поддерживаемых ОС приведен на ду
сайте: http://www.gigabyte.com
Последние версии драйверов и обновлений BIOS можно загрузить на сайте: http://www.gigabyte.com
Для получения технической поддержки посетите сайт: http://www.gigabyte.com
Lista przetestowanych pamięci, dysków M.2 SSD, 2,5" HDD, adapterów bezprzewodowych i obsługiwanych systemów operacyjnych znajduje się
na stronie: http://www.gigabyte.com Aby pobrać najnowe sterowniki i aktualizacje systemu BIOS, przejdź do: http://www.gigabyte.com sz
Aby uzyskać pomoc techniczną dla produktów należy wejść na stronę: http://www.gigabyte.com
Test edilmiş hafıza listesi, M.2 SSD, 2,5" HDD, kablosuz adaptörler ve desteklenen OS sürümleri hakkında bilgi almak için: http://www.gigabyte.
com sayfasına gidin En son sürücüleri ve BIOS güncellemelerini indirmek için: http://www.gigabyte.com sayfasına gidin Ürün desteği
için: http://www.gigabyte.com sayfasına gidin
如需已測試記憶體、M.2 SSD
2.5 HDD
、無線介面卡和支援的作業系統清單,請前往:http://www.gigabyte.com
若要下載最新驅動程式和 BIOS
更新,請前往: http://www.gigabyte.com 如需產品支援資訊,請前往:
http://www.gigabyte.com
要获取测试的内存、M.2 SSD
2.5” HDD、无线适配器和支持的
OS 的列表,请访问:http://www.gigabyte.com
要下载最新的驱动器和 BIOS 更新,请访问: http://www.gigabyte.com 要获取产品支持,请访问:http://www.gigabyte.com
試験済みのメモリ、M.2 SSD
2.5" HDD、ワイヤレスアダプタ、対応OS の一覧はこちら:http://www.gigabyte.com
最新のドライバと BIOS のアップデートはこちら: http://www.gigabyte.com 製品サポートはこちら:
http://www.gigabyte.com
테스트된메모리 , M.2 SSD, 2.5" HDD,
무선
어댑터
OS 지원
목록은사이트를참조하십시오 : http://www.gigabyte.com
최신드라이버와 BIOS 업데이트를다운로드하려면
다음
사이트로이동하십시오 : http://www.gigabyte.com 제품지원은다음사이트로
이동하십시오 : http://www.gigabyte.com
Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrt type. Batteries should be recycled where possible. Disposal of used Batteriesecmust be in accordance with local environmental regulations.
Es steht das Risiko einer Explosion, wenn der Akku durch einen nicht geeigneten Typ ersetzt wird. Akkus sollten nach Möglichkeit recycelt be
werden. Die Entsorgung gebrauchter Akkus muss in Übereinstimmung mit den örtlichen Umweltvorschriften erfolgen.
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrt. Dans la mesure du possible, les batteries doivent être recycls. ecée
L'élimination des batteries usags doit être conforme à la réglementation environnementale locale.ée
Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por una del tipo incorrto. Las baterías deben reciclarse siempre que sea posible. La ec
eliminación de las baterías usadas debe realizarse de acuerdo con las normas ambientales locales.
Risco de explosão se a pilha é substituída por um tipo incorreto. As pilhas devem ser recicladas quando possível. A eliminação de pilhas usadas
deve ser efetuada conforme os regulamentos ambientais locais.
Sostituire la batteria con una di tipo non corretto può comportare rischio di esplosione. Se possibile, le batterie vanno riciclate. Lo smaltimento
Замена батааатадреи н брею неналежащего таип м
ожетвестзрыву прии к в. Использованные батареи следуесоткт давать на перерабу при наличии
соответствух воющиозмжностей. Утицисполизая ильзованных батадосуществлятьссоответстрей лжна оя в вии с меными эсткологическими нормами.
Jeśli bateria zostanie wymieniona na baterię niewłaściwego typu istnieje ryzyko wybuchu. W miarę możliwci baterie należy poddawać
recyklingowi. Utylizacja zużytych baterii musi być zgodna z lokalnymi przepisami dotyczącymi ochrony środowiska.
Pil yanlış tipte bir pil ile değiştirilirse patlama riski orya çıkar. Piller, mümkünse geri dönüştürülmelidir. Kullanılmış Piller yerel çevre yasalarına ta
uygun olarak atılmalıdır.
若以不正確類型的電池進行更換,可能會有爆炸的危險。應儘可能回收電池。應依照當地環保法規棄置使用過的電池。
如果更换的电池类型不对,可能存在爆炸风险。电池应尽可能回收。必须按照当地的环境保护法规来处理旧电池。
誤ったタイプのバッテリーに交換すると、爆発の危険があります。バッテリーは可能な限りリサイクルしてください。使用
済みバッテリーの廃棄は地域の規制を遵守する必要があります。
배터리를 올바르지 않은 유형으로 교체할 경우 폭발의 위험이 있습니다 . 배터리는 가능한 한 재활용해야 합니다. 폐배터리는 현지 환경 규
제에 따라 폐기해야 합니다 .
This product must be grounded with the plug on the adapter's power cord connted to a power socket with a grounding connection.ec
10 minutes.
10
10
abkühlen lassen.
Avant uvrir le cssis pourd'or emplaun cer composa inte voevezrentrne,us d m
ett l'apeil hparors tn lensio et le aiser efsrroidu moininuir as 10 mtes.
Antes de abrir el chasis para cambiar un componente interno, debe apagar el dispositivo y dejar que se enfríe durante al menos 10 minutos.
Antder o isralterarm cotto, t dlr o dositivodeix oiosivoes abirchass paa umponene inernem de es igaisp e ar d spti a
rrefecer, pelo menos, 10 minutos.
Перед открытием корпуса для замены внутренних компонентов следует выключить устройство и дать ему охладиться в течение 10 минут.
Przed otwarciem obudowy w celu wymiany komponentu wewnętrznego należy wyłączyć urządzenie i pozostawić je do osgnięcia prz co tyze
najmniej 10 minuty.
Dahili bir parçayı değiştirmek için kasayı açmadan önce cihazı kapatmanız ve en az 10 dakika soğumasını beklemeniz gerekir.
打開機殼更換內部元件前,必須先關閉裝置電源,並讓裝置降溫至少
10 分鐘。
在打开机箱更换内部组件之前,需要先关闭设备电源,并让设备冷却至少
10 分钟。
内部部品を交換するためにシャーシを開ける前に、デバイスの電源をオフにして少なくとも10分間冷却する必要があります。
내부구성요소
교환을
섀시를
열기전에
장치의
전원을 끄고최소 10 분간
장치를
식혀야
합니다 .
Failure to use the included Model GB-BS Power Adapter may violate regulatory compliance and may expose the user to safety hazards.
Falls das mitgelieferte Netzteil Modell GB-BS nicht verwendet wird, kann dies gegen die gesetzlichen Vorschriften verstoßen und den Benutzer
Sicherheitsrisiken aussetzen.
Lfae it d pas lr l'adtate lie neuti iseapur d'ametintaon modèleS inclueutst GB-Bs p conituniaer ue voltio confn de laoré églemenmitrtairp e et eut
exp'ilisatoser luteur
à d
es risques d
e séité.cur
La no utilización del adaptador de corriente modelo GB-BS incluido puede violar el cumplimiento de la normativa y puede exponer al usuario a
riesgos de seguridad.
Nãotilr uizao adaptadntãodelo GB-BS podio cfdor e alimeo me vlar aon oridadme regu amelnta r epode tilexporu o izadoerr p aigode s seguançar.
Se non si usa l'adattatore per l'alimentazione modello GB-BS compreso nella confezione si rischia di violare il regolamento, e di esporre l'utente a
un pericolo per la sua sicurezza.
Неиспользование прилагаемого адаптера питания модели GB-BS является нарушением нормативных требований и может привести к
возникновению опасных для пользователя ситуаций.
Niastosowanie dołączonego modelu zasilacza GB-BS me naruszyć zgodność z przepisami i narazić użytkownika na niebezpieczeństwo.ez
GB-BS Model Güç Adaptörünün kullanılmaması yasalara uygunluğu ihlal eder ve kullanıcıyı güvenlik riskine maruz bırakır.
若未使用隨附的
GB-BS 型號電源變壓器,可能會違反規範合規性,並讓使用者暴露在危險中。
不使用随附的 GB-BS
型号电源适配器可能违反法规要求,且可能让用户面临危险。
付属のモデルGB-BS 電源アダプタをご使用にならない場合、規制違反となる場合があり、安全上の危険が生じる恐れがあり
ます。
포함된 GB-BS 전원
어댑터를
사용하지않으면규제
준수를
위반할
있으며
사용자가 안전
위험에노출될
있습니다 .
CAUTION! Hot Surface. Do not touch.
VORSICHT! Heiße Oberfläche. Nicht berühren.
Surface c
haud pas te. Neoucher.
¡PRECAUCIÓN! Superficie caliente. No tocar.
CUIDADO! Superfície quee.nt Não tocar.
ATTENZIONE! Superficie calda. Non toccare.
ОСТОРОЖНО! Горячая поверхность. Не прикасайтесь.
OSTRZEŻENIE! Gorąca powierzchnia. Nie dotykać.
DİKKAT!cak Yüzey. Dokunmayın.
注意!高溫表面。請勿觸碰。
警告!表面灼热。请勿触摸。
注意!表面が熱くなっています。触れないでください。
경고 ! 표면이 뜨겁습니다 . 만지지 마십시오 .


Produktspezifikationen

Marke: Gigabyte
Kategorie: Desktop
Modell: GB-BSRE-1605
Touchscreen: Nein
Bildschirmdiagonale: - "
Prozessorhersteller: AMD
Anzahl Prozessorkerne: 4
WLAN: Ja
WLAN-Standards: Wi-Fi 5 (802.11ac)
Bluetooth: Ja
Bluetooth-Version: 4.2
Breite: 196.2 mm
Tiefe: 140 mm
Produkttyp: Mini-PC Barebone
Produktfarbe: Schwarz
Höhe: 44.4 mm
AC Eingangsspannung: 100 - 240 V
Anzahl USB 2.0 Anschlüsse: 4
Gleichstrom-Anschluss (DC): Ja
Netzteil Ausgangsspannung: 19 V
AC-Adapter Ausgangssstrom: 7.1 A
Anzahl Ethernet-LAN-Anschlüsse (RJ-45): 1
Warentarifnummer (HS): 84713000
Anzahl HDMI-Anschlüsse: 4
Stromversorgung: 135 W
VESA-Halterung: Ja
Panel-Montage-Schnittstelle: 75 x 75, 100 x 100 mm
Netzteiltyp: Externer AC-Adapter
Prozessor-Taktfrequenz: 2 GHz
Prozessorfamilie: AMD Ryzen
Prozessor: V1605B
Unterstützte Speicherlaufwerke: HDD & SSD
Gehäusetyp: 1L Größe PC
Prozessor-Cache: 6 MB
Prozessor Boost-Frequenz: 3.6 GHz
Prozessor-Threads: 8
Audio-Chip: Realtek ALC269
Unterstützte Arbeitsspeicher: DDR4-SDRAM
Anzahl der Speichersteckplätze: 2
Arbeitsspeicher Typ: SO-DIMM
Unterstützte Arbeitsspeichergeschwindigkeit: 2400 MHz
RAM-Speicher maximal: 32 GB
HDMI-Version: 2.0
LAN-Controller: Realtek RTL8111H
USB 3.2 Gen 2 (3.1 Gen 2) Anzahl der Anschlüsse vom Typ A: 2
Eingebauter Prozessor: Ja
Kombinierter Kopfhörer-/Mikrofon-Anschluss: Ja
On-Board Grafikadaptermodell: AMD Radeon Vega 8
Eingebaute Grafikadapter: Ja
Grafikkarte-Familie: AMD
Speicherlaufwerk Schnittstelle: M.2, Serial ATA III
unterstützte Speicherlaufwerksgrößen: 2.5, M.2 "
Display-Auflösung: - Pixel
Ethernet/LAN: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Gigabyte GB-BSRE-1605 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten