Hama 00054142 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Hama 00054142 (3 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Speicherkartenleser. Dieses Handbuch wurde von 34 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 17.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hama 00054142 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/3
G D B Operating instructionBedienungsanleitungРаботна инструкцияF E RMode d‘emploiInstrucciones deuso
Руководство по эксплуациита
IIstruzioniper l‘usoN Gebruiksaanwijzing J Οδηγίες χρήσης
USB-Kombi-Gerät
00
054142
00054142/12.16
1.ckage ContentsPa
USB 2.0hub/ cardaderre
These operatinginstructions
2.Safety Notes
The productisintendedforprivate, non-commercial
use only.
Donot attemptto service orpair theproduct yourself.re
Leave any andallservice worktoqualiedexperts.
Do not openthe device or continue tooperate it if it
becomes damaged.
Do not operatethe product outsidethe power limits given
in thespecications.
When usingapower supply unitforadditional power
supply, please observe the speciedpolarity on the USB
device andamainsvoltage of5V max. 2500mA.
Donot modifythe product in anyway.Doingso voids
the warranty.
epthis product,asall electricalproducts, out oftheKe
reachof children!
Warning – DatassLo
Ensure that datatransfer is complete before you
remove astorage medium fromthe USB 2.0hub /
card ader.re
If youdo notdothis,datamay belost.
Warning
Ensurethatthe overall power consumption of all USB
devices connectedtothe hub doesexceed500 mA
(for USB 2.0HostControllers).
Consult the operating instructionsvorthetechnical
specications of the connected devices and your
computer.
Itisessential that you observe these specications
andthe safety instructionsgardingthe powerre
supply ofyourdevices.
3.artup and OperationSt
itch on your computer andboot the system.Sw
Connect theUSB 2.0 hub/cardadertoafree USB portre
on yourcomputer.
u do not have to install drivers; thecomputer willYo
automaticallycognise thedevice.re
If necessary, follow theinstructionsfor youroperating
system.
Inorder touse your USBdevices, plug them into the
deviceone after the other.
4.rranty DisclaimerWa
HamaGmbH & Co.assumes no liabilityandprovides noKG
warranty fordamagesultingfromimproper installation/re
mounting,improper use ofthe product orfrom failureto
observe the operatinginstructions and/or safety notes.
5. Service andSupport
Please contactHamaProduct Consultingifyouhave any
questions aboutthisproduct.
Hotline: +499091502-115 (German/English)
Further supportinformation can be foundhere:
www.hama.com
6.chnical DataTe
USB hub
Output currentmax. 500mA
Compatibility USB-A port
System quirementsre
Windows 10/8/7/Vi-
sta/XP
Mac OS10.x
USB specicationUSB 2.0
7.Recycling Information
Noteonenvironmental protection:
After theimplementationofthe European
Directive 2012/19/EUand 2006/66/EU inthe
national legal system, thefollowing applies:
Electricand electronicdevices as wellas
batteries mustnotbedisposed of with
household waste. Consumersare obliged bylawtoturnre
electricaland electronicdevices as wellasbatteries at the
endof their service lives to the public collectingpoints
setup for this purposeor point of sale.Details to thisare
dened by thenationallaw ofthespective country.re
This symbol on the product,the instructionmanual or
thepackage indicates that aproduct is subjectto these
regulations.
Bycycling,usingthe materials or otherforms ofrere
utilising olddevices/Batteries,youare making an important
contribution toprotectingour environment.
1. ckungsinhaltPa
USB-2.0-Hub /rtenleserKa
diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
Das Produktist fürdenprivaten,nicht-gewerblichen
Haushaltsgebrauch vorgesehen.
rsuchen Sienicht, das Produktselbst zu warten oderzuVe
reparieren. ÜberlassenSiejeglichertungsarbeit demWa
zuständigen chpersonal.Fa
Öffnen SiedasProdukt nichtundbetreiben Sie es bei
Beschädigungen nichtweiter.
BetreibenSie dasProdukt nicht außerhalbseiner in den
technischen Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
Beirwendungeines Netzteiles zur zusätzlichenVe
Stromversorgung beachtenSie bitte die angegebene
Polarität aufdem USB-Gerät und eineNetzspannungvon
5V max. 2500mA
Nehmen SiekeineränderungenamGerät vor. DadurchVe
verlieren siejegliche Gewährleistungsansprüche.
DiesesProdukt gehört, wie alle elektrischen Produkte,
nicht inKinderhände!
Warnung – Datenverlust
BevorSie einSpeichermedium aus dem USB-2.0-Hub/
Kartenleserentnehmen, vergewissern Sie sich, dass
der Datentransferbeendet ist.
Bei NichtbeachtungkannDatenverlustnicht
ausgeschlossen werden!
Warnung
ellenSie sicher,dass die gesamtemaufnahmeStStro
aller an denHubangeschlossenen USB-Geräte
500mA (beiUSB2.0 HostController)nicht
überschreitet.
Ziehen Siedazu dieBedienungsanleitungen oder
technischen Angaben der angeschlossenen Geräte
und ihres Computers zu Rate.
BeachtenSie unbedingtdie dort aufgeführten
Angaben und Sicherheitshinweisezur
Stromversorgung Ihrer Geräte.
3.Inbetriebnahmeund Betrieb
artenSie ihren Computerund fahren Sieihn komplettSt
hoch.
SchließenSie den USB-2.0-Hub/rtenleser an einerKa
freien USB-Buchse Ihres Computersan.
Das Gerätwird automatischerkannt,eine
Treiberinstallationistnicht nötig.
lgen Sieggf. denAnweisungen IhresBetriebssystems.Fo
eckenSie nacheinander die USB-Geräteam Gerät an,St
um diesenutzen zukönnen.
4. Haftungsausschluss
Die HamaGmbH &Co.übernimmtkeinerleiHaftungKG
oder GewährleistungfürSchäden, die ausunsachgemäßer
Installation, Montage undunsachgemäßem Gebrauch
des Produktesoder einer Nichtbeachtung der
Bedienungsanleitungund/oder der Sicherheitshinweise
resultieren.
5. Service undSupport
Bittewenden Sie sich bei Fragen zum Produkt gerne andie
Hama-Produktberatung.
Hotline: +499091502-115 (Deu/Eng)
Weitere Supportinformationenndensie hier:
www.hama.com
6.chnische DatenTe
USB-2.0-Hub /
Kartenleser
Ausgangsstrom max. 500mA
Kompatibilität USB- nschlussA-A
Systemvoraussetzung
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS10.x
USB-Spezikation USB 2.0
7. Entsorgungshinweise
Hinweis zum Umweltschutz:
Ab demZeitpunktderUmsetzung der
europäischen Richtlinien2012/19/EU und
2006/66/EG in nationalesRechtgilt folgendes:
Elektrische undelektronischeGeräte sowie
Batteriendürfen nicht mit demHausmüll
entsorgt werden. Derrbraucher istgesetzlichVe
verpichtet, elektrische und elektronischeGeräte sowie
Batterien amEndeihrer Lebensdauer anden dafür
eingerichteten,öffentlichen Sammelstellen oder andie
Verkaufsstellezurückzugeben. Einzelheiten dazugeltre
das jeweilige Landesrecht.Dasmbolauf demProdukt,Sy
der Gebrauchsanleitungoderderrpackungweist aufVe
diese Bestimmungen hin.Mitder Wiederverwertung,
der stoichenrwertung oderanderenrmenderVeFo
Verwertungvon Altgeräten/Batterien leisten Sieeinen
wichtigen BeitragzumSchutz unsererUmwelt.
1.държание на опаковкСъата
картиUSB хъб, 2.0/четец на
ръТоваководствоза обслужване
2.Забележки забезопасност
Продуктът епредвиден за лична,нестопанска битова
употреба.
Неопитвайте сами даобслужвате или ремонтиратесе
продукта. Оставете всякакватехническа понаддръжка
компетентните специалисти.
Неваряй продуктаи при повреда непродължавайот
да използваш.го
Не използвайте продукта извън неговитеграницина
мощността, посоченивтехническите данни.
Приизползванена захранващок за допълнителнобл
електрозахранване, моля,спазвайте зададеното
разполониена полюситена USBтройствожеустои
максимално мрежово напрежение5Vот2500 mA
Неправете промени вуреда.ще загубите правоТака
на всякаквиранционни претенции.га
Подобно навсички електрическипродуктизито
продуктне бивада попада вцете на деца!ръ
Предупреждение –
загуба на данни
Преди даизвадите носителязасъхранениена
данниUSBхъб,2.0/ четеца наиуверете,откартсе
че преносътна данниезавършен.
Впротивен случайне е изключена загубана
данни!
Вниманив
ерете,че общансумация накУвсета кото
на включените къмхъбаUSBтройства неус
надвишава 500mA (приUSB 2.0стнтролери).хоко
За целтадопитайте доупътването засе
обслужванеили техническитерактеристики наха
свързанитетройства иВашиямпютър.уско
Непременно спазвайте вписанитекитаръм препо
и указаниязабезопасност заелектрозахранването
на Вашитеуреди.
3.Въвеждане иексплоацията
ирайтемпютъраси иизчакайтеда заредиСтарткого
напълно.
Свърте USBхъб,2.0 /четецанавободнажекарти към с
USBа на Вашиямпютър.букско
тройстворазпознаваавтоматично, не еУсто се
необима инсталациянадрайвър.ход
Следвайте указанията на операционнаВисистема.та
За да моте даизползвате USBтройства,жеуста
свърте гипоследователно къмтройствожеусто.
4. Изключване наранцияга
ХамабХ &. КГнепоема никакваворностГмКоотго
илиранцияза повреди в резултна неправилнагаат
инсталация,монтажи неправилна употреба напродукта
илинеспазване на упътванетоза обслужванеи/или
инструкциите забезопасност.
5.рвизи съпортСе
За въпросивъввръзка спродуктаобърникъмделасеот
зансултацияза продуктина Хама.ко
Гореща телефонна линия:+49 9091 502-115(немски/
английски)
Допълнителнаинформация за съпортще намерите тук:
www.hama.com
6.хнически данниТе
USB хъб
Изх енодтокмакс. 500 mA
Съвместимост USB Aизвод
Изисквания към
системата
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS10.x
USB спецификацияUSB 2.0
7.азания заизхвърлянеУк
Указаниеносно защита окнасреда:отата нолта
От моментанаприлагането на европейските
директиви 2012/19/EUи2006/66/EО в
националноправонасъответните странито
важи следно:Електрическите ито
електроннитеуреди и батериитене бива да
сеотизхвърлят сбитовитепадъци. Потребителяте
длън по законда върне електрическите иже
електроннитеуреди и батериитев края на тяхната
дълграйностна изградените за целтаобществениот
пунктове засъбиране нападъци илинатърговскияот
обект. Подробностите повъпроса сарегламентирани в
законодателствона съответнастрана.Символъттота
върху продукта, упътването заупотреба илиопаковката
насочва към тезиразпоредби. Чрез рециклирането,
преработкна материалитеили други форминаата
оползотворяване настарите уреди/батерии вие
допринасятеза защитна нашаокна среда.ататаол
1. Contenude l‘emballage
Concentrateur USB 2.0/Lecteurde cartes
Mode d‘emploi
2.Consignes desécurité
Ceproduit est destiné à uneinstallation domestique non
commerciale.
Ne tentez pasde réparer l’appareilvous-même ni
d’effectuer destravauxd’entretien. Délégueztoustravaux
d‘entretien àdes techniciensqualiés.
Ne tentezpas d‘ouvrirle produit encas dedétérioration
et cessezde l’utiliser.
N‘utilisezpas leproduit en dehorsdes limites de
puissanceindiquées dans les caractéristiquestechniques.
Sivous utilisez un bloc secteur pour unealimentation
supplémentaire en électricité,spectezla polaritére
indiquéesur l’appareil USBainsi qu’une tension secteur
de 5V maxi. 2500mA
N’apportez aucunemodicationà l’appareil. Des
modications vous feraient perdre vos droitsdegarantie.
Cetappareil,comme tout appareilélectrique, doit être
gardéhors deportée des enfants !
Avertissement concernant
lapertede données
surez-vous que le transfertdes données est terminéAs
avant d’extraire unpériphérique de stockage du
concentrateur USB 2.0 /lecteurdecartes.
us risquezsinon de perdredes données.Vo
Avertissement
surez-vous que la consommationtotale de courantAs
detous les appareilsUSB branchésau concentrateur
ne dépassepas500mA (pourunconcentrateur
USB 2.0).
uillez consulterle mode d‘emploi ou les indicationsVe
techniques desappareilsbranchés oude votre
ordinateur.
uillez impérativementspecter les indications etVere
les consignes de sécurité mentionnées concernant
l‘alimentationenélectricité de vos appareils.
3. Mise enserviceetfonctionnement
Mettez votreordinateur soustension etdémarrezle
système d’exploitation.
Connectezle concentrateurUSB 2.0 / lecteur de cartes à
un portUSB libre devotre ordinateur.
tresystèmeconnaît automatiquement l’appareil;Vore
aucun pilotenedoitêtre installé.
Lecas échéant, suivezles indications devotre système
d’exploitation.
Branchezvos appareilsUSBà l’appareill’unaprès l’autre
an delesutiliser.
4.Exclusion degarantie
La société Hama GmbH &Co.décline touteKG
responsabilité encas de dommages provoqués par une
installation, un montage ou uneutilisation non conformes
duproduit ou encoreprovoqués parun nonspect desre
consignesdu mode d‘emploi et/oudes consignes de
sécurité.
5. Service etassistance
Encasde question concernantle produit, veuillezvous
adresserau service deconseil produitsde Hama.
Lignetéléphonique directe : +49 9091 502-115(allemand/
anglais)
Vous trouverezicide plusamples informations concernant
l‘assistance : www.hama.com
6.Caractéristiques techniques
Concentrateur
USB
Courant desortie500 mA maxi
Compatibilité connexion USB-A
Con gurationquisere
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS10.x
Spécication USBUSB 2.0
7.Consignes decyclagere
Remarques concernantlaprotectionde
l’environnement:
Conformémentà la directive européenne
2012/19/EU et2006/66/CE,et and’atteindre
uncertain nombred’objectifs en matière de
protection del’environnement, lesrègles
suivantes doiventêtreappliquées:
Lesappareils électriques etélectroniques ainsique les
batteriesne doivent pas êtreéliminés avecles déchets
ménagers. Lepictogramme“picto” présentsur le produit,
son manuel d’utilisation ou son emballage indique que le
produit estsoumis àcette réglementation. Le
consommateurdoittourner le produit/labatterie usagerre
auxpoints de collecte prévus à cet effet.Il peut aussi le
rereremettre àunvendeur. En permettantennlecyclage
des produitsainsique lesbatteries,le consommateur
contribueraà la protectionde notre environnement. C’est
un acteécologique.
1.Contenidodel paquete
Lector detarjetas/ hubUSB2.0
Estas instruccionesde manejo
2.Instruccionesde seguridad
El productoes paraeluso domésticoprivado,no
comercial.
No intente manteneroparar el aparatopor cuentare
propia. Encomiende cualquier trabajo demantenimiento
al personalespecializadocompetente.
Noabra elproducto yno lo siga operandode presentar
deterioros.
No opere elproductofuerade loslímites de potencia
indicadosen los datos técnicos.
En caso de emplearuna fuente de alimentación para la
alimentaciónde corriente adicional, observe la polaridad
indicada eneldispositivoUSB yspetelatensióndedrere
de 5V máx. 2500 mA
Noalicecambiosen el aparato.Esto conllevaría lare
pérdida de todoslosderechosde lagarantía.
Esteaparato, como todos los aparatoseléctricos, no debe
estar en manosdelos niños.
AdvertenciaPérdida dedatos
Antes detirarun mediodememoriadel lectorre
detarjetas / hub USB2.0, asegúrese deque la
transmisión dedatoshanalizado.
Delo contrario, no se puedeexcluir la posibilidad de
quese produzca una pérdida dedatos.
Aviso
egúresede que elconsumo de corriente totaldeAs
todos losdispositivosUSB conectados al hubno
sobrepasa los500mA (conHostController USB2.0).
ello, consultelas instrucciones o losdatosPara
técnicos de los dispositivosconectadosy de su
ordenador.
• Observesiemprelos datos y lasindicaciones de
seguridadlativos a la alimentación decorriente dere
sus dispositivoscontenidosen los mismos.
3. Puesta enmarcha y funcionamiento
Encienda suordenador ypermitaque arranque
completamente.
Conecte ellectorde tarjetas/hub USB2.0aunpuerto
USB libre de suordenador.
El dispositivoseconoce automáticamente,sinre
necesidad de instalar ningúncontrolador.
Encaso necesario,sigalas instrucciones desu sistema
operativo.
Enchufe losdispositivosUSB aldispositivode forma
consecutiva parapoderutilizarlos.
4.Exclusión desponsabilidadre
Hama GmbH&Cono sesponsabilizaniconcedeKGre
garantía porlosdañosquesurjanporunainstalación,
montajeo manejo incorrectos del producto opor la no
observación de las instrucciones de manejo y/o de las
instrucciones de seguridad.
5.Servicio y soporte
Si tienequehaceralguna consultasobre elproducto,
diríjase alasesoramiento deproductosHama.
Línea directa:+499091 502-115 (Alemán/Inglés)
Encontrarmás informaciónde soporte aquí:
www.hama.com
6. Datos técnicos
Hub USB
Corriente desalidamáx. 500mA
Compatibilidad Puerto USBA
Requisitos delsistema
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS10.x
Especicación USBUSB 2.0
7. Instruccionespara desechoyciclajere
Nota sobrela protección medioambiental:
Despuésde la puesta enmarcha dela directiva
Europea 2012/19/EU y2006/66/EU en el
sistema legislativonacional, seaplicara lo
siguiente:
Los aparatoseléctricos y electrónicos,así como
las baterías,nosedeben evacuarenla basuradoméstica.El
usuario está legalmenteobligadoa llevarlosaparatos
eléctricos y electrónicos, asícomo pilas y pilascargables,re
alnal de su vida útil a los puntos decogida comunales ore
adevolverlos al lugar dondelos adquirió.s detallesLo
quedaran denidosporla leydecada país.Elsímboloen el
producto,en las instruccionesde uso oen el embalaje hace
rereferenciaa ello. Gracias alciclaje, alreciclajedel material
oa otrasformas deciclaje de aparatos/pilas usados,re
contribuyeUsted de forma importantea la protección de
nuestro medioambiente.
1.мплект поставкиКо
нцентрар/устройство чтенияпамяти USB 2.0Котокарт
Настоящая инструкция
2.хника безопасностиТе
Изделие предназначеноько длядомашнеготол
применения.
Запрещается самостоятельно ремонтировать
усРетолтройство.монт разрешается производитьько
квалифицированному персоналу.
Изделие некрывать.Запрещается эксплуироватьотат
неисправное изделие.
ь техническиерактеристики.Соблюдатха
При использованиидополнительногоокапитаниябл
соблюдайте указанную полярностьUSB-устройства.
Напряжение питания недолжно превышать5В.
2500 мА
Запрещается вносить изменениявнструкцию.ко
В противномслучаерантийные обязательствага
аннулируются.
Не давать детям!
Предупреждение!
Удаление данных
Не вынимайтеупамяти изтройства, покакартус
полностью не завершится переносданных.
В противномслучае возможна утеряданных!
Внимание
Общий потребляемыйк всехтройство,тоус
подключенных кнцентранедолженкотору
превышать 500мА (для«хост»-контроллера
USB 2.0).
Подробнее смотритеводствопоэксплуциирукоата
или техническиерактеристикитройствихаус
компьютера.
айтеправила техники безопасности поСоблюд
питанию тройств.ус
3.Ввод вэксплуцию ирабоатата
Включитемпьютер и дождитесь окончания запускако
ОС.
Подключитетройствокразъему USBмпьютера.уско
нцентраретобнаружен автоматически,Котобуд
устауетсновкадрайвера не требя.
При необимостисмотрите инструкциюход
операционной системы.
Подключите USB-устройства кнцентракотору.
5. Отказрантийныхобязательствот га
Компанияне несетветственностьHama GmbH & Co.KGот
за ущерб, возникший вследствие неправильного
монтажа, подключения и использования изделияне
по назначению,акже вследствиенесоблюденията
инструкции поэксплуции итехники безопасности.ата
6.Отдел техобслуживания
По вопросам ремонта илизамены неисправныхизделий
обращайтесь кпродавцуили врвисную службусе
компании Hama.
Горячаялиниядела техобслуживания:от
+49 9091 502-115 (немецкий, английский)
Подробнее смотрите здесь: www.hama.com
6. хническиерактеристикиТеха
Концентрар USBто
Выхнойк, максодто500 мА
Совместимость Разъем USB «А»
Требования к системе
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS10.x
Стандарт USBUSB 2.0
7.Инструкции поутилизации
Охрана окружающейсреды:
Смомента переха национальногоод
законодательствана европейские
нормативы 2012/19/EU и2006/66/EU
действительно следующее:
Электрические иектронные приборы,аэл
татакже бареи запрещается утилизироватьсобычным
мусором. Потребитель,согласно закону, обязан
утилизироватьектрические иектронные приборы, аэлэл
татакже бареи иаккумуляторы послеих использования
в специально предназначенных дляого пунктах сбора,эт
либо впунктах продажи.Детальная регламентацияихэт
требований осуществляетсясоответствующим местным
законодательством.Необимость соблюденияход
данных предписанийобозначаетсяособым значком на
изделии, инструкции поэксплуции или упаковке.Приата
переработке, повторном использовании материаловили
при другой форме утилизациибывших вупотреблении
приборов Выпомогаетеранеокружающей среды.ох
В соответствии спредписаниями пообращению с
бареями, врмании вышеназванные нормативытаГе
действуютдля утилизации барей и аккумуляторов.та
USB combo device
1.Contenutodella confezione
Lettore hubUSB-2.0 / schede
Queste istruzioniperl’uso
2.Indicazioni di sicurezza:
Ilprodotto èconcepito per l’uso domestico privato, non
commerciale.
Nontentare di aggiustare o riparare l’apparecchioda soli.
Fareeseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale
specializzato competente.
Non aprireil prodottoe non utilizzarlo più se danneggiato
Nonmettere inesercizio il prodottoal di fuori dei suoi
limitidindimento indicati nei datitecnici.re
Incaso diutilizzo di un dispositivo dite perre
l’alimentazionedi corrente addizionale,fare particolare
attenzionealla polarità data deldispositivo USB edalla
tensione nominalemax.di5 V2500 mA
Non apportaremodiche all’apparecchioper evitaredi
perdereidiritti di garanzia.
nerequesto apparecchio,come tutte le apparecchiatureTe
elettriche,fuori dalla portata deibambini!
Attenzione –dita di datiPer
Primadi rimuovereuna scheda di memoria dal lettore
hub USB.20./schedeaccertarsichesia conclusoil
trasferimento dati.
Incaso diinosservanza si possono perderetutti i dati!
Attenzione
certarsi chel’assorbimentodicorrente complessivoAc
ditutti gli apparecchicollegati all’hub non superi
500mA (per USB2.0Host Controller).
A questo proposito consultare le istruzioniper l’uso o
i dati tecnici degli apparecchicollegati e delproprio
computer.
Prestareanche attenzione ai datie alle indicazioni
di sicurezzalativeall‘alimentazione elettricadeire
propri dispositivi.
3.Messa inesercizioefunzionamento
cendere ilcomputere avviarlo.Ac
Collegareil lettore hub USB 2.0/schedea una porta USB
libera del computer.
Il dispositivoviene riconosciutoautomaticamente,nonè
necessario installare alcundriver.
Attenersi alle istruzioni del propriosistemaoperativo.
Collegarein sequenzai dispositivi USBall’apparecchio
per poterliutilizzare.
4. Esclusione digaranzia
Hama GmbH&Co.KG nonsiassume alcunasponsabilitàre
peri danni derivati dalmontaggio o l‘utilizzo scorrettodel
prodotto,nonché dalla mancata osservanza delle istruzioni
per l‘usoe/o delleindicazioni disicurezza.
5.sistenza e supportoAs
Incaso di domandesulprodotto, rivolgersi allaConsulenza
prodotto Hama.
Hotline: +49 9091502-115 (ted./ing.)
Ulterioriinformazioni sul supporto sono disponibili qui:
www.hama.com
6.Dati tecnici
Hub USB
Corrente d‘uscitamax.500 mA
Compatibilità attacco USB A
Requisiti minimidi
sistema
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS10.x
Specica USBUSB 2.0
7.Indicazioni di smaltimento
Informazioni perprotezioneambientale:
Dopo l’implementazionedellaDirettiva Europea
2012/19/EU e 2006/66/EU nelsistema legale
nazionale, cisonoleseguenti applicazioni:
Le apparecchiature elettricheedelettroniche
ele batterie non devono essere smaltite con i
riutidomestici. I consumatori sonoobbligati dalla legge
astituire I dispositivi elettricied elettronici ele batteriere
alla ne della lorovita utile ai punti diccolta pubblicira
prepostiper questo scopo o nei puntivendita. Dettagli
diquanto riportato sono denitidalle leggi nazionali di
ognistato. Questo simbolo sul prodotto, sul manuale
d’istruzionio sull’imballo indicano chequesto prodotto
èsoggetto a questegole. Riciclando,ri-utilizzando ire
materialio utilizzando sotto altraforma i vecchiprodotti/
le batterie, dareteun importantecontributoalla protezione
dell’ambiente.
1.Inhoud vandeverpakking
• USB-2.0-hub/kaartlezer
Deze bedieningsinstructies
2. iligheidsinstructiesVe
Het product isbedoeld voor niet-commercieel
privegebruik in huiselijkekring.
Probeerniethet product zelfte onderhouden ofte
rerepareren. Laatonderhouds-enparatiewerkzaamheden
door vakpersoneeluitvoeren.
Openhet product niet en gebruikhet niet meeralshet
beschadigd is.
Gebruikhet productniet buiten dein de technische
gegevens vermelde vermogensgrenzen.
Let ubijde gebruikmakingvaneen extra
spanningsvoorziening opdeaangegevenpolariteit (+)en
(-)op het USB-toestel eneen voedingsspanning van 5V
max. 2500mA
nder niets aanhet toestel. Daardoorvervalt elkeVera
aanspraak opgarantie.
Elektrischeapparatendienen buiten het bereikvan
kinderen gehoudente worden!
Waarschuwing –
verlies van gegevens
ordat ueenopslagmedium uitdeUSB-2.0-hub/Vo
kaartlezer wegneemt, dientuer zekervantezijn dat
de gegevensoverdrachtis voltooid.
Indien hier niet opwordtgelet, dan kan
gegevensverlies nietworden uitgesloten!
Waarschuwing
Controleerdatde totale stroomopnamevan alle op
de hubaangeslotenUSB-apparatuur nietmeer dan
500mA (bij USB 2.0Host Controllers).
Leest udaarvoorde bedieningsinstructiesof
technische gegevensvandeaangesloten apparatuur
en uwcomputer.
Neemt uabsoluutde aldaar vermeldeinformatie
enveiligheidsinstructies met betrekkingtot de
stroomvoorzieningvan uw apparatuur in acht.
3.Ingebruikneming enwerking
art uwcomputer compleetop.St
Sluitde USB-2.0-hub/kaartlezer opeen vrije USB-poort
van uwcomputer aan.
Het toestelwordt automatischherkend, hetinstalleren
van een driverisniet nodig.
lgevt. de aanwijzingen van uwbesturingssysteem op.Vo
Sluit nunaelkaar de USB-toestellenophet toestel aan
teneinde deze tekunnengebruiken.
4. Uitsluiting van garantie enaansprakelijkheid
Hama GmbH&Co.aanvaardtgeenenkeleKG
aansprakelijkheid of garantieclaims voorschadeof
gevolgschade,welke door ondeskundige installatie,
montageen ondeskundig gebruik vanhet product ontstaan
ofhetsultaat zijn van het niet in acht nemenvan dere
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Service ensupport
Neembij vragen overhet product contact opmet de
afdeling Productadviesvan HAMA.
Hotline: +49 9091502-115 (Duits/Engels)
Meer support-informatie vindtuhier: www.hama.com
6.chnische specicatiesTe
USB-hub
Uitgangsstroom max.500 mA
Compatibiliteit USB- aansluitingA-
Systeemvereisten
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS10.x
USB-Spezikation USB 2.0
7.Aanwijzingenover deafvalverwerking
Notitie aangaandede bescherming van het milieu:
Ten gevolgevan de invoering vande Europese
Richtlijn 2012/19/EU en2006/66/EU in het
nationaal juridischsystem, ishet volgendevan
toepassing:
Elektrische enelektronischeapparatuur, zoals
batterijenmag niet met hethuisvuil weggegooid worden.
Consumenten zijnwettelijk verplichtom electrischeen
elctronische apparaten zoalsbatterijenophet eindevan
gebruikin te dienen bijopenbare verzamelplaatsen speciaal
opgezet voorditdoeleinde of bijeen verkooppunt.ereVerd
specicaties aangaandeditonderwerp zijn omschreven
door denationale wet vanhet betreffendeland. Dit
symbool ophetproduct, de gebruiksaanwijzing of de
verpakking duidteropdat hetproduct onderworpenis
aan dezerichtlijnen.Door tecycleren, hergebruikenvanre
materialenof andere vormenvan hergebruikenvan oude
toestellen/batterijen, levertueengrote bijdrageaan de
bescherming vanhetmileu.
1.Περιεχόμενα συσκευασίας
Διανομέας/συσκευή ανάγνωσηςρτών USB2.0κα
• Αυτόεγχειρίδιοιρισμούτοχε
2. Υποδείξεις ασφαλείας
προϊόνπροορίζεταιγια σκοπούς οικιακής χρήσης.Το
Μην επιχειρήσετεσυντηρήσετεήεπισκευάσετε τηνανα
συσκευήεσείς οι ίδιοι.Οι εργασίες συντήρησηςπρέπει να
γίνονται από εξειδικευμένα άτομα.
Μην ανοίγετεπροϊόνμηνχρησιμοποιείτεαντοκαιτο
χαλάσει.
Μην χρησιμοποιείτε τησυσκευήεκτόςτων ορίων
απόδοσης πουπεριγράφονται στατεχνικάρακτηριστικά.χα
ά τη χρήση ενόςτροφοδοτικού για επιπλέον ηλεκτρικήΚατ
τροφοδοσία,βετε υπόψη την πολικότητα πουλά
αναγράφεταιστησυσκευή USBι τη μέγιστη ηλεκτρικήκα
τάση5V2500 mA
Μηννετεμετατροπές στησυσκευή.τ‘αυτόνκάΚατον
τρόπο παύειισχύει ηεγγύηση.να
Μην αφήνετεπαιδιάαγγίζουν αυτήή οποιαδήποτετανα
άλλη ηλεκτρικήσυσκευή.
Προειδοποίηση –
Απώλεια δεδομένων
Πριν αφαιρέσετεμέσο αποθήκευσηςαπότοτο
διανομέα/τη συσκευή ανάγνωσηςρτώνUSB2.0,κα
βεβαιωθείτεότι έχειοκληρωθεί η μεταφοράολ
δεδομένων.
Σε περίπτωσημητήρησης τωνπαραπάνω μπορείνα
χαθούνποια δεδομένα!κά
Προειδοποίηση
Βεβαιωθείτεότι η συνικήλωση ρεύματοςωνολκατανάόλ
των συσκευών USB πουείναισυνδεδεμένες στο διανομέα
δεν ξεπερνά500mA (σε κεντρικό ελεγκτήUSB 2.0).τα
Συμβουλευτείτε σχετικάεγχειρίδιαιρισμού ήταχετα
τεχνικάρακτηριστικά των συνδεδεμένων συσκευώνχακαι
του υπογιστή σας.λο
Λάβετε οπωσδήποτε υπόψηστοιχεία που αναφέρονταιτα
σε αυτάι τιςυποδείξεις ασφαλείας για την ηλεκτρικήκα
τροφοδοσία των συσκευών σας.
3.Έναρξη χρήσηςιλειτουργίακα
Εκκινήστεν υπογιστήσαςενεργοποιήστεντολοκαιτο
πλήρως.
Συνδέστεανάγνωσηςρτών USBτο διανομέα/τη συσκευήκα
2.0 σεμιαελεύθερηυποδοχή USBυυπογιστή σας.τολο
Η συσκευήαναγνωρίζεται αυτόματα, δενχρειάζεται
εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης.
χρειάζεται, ακουθήστε τις οδηγίεςυλειτουργικούΑνολτο
σας συστήματος.
Συνδέστεμε τη σειρά τις συσκευές USBστησυσκευή,
ώστεμπορέσετετις χρησιμοποιήσετε.νανα
4.Απώλεια εγγύησης
Η εταιρείαHama GmbH&Coδεν αναλαμβάνειμίαKGκα
ευθύνη ήεγγύηση γιαμιές, οιοποίες προκύπτουνζη
απόνθασμένη εγκατάστασηισυναρμογηση ήλακαλό
λατονθασμένη χρήσηυπροϊόντος ήμητήρηση τωνοδηγιών
λειτουργίαςι/ή των υποδείξεων ασφαλείας.κα
5. Σέρβιςήριξηκαι υποστ
Για ερωτήσεις σχετικά μεπροϊόναπευθυνθείτε στηντο
υπηρεσία εξυπηρέτησηςπελατών τηςHama.
Γραμμή υποστήριξης: +49 9091 502-115ερμανικά/
Αγγλικά)
Περισσότερεςπληροφορίες υποστήριξηςθαβρείτεστη
διεύθυνση:www.hama.com
6. χνικάρακτηριστικάΤεχα
Διαμέας USBνο
Ρεύμα εξόδουmax. 500mA
Συμβατότητα Σύνδεση USB-A
Προϋποθέσεις
Συστήματος
Windows 10/8/7/
Vista/XP
Mac OS10.x
Προδιαγραφές USBUSB 2.0
7. Υποδείξεις απόρριψης
Υπόδειξη σχετικά μετηνπροστασίαπεριβάλλς:οντο
Από τηστιγμή πουη ΕυρωπαϊκήΟδηγία
2012/19/EUι 2006/66/EE ενσωματώνεταιστοκα
εθνικόιο ισχύουνεξής:δίκατα
Οι ηλεκτρικέςοιηλεκτρονικέςσυσκευέςκαι
κακαθώςιοιμπαταρίες δεν επιτρέπεται να
πετιούνται στα οικιακάαπορρίμματα. Οιλωτέςκατανα
υποχρεούνται απόνμοεπιστρέφουν τιςηλεκτρικέςτονόνα
κακακαιηλεκτρονικές συσκευέςθώςι τιςμπαταρίες στο
τέλος τηςήςυς στα δημόσια σημεία περισυλλογής πουζωτο
έχουν δημιουργηθείγι’ αυτόσκοπό ήστασημείατο
πώλησης. Οιλεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική
νομοθεσία.σύμβοπάνωστοπροϊόν,στο εγχειρίδιοΤολο
χρήσης ήστησυσκευασίαπαραπέμπεισεαυτές τις
διατάξεις. Μετηνανακύκλωση, επανρησιμοποίηση τωναχ
υλικώνή με άλλες μορφές χρησιμοποίησηςπαλιών
συσκευών /Μπαταριών συνεισφέρετεσημαντικά στην
προστασίαυπεριβάλλοντος. ΣτηρμανίαισχύουντοΓε
αντίστοιχα οι παραπάνωνες απόρριψηςσύμφωναμεκανό
τοννισμό για μπαταρίεςσυσσωρευτές.κανοκαι
Allsliansted brdsemaare tradrkof thecorresponding
compissianiErroes.rs and omons excepted,
antedtrlsubjectotechnical changes. Ougenerarms of
delerieivytand paymenarapepld.
Hama GmbH& CoKG
86652Monheim/ Germany
www.hama.com
E
CZ
F
D
GB
I
P
NL
TR
GR
RO
H
FIN
PL
S
RUS
SK
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode mploid‘e
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Istruzioni per l‘uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návodk použití
Návod na použitie
Manualde instruções
Kullanma kılavuzu
Manualde utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
BG


Produktspezifikationen

Marke: Hama
Kategorie: Speicherkartenleser
Modell: 00054142

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Hama 00054142 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten