Hager SPA201 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Hager SPA201 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Schalter. Dieses Handbuch wurde von 15 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 4 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hager SPA201 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

6S5105e1
6S5105e
éch. 30%
/
:
+
SPA201 (TT / TN/TNC-S)
m
Ogranicznik przepięć
e
Blitzstromableiter
z
Lightning surge arrester
t
Limitador de sobretensão
x
Kombinovaný svodič přepěti
1/
3(
Indoor use only - There is no distance from the SPD to any earthed conductive surface required
(FK
!FP
1/
3(
Mechanical fi xing
SPA201 - 1 Ph + N
EN 61 643-11
IEC 61 643-11
Type 1 +Type 2
Class I + Class II
Energy-coordinated
protection effect on
terminal equipment
≤ 10m
Type 1 +Type 2 + Type 3
U
n
230 V (50/60 Hz)
Tolerance: 0 V ... U
c
U
c
255 V (50/60 Hz)
U
p
≤ 1,5 kV
I
imp
(10/350 μs)
12,5 kA (L ➡ N),
25 kA (N ➡ PE)
I
total
(10/350 μs)
25kA (L + N ➡ PE)
I
sccr
25 kA
rms
I
fi
25 kA
rms
(L -N)
100 A
rms
(N -PE)
I
pe
<< 10 μA
TN / TT/TNC-S
OK
IT / TNC (415 V)OK
{ max
160 A gG
Humidity5%...95%
ϑ °C
-40 / +80 °C
Ports1
IP code20 (built in)
L x W x H90 mm x 36 mm x 72 mm
E
Sicherheitshinweise
Der Anschluss und die Montage des Gerätes darf nur
durch eine Elektrofachkraft erfolgen. Die nationalen
Vorschriften und Sicherheitsbestimmungen sind zu
beachten (siehe auch DIN VDE 0100-534... bzw.
IEC 60364-5 534...). Vor der Montage ist das Gerät
auf äußere Beschädigung zu kontrollieren. Sollte eine
Beschädigung oder ein sonstiger Mangel festgestellt
werden, darf das Gerät nicht montiert werden. Der
Einsatz des Gerätes ist nur im Rahmen der in dieser
Bedienungsanleitung genannten und gezeigten
Bedingungen zulässig. Bei Belastungen, die über
den ausgewiesenen Werten liegen, können das
Gerät sowie die daran angeschlossenen elektrischen
Betriebsmittel zerstört werden. Eingriffe und
Veränderungen am Gerät führen zum Erlöschen des
Gewährleistungsanspruches.
3=
PZ 2
4 Nm
PPPP
min. L, N,
PE, \
1,5 mm²
max. L, N,
PE,\
25 mm²35 mm²
Z
Safety instructions
The device may only be connected and installed by an
electrically skilled person. National standards
and safety regulations must be observed (see
DIN VDE 0100- 534... or IEC 60364-5 534...).
The device must be checked for external damage
prior to installation. If any damage or other defects
are detected in this check, the device must not be
installed.
Its use is only permitted within the limits schown and
stated in the installation instructions. The device and
the equipement connected to can be destroyed by
loads exceeding the values stated.
Opening or otherwise tampering with the device
invalidates the warranty.
M
Instrukcja bezpieczeństwa
Urządzenie może być podłączone i zainstalowane
wyłącznie przez wykwalifikowaną i uprawnioną osobę.
Przy instalacji należy przestrzegać obowiązujących w
danym kraju norm i zasad bezpieczeństwa użytkowania
(wg IEC 60364-5 534... lub DIN VDE 0100-534...). Przed
zainstalowaniem należy sprawdzić czy urządzenie
nie jest zewnętrznie uszkodzone. Jeżeli są widoczne
ślady uszkodzenia lub jakiekolwiek wady, w żadnym
wypadku urządzenia nie wolno instalować. Stosowanie
urządzenia dozwolone jest w granicach parametrów
określonych w instrukcjach instalacyjnych. Podłączone
urządzenie i akcesoria mogą ulec zniszczeniu przez
ładunki elektryczne przewyższające podane wartości.
Otwarcie lub jakakolwiek inna ingerencja w urządzenie
powoduje utratę gwarancji.
T
Instruções de segurança
A montagem e ligação do aparelho, deverá ser
efectuada exclusivamente por um instalador
certificado. Respeitar as normas e recomendações
de segurança locais. Antes da montagem, efectuar
um controlo visual exterior do aparelho. Não montar
este, caso apresente defeito. A aplicação do aparelho
é autorizada apenas para as condições apresentadas
nestas instruções. Valores fora da gama de aplicação
do aparelho podem deteriora-lo, bem como os
componentes eléctricos que estão ligados a este.
A garantia do produto será excluída, caso exista uma
intervenção ou modificação sobre o mesmo.
x
Bezpečnostní pokyny
Instalaci zařízení musí provést kvalifikovaná osoba.
Při instalaci musí být dodrženy všechny normy a
předpisy (viz DIN VDE 0100-534 ...
nebo IEC 60364-5 534 ...).
Přístroj musí být před instalací zkontrolován zda
nevykazuje vnější poškození.
Pokud je objevena jakákoliv závada nebo poškození
nesmí být zařízení nainstalováno. Použití zařízení je
povoleno pouze v mezích uvedených v tomto návodu
k použití.
Zařízení a jeho připojené příslušenství může být
zničeno či poškozeno v případě překročení hodnot
uvedených v tomto návodě. Otevření nebo jiná
manipulace se zařízením má za následek ztrátu záruky.
Produktspezifikationen
| Marke: | Hager |
| Kategorie: | Schalter |
| Modell: | SPA201 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Hager SPA201 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Schalter Hager
9 Oktober 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
26 September 2025
Bedienungsanleitung Schalter
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
31 März 2026
30 März 2026
25 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
21 März 2026
20 März 2026
20 März 2026
19 März 2026
19 März 2026