Hama 54460 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Hama 54460 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Kopfhörer. Dieses Handbuch wurde von 37 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.1 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Hama 54460 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

GamingHeadset
QuickS
tartGuide
00
054460
Alllistedbrandsaretrademarspondingcompanies.Errsanksofthecorrerodomissionsexcepted,
andsubjecttotechnicalchanges.Ourgeneraltermsofdeliveryandpaymentareapplied.
00054460/11.2020
MUTE
ON/OFF
A
DBedienungsanleitung
1.Sicherheitshinweise
•DasProduktistfürdenprivaten,ewerblichenicht-gnHaushaltsgebrauchvorgesehen.
•SchützenSiedasProduktvorSchmuuntz,uchtigkeitFedÜberhitzungundverwendenSieesnurinockenentr
Räumen.
•LassenSiedasProduktnichtfallenundsetzenSieeskeinenheftigenErschütterungenaus.
•VerlegenSiealleKabelso,keindasssieeStolpergefahrdarstellen.
•KnickenundquetschenSiedasbelnicht.Ka
•ÖffnenSiedasProduktnichtundbetreibenSieesbeiBeschädigungennichtweiter.
•NehmenSiekeineränderungenamGerätvorVe.DadurchverlierensieGejeglichewährleistungsansprüche.
•EntsorgenSiedasVerpackungsmaterialsofortgemäßdenörtlichigenEntsogültrgungsvorschriften.
•HaltenSieKinderunbrpackungsmaterialrnedingtvondemVefe,esbestehtErstickungsgefahr.
Warnung–HoheLautstärke
•DieBenutzungdesProduktesschränktSieinderWahrvonnehmung
Umgebungsgeräuschenein.dieneBenSiedaherwähnddererBenutzungkeine
FahrzeugeoderMaschinen.
•HaltenSiedieLautstärkeimmeraufeinemvernünftigenNiveau.HoheLautstärken
können–selbstbeikurzerDauer–zuHörschädenfühn.re
IIstruzioniperl‘uso
1.Indicazionidisicurezza:
•Ilprodottoèconcepitoperusl’odomesticoprivato,noncommerciale.
•Proteggereilprodottodasporcizia,umiditàesurriscaldamentoeutilizzarlosoltantoinambientiasciutti.
•Nonfarecadereilprodononsottoporttoeloafortiscossoni!
•Disporretuttiicaviinmododanonciamparsi.in
•Nonpiegare,néschiacciareilcavo.
•Nonaprireilprodottoenonulizzarltiopiùsedanneggiato.
•Nonapportamodicheallre’apparecchioperevitarediperdereidirittidigaranzia.
•Smaltiteilterialed‘imballaggioattenendosreimmediatamenmaialleprescrizionilocalivigenti.
•Tenerel’imballofuoridallaportatadeibambini,pericolodisoffocamento!
Attenzione–Volume
•L‘utilizzodelprodottolimitalapeeziorcnedeirumoriambientali.Perciduranteò,
l‘unotilizzo,nmanovrareveicoliomacchine.
•Regolailvolumesreuunlivelloadeguato.Ilvolumetropfoportepuòcausaredanni
all’udito,ancheperbrevedurata.
2.Volume/Mute/Microfono(sepresenti/asecondadelmodello)
Asecondadelmodellodell‘headset,possonoesseredisponibiliunaopiùfunzioniavanzatenell‘unitàdicomando
sulcavodicollegamento.trattadellaSiregolazionedelvolume(Volume),delladisattivazionedelmicrofononel
bracciodelmicrofono(Mute)oinunmicrofonointegratonell‘uconitàdimando.Perilfunzionamento,vederela
g.B.
EInstruccionesdeuso
1.Instruccionesdeseguridad
•Elproductoesparaelusomésticdooprivado,nocomercial.
•Protejaeloductodprelasuciedad,lahumedaelecalentamientdysobroyutilícelosólocintoenressecos.
•Nodejecaerelproductonilosometaasacudidasfuertes.
•Tiendatodoslosblesdcaemodoqueconstituyanunpeligrnoodetropezar.
•Nodobleniaplasteelcable.
•Noabraelproductnoos.oylosigaoperandodepresentardeterior
•Noalicecambioresenelapacorato.Estonllevaríalapérdidadetodoslosderechosdelagarantía.
•Desecheelteriamaldeembalajeenconformidadconlasdisposicioneslocalessobreeldesechovigentes.
•Mantengateriaelmaldeembalajefueradelalcancedelosniños,istepeligdeasxia.exro
Advertencia–Volúmenesaltos
•Elusodelproductolelimitalapercepcióndeidosrudelentorno.Pornomanejetanto,
vehículosomáqumientrinasasusaelproducto.
•Mantengasiempelmerevolunaunnivelzonablera.Losvolúmenesaltospuedencausar
dañosauditivos,tambiénencasodeexposiciónbrevellos.ea
HHasználatiútmutató
1.Biztonságielírások:ő
•Atermémagánháztartási,célúalkalmazásrkanemüzletiakészül.
•Védjtermékeeatszennyezdéső,nedvességéstúlmelegedéselőlésaztakszárazhelyiségbenhasználja.cs
•Neejtseleaterméketésnetegyekihevesrázkódásnak.
•Úgyhelyezzeelazösszeskábelt,hogyazokneokozzanakbotlásveszélyt.
•Netörjemegésnecsíptessebeakábelt.
•Nenyissakiaterméketrüléésséseseténneüzemeltessetovább.
•Nevégezzenmódosítástakészüléken.Ebbenazesetbenmindennciaigénymegszgaraűnik.
•Azonnalálanítsartalmatacsomagolóanyagotahelyilegérvényesártalmatlanításielírásoőkszerint.
•Feltétlenültartsatávoermekeketlagyacsomagolóanyagtól,mertfulladásveszélyállfenn.
Figyelmeztetés–Hangerő
•AtermékhasználatakorlátozzaÖnészlelésében.rthasználatatakörnyezetizajokEzé
közbennekezeljenjármveűtvagygépet.
•Ahangerőttartsamindigésszerszinten.űAnagyhangerő–akárrövidideigis–
halláskárosodáshozvezethet.
GOperatinginstruction
1.SafetyNotes
•Theproductisintendedforprivate,non-commercialuseonly.
•Protecttheproductfromdirt,moistureandoverheatinganduseitindryomrosonly.
•Donotdroptheproductanddonottoexposeitanymajorshocks.
•Layallcablessothateydonotsethpoatrippinghazard.
•Donotbendoruscrhthecable.
•Donotopenthedeviceorcontinueoperattoeitifitbecomesmaged.da
•Donotmodifytheproductinanyway.Doingsovoidsthewarranty.
•Disposepackagingmaterialimmediatelyaccoofrdingtocallyapplicablegulations.lore
•Keepthepackagingmaterialoutoftheachofildrenduetothrecheriskofsuffocation.
Warning–HighvolumesWarning–Highvolumes
•Usieptionofenngthisproductlimitsyourpercambitnoise.Forthisreason,donot
opeteanyvehiclesmachineraorswhileinusgthisproduct.
•Alwayskeepthevolumeatareasonablelevel.Loudvolumes,enevovershortperiods,
cancausehearingloss.
NGebruiksaanwijzing
1.Veiligheidsinstructies
•Hetoductbedoeldvooprisrniet-commercieelprivegebruikhuiselijkekring.in
•Beschermhetproducttegenvuil,vochtenoververhittingengebruikhetalleenindrogeruimten.
•Laathetproductnietvallenenstelhetnietblootaanzwareschokkenofstoten.
•Legalledakabelszodanigtzijgeenstruikelgevaarvormen.
•Dekabelnietknikkenofinklemmen.
•Openhetproductnietengebruikheternietmealshetbeschadigdis.
•VerandernietsaanhetDaardoorvervaltoestel.telkeaanspraakopgarantie.
•Hetverpaecttigdeldendkkingsmateriaaldirenovereenkomslokaalgeeafvoervoor-schriftenafvoeren.
•Hetverpakkingsmateriaalmagabsoluutnietinhandenvankinderenkomen;verstikkingsgevaar.
Waarschuwinmeg–volu
•Debruikmakingvanductbeperkdearnemingvanomgevingsgeluiden.gehetprotuinwa
Bedientuomdezeredentijdenshetgebruikervangeenvoertuigenofmachines.
•Houdhetgeluidsvolumeteallentijdeopeenverstandigniveau.Grotegeluidsvolumen
kunnen–zelfskortstondig–totgehoorbeschadigingleiden.
FModed‘emploi
1.Consignesdesécurité
•Ceproduitestdestinéàuneinstallationdomestiquenonmmerciale.co
•Protégezleproduitdetoutesaleté,humhauffeetilisez-leuniquementnsdesidité,surcutdalocauxsecs.
•Protégezledeproduitssecoussesviolentesetéviteztoutchocoutoutechute.
•Poseztouslescâblestelldeesortequ’ilsneprésententaucunrisquedechute.
•Faitesattentionànepaspliernicoincerlecâble.
•Netentezpasd‘encasdedétériorationetcesseouvrirleproduitzdel’utiliser.
•N’apportezaucunedicationmoàl’appareil.Desmodicationsusntperdrvoferaieevosdroitsdegarantie.
•Recyclezlesmatériauxemballageconformémentaud’xprescriptionslocalesenvigueur.
•Tenezlesemballagesd‘appareilshorsdeportéeridesenfants,squed‘étouffement.
Avertissementconcernantlemeoutevolud‘éc
•L‘utilisationduproduitlimitevotreperceptiondesuitbrsambiants.N‘utilisezdoncpasle
produitlorsquevousconduisezunvéhiculeoufaitesfonctionnerunemachine.
•Maintenezenpermanenceveaudevolumunnieraisonnable.Unvolumeexcessif-
mêmeàcourtedurée-estsusceptiblendommagertrd‘evoeouïe.
PInstrukcjaobsugił
1.Wskazówkibezpieczestwań
•Produktjestprzeznaczonydoprywatnego,niekomercyjnegouytkżudomowego.
•Chniproduktprzeroćdzanieczyszczeniem,wilgociąiprzegrzaniewagotylkomistosoćwsuchych
pomieszczeniach.
•Chroniproduktprzedadkiemćupisilnymiwstrzsami.ą
•Wszystkiekablepopnirowadzitak,abyćestanowiłyonezykapotkniciasi.ryęę
•Nieinaaniniekleszczaa.zgćzaćkabl
•Nieotwieraoduktnieuywaćpruiżćgo,gdyjestuszkodzony.
•Niemodykowaurzdzenia.Prowadzćąitodoutratywszelkichszczerońztytuługwarancji.
•Materiałyopakowaniowenależynatychmiastpoddaylizacjizgodniobowizujcymiprzepisamićuteząą
miejscowymi.
•Materiałyopakowaniowetrzymakonieczniećzdalaoddzieci,tniejeezpieczestwouduszenia.isniebń
Ostrzeeniże–głośność
•Podczasuywaniżaproduktuograniczonajestpeepcjadwikówrcźęzotoczenia.Ztego
powodustosującprodukt,nieobsugłiwaćpojazdówanimaszyn.
•Gonoustałśśćwiazadnyćwszenazsroąpoziom.Wysokipoziomgonocimołśśże–nawet
jeelżitrwakróprtko–owadzidouszkodzeniasuchu.ćł
2.Lautstärke/MutMikrofoe/n(wovorhanden/dellabhängig)mo
AbhängigvomModelldesHeadsetskönneneineodermeherweitertenktionenderBedierereFuinneinheitaufdem
AnschlusskabelzurVerfügungstehen.DiesesindeineLautstärkeregelung(Volume),eineStummschaltungfürdas
MikrofonimMikrofonarm(Mute),odereinindieBedieneinheiteingebautesMikrofon.nktitenSieZurFuonbeach
bittedieAbb.B.
3.Hsausschlussaftung
DieHamaGmbübernimmtkeinerleH&CoKGiHaftungoderGewäSchrleistungfürhäden,dieausunsachgemäßer
Installation,MontageundunsachgemäßemGebrauchdesProduktesodereinerNichtbeachtungder
Bedienungsanleitungund/oderderSicherheitshinweiseen.resultier
4.Entsorgungshinweise
HinweiszumUmweltschutz:
AbdemZeitpunktderUmsetzungdereuropäischenRichtlini2012/19/EUund2006/66/EGinen
nationalesRechtgiltfolgendes:
ElektrischeundelektnischeGerätroesowieBatterienrfennichtmitdedümHausmüllentsorgtwerden.
DerrbraucheristgesetzlichverpVeichtet,ektrischeundelektronischeGerätesowieBatterienel
amdeihEnrerLebensdauerandendafüreingerichteten,fentlichenSammelstelleöfnoderandie
Verkaufsstellezurückzugeben.EinzelheitendazuregeltdasjewLandesrechteilige.DasSymbolaufdemProdukt,
derGebrauchsanleitungoderderrpackungweistaufeseBestimmungeVedinhin.Mitderederverwertung,derWi
stoichenVerwertungoderderenanFormenderrwertungvonAltgeräten/BatterienVeleistenSieeinenwichtigen
BeitragzumSchutzseunrerUmwelt.
3.Esclusionedigaranzia
HamaGmbH&CoKGnonsiassumealcunaresponsabilitàperidanniderivatidalmontaggiool‘utilizzoscorttore
delprodotto,nonchédallamancataosservanzadelistleruzioniperl‘usoe/odelleindicazionidisicurezza.
4.Indicazionidismaltimento
Informazioniperprotezioneambientale:
Dopol’implementazionedellaDirettivapeEuroa2012/19/EUe2006/66/EUnelsistemalegalenazionale,
cisonoleseguentiapplicazioni:
Leapparecchiatureelettricheedelettronicheelebatterienondevonoesseresmalcotiteniriuti
domestici.IconsumatorisonoobbligatidallaleggstituirdispositivielettriceareeIiedelettnicroiele
batterieallanedellalodirovitautileaipuntiraccoltapubbliciprepostiperquestoscopooneipunti
vendita.ttaglidiquantoriportatonodenitidaleggionalidiognistatoDesollenazi.Questosimbolosulprodotto,
sulmanualed’istruzioniosull’imballoindicanochequestoprodottoèsoggettoaquestegolere.Riciclando,
ri-utilizzandoimaterialioutilizzandosottoalthipraformveccairodotti/lebatterie,dateunimportantecontributore
allaprotezionedell’ambiente.
2.VolumeMutcrófonn/e/Mio(segúndisponibilidad/enfuncióndelmodelo)
Dependiendodelmodelodelheadset,esposiblequeunaomásncionesanzadasenfuavseencuentrdisponibles
enlaunidaddejoconectadmaneaalcabledeconexión.Lasncionesdisponiblespuedensefurladeregulacióndel
volumen(Volume),elsilenciamientodelmicrófonodelbrazodemicrófono(Mute)noincorpo,ounmicróforadoala
unidaddemanejo.Observelag.Bparaobtenermásinformaciónsobncionamiento.reelfu
3.Exclusiónderesponsabilidad
HamaGmbH&CoKGnoseresponsabilizaniconcedegarantíaporlosdañosquesurjanporunainstalación,
montajeomanejoincorctosdelproductoreoporlanoobservacióndelasinstruccionesdenejoy/odelasma
instruccionesdeseguridad.
4.Instruccionesparadesechoyreciclaje
Notasobrelaprotecciónmedioambiental:
DespuésdidepuestaenmahadelarclarectivaEuropea2012/19/EUy2006/66/EUenelsistema
legislativonacional,seaplicaralosiguiente:
Losapatoraseléctricoelectrónicos,asícomolasysbaterías,debenosenevacuarenlabasura
doméstica.Eluarioestálegalmentuseobligadoallevarlosaparatoseléctricosyelectrócosni,asícomo
pilasypilasrecarlesgab,alnalvidaútildesualospuntdeosrecogidacomunalesdevolverlooasal
lugardondelosadquirió.Losdetallesquedarandenidosporlaleydecadapaís.Elsímboloenelproducto,enlas
instruccionesdeusooenelembhacealajererefenciaaello.Graciasalclajereci,alreciclajedelmaterialoaotras
formasdeajedeapatos/pilareciclrasusados,contribuyeUsteddeformaimportantealaproteccióndenuestro
medioambiente.
2.Hangerő/Némítás/Mikrofon(ahollémodeltezik/lfüggvényében)
Modellfüggvényébefejhallgatónakegytöbbfunkcióvalnekvagyrendelkezhetacsatlakozókábelkezelegységén.ő
Ezlehethangerszabályozás(Volume),foőmikrofonnémímiktásaronkarjában(Mute),vagyakezelőegységbe
építettmikrofon.Aműködéshezlásdazábrát.B.
3.Szavatosságkizárása
AHamaGmbH&CoKGsemmilyenváfelelsségetvagyszavatosságotnemőllalatermékszakszertlentelepítésébl,űő
szerelésébőlésszakstlhaszzerűennálatából,vagyakezelésiútmutató/vagyésabiztonságielőírásokbenem
tartásábóleredkáőrokért.
4.Ártalmatlanításielírásokő
Környezetvédelmitudnivalók:
Azeurópaiirányelvek2012/19/EUés2006/66/EUajánlásaszerint,amegjelöltidponttóőlkezdve,
mindenEU-stagállambanérvényesekakövetkezk:ő
Azelektromosésektronikaelikészülékeketéselemeketaznemszabadaháztartásibedobni!szemét
Aleselejtezettelektmoséselektnikuroroskészülékeketeketéselem,akkumulátorokatnemszabada
háztartásiszemétbeni.Azaszndobelháltésműködésképtelenelektromoséselektnikuroskészülékek
gytörvényielírásmindenkit,ezértazokatelkellszállítanűjtéséreőköteleziegykijelöltgyjthelyrűőevagyvisszinniav
avásárláshelyére.Atermékomagolásácsnfeltüntetettszimbólumegyértelmésűjelztaderrevonatkozóana
felhasználónakkészülékekbegyjtvissza.Arégiűése,váltásavagybármilyenformábantörténőújrahasznosítása
közöszzájáruláskörnyezetünkdelméhez.hové
2.lumeVo/mute/microphone(whereaable/pendingonthemodel)pplicde
Dependingthoneheadsetmodel,oneormoreadvancedfunctionswillbeavailableinthecontrolunitonthe
connectionble.Thescaefunctionsarevolumecontl,tingforthromuemicphoneinrothemicphoneroarmanda
microraphoneintegtedintothecontrolunit.Pleaseseeg.Bforthefunctionality.
3.WarrantyDisclaimer
HamaGmbsumeH&CoasKGsnoliabilityandprovideswarnorantyfordamngageresultifromperimpro
installation/mounting,improperuseoftheproductoromfailutoobserfrrevetheoperatinginstructionsand/or
safetynotes.
4.cyclingReInformation
Noteonenvironmentalprotection:
AftertheimplementatipeanDictivontheEuofroree2012/19/EUand2006/66/EUinnationalgalthele
system,followinthegapplies:
Electricandelectronicdevicesaswelleriesmustnotbedisposeasbattdofwithhouseholdwaste.
Consumersareobligedlawtornelectricabyretulandwellelectronicdevicesasasbatteriesattheend
oftheirservicelivestothepubliccollectingpointssetupforthispurposentofsaleorpoi.Detailstothis
aredenedbythenationallawofthespectivreecountrThissymboy.lontheproduct,theinstructionnualorthema
packageindicatesthataproductissubjetoByctthesegulations.rererecycling,usingthematerialsorsofotherform
utilisingolddevices/Batteries,youaremakingimportantcontributiontoprotectingouanrenvinment.ro
2.GeluidssterktMutcrofoon(alwaaraanwezig/ae/e/Mifhankelijkvanhetmodel)
Afhankelijkvanhetmodelvandeheadsetkunnenéénofmeeerrdemeeruitgebreidefunctiesdein
bedieningseenheidopdeaansluitkabelterbeschikkingzijn.Dezebestaanuiteengeluidssterkteregeling(Volume),
eenmute-schakelingvoordemicmicrofoonarrofoonindem(Mute),ofeeninbedieningseenheidedingebouwde
microfoon.Neemtuvoordewerkinga.u.b.b.deafB.inacht.
3.tsluitinUigvangarieenaansprakelijkheidant
HamaGmbCodtgeenenkeleaansprakelijkheiH&KGaanvaardofgarantieclaimsorschadvoeofgevolgschade,
welkedoorondeskundigeinstallatie,montageenondeskundigbruikgevanhetproductontstaanofhetresultaat
zijnvanhetnietinachtnemenvanieningsinstructiestructies.debeden/ofveiligheidsins
4.ijzingeAanwnoverdealverwerkingafv
Notitieaangaandeschermingvandebehetmilieu:
TengevolgevandeinvoeringvandeEuropeseRichtlijn2012/19/EUen2006/66/EUinhetnationaal
juridischsysteem,ishetvolgendevantoepassing:
Elektrischeenelektronischeparatuurap,zoalsbatterijen,magnietmethethuisvuilweggegooidwoen.rd
Consumentenzijnwettelijkverplichtomelektrische
enektronischeleapparaten,zoalstterijenba,opheteindevangebruiniktedienenbijopenbare
verzamelplaatsenspeciaalopgezetvoorddoeleindeofbiitjeen
verkooppunt.erVerdespecicatiesaangaandeditonderwezirpjnomschrevendoordenationalewetvanhet
betreffendeland.Ditsymboolophetproduct,de
gebruiksaanwijzingofdeverpakkingidduteropdathetproductonderworpenisaandezerichtlijnen.Doorte
rerecyclen,hergebruikenvanmaterialenofdean
vormenvanhergebruikenvanoudetoestellen/batterijen,levereengrottuebijdrageaandebeschermingvanhet
milieu.
2.Volume/sourdinmicrophone/e(sisponibledi/enfonctiondumodèle)
Enfonctiondumodèle,uneouplusieursfonctionsavancéessontéventuellementdisponiblessurl‘unitéde
commandeducâbledumic-casque.nctions:roForéglageduvolume(Volume),miseensourdinemicrophonedu
danslebrasdumicrophone(Mute)oumicphoneinstallédansitrol‘unédecommande.Veuillezulteconsrlag.B
pourlefonctionnement.
3.Exclusiondegarantie
LasociétéHamaGmbdéclinetoutesponsabilitéencaH&CoKGresderudommagesoquéspaprovneinstallion,at
unmontageouuneutilisationnonconformesduproduitouencoreprovoquésparunnonrespectdesconsignesdu
moded‘emploiet/oudesconsignesdesécurité.
4.Consignesderecyclage
Remarquesconcernantlaprotectiondeenvironnement:l’
Conformémentàladirectiveeuropéenne2012/19/EUet2006/66/CE,etand‘atteindreuncertain
nombred‘objectifsenmatièredeprorotectionvidel‘ennnement,lesrèglessuivantesdoiventêtre
appliquées:Lesappetélecareilsélectriquestroniquesainsiquelesbatteriesnedoiventpasêtreéliminés
aveclesdéchetsménagers.Lepic“pictogrammeto”présentsurleproduit,sonmanueld‘utilisation
ousonemballageindiquequeleproduitestsoumisàcetteréglementation.Lensommateurdoitco
retournerleproduit/labatterieusagé(e)auxpointsdecollecteprévusàteceffet.Ilpeutaussilesmettrreeà
unrevendeur.Enpermettantlecyclagedesproduitresetdesbatteries,leconsommateurntribuercoaainsiàla
protectiondenotreenvinnementro.C‘estungesteécologique.
2.Regulacjagonociłśś/funkcjaszenia(Mute)wyci/mikr/zalenieodofon(oilejestposaeniunawyżż
modelu)
Zależnieodmodeluzespołusłuchawkowegonapaneluobsugowymprzewodłuprzyczeniowegomogbyłąąć
dostpnefunkcjezaawansowane.nkcjetogulacjagonoci(Volume),funkcjęFuterełśśawyciszeniamikrofonuna
wysięgniku(Mute)bądźmikrofonwbudowanywpanelobsługowy.Działanie-patrzrys.B.
3.Wyłączenieodpowiedzialnociś
HamaGmbH&CoKGnieudzielajigwarancaninieodpowiadazaszkodywskutekniewałściwejinstalacji,
montażuoraznieprawidowegostosowaniłaproduktulubnieprzestrzeganiainstrukcjiobsługii/lubwskazówek
bezpieczestwa.ń
4.Informacjedotyczcarecyklinguą
Wskazówkidotyczceochronya:ąśrodowisk
Odczasueuropejskiewprowadzeniajdyrektywy12/19/Eodowego20Ui2006/66/EUdoprawanar
obowiązujnastpujcąęąeustalenia:
Urzdzeelektrycznych,zowychnienaleąńelektronicznychorazbateriijednorażywyrzucazemzćra
codziennymiodpadamidomowymytkowzanyniei!Użnikzobowiąprawdoodniesieniazepsutych,
zniszczonychlubniepotrzebnychdzeelektrycznychurząńielektronicznychpunktuiórkilubdodozb
sprzedawcy.Szczegóowekwestiłeregulujprzepisąyprawnedanegokraju.Informujeotymsymbolprzekrenegoślo
koszaumieszczonynaopakowaniu.Segregującodpadymagaspozchronićśrodowisko!
B
HamaGmbH&CoKG
86652Monheim/Germany
Service&Support
www.hama.com
+499091502-0
DG
Produktspezifikationen
| Marke: | Hama |
| Kategorie: | Kopfhörer |
| Modell: | 54460 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Hama 54460 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Kopfhörer Hama
12 März 2026
10 März 2026
4 Dezember 2025
23 November 2025
2 Oktober 2025
2 Oktober 2025
2 Oktober 2025
24 September 2025
24 September 2025
19 September 2025
Bedienungsanleitung Kopfhörer
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
31 März 2026
31 März 2026
31 März 2026
30 März 2026
29 März 2026
29 März 2026
25 März 2026
22 März 2026
22 März 2026
20 März 2026