Grundig GBT Jam Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Grundig GBT Jam (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Lautsprecher. Dieses Handbuch wurde von 97 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 49 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Grundig GBT Jam oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/4
3
BLUETOOTH ON
4
1
A
B
or
5 6
or
7
or
4
3 sec.
A
B
9
or
2 sec.
8
or
2 sec.
5
A
B
2
3 sec.
A
B
AUF EINEN BLICK
Bedienelemente und Teile
APERÇU
Commandes et Accessoire
REFERENCIA RÁPIDA
Controles y Piezas
W SKRÓCIE
Elementy sterujące iczęści
PL GENEL BAKIȘ
Kontroller ve Parçalar
AT A GLANCE
Controls and Parts
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
A
B
Grundig Jam
Power on/off
Play/Pause
Volume Up
Volume Down
Bluetooth
Microphone
Led Indicator
AUX in
DC in
DC out
USB Cable
DE
DE
EN
FR
ES
PL
TR
VerbIndungen BETRIEB
CONNECTIONS
ConnexIons
ConexIones
Złącza
BAĞLANTI
OPERATIONS
FONCTIONNEMENT
FUNCIONAMIENTO
OBSŁUGA
KULLANIM
HANDSFREE
MAINS LIBRES
MANOS LIBRES
FUNKCJA GŁOŚNOMÓWIĄCA
ELLER SERBEST
FREISPRECHFUNKTION
STEREO PAIR
PAR ESTÉREO
PAROWANIE STEREO
STEREO EȘLEȘTİRME
STEREO-KOPPLUNG
A B
12 3465
7
910
1
3 sec.
2
3
3 sec.
TWS
mode
A
B
100% - 75%
75% - 50%
50% - 25%
25% - 0%
0%
6
TWS
mode AB
1
INCOMING CALL
or
2 sec.
INCOMING CALL
or
x2
calling...
or
2
02:46
or
Ein-/Ausschalten
Wiedergabe/Pause
Lauter
Leiser
Bluetooth
Mikrofon
LED-Anzeige
AUX-Eingang
Gleichspannungseingang
Gleichspannungsausgang
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
A
B
Grundig Jam
USB-Kabel
Marche/Arrêt
Lecture/Pause
Augmenter le volume
Réduire le volume
Bluetooth
Microphone
Voyant LED
Entrée auxiliaire
Entrée Micro USB
Sortie USB
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
A
B
Grundig Jam
Câble Micro USB
Encendido/Apagado
Reproducir/Pausa
Subir volumen
Bajar volumen
Bluetooth
Micrófono
Indicador LED
Entrada AUX
Entrada DC
Salida DC
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
A
B
Grundig Jam
Cable USB
Wł./wył. zasilania
Odtwarzanie/pauza
Zwiększanie głośności
Zmniejszanie głośności
Bluetooth
Mikrofon
Wskaźnik LED
Wejście AUX
Wejście micro USB
Wyjście USB
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
A
B
Grundig Jam
Kabel USB
Açma/kapama
Oynat/Duraklat
Sesi Aç
Sesi Kıs
Bluetooth
Mikrofon
LED Gösterge
AUX Giriși
DC Giriși
DC Çıkıșı
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
A
B
Grundig Jam
USB Kablosu
APPAIRAGE STÉRÉO
JAM-GBT JAM
JAM EARTH™
Bluetooth Speaker
User Manual
EN - DE - FR - ES - PL - TR
EN
FR
DE EN
FR ES
PL TR
01M-GLR7746-0421-04
01M-GLR7747-0421-04
01M-GLR7748-0421-04
01M-GLR7752-0421-04
01M-GLR7753-0421-04
01M-GLR7754-0421-04
01M-GLR7767-0421-04
01M-8870551600-0421-04
01M-8870561600-0421-04
01M-8870571600-0421-04
01M-8870651600-0421-04
GRUNDIG JAM SICHERHEIT
Beachten Sie bitte folgende Hinweise:
Dieses rät i die Wiederg TGestfürabevononsignalenbestimmted . Je
andere Verwendung ist ausdrücklich ausgeschlossen.
Wollen Sie das Gerät in Regalwänden, Schränken, etc. aufstellen, sor-
gen Sie bitte für ausreichende Belüftung des Gerätes. Ein Freiraum von
mindestens 10 cm seitlich, oberhalb und an der Rückseite des Gerätes
darf nicht unterschritten werden.
Bedekenc Sie das Geätnichtr mit Zetungen,schtüche n,i Tir Vorhängen,
etc.
Bitte ben S beim eachtieAufstellen des Gerätes, dass Möbeloberflche än
miveieackeict den rschdeen Lnstn Koffen beschundunststhtetnd si,
die häufig chemische Zusätze enthalten. Diese Zusätze greifen u.a. das
Material der Gerätefüße an. So entstehen Rückstände auf der Möbe-
loberfläche, die sich nur schwer oder nicht mehr entfernen lassen.
We das nnGerät starken Temeraturshwankungenpc ausgesetzt ist, zu m
Beispiel beim Transport vom Kalten ins Warme, nehmen Sie das Gerät
für mindestens zwei Stunden nicht in Betrieb.
Der Lautsprecher ist gemäß IPX7 bis zu einer Tiefe von 1 m wasserdi-
cht. Er kann daher problemlos in einer feuchten Umgebung verwendet
werden. Bitte bechtaen Sie, dass alle Ladeanschlüsse geschlossen sein
müssen, wenn der Lautsprecher mit Wasser in Kontakt kommt.
Stn ine t s ft fäße B. Vasen) f das elleSiekemiFlüsigkeitge üllenge(z.au
Gerät.
Stellen Sie keine offenen Brandquellen, z.B. Kerzen, auf das Gerät.
SieürfendasGerätkeinenFallnen.eiScäden,die d auf öff B h durch
unsemßeEinfeentsthtAnspruufachgä grif ehen, ge der ch a hr-Gewä
leistung verloren.
VerendenSieeineReinigungsmittel;diesekönnendasGehäusw k e
bee g e G mit einem saeren, trockenen schädign.ReinienSidaserätub
Tuch.
Entsorgen Sie Batterien und Akkus auf umweltfreundliche Weise.
Es dürfen keine Quell offener Flan, anete enmmewiegezündKerz auf en,
das Gerät gestellt werden.
Eingebauter Akku ACHTUNG:
Explosionsgefahr, falls der Akku durch einen falschen Typ ersetzt wird.
Bei der Verbrennung von Akkus in Feuern oder Brennöfen sowie auch
bei mechanischer Zerstörung besteht Explosionsgefahr.
Wenn Sie einen Akku in sehr heißer Umgebung zurücklassen, kann er
explodieren oder können brennbare Flüssigkeiten oder Gase austreten.
ExtemniedrigemLuftruckausgesetzkuskönnplodr d te Ak en exieren
und brennbare Flüssigkeiten oder Gase abgeben.
Entsorgung von Altgeräten:
Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-WEEE-Direktive (2012/19/EU).
Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und
elektronische Altgeräte (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät am Ende seiner
Einsatzzeit nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf.
Altgeräte müssen an offizielle Sammelstellen zum Recycling
elektrischer und elektronischer Geräte abgegeben werden.
Nähere Angaben zu diesen Sammelstellen erhalten Sie von
Ihrer Stadtverwaltung oder demndler, bei dem Sie das Get erworben
haben. Der Beitrag jedes Haushalts zum Umweltschutz ist wichtig. Eine
angemessene Entsorgung von Altgeräten hilft bei der Verhinderung nega-
tiver Auswirkungen auf Umwelt und menschliche Gesundheit.
Einhaltung von RoHS-Vorgaben:
Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS
Direktive (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive angegebenen ge-
fährlichen und unzulässigen Materialien.
Informationen zur Verpackung
Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen
Gesetzgebung aus recyclingfähigen Materialien hergestellt.
Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem
Hausmüll oder anderem Müll. Bringen Sie sie zu einer von der
Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial.
Technische Informationen
Dieses Gerät ist gemäß den geltenden EU-Richtlinien rauschunterdrückt.
Dieses Produkt erfüllt die europäischen Richtlinien 2014/53/EU und
2011/65/EU.
Die CE-Konformitätserklärung für das Gerät finden Sie in Form einer PDF-
Datei auf der Grundig-Webseite www.grundig.com/downloads/
Ausgangsleistung
RMS 3,5 W, 1 % THD
Bluetooth
Frequenzbereich 2,402 bis 2,480 GHz
Maximale übertragene Leistung < 5 dBm
Version 5.0
Firmware-Version 1.5
Hardware-Version 1.3
Betriebsreichweite auf freiem Feld: 30 m (BT); 20 m (TWS)
Wiederaufladbar Lithium-Ionen-Akku
Integriert, 3,7 V2500 mAh, 9,25 Wh
Wiedergabezeit: 30+ Stunden (50 % Lautstärke)
Ladezeit 3 bis 4 Stunden
Stromversorgung
USB-Anschluss: Micro-USB-Aufladung Gleichspannungseingang 5V1A
USB-Anschluss: Powerbank Gleichspannungsausgang 5V1A
Wasserdicht gemäß IPX7
Freisprecheinrichtung
AUX-Eingang
3,5-mm-Stereoanschluss
Frequenzganz 100 Hz bis 16 kHz
Produktabmessungen/-gewicht
97 x 36 x 79 mm (B x T x H)
Nettogewicht: 0,24 kg
Zubehör
Micro-USB-Kabel (1)
GRUNDIG JAM SAFYET
Please note the following instructions:
This device is designed for the playback of audio signals. Any other use
is expressly prohibited.
Make re re ade veli w iog e ce. sutheisquatentiatonhenpostininthdevi
There must be a free space of at least 10 cm behind the device.
Do not cover the device with newspapers, table cloths, curtains, etc.
Please note when deciding where to put the device that furniture sur-
facesoveedbyvarioustypesofcquerandplastic,most are cr la of
whichcontainchemicaladditives.Thesemaycausecorosiontoth r e
feet of the device, thusesulting in stains on the surface of the furniture r
which can be difficult or impossible to remove.
If the device isxp eosed to suddenng chaes in tepertu mare, forexample
wh k from c o a wa r wt at l t hrs entaentheoldintrmoom,aieastwoou
before using it.
The speaker is waterproof at depths of up to 1 m. according to IPX7. It
can therefore be used in wet environment without any problem. Please
note that all charging ports must be closed when the speaker comes
into contact with water.
Do not place any objects containing liquids (for example, vases) on the
device.
Do not place any objects such as burning candles on the device.
Never open the device casing under any circumstances. No warranty
claims are accepted for damage resulting from improper handling.
Do not use any cleaning agent, as this may damage the casing. Clean
the device with a clean, moist leather cloth.
Attnteion should be drawn to enronmal a vientsptsecof batter y disposal.
Noakedameoucesughtndls, n srs, ch as lied cae suld be pced hola
on the apparatus.
Build-in Rechargeable Battery CAUTION:
Risk of explosion if the battery is replaced by an incorrect type.
Disposal of a battery into fire or a hot oven, or mechanically crushing or
cutting of a battery, that can result in an explosion.
Leaving a baery an eremely high temperare roing envi-ttinxttusurund
r r e onmentthatcanesultinanexplosionortheleakageofammabl
liquid or gas.
A battery subjected to extremely low air pressure that may result in an
explosion or the leakage of flammable liquid or gas.
ComliancewiththeDirectiveandDispsingthp WE EE o of e
Waste Product:
This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU). This product
bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment
(WEEE).
This symbol indicates that this product shall not be disposed
with other household wastes at the end of its service life. Used
device must be returned to offical collection point for recycling
of electrical and electronic devices. To find these collection sys-
tems please contact to your local authorities or retailer where
the product was puchased. Each household performs important role in
recovering and recycling of old appliance. Appropriate disposal of used
appliance helps prevent potential negative consequences for the environ-
ment and human health.
Compliance with RoHS Directive
The product you have purchased complies with EU RoHS Directive
(2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials spe-
cified in the Directive.
Package Information
Packaging materials of the product are manufactured from re-
cyclable materials in accordance with our National Environment
Regulations. Do not dispose of the packaging materials to-
gether with the domestic or other wastes. Take them to the
packaging material collection points designated by the local authorities.
Technical Information
This device is noise-suppressed according to the applicable EU directives.
This product fulfils the European directives 2014/53/EU and 2011/65/EU.
You can find the CE declaration of conformity for the device in the form of
a pdf file on the Grundig Homepage www.grundig.com/downloads/doc.
Output Power
RMS 3.5W, 1% THD
Bluetooth
Frequency Range 2.402 GHz-2.480GHz
Maximum transmitted power <5 dBm
Version 5.0
Filmware version 1.5
Hardware version 1.3
Open area operation range: 30m (BT); 20m (TWS)
Rechargeable Li-ion Battery
Build in, 3.7V2500 mAh, 9.25 Wh
Playback time: 30+ hours (50% volume)
Charge time 3-4 hours
Power Supply
USB Socket: Micro USB Charging DC IN 5V1A
USB Socket: Power Bank DC OUT 5V1A
Waterproof IPX7
Handsfree
AUX IN
Stereo 3.5 mm Jack
Frequency Response 100Hz-16kHz
Product Dimensions/Weight
97mm (W)x36 mm (D)x79 mm (H)
Net Weight: 0,24 kg
Accessory
Micro USB Cable (1)
GRUNDIG JAM CONNSIGES DE
SÉCURITÉ
Veuillez tenir compte des consignes ci-après au moment d‘allumer votre
enceinte Grundig:
Cet appareil est conçu pour la lecture des signaux audio. Son utilisation
à d’autres fins est formellement interdite.
Veillez à ce la piè illé l’arl so bn . Il queceestnstappaeiitieventilée
faut laisser un espace libre d’au moins 10 cm derrière l’appareil. Évitez
d’obstruer les fentes de ventilation.
N’obstruez pas les fentesaérati don avedesc jou naux,r des tissus, etc.
Lo l’aaon de re aarei te ce la rsdeinstlltivotppl,nezomptdufaitque
pla s so reu de difr types de e ou uprtdesmeleubntcovertsentslaqu
de matières plastiques et que ces revêtements contiennent des additifs
chimiques. Ces additifs peuvent occasionner une corrosion au niveau
des supports de l’unité, laissant des taches sur la surface du meuble
et ces t peuv par la ite sr difs ou impoies à achesentsu’aerficilessbl
enlever.
C rl être ili par des ea âgés au 8 ans etappaeipeututnfntsd’moins
et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils
(si elles) sont correctement surveillé(es) ou si des instructions relatives
à l’utilisation de l’appareil en toute sécurileur ont été données et si
les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager de doivent
pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Dans le cas l’appareil change subitement de température, en pas-
sant par exemple d’une pièce froide à une pièce chaude, patientez au
moins deux heures avant de commencer à l’utiliser.
L’enceinte est étanche jusquà une profondeur de 1 m durant 30 min-
utesgrâcertonIPX7Ellutncêtutilsée e à la cificati . e pe do re i en mi-
lieu humide sans aucun problème. Veuillez noter que tous les ports de
charge l’arrière de l’enceinte) doivent être fermés lorsque l’enceinte
entre en contact avec de l’eau.
Évtezi de plcer a des oc ( bjetstels quedes vases)ontenant c des liquides
sur le téléviseur.
Évitez de poser des objets tels que des bougies allumées sur l’appareil.
Ne pas ouvrir le boîtier de l’appareil en toutes circonstances. Aucune
ricatn au titre de la raie ne sera ac ccerna s evendiogantceéeptonntle
dommages occasionnés par une mauvaise utilisation.
N’lez pas utiisde détergents, ceuxci- risqueraent d’ndomagi emer le î-bo
tier. Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon propre et humide.
Il coi dr aon e virm de nventattierl’ttentisurlesaspctsenonneentaux
mise au rebut de la batterie.
Assurez-vous qu’aucune source de flamme nue, telle que des bougies
allumées, n’est placée sur l’appareil.
ATTENTION batterie rechargeable intégrée:
Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type de batterie
incorrect.
Se a e baie en la me au ou r débarrsserd’untterttantfeudansunfou
chaud, ou l’écraser ou la découper mécaniquement peut entraîner une
explosion.
Lasserunetterinsunenonnnttetuexti bae da vireme à mpérare rême-
ment élevée peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de
gaz inflammable.
Soumre e bae à pren atme erêmement ettuntteriunessioosphériquxt
basse peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz
inflammable.
Conformité avec la directive DEEE et mise au rebut des dé-
chets:
Ce produit est conforme à la directive DEEE (2012/19/UE) de l’Union eu-
ropéenne). Ce produit porte un symbole de classification pour la mise au
rebut des équipements électriques et électroniques (DEEE).
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers à la fin de sa vie utile. Les appareils usa-
gés doivent être retournés au point de collecte officiel destiné
au recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour
trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autori-
tés locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit.
Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recycla-
ge des appareils ménagers usagés. L’élimination appropriée des appareils
usagés aide à prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine.
Conformité avec la directive LdSD :
L’appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/
UE) de l’Union européenne. Il ne comporte pas les matériels dangereux et
interdits mentionnés dans la directive.
Information sur l’emballage
L’emballage du produit est composé de matériaux recyclables,
conformément à notre réglementation nationale. Ne jetez pas
les éléments d’emballage avec les déchets domestiques et au-
tres déchets. Déposez-les dans un des points de collecte
d’éléments d’emballage que vous indiquera l’autorité locale dont vous
dépendez.
Informations techniques
Cet appareil est dénde tout parasite conformément aux directives
de l’EU en vigueur. Ce produit est conforme aux directives européennes
2014/53/EU et 2011/65/EU.


Produktspezifikationen

Marke: Grundig
Kategorie: Lautsprecher
Modell: GBT Jam
Schutzfunktion: Wasserdicht
Eingebautes Mikrofon: Nein
FM-Radio: Nein
WLAN: Nein
Bluetooth: Ja
Bluetooth-Version: 5.0
Akku-/Batteriekapazität: 2500 mAh
Akku-/Batteriebetriebsdauer: 30 h
Breite: 97 mm
Tiefe: 36 mm
Gewicht: 24 g
Mitgelieferte Kabel: USB
Produkttyp: Tragbarer Mono-Lautsprecher
Empfohlene Nutzung: Mobiltelefon / Smartphone
Produktfarbe: Orange
Internationale Schutzart (IP-Code): IPX7
3,5-mm-Anschluss: Nein
Übertragungstechnik: Verkabelt & Kabellos
Akku-/Batterietyp: Integrierte Batterie
Akku-/Batterietechnologie: Lithium Polymer (LiPo)
Höhe: 79 mm
RMS-Leistung: 3.5 W
Equalizer: Nein
Eingebautes Display: Nein
AUX-Eingang: Ja
Fernbedienung enthalten: Nein
Schnellstartübersicht: Ja
Menge pro Packung: 1 Stück(e)
LED-Anzeigen: Ja
Anzahl unterstützter Akkus/Batterien: 1
USB-Ladeport: Ja
Akku-/Batteriespannung: 3.7 V
USB-Stecker: Mikro-USB
Kopfhörerausgang: Nein
Mikrofon-Eingang: Nein
Mikrofon enthalten: Nein
Integrierter Kartenleser: Nein
Bluethooth-Reichweite: 30 m

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Grundig GBT Jam benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten