Master Lock 3111EURDAT Bedienungsanleitung
Master Lock
Nicht kategorisiert
3111EURDAT
Lies die bedienungsanleitung für Master Lock 3111EURDAT (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 19 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 10 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Master Lock 3111EURDAT oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

LASHING STRAP
INSTRUCTIONS FOR USE
READ AND OBEY ALL ACCOMPANYING
WARNINGS AND INSTRUCTIONS
Failure to comply with these warnings
may result in personal injury and cargo
damage.
1. Pass webbing over cargo.
2. Insert free end of the webbing
through slot of the spring clamp (A).
3. Pull straps tight around cargo.
4. To release, press spring clamp and
remove strap (B).
CAUTION: Loads settle. Check load and
straps after rst 10 miles and then every
25-50 miles.
SANGLE BAGAGÈRE
MODE D’EMPLOI
LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES LES
PRECAUTIONS D'EMPLOI ET LES
INSTRUCTIONS CI-JOINTES
Le non respect de ces consignes risque
d’entraîner de graves blessures ou des
dommages matériels.
1. Passer la sangle autour de la charge à
immobiliser.
2. Insérer l’extrémité libre de la sangle dans
la rainure de la boucle (A).
3. Bien serrer la sangle autour de la charge.
4. Pour libérer la sangle, appuyer sur la
boucle et tirer sur la courroie (B).
MISE EN GARDE : Réglez la charge. Vériez la
charge et les sangles après les 16 premiers
kilomètres et ensuite tous les 40-80
kilomètres.
GB FR
DE NL
SPANNGURTE
GEBRAUCHSANWEISUNG
LESEN UND ALLE ENTHALTENEN
WARNUNGEN UND ANWEISUNGEN
BEACHTEN
Warnhinweis: Die Nichteinhaltung dieser
Maßnahmen kann schwere Verletzungen
oder Sachschäden zur Folge haben.
1. Den Gurt um die festzuhaltende Last
legen.
2. Das freie Ende des Gurts in den Nut der
Schnalle (A) stecken.
3. Den Gurt gut um die Last festziehen.
4. Zum Lösen des Gurts auf die Schnalle
drücken und am Riemen ziehen (B).
WARNUNG: Beladung gleichmäßig
verteilen. Beladung und Bänder nach
16 km überprüfen, danach alle 40-80 km.
SPANBANDE
GEBRUIKSAANWIJZING
LEES EN RESPECTEER ALLE
BIJGEVOEGDE GEBRUIKSANWIJZINGEN
EN VOORSCHRIFTEN
Het niet naleven van deze instructies
kan ernstige verwondingen of materiële
schade met zich meebrengen.
1. De riem rond de te immobiliseren last
leggen.
2. Het vrije uiteinde van de riem in de
groef van de gesp steken (A).
3. De riem rond de last goed aanspannen.
4. Om de riem te lossen, op de gesp
drukken en aan de riem trekken (B).
OPGEPAST: Regel de lading. Controleer
de lading en de riemen na de eerste 16
kilometer en daarna om de 40-80
kilometer.
CINGHIE
ISTRUZIONI DI USO
SI PREGA DI LEGGERE E RISPETTARE
TUTTE LE PRECAUZIONI D'UTILIZZO E LE
ISTRUZIONI ALLEGATE
Il mancato rispetto di queste indicazioni
potrebbe causare gravi lesioni o danni
materiali.
1. Mettere la cinghia intorno alla carica
da immobilizzare.
2. Fare passare l’estremità libera della
cinghia nell’incavo dell’anellone (A).
3. Stringere forte la cinghia intorno alla
carica.
4. Per allentare la cinghia, premere
sull’anellone e tirare sulla cinghia (B).
ATTENTI: Regolate il carico. Vericate il
posizionamento del carico e della cinghia
dopo i primi 16 Km e in seguito ogni 40-80 Km.
CORREAS
INSTRUCCIONES DE USO
LEA Y RESPETE LAS PRECAUCIONES Y
LAS INSTRUCIONES DE USO ADJUNTAS
El incumplimiento de estas consignas
conlleva el riesgo de causar graves
lesiones o daños materiales.
1. Pasar la correa alrededor de la carga
para inmovilizarla..
2. Insertar la extremidad libre de la correa
en la ranura de la hebilla (A).
3. Apretar bien la correa alrededor de la
carga.
4. Para soltar la correa, apretar la hebilla y
tirar de la correa (B).
ATENCIÓN: Ajuste la carga. Verique la
carga y las correas después de los
primeros 16km y después cada 40-80km
IT ES
PT GR
CORREIAS
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
LEIA E SIGA TODAS AS PRECAUÇÕES DE
UTILIZAÇÃO E AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS
O incumprimento destas instruções corre o risco
de causar ferimentos graves ou danos materiais.
1. Passar a correia à volta da carga a
imobilizar.
2. Inserir a extremidade libre da correia
na ranhura da vela (A).
3. Bem apertar a correia à volta da
carga.
4. Para libertar a correia, pressionar a
vela e tirar a correia (B).
CUIDADO: Ajuste a carga. Verique a
carga e correias após os primeiros 16
km e em seguida todos os 40-80 km.
ΙΜΑΝΤΕΣ ΑΠΟΣΚΕΥΩΝ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΚΑΙ ΤΗΡΗΣΤΕ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΣΥΝΗΜΜΕΝΕΣ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΟΔΗΓΙΕΣ
Αν δεν τηρηθούν οι οδηγίες, ενδέχεται να
προκληθούν σοβαροί τραυματισμοί ή υλικές ζημιές.
1. Περάστε τον ιμάντα γύρω από το
φορτίο που θέλετε να ακινητοποιήσετε.
2. Περάστε το ελεύθερο άκρο του ιμάντα
στην εγκοπή της πόρπης (Α).
3. Σφίξτε καλά τον ιμάντα γύρω από το
φορτίο. 4. Για να ελευθερώσετε τον
ιμάντα, πατήστε την πόρπη και τραβήξτε
τον ιμάντα (Β).
ΠΡΟΣΟΧΗ: Τοποθετήστε το φορτίο.
Ελέγξτε το φορτίο και τους ιμάντες μετά τα
πρώτα 16 χιλιόμετρα και στη συνέχεια
κάθε 40 με 80 χιλιόμετρα.
BAGASJEREMMER
BRUKS ANVISNING
LES OG OVERHOLD ALLE MEDFØLGENDE
ADVARSLER OG INSTRUKSJONER
Dersom ikke disse forholdsreglene
overholdes, er det en risiko for alvorlige
person- eller materielle skader.
1. Før remmen rundt den lasten som
skal immobiliseres.
2. Før den ledige enden av remmen inn i
rillen på sperrehaken (A).
3. Stram remmen forsvarlig rundt lasten.
4. For å frigjøre remmen, trykk på
spennen og trekk i stroppen (B).
ADVARSEL: Last setter seg. Sjekk lasten
og stroppene etter de første 16 km og
deretter etter hver 40-80 km.
NW
BAGAGESTROPPER
BRUGSANVISNING
LÆS OG FØLG ALLE MEDFØLGENDE
ADVARSLER OG INSTRUKTIONER
Hvis disse anvisninger ikke overholdes
kan det medføre alvorlige kvæstelser
eller materielle skader.
1. Før stroppen omkring den last, der
skal stuves fast.
2. Før stroppens frie ende ind i spændets
rille (A).
3. Stram stroppen godt omkring lasten.
4. Stroppen frigøres ved at trykke på
spændet og trække på remmen (B).
ADVARSEL: Stabil last. Kontrollér gods og
stropper efter de første 16 km og derefter
hver 40-80 km.
DK
A
B
Notice sangle P43287.indd 1
Notice sangle P43287.indd 1
Notice sangle P43287.indd 1
Notice sangle P43287.indd 1Notice sangle P43287.indd 1 26/11/2015 14:28
26/11/2015 14:28
26/11/2015 14:28
26/11/2015 14:2826/11/2015 14:28
Produktspezifikationen
| Marke: | Master Lock |
| Kategorie: | Nicht kategorisiert |
| Modell: | 3111EURDAT |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Master Lock 3111EURDAT benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Master Lock
1 September 2025
1 September 2025
9 Oktober 2024
8 Oktober 2024
4 Oktober 2024
21 September 2024
18 September 2024
12 September 2024
5 September 2024
2 September 2024
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
- Computherm
- Beem
- Miller Lite
- Tru Components
- Heckler
- Pure 100
- Safescan
- IRobot
- Smith & Wesson
- Aponorm
- Busch-Jaeger
- Videon
- MIOPS
- AUDIOROOT
- Golden Age Project
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026