IKEA SMÅHAGEL 505.387.29 Bedienungsanleitung
IKEA
Nicht kategorisiert
SMÅHAGEL 505.387.29
Lies die bedienungsanleitung für IKEA SMÅHAGEL 505.387.29 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.7 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu IKEA SMÅHAGEL 505.387.29 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

SMÅHAGEL
© Inter IKEA Systems B.V. 2022
AA-2352947-3
English
Intended use
SMÅHAGEL 1-port USB-A charger is
designed to charge smartphones and
to power decorative lighting and IKEA
spotlights.
Charger features
• The USB outlet can provide up to 1.0
A load.
Instructions for use
• Connect the power adapter into the
wall socket. Insert the USB cable
into the free slot and the other end
to the device you want to charge or
power.
• Only use a recommended USB cable
for your device and replace faulty
cables immediately.
Good to know
• USB cable length and quality
inuences charging speed and
performance.
• Devices may get warm during
charging. This is completely normal
and they will gradually cool down
again after they are fully charged.
• Charger storage temperature:
-20 °C to 40 °C.
• Charger operating temperature:
5 °C to 45 °C.
• Unplug the charger from the power
source before cleaning and when it
is not in use.
• To clean the charger, wipe with a
moist cloth. Never submerge the
charger in water.
WARNING:
• The wall socket must be located
near the equipment and must be
easily accessible.
• Only use in dry locations.
• Children should be supervised to
ensure they do not play with the
product.
• If the product is damaged it shall be
destroyed.
• Never use a damage or faulty USB
cable, since this can damage or
harm the charger or your device.
Save these instructions for
future use.
Product servicing
Do not attempt to repair this product
yourself, as opening or removing
covers may expose you to dangerous
voltage points or other risks.
Technical data
Type: ICPSW5-5GB-1
Input: 100-240VAC, 50/60Hz,
Max. 0.2A, 7.0W
Output: 5.0V DC, Max 1.0A, 5.0W
Indoor use only
(Only in EU/UK)
Average active eciency: 76.8%
No load power consumption: 0.03 W
Manufacturer: IKEA of Sweden AB
(commercial registration number:
556074-7551)
Address:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
The crossed-out wheeled bin
symbol indicates that the
item should be disposed of
separately from household
waste. The item should be handed in
for recycling in accordance with local
environmental regulations for waste
disposal. By separating a marked item
from household waste, you will help
reduce the volume of waste sent to
incinerators or land-ll and minimize
any potential negative impact on
human health and the environment.
For more information, please contact
your IKEA store.
Español
Uso adecuado
El cargador USB de 1 puerto
SMÅHAGEL se ha diseñado para
cargar teléfonos móviles y alimentar
iluminación decorativa y focos IKEA.
Características del cargador
• El puerto USB puede suministrar
una corriente de carga de hasta
1.0 A.
Instrucciones de uso
• Enchufa el adaptador de corriente
a la toma de pared. Inserta el cable
USB en el puerto libre y conecta
el otro extremo al dispositivo que
quieres cargar.
• Utiliza únicamente un cable USB
recomendado para tu dispositivo
y reemplaza inmediatamente los
cables defectuosos.
Información importante
• La longitud y la calidad del cable
USB afectan a la velocidad y el
rendimiento de carga.
• Durante la carga los dispositivos
puedes calentarse. Es totalmente
normal y una vez que se hayan
cargado por completo, se enfriarán
progresivamente.
• Temperatura de almacenamiento
del cargador: de –20 °C a 40 °C.
• Temperatura de funcionamiento del
cargador: de 5 °C a 45 °C.
• Desenchufa el cargador de la toma
de corriente antes de limpiarlo o
cuando no lo estés usando.
• Para limpiar el cargador utiliza
un paño húmedo. No lo sumerjas
nunca en agua.
ADVERTENCIA:
• La toma de pared debe encontrarse
cerca del aparato y estar a mano.
• Solo se debe utilizar en lugares
secos.
• Los niños deben estar bajo la
supervisión de un adulto para evitar
que jueguen con el producto.
• Si el producto estuviera dañado,
debe desecharse.
• No utilices nunca un cable USB
dañado o defectuoso, p1-ya que
podría estropear el cargador o tu
dispositivo.
Conserva estas instrucciones para
poder consultarlas en un futuro.
Mantenimiento del producto
No intentes reparar por tu cuenta
el producto, p1-ya que la apertura
o retirada de las tapas te puede
exponer a un riesgo de descarga
eléctrica, entre otros peligros.
Datos técnicos
Tipo: ICPSW5-5GB-1
Entrada: 100-240 V CA, 50/60 Hz,
0.2 A como máximo, 7.0 W
Salida: 5.0 V CC,
1.0 A como máximo, 5.0 W
Solo para uso en interiores
(Solo en UE/UK)
Eciencia activa media: 76.8%
Consumo de potencia sin
carga: 0.03 W
Fabricante: IKEA of Sweden AB
(número de registro comercial: 556074-7551)
Dirección:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SUECIA
La imagen del cubo de
basura tachado indica que el
producto no debe formar
parte de los residuos
habituales del hogar. Se debe reciclar
según la normativa local
medioambiental de eliminación de
residuos. Cuando separas los
productos que llevan esta imagen,
contribuyes a reducir el volumen de
residuos que se incineran o se envían
a vertederos y minimizas el impacto
negativo sobre la salud y el medio
ambiente. Para más información,
ponte en contacto con tu tienda IKEA.
Portugues
Utilização prevista
O carregador USB-A com 1 porta
SMÅHAGEL foi concebido para
carregar smartphones, bem como
luzes decorativas e projetores IKEA.
Características do carregador
• A porta USB pode fornecer uma
carga de até 1.0A.
Instruções de utilização
• Ligue o adaptador de alimentação
à tomada de parede. Insira o cabo
USB na abertura livre e a outra
extremidade no dispositivo que
pretende carregar ou fornecer
energia.
• Utilize apenas um cabo USB
recomendado para o seu dispositivo
e substitua imediatamente cabos
com defeito.
Informações importantes
• O comprimento e a qualidade
do cabo USB têm inuência na
velocidade e no desempenho do
carregamento.
• Os dispositivos podem aquecer
durante o carregamento. Trata-
se de uma situação normal. Os
dispositivos vão arrefecendo
gradualmente após estarem
totalmente carregados.
• Temperatura de armazenamento do
carregador: -20°C a 40°C.
• Temperatura de funcionamento do
carregador: 5°C a 45°C.
• Desligue o carregador da corrente
elétrica antes de o limpar e quando
não estiver a ser utilizado.
• Para limpar o carregador, use um
pano humedecido. Nunca mergulhe
o carregador na água.
ATENÇÃO:
• A tomada de parede deve estar
perto do equipamento e facilmente
acessível.
• Utilize apenas em locais secos.
• As crianças devem ser vigiadas para
garantir que não brincam com o
artigo.
• Se o produto estiver danicado deve
ser eliminado.
• Nunca utilize um cabo USB
danicado ou com defeito para
carregar, porque pode danicar o
carregador ou o dispositivo.
Guarde estas instruções para
consulta futura.
Manutenção do artigo
Não tente reparar o produto por si
próprio, pois a abertura ou a remoção
das coberturas podem expô-lo a
pontos de voltagem perigosos ou a
outros riscos.
Dados técnicos
Tipo: ICPSW5-5GB-1
Entrada: 100-240V CA, 50/60Hz,
Máx. 0.2A, 7.0W
Saída: 5.0V CC, Máx. 1.0A, 5.0W
Apenas para uso em espaços
interiores
(Apenas UE/Reino Unido)
Eciência média no estado
ativo: 76.8%
Consumo de energia em
vazio: 0.03W
Fabricante: IKEA of Sweden AB
(número no registo comercial: 556074-7551)
Morada:
Box 702, SE-343 81, Älmhult,
SWEDEN
O símbolo do caixote do lixo
com o sinal de proibição
indica que esse artigo deve
ser separado dos resíduos
domésticos convencionais. Deve ser
entregue para reciclagem de acordo
com as regulamentações ambientais
locais para tratamento de resíduos.
Ao separar um artigo assinalado dos
resíduos domésticos, ajuda a reduzir
o volume de resíduos enviados para
os incineradores ou aterros,
minimizando o potencial impacto
negativo na saúde pública e no
ambiente. Para mais informações,
contacte a loja IKEA perto de si.
中文
适用用途
SMÅHAGEL 斯莫哈 1端口USB-A充电
器可为智能手机、装饰灯具和宜家射灯
充电。
充电器功能
• USB插座可提供最大1.0 A的负载。
使用说明
• 将电源适配器连接到墙壁插座。将USB
电线一端插入空闲插槽,另一端连接要
充电或供电的设备。
• 请使用推荐的USB连接线进行充电,如
连接线有故障请立即更换。
你该知道的细节
• USB电线的长度和质量会影响充电速
度和性能。
• 设备在充电过程中可能会发热。这是正
常现象;充满电后设备会逐渐冷却。
• 充电器存放温度:-20°C至40°C。
• 充电器工作温度:5°C至45°C。在清洁
之前和不使用充电器时,请拔下充电器
的电源插头。
• 如需清洁充电器,请用湿润的布擦拭干
净。切勿将充电器浸入水中。
警告:
• 墙壁插座须位于设备附近,并且须易
于使用。
• 仅在干燥处使用。
• 请勿让儿童玩耍设备。
• 如果产品损坏,应予以销毁。
• 切勿使用损坏或故障的USB电线,否则
会损坏充电器或设备。
请妥善保管此说明书以备日后使用。
产品维修
请勿自行修理该产品,打开或拆卸盖子,
可能导致漏电或其他风险。
技术数据
类型:ICPSW5-5GB-1
输入功率:100-240伏交流电,
50/60赫兹,最大0.2安,7.瓦
输出功率:5.0伏直流电,最大1.安,
5.0瓦
仅限室内使用
(仅限欧盟/英国)
平均活跃效率:76.8%
空载功耗:0.03瓦
制造商:瑞典宜家有限公司
(IKEAofSwedenAB)
(商业登记号码:556074-7551)
地址:
Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
带十字的垃圾桶标志代表该产
品必须与家用垃圾分开处理。
同时对产品的处理必须符合当
地关于废物处理的相关规定。
每做一次分类,就减少了送入焚烧炉和垃
圾填埋场垃圾的数量,进而将不利于人类
身体健康和环境的负面影响最小化。想了
解更多,请联系当地宜家商场。
繁中
用途
SMÅHAGEL單插孔USB-A充電器,專門
設計用於智慧型手機充電,以及為裝飾燈
飾和IKEA聚光燈提供電力。
充電器特徵
• USB插槽電流1.0A。
使用方法
• 把插頭連接牆上插座。 插入USB電源線
後把另一端連接到需要充電的裝置。
• 只可使用建議的USB線,若電線有損
壞,必須立即更換。
使用須知
• USB線長度和品質會影響充電速度和
性能。
• 設備會在充電時變熱,這是正常的。
在完成充電後,設備會逐漸降溫。
• 充電器存放溫度:攝氏 -20 ° 至40 °。
• 充電器操作溫度 : 攝氏5 °至 45 °。
• 清潔前和不使用時,務必拔掉電源插
頭。
• 清潔充電器時,用微濕的抹布擦拭乾
淨。 請勿將充電器浸入水中。
警告:
• 插座須於設備附近並方便使用
• 只適用於乾爽位置
• 請避免兒童玩弄此產品
• 請丟棄受損的產品。
• 請勿使用受損的USB線充電,以免損害
充電器或你的裝置。
保留此指示作日後參考之用。
產品保養
請勿自行維修產品,以免因打開或拆下蓋
子而暴露在高電壓和其他危險中。
技術規格
類型: ICPSW5-5GB-1
輸入:100-240VAC, 50/60Hz,
Max. 0.2A, 7.0W
輸出:5.0V DC, Max 1.0A, 5.0W
只適合室內使用
(EU/UK適用)
平均活動效率:76.8%
無電供應耗電量: 0.03 W
製造商:IKEAofSwedenAB
(商業登記號碼:556074-7551)
地址:
Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
垃圾桶畫叉圖案表示產品不可
當作家庭廢棄物丟棄。產品須
依當地廢棄物規定丟棄處理。
與家庭廢棄物分開擺放,可幫
助減少送往焚化爐或掩埋場的廢棄物數
量,並降低可能危害人體健康和環境的機
會。請向IKEA客服部取得更多相關資
訊。
한국어
제품 용도
SMÅHAGEL 스모하겔 USB-A 충전기 1구는
스마트폰을 충전하고 장식조명과 IKEA 스폿
조명에 전원을 공급하도록 설계되었습니다.
충전기 기능
• USB 포트는 최대 1.0A의 출력을 지원할
수 있습니다.
사용 방법
• 전원 어댑터를 벽 콘센트에 연결합니다.
USB 케이블 한 쪽은 빈 슬롯에 꽂고 다른
한 쪽은 충전하거나 전원을 연결하려는
기기에 꽂습니다.
• 이 기기적합한 USB 케이블만 사용하고
결함이 있는 케이블은 즉시 교체하세요.
참고사항
• USB 케이블 길이와 품질은 충전 속도와
성능에 영향을 미칩니다.
• 충전 중에 기기 온도가 올라갈 수
있습니다. 이는 지극히 정상적인 현상이며
충전이 완료되면 자연스럽게 기기 온도가
내려갑니다.
• 충전기 보관 온도: -20~40°C.
• 충전기 작동 온도: 5~45°C.
• 청소하기 전과 사용하지 않을 때는
전원에서 충전기를 분리합니다.
• 충전기를 닦을 때는 젖은 천을 사용하세요.
충전기를 물에 담그지 마세요.
경고:
• 벽면 소켓은 장비 근처에 있어야 하며 쉽게
접근할 수 있어야 합니다.
• 건조한 곳에서만 사용해야 합니다.
• 어린이가 제품을 가지고 놀지 않도록
감독해야 합니다.
• 제품이 손상된 경우 폐기해야 합니다.
• 손상되거나 결함이 있는 USB 케이블을
사용하지 마세요. 제품 및 기기가 손상될
수 있습니다.
나중에 참고할 수 있도록 본 설명서를 보관
하세요.
제품 정비
제품을 직접 수리하지 마세요. 커버를 열거
나 제거하면 감전 사고의 위험 및 기타 위험
이 있습니다.
제품 사양
유형: ICPSW5-5GB-1
입력: 100-240VAC, 50/60Hz,
최대 0.2A, 7.0W
출력: 5.0V DC, 최대 1.0A, 5.0W
실내용
(EU/UK만 해당)
평균 활성 효율: 76.8%
무부하 에너지 소비: 0.03W
제조업체: IKEA of Sweden AB
(사업자 등록번호: 556074-7551)
주소:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
바퀴달린 통과 엑스표시는 제품을
일반 가정용 쓰레기와는 분리하여
배출해야 한다는 것을 알려주는
표시입니다. 거주 지역의 분리 배
출관련 환경 규정에 따라 재활용을 해야 하
는 제품입니다. 이렇게 표시된 제품들을 일
반 가정용 쓰레기와 구분하는 작업을 통해,
소각장이나 매립지로 보내는 쓰레기의 양을
줄이는 데 기여하고, 인류의 건강과 환경에
미치는 잠재적인 악영향을 최소화할 수 있습
니다. 자세한 사항은 이케아 매장으로 문의
해 주세요.

日本語
用途
SMÅHAGEL/スモーハーゲル USB充電器
1ポートは、スマートフォンの充電、装
飾的な照明やイケアのスポットライトへ
の電力供給用として設計されています。
充電器の特徴
• USBポートの最大出力電流は1.0Aで
す。
ご使用方法
• 電源アダプターをコンセントに差し
込みます。 USBケーブルを空いてい
るスロットに差し、もう一方の端を
充電または電力供給したいデバイスに
差します。
• 必ず各デバイス推奨のUSBケーブルを
使用し、故障したケーブルは直ちに交
換してください。
お役立ち情報
• USBケーブルの長さと品質は、充電の
速度と性能に影響します。
• 充電中にデバイスが熱くなることが
あります。 これは異常ではありませ
ん。充電が終わると徐々に温度が下
がります。
• 充電器の保管温度:-20°C~40°C
• 充電器の動作温度:5°C~45°C
• お手入れをするときや使用しないと
きは、必ず充電器を電源から外して
ください。
• お手入れは水で軽く湿らせた布で拭い
てください。 充電器は絶対に水に濡
らさないでください。
警告:
• コンセントは、必ず本製品の設置場所
の近くにある、利用しやすいものをお
使いください。
• 湿気や水気のない乾燥した場所でのみ
ご使用ください。
• お子さまが本製品で遊ばないようご注
意ください。
• 製品が破損した場合は、すぐに使用を
中止し、廃棄してください。
• 破損・故障したUSBケーブルは絶対に
使用しないでください。充電器やデバ
イスの破損や不具合の原因になるおそ
れがあります。
この説明書は、いつでも参照できるよう
に大切に保管してください。
製品の修理について
本製品を自分で修理しようとしないで
ください。カバーを開いたり、外した
りする行為は、危険な電圧点に接触す
るなどのリスクにさらされるおそれが
あります。
テクニカルデータ
種類: ICPSW5-5GB-1
入力:100-240VAC、50/60Hz、
最大0.2A、7.0W
出力:5.0V DC、最大1.0A、5.0W
屋内専用
(EU/英国のみ)
平均稼働効率:76.8%
無負荷時の消費電力:0.03W
製造者:IKEAofSwedenAB
(商業登記番号:556074-7551)
住所:
Box702,SE-34381Älmhult,SWEDEN
「Crossed-out wheeled bin」
マークは、廃棄する際に一般
の家庭ゴミと区別する必要が
あることを意味しています。
このマークの付いた製品は、お住まいの
地域の分別ルールに従ってリサイクルに
出してください。一般の家庭ゴミと分け
てリサイクルすることで、焼却炉やゴミ
埋め立て施設に持ち込まれるゴミの量を
削減できるうえ、健康や環境への潜在的
な負荷を軽減できます。詳しくは、お近
くのイケアストアにお問い合わせくださ
い。
Bahasa Indonesia
Penggunaan yang dimaksudkan
Pengisi daya USB-A 1-port SMÅHAGEL
dirancang untuk mengisi daya ponsel
cerdas dan memberi daya pada
lampu hias dan lampu sorot IKEA.
Fitur pengisi daya
• Stopkontak USB dapat menyediakan
beban hingga 1,0 A.
Petunjuk pengggunaan
• Sambungkan adaptor daya ke
stopkontak dinding. Masukkan
kabel USB ke dalam slot kosong dan
ujung lainnya ke perangkat yang
ingin Anda isi daya atau dayanya.
• Gunakan hanya kabel USB yang
direkomendasikan untuk perangkat
Anda dan segera ganti kabel yang
rusak.
Informasi tambahan
• Panjang dan kualitas kabel USB
memengaruhi kecepatan dan
kinerja pengisian.
• Perangkat mungkin menjadi hangat
selama pengisian. Ini benar-benar
normal dan secara bertahap akan
mendingin lagi setelah terisi penuh.
• Suhu penyimpanan pengisi daya:
-20°C hingga 40°C.
• Suhu pengoperasian pengisi daya:
5°C hingga 45°C.
• Cabut pengisi daya dari sumber
listrik sebelum membersihkan dan
saat tidak digunakan.
• Untuk membersihkan pengisi daya,
bersihkan dengan kain lembab .
Jangan pernah merendam pengisi
daya ke air.
PERINGATAN:
• Stopkontak harus diletakkan di
dekat peralatan dan harus mudah
diakses.
• Gunakan hanya di lokasi yang
kering.
• Pastikan untuk mengawasi anak-
anak agar mereka tidak bermain-
main dengan produk ini.
• Jika produk rusak maka harus
dihancurkan.
• Jangan pernah menggunakan
kabel USB yang rusak atau salah
karena dapat merusak atau
membahayakan pengisi daya atau
perangkat Anda.
Simpan petunjuk ini untuk
penggunaan di masa mendatang.
Layanan produk
Jangan mencoba memperbaiki
sendiri produk ini karena membuka
atau melepas penutup dapat
membuat Anda terkena titik tegangan
berbahaya atau risiko lainnya.
Data teknis
Tipe: ICPSW5-5GB-1
Input: 100-240VAC, 50/60Hz,
Maks. 0.2A; 7.0W
Output: 5.0V DC, Maks. 1.0A; 5.0W
Hanya untuk penggunaan dalam
ruangan saja
(Hanya di EU/UK)
Esiensi aktif rata-rata: 76.8%
Konsumsi daya pada beban: 0.03 W.
Pabrik: IKEA of Sweden AB
(nomor registrasi komersial: 556074-7551)
Alamat:
Box 702, SE-343 81 Älmhult, SWEDEN
Simbol roda bin bertanda
silang menunjukkan bahwa
item tersebut harus dibuang
secara terpisah dari limbah
rumah tangga. Item ini harus
diserahkan untuk daur ulang sesuai
dengan peraturan lingkungan
setempat untuk pembuangan limbah.
Dengan memisahkan item yang
ditandai dari limbah rumah tangga,
anda akan membantu mengurangi
volume sampah yang dikirim ke
insinerator atau isi tanah dan
meminimalkan potensi dampak
negatif terhadap kesehatan manusia
dan lingkungan. Untuk informasi
lebih lanjut, silahkan hubungi toko
IKEA.
Bahasa Malaysia
Penggunaan khusus
Pengecas USB-A 1 port SMÅHAGEL
direka bentuk untuk mengecas
telefon pintar dan menghidupkan
lampu hiasan dan lampu sorot IKEA.
Ciri-ciri pengecas
• Alur keluar USB boleh membekalkan
beban sehingga 1.0 A.
Arahan penggunaan
• Sambungkan penyesuai kuasa ke
dalam soket dinding. Masukkan
kabel USB ke dalam slot bebas dan
hujung satu lagi pada peranti yang
anda ingin cas atau kuasa.
• Hanya gunakan kabel USB yang
disyorkan untuk peranti anda dan
gantikan kabel yang rosak dengan
segera.
Maklumat memanfaatkan
• Panjang dan kualiti kabel USB
mempengaruhi kelajuan dan
prestasi pengecasan.
• Peranti mungkin menjadi panas
semasa mengecas. Ini adalah
perkara biasa dan ia akan menyejuk
semula secara beransur-ansur
selepas dicas sepenuhnya.
• Suhu penyimpanan pengecas:
-20 °C hingga 40 °C.
• Suhu pengendalian pengecas:
5 °C hingga 45 °C.
• Cabut palam pengecas daripada
sumber kuasa sebelum dibersihkan
dan apabila ia tidak digunakan.
• Untuk membersihkan pengecas, lap
dengan kain lembap. Jangan sekali-
kali menenggelamkan pengecas ke
dalam air.
AMARAN:
• Soket dinding mesti terletak
berhampiran peralatan dan mesti
mudah diakses.
• Hanya gunakan di lokasi kering.
• Kanak-kanak harus diawasi untuk
memastikan yang mereka tidak
bermain dengan produk tersebut.
• Jika produk rosak ia hendaklah
dimusnahkan.
• Jangan sekali-kali menggunakan
kerosakan atau kabel USB yang
rosak, kerana ini boleh merosakkan
atau membahayakan pengecas atau
peranti anda.
Simpan arahan ini untuk kegunaan
pada masa hadapan.
Perkhidmatan produk
Jangan cuba membaiki produk
ini sendiri, kerana membuka atau
menanggalkan penutup boleh
mendedahkan anda kepada titik
voltan berbahaya atau risiko lain.
Data teknikal
Jenis: ICPSW5-5GB-1
Input: 100-240VAC, 50/60Hz,
Maks. 0.2A, 7.0W
Output: 5.0V DC, Maks 1.0A, 5.0W
Penggunaan dalam bangunan
sahaja
(Hanya di EU/UK)
Purata kecekapan aktif: 76.8%
Tiada penggunaan kuasa
beban: 0.03 W
Pengilang: IKEA of Sweden AB
(nombor pendaftaran komersial:
556074-7551)
Alamat: Box 702, SE-343 81 Älmhult,
SWEDEN
Simbol roda berpangkah
menunjukkan item ini harus
dilupuskan berasingan
daripada bahan buangan isi
rumah. Item ini sepatutnya
diserahkan untuk dikitar semula
selaras dengan peraturan alam
sekitar tempatan untuk pelupusan
sampah. Dengan mengasingkan item
bertanda daripada bahan buangan isi
rumah, anda akan membantu
mengurangkan jumlah bunagan yang
dihantar ke tapak pelupusan dan
meminimumkan kesan negatif yang
berpotensi ke atas kesihatan manusia
serta alam sekitar. Untuk maklumat
lanjut, hubungi gedung IKEA anda.
SMÅHAGEL
USB-A
• 1.0 USB
•
USB
• USB
• USB
•
• -20
40
• 5
45
•
•
•
•
•
•
•
USB
ICPSW5-5GB-1
50/60 100-240
7.0 0.2
1.0 5.0
5.0
0.03
)7551-556074
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Tiếng Việt
Công dụng
Bộ sạc USB-A 1 cổng SMÅHAGEL được
thiết kế để sạc điện thoại thông minh
và cung cấp năng lượng cho đèn
trang trí cũng như đèn chiếu sáng
IKEA.
Tính năng thiết bị sạc
• Cổng USB có thể cung cấp dòng
điện lên đến 1.0 A.
Hướng dẫn sử dụng
• Cắm dây điện của bộ đổi nguồn vào
ổ cắm. Cắm một đầu dây cáp USB
vào cổng còn trống và đầu còn lại
cắm vào thiết bị cần sạc.
• Khi sạc, chỉ sử dụng dây cáp USB
được khuyến nghị dùng cho thiết bị
của bạn và thay thế ngay lập tức dây
cáp bị hư hỏng.
Thông tin hữu ích
• Độ dài và chất lượng dây cáp USB
ảnh hưởng đến tốc độ và hiệu suất
sạc.
• Thiết bị có thể sẽ nóng lên trong
quá trình sạc. Đây là điều hoàn toàn
bình thường và thiết bị sẽ nguội dần
lại sau khi đã sạc đầy.
• Nhiệt độ bảo quản: -20 °C to 40 °C.
• Nhiệt độ vận hành: 5 °C to 45 °C.
• Ngắt kết nối thiết bị sạc khỏi nguồn
điện trước khi vệ sinh và khi không
sử dụng.
• Dùng khăn ẩm để vệ sinh thiết bị
sạc. Tuyệt đối không nhúng thiết bị
sạc vào nước.
CẢNH BÁO:
• Ổ cắm điện gắn tường phải nằm
gần thiết bị và có thể được tiếp cận
dễ dàng.
• Chỉ sử dụng ở nơi khô ráo.
• Trẻ em nên được giám sát để đảm
bảo bé không chơi đùa với sản
phẩm.
• Phải vứt vỏ toàn bộ sản phẩm nếu
bị hư hỏng.
• Tuyệt đối không dùng dây cáp USB
bị hỏng hoặc bị lỗi vì điều này có
thể sẽ làm hỏng bộ sạc hoặc thiết bị
của bạn.
Lưu lại hướng dẫn để tham khảo
sau này.
Bảo trì sản phẩm
Không tự sửa chữa sản phẩm vì bạn
có thể tiếp xúc với các điểm điện áp
nguy hiểm hoặc các rủi ro khác khi mở
hoặc tháo phần vỏ sản phẩm.
Thông số kỹ thuật
Loại: ICPSW5-5GB-1
Điện áp đầu vào:
100-240VAC, 50-60Hz,
Tối đa 0.2A, 7.0W
Điện áp đầu ra:
5.0V DC, Tối đa 1.0A, 5.0W
Chỉ sử dụng ở trong nhà
(Chỉ dành cho EU/UK)
Hiệu suất hoạt động trung
bình: 76.8%
Lượng điện tiêu thụ ở chế độ
không tải: 0.03 W
Nhà sản xuất: IKEA of Sweden
(số đăng kí thương mại: 556074-7551)
Địa chỉ: Hộp thư số 702, SE-343 81
Älmhult, THỤY ĐIỂN
Biểu tượng thùng rác có
bánh p2-xe gạch chéo có nghĩa
là sản phẩm phải được tách
riêng khỏi rác thải sinh hoạt.
Sản phẩm phải được tái chế theo quy
định môi trường tại địa phương về
cách xử lý chất thải. Khi bạn tách
riêng các sản phẩm được đánh dấu
biểu tượng này và rác thải sinh hoạt,
bạn sẽ giúp giảm lượng rác thải được
đưa vào lò đốt rác hoặc bãi rác và
giảm thiểu các tác động tiêu cực có
thể gây ra cho sức khỏe con người và
môi trường. Để biết thêm thông tin,
hãy liên hệ với cửa hàng IKEA gần
nhất.
Produktspezifikationen
Marke: | IKEA |
Kategorie: | Nicht kategorisiert |
Modell: | SMÅHAGEL 505.387.29 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit IKEA SMÅHAGEL 505.387.29 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert IKEA
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
31 Juli 2025
31 Juli 2025
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
- Matterport
- FireKing
- Sonuus
- Wacker Neuson
- Sagem
- Aduro
- BMW
- Caberg
- RCA
- Concept2
- Glasdon
- PDMovie
- Camry
- Really Right Stuff
- Skullcandy
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025
1 August 2025