Medisana NM 990 Bedienungsanleitung
Medisana
Massagegerät
NM 990
Lesen Sie kostenlos die 📖 deutsche Bedienungsanleitung für Medisana NM 990 (26 Seiten) in der Kategorie Massagegerät. Dieser Bedienungsanleitung war für 4 Personen hilfreich und wurde von 2.5 Benutzern mit durchschnittlich 5.0 Sternen bewertet
Seite 1/26

DE Sicherheitshinweise
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung, insbesondere die
Sicherheitshinweise, sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät
einsetzen und bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für die
weitere Nutzung auf. Wenn Sie das Gerät an Dritte weitergeben,
geben Sie unbedingt diese Gebrauchsanweisung mit.
zur Stromversorgung
• Laden Sie den Akku des Gerätes nur mit dem mitgelieferten USB-Ladekabel. Lassen
Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz (zum Auaden) ange-
schlossen oder in Betrieb ist.
• Laden Sie das Gerät niemals in entammbarer Umgebung (z. B. brennbare Gegenstän-
de, Benzin, entzündliche Gase, Farben etc.)
• Schließen Sie das Gerät zum Laden nur so an, dass Kabel und Stromanschlussstecker
frei zugänglich sind.
• Die integrierten Batterien sind nicht für den Austausch oder die Entnahme durch den End-
benutzer vorgesehen. Sollten Probleme mit der Stromversorgung auftreten, wenden Sie
sich an den Kundendienst.
• Dieses Gerät darf nur mit Schutzkleinspannung (SELV) entsprechend der Kennzeichnung
auf dem Gerät versorgt werden.
• Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie immer den Stecker aus dem Strom-
anschluss. Nicht am Kabel ziehen!
für besondere Personen
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit ver-
ringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfah-
rung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstehen.
• Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht zur Unterstützung oder als Ersatz für medizinische An-
wendungen. Chronische Leiden und Symptome könnten sich noch verschlechtern.
• Sie sollten auf eine Anwendung mit dem Nacken-Massagegerät NM 990 verzichten bzw.
zunächst Rücksprache mit Ihrem Arzt halten, wenn:
– eine Schwangerschaft vorliegt,
– Sie einen Herzschrittmacher, künstliche Gelenke oder elektronische Implantate haben.
– Sie an einer oder mehreren der folgenden Krankheiten oder Beschwerden leiden: Durch-
blutungsstörungen, Krampfadern, o󰀨ene Wunden, Prellungen, Hautrisse, Venenentzün-
dungen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht in Augennähe oder anderen empndlichen Körperstellen.
• Sollten Sie Schmerzen verspüren oder die Massage als unangenehm empnden, bre-
chen Sie die Anwendung ab und sprechen Sie mit Ihrem Arzt.
• Das Gerät hat eine heiße Oberäche. Personen, die gegen Hitze unempndlich sind,
müssen beim Gebrauch des Gerätes vorsichtig sein.
• Bei ungeklärten Schmerzen, wenn Sie sich in ärztlicher Behandlung benden und/oder
medizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie vor Benutzung des Massagegerätes Ih-
ren Arzt.
• Kinder jünger als 3 Jahre dürfen dieses Gerät nicht benutzen, da sie unfähig sind, auf
Überwärmung zu reagieren.
• Dieses Gerät enthält einen nicht austauschbaren Akku.
vor dem Betrieb des Gerätes
• Überprüfen Sie das Massagegerät vor jeder Anwendung sorgfältig auf Schäden. Ein de-
fektes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden.
• Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Beschädigungen am Gerät sichtbar sind, wenn es
nicht einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen oder feucht geworden ist. Um
Gefährdungen zu vermeiden, senden Sie das Gerät zur Reparatur an die Servicestelle.
für den Betrieb des Gerätes
• Das Gerät ist nicht für gewerbliche Zwecke oder den medizinischen
Bereich bestimmt.
• Sollten Sie gesundheitliche Bedenken haben, sprechen Sie vor dem
Gebrauch des Massagegerätes mit Ihrem Arzt.
• Verwenden Sie das Massagegerät nur in geschlossenen Räumen.
• Benutzen Sie das Massagegerät nicht in Feuchträumen (z. B. beim
Baden oder Duschen).
• Benutzen Sie das Gerät nur entsprechend seiner Bestimmung laut Gebrauchsanweisung.
• Bei Zweckentfremdung erlischt der Garantieanspruch.
• Verwenden Sie das Gerät nur in der korrekten Position, d.h. den Nacken umschließend
und auf den Schultern liegend.
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie schlafen oder im Bett liegen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht vor dem Einschlafen. Die Massage hat eine stimulierende
Wirkung.
• Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn Sie ein Fahrzeug lenken oder eine Maschine
bedienen.
• Die maximale Betriebsdauer für eine Anwendung beträgt 15 Minuten. Längere Benutzung
verkürzt die Lebensdauer des Gerätes.
• Zu lange Benutzung kann zu Überhitzung führen. Lassen Sie das Gerät immer erst ab-
kühlen, bevor Sie es wieder verwenden.
• Legen und benutzen Sie das Gerät nie direkt neben einem elektrischen Heizofen oder
anderen Hitzequellen.
• Vermeiden Sie den Kontakt des Gerätes mit spitzen oder scharfen Gegenständen.
• Bedecken Sie das Gerät nicht, wenn es eingeschaltet ist. Benutzen Sie es keinesfalls
unter Decken oder Kissen. Es besteht die Gefahr von Feuer, Stromschlag und Verletzung.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Massagegerät NM 990 ist für eine gezielte Behandlung im Nacken- und Schulterbe-
reich bestimmt, kann allerdings auch am Ober- oder Unterschenkel, Bauch oder Rücken
zur Anwendung kommen. Die angenehme Massage ist in 3 Intensitätsstärken einstellbar
und kann durch eine Wärmebehandlung ergänzt werden. Das Gerät ist nicht für eine me-
dizinisch-therapeutische Anwendung gedacht. Es ist nicht geeignet für Kliniken, Massage-
Praxen, Wellness-Studios etc. Das Massagegerät ist kein medizinisches Gerät und dient
nicht zur Schmerzbehandlung. Bei Zweifel oder Unsicherheit fragen Sie Ihren Arzt vor dem
Gebrauch.
Wartung und Reinigung
• Das Gerät ist wartungsfrei. Sie selbst dürfen an dem Gerät nur Reinigungsarbeiten aus-
führen. Im Falle von Störungen oder Beschädigungen reparieren Sie das Gerät nicht
selbst, da dadurch jeglicher Garantieanspruch erlischt. Fragen Sie Ihren Fachhändler und
lassen Sie Reparaturen nur von autorisierten Servicestellen durchführen, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
• Benutzen Sie ausschließlich für das Gerät vorgesehene und vom Hersteller mitgelieferte
Zubehörteile.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durch-
geführt werden.
Lieferumfang und Verpackung
Bitte prüfen Sie zunächst, ob das Gerät vollständig ist und keinerlei Beschädigung aufweist.
Im Zweifelsfalle nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und wenden Sie sich an Ihren Händ-
ler oder an Ihre Servicestelle. Zum Lieferumfang gehören:
• 1 medisana Nacken-Massagegerät NM 990
• 1 Ladekabel, USB-C
• 1 Kurzanleitung
Verpackungen sind wiederverwendbar oder können dem Rohsto󰀨kreislauf zu-
rückgeführt werden. Bitte entsorgen Sie nicht mehr benötigtes Verpackungsma-
terial ordnungsgemäß. Sollten Sie beim Auspacken einen Transportschaden be-
merken, setzen Sie sich bitte sofort mit Ihrem Händler in Verbindung.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass die Verpackungsfolien nicht in die Hände von Kin-
dern gelangen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Gerät verwenden – Akku laden
– Verwenden Sie einen 5V-Netzadapter mit einem Ausgangsstrom von 2A. Verbinden Sie
das mitgelieferte USB-Ladekabel mit dem Adapter und mit dem USB-C-Port des Gerätes.
– Die LED
6
zeigt den Ladevorgang durch ein langsames Blinken an. Ist der Akku voll-
ständig geladen, leuchtet die LEDs konstant. Während des Ladevorgangs kann das Gerät
nicht verwendet werden. Sie können den Akku jederzeit neu auaden.
– Ein schnelles Blinken der LED
6
zeigt eine geringe Restladung an – der Akku sollte
baldmöglichst aufgeladen werden.
Anwendung
Legen Sie das Massagegerät um den Nacken [A], sodass es auf den Schultern genügend
Halt bekommt. Wenn Sie (optional) den Rückengurt
8
anschnallen, so wie in Zeichnung [A]
gezeigt, dann lässt sich das NM 990 auch ohne Festhalten verwenden, d.h. Sie haben die
Hände frei.
• Drücken Sie die Ein/Aus-Taste
1
für etwa 2 Sekunden, um die Massagefunktion einzu-
schalten. Das Gerät arbeitet sofort mit niedriger Massageintensität. Ein kurzer Druck auf
die Taste
3
wechselt die Massageintensität, ein kurzer Druck auf die Taste
2
wechselt
die Massagerichtung. Durch nochmaliges langes Drücken der Ein/Aus-Taste
1
(etwa 2
Sekunden) schalten Sie die Massagefunktion bzw. das Gerät aus.
• Drücken Sie die HEAT-Taste
4
, um die Wärmefunktion einzuschalten. Die LED-Kont-
rollleuchte
6
leuchtet nun rot. Um die Wärmefunktion auszuschalten, drücken Sie die
HEAT-Taste
4
erneut.
• Stecken Sie Ihre Hände durch die Halteschlaufen
5
rechts und links [B]. Sie können
durch entsprechenden Zug nach unten das Massagegerät auf seiner Position stabilisie-
ren und je nach Stärke des Zuges die Massageintensität individuell regulieren (stärkerer
Zug an den Halteschlaufen = höhere Massageintensität).
• Nach 15 Minuten ununterbrochenen Betriebs schaltet das Gerät automatisch ab.
ACHTUNG
Achten Sie darauf, dass die maximale Betriebsdauer von 15 Minuten nicht
überschritten wird!
Problembehebung
• Gerät lässt sich nicht einschalten oder nicht laden:
– Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in Räumen mit der passenden Betriebstempe-
ratur. Anderenfalls kann es zu Funktionsbeeinträchtigungen kommen. Befand sich das
Gerät außerhalb der erlaubten Umgebung, bringen Sie es für ca. 2 Stunden ohne weitere
Verwendung in die korrekte Umgebung und starten Sie einen erneuten Lade- bzw. Ein-
schaltversuch. Prüfen Sie zudem, ob der Akku ausreichend geladen ist, bevor Sie das
Gerät erneut einschalten.
• Gerät funktioniert nicht oder nicht normal, Akkuladezustand zu niedrig:
– Laden Sie den Akku immer rechtzeitig auf. Anderenfalls kann es zur Schutzabschaltung
durch die Elektronik kommen.
DE/GB
DE
Gebrauchsanweisung
Kabelloses Nacken-Massagegerät
NM 990
Gerät und Bedienelemente
1
Ein/Aus
2
Wechsel zwischen zwei Massagerichtungen
3
Wechsel zwischen drei Massagestärken
4
HEAT-Taste – schaltet Wärmefunktion ein/aus
5
Halteschlaufe (je 1 x rechts & links)
6
Leuchtanzeige (LED)
7
abnehmbarer Nackenbezug
8 Rückengurt
Reinigung und Pege
• Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
Lassen Sie das Gerät abkühlen.
• Das Massagegerät reinigen Sie nur mit einem leicht angefeuchteten Schwamm. Verwen-
den Sie keinesfalls Bürsten, scharfe Reinigungsmittel, Benzin, Verdünner oder Alkohol.
Reiben Sie das Massagegerät mit einem sauberen weichen Tuch trocken.
• Der Nackenbezug
7
kann abgenommen werden (Reißverschluss) und in der Waschma-
schine mit mildem Waschmittel im Schonwaschgang bei 30°C gewaschen werden.
• Darf nicht gebleicht, gebügelt oder chemisch gereinigt werden!
• Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen niemals in Wasser und achten Sie darauf, dass kein
Wasser oder andere Flüssigkeit in das Gerät eindringt.
• Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn es völlig getrocknet ist.
• Verstauen Sie das Gerät am besten in der Originalverpackung und bewahren Sie es an
einem sicheren, sauberen, kühlen und trockenen Platz auf.
• Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren, sauberen, kühlen und trockenen, gut venti-
lierten Ort auf. Sichern Sie es gegen Herunterfallen und gegen Erschütterungen.
Entsorgung:
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an, dass dieses
Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass Sie dieses Gerät am Ende seiner
Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten
Sammelstellen, Wertsto󰀨höfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei.
Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Für den deutschen Markt gilt: Beim Kauf eines Neugeräts
haben Sie das Recht, das entsprechende Altgerät an Ihren Händler zurückzugeben. Händler von Elektro- und
Elektronikgeräten mit einer Verkaufsäche von mindestens 400 qm sowie Lebensmittelhändler mit einer Verkaufsäche von
mindestens 800 qm, die regelmäßig Elektro- und Elektronikgeräte verkaufen, sind außerdem verpichtet, Altgeräte
unentgeltlich zurückzunehmen, auch ohne, dass ein Neugerät gekauft wird, wenn die Altgeräte in keiner Abmessung größer
sind als 25 cm. Informieren Sie sich auch bei Ihrem Händler über die Rücknahmemöglichkeiten vor Ort. Bei einem Vertrieb
unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln gelten als Verkaufsächen des Vertreibers alle Lager- und Versandächen.
Sofern Ihr Altgerät personenbezogene Daten enthält, sind Sie selbst für deren Löschung verantwortlich, bevor Sie es
zurückgeben. Weitere Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder
Stadtverwaltung. Umweltschäden durch falsche Entsorgung der Batterien/Akkus! Das Symbol der durchgestrichenen
Mülltonne auf Batterien oder Akkus bedeutet, dass Sie Batterien und Akkus nicht im Hausmüll entsorgen dürfen. Bitte
entnehmen Sie vor der Rückgabe Batterien oder Akkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die
zerstörungsfrei entnommen werden können und führen diese einer separaten Sammlung zu. Diese können giftige
Schwermetalle enthalten und unterliegen der Sondermüllbehandlung. Die chemischen Symbole der Schwermetalle sind wie
folgt: Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber, Pb = Blei. Sie sind gesetzlich verpichtet, alte Batterien und Akkus nach Gebrauch
zurückzugeben. Batterien und Akkus können Sto󰀨e enthalten, die schädlich für die menschliche Gesundheit und Umwelt sind.
Nur bei einer getrennten Sammlung und Verwertung von alten Batterien und Akkus können die negativen Auswirkungen
vermieden werden. Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit lithiumhaltigen Batterien und Akkus, da bei
unsachgemäßer Verwendung eine erhöhte Brandgefahr besteht. Kleben Sie dazu die Pole ab, um einen äußeren Kurzschluss
zu vermeiden. Nutzen Sie Batterien mit langer Lebensdauer oder Akkus, um die Entstehung von Abfällen aus Alt-Batterien zu
verringern. Beachten Sie die Anweisungen zum Lagern, und vermeiden Sie das vollständige Ent- und Auaden des Akkus, um
die Lebensdauer zu verlängern. Darüber hinaus sollten Sie Batterien oder Elektro- und Elektronikgeräte mit Batterien oder
Akkus nicht im ö󰀨entlichen Raum zurücklassen, um eine Vermüllung zu vermeiden. Prüfen Sie Möglichkeiten, Batterien einer
Wiederverwendung zuzuführen, anstatt diese zu entsorgen, beispielsweise durch Instandsetzung der Batterie.
Technische Daten
Name und Modell: medisana Nacken-Massagegerät NM 990
Stromversorgung: Li-Ion Akku 7,4V, 2200mAh
Eingang: USB-C, 5V⎓ 2,0A
max. Betriebsdauer: 15 Minuten (mit automatischer Abschaltung)
Betriebsbedingungen: Nur in trockenen Räumen bei
−5°C bis +40°C
Lagerbedingungen: Trocken und kühl
Abmessungen (L×B×H): ca. 23,5 × 15,5 × 19,5 cm
Gewicht: ca. 1,2 kg ± 0,1 kg
Artikel-Nummer: 88963
EAN-Nummer: 4015588 88963 9
Garantie- und Reparaturbedingungen
Ihre gesetzlichen Gewährleistungsrechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte
Garantie nicht eingeschränkt. Bitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft
oder direkt an die Servicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, geben Sie bitte
den Defekt an und legen eine Kopie der Kaufquittung bei.
Es gelten dabei die folgenden Garantiebedingungen:
1. Auf medisana Produkte wird ab Verkaufsdatum eine Garantie für 3 Jahre gewährt.
Das Verkaufsdatum ist im Garantiefall durch Kaufquittung oder Rechnung nachzuweisen.
2. Mängel infolge von Material- oder Fertigungsfehlern werden innerhalb der Garantiezeit
kostenlos beseitigt.
3. Durch eine Garantieleistung tritt keine Verlängerung der Garantiezeit, weder für das Ge-
rät noch für ausgewechselte Bauteile, ein.
4. Von der Garantie ausgeschlossen sind:
a. alle Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung, z. B. durch Nichtbeachtung der
Gebrauchsanweisung, entstanden sind.
b. Schäden, die auf Instandsetzung oder Eingri󰀨e durch den Käufer oder unbefugte
Dritte zurückzuführen sind.
c. Transportschäden, die auf dem Weg vom Hersteller zum Verbraucher oder bei der
Einsendung an die Servicestelle entstanden sind.
d. Ersatzteile, die einer normalen Abnutzung unterliegen.
5. Eine Haftung für mittelbare oder unmittelbare Folgeschäden, die durch das Gerät verur-
sacht werden, ist auch dann ausgeschlossen, wenn der Schaden an dem Gerät als ein
Garantiefall anerkannt wird.
medisana GmbH, Carl-Schurz-Str. 2, 41460 NEUSS, DEUTSCHLAND
Die Service-Adresse nden Sie auf dem separaten Beilegeblatt.
Im Zuge ständiger Produktverbesserungen behalten wir uns technische
und gestalterische Änderungen vor.
Die jeweils aktuelle Fassung dieser Gebrauchsanweisung nden Sie unter www.medisana.com
88963 NM 990 02-Oct-2024 Ver. 1.1
Stecken Sie keine Nadeln in den
Artikel!
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren!
Verwenden Sie den Artikel nur in
geschlossenen Räumen!
Der Bezug kann bei max. 30°C im Schon-
waschgang gewaschen werden!
Nicht bleichen!
Der Artikel darf nicht im Trockner
getrocknet werden!
Nicht bügeln!
Nicht chemisch reinigen!
WICHTIG!
Die Nichtbeachtung dieser Anweisung kann
zu schweren Verletzungen oder Schäden
am Gerät führen.
WARNUNG
Diese Warnhinweise müssen eingehalten
werden, um mögliche Verletzungen des
Benutzers zu verhindern.
ACHTUNG
Diese Hinweise müssen eingehalten wer-
den, um mögliche Beschädigungen am
Gerät zu verhindern.
HINWEIS
Diese Hinweise geben Ihnen nützliche Zu-
satzinformationen zur Installation oder zum
Betrieb.
LOT-Nummer
Hersteller
Zeichenerklärung
Recyclingsymbole/Codes: Diese dienen
dazu, über das Material und seine sach-
gerechte Verwendung sowie Wiederver-
wertung zu informieren.
5
7
8
PAP
20
Raccolta cartaRaccolta plastica
04
PAP
20
Raccolta cartaRaccolta plastica
04
PAP
20
Raccolta cartaRaccolta plastica
04

DE/GB
GB
Device and controls
1 On/O󰀨 button
2 Button to select between 2 massage directions
3 Button to select between 3 massage intensity
levels
4 HEAT button, switches heat function on/o󰀨
5 Hand strap (each 1 on right and 1 on left side)
6 Light indicator (LED)
7 Removable neck cover
8 Back strap
Cleaning
• Before cleaning the appliance, make sure that the appliance is switched o󰀨 and the power
supply unit is disconnected. Allow the unit to cool down.
• Clean the massager with a slightly damp sponge only. Never use brushes, aggressive
cleaning agents, petrol, thinners or alcohol. Rub the seat dry with a clean dry cloth.
• The neck cover
7
can be removed (zipper) and washed in the washing machine with mild
detergent in the gentle wash cycle at 30°C.
• May not be bleached, ironed or dry cleaned!
• Never immerse the appliance in water to clean it and ensure water cannot get into the
appliance.
• Wait until the device is completely dry before using it again.
• You should ideally store the device in its original packaging and keep it in a clean, dry
place.
• Store the device in a safe, clean, cool and dry, well-ventilated place. Secure it against
falling and shocks.
Disposal:
This product must not be disposed of together with domestic waste.
All users are obliged to hand in all electrical or electronic devices, regardless of whether or not
they contain toxic substances, at a municipal or commercial collection point so that they can
be disposed of in an environmentally acceptable manner. Consult your local authority or your
supplier for information about disposal.
Technical specications
Name and model: medisana Neck massager NM 990
Power supply: Li-Ion battery 7.4V, 2200mAh
Input: USB-C, 5V⎓ 2.0A
Max. operating time: 15 minutes, with automatic switch-o󰀨
Operating conditions: Only use in dry rooms at
−5°C to +40°C
Storage conditions: In a cool, dry place
Dimensions (L×W×H): Approx. 23.5 × 15.5 × 19.5 cm
Weight: Approx. 1.2 kg ± 0.1 kg
Article No.: 88963
EAN No.: 4015588 88963 9
Warranty and repair terms
Your statutory warranty rights are not restricted by our guarantee below. Please contact your
dealer or the service centre in case of a claim under the warranty. If you have to return the
unit, please enclose a copy of your receipt and state what the defect is.
The following warranty terms apply:
1. The warranty period for medisana products is three years from date of purchase.
In case of a warranty claim, the date of purchase has to be proven by means of the sales
receipt or invoice.
2. Defects in material or workmanship will be removed free of charge within the warranty
period.
3. Repairs under warranty do not extend the warranty period either for the unit or for the
replacement parts.
4. The following is excluded under the warranty:
a. All damage which has arisen due to improper treatment, e.g. non-observance of the
user instructions.
b. All damage which is due to repairs or tampering by the customer or unauthorised third
parties.
c. Damage which has arisen during transport from the manufacturer to the consumer or
during transport to the service centre.
d. Accessories which are subject to normal wear and tear.
5. Liability for direct or indirect consequential losses caused by the unit are excluded even if
the damage to the unit is accepted as a warranty claim.
medisana GmbH, Carl-Schurz-Str. 2, 41460 NEUSS,
GERMANY
The service centre address is shown on the attached leaet.
In accordance with our policy of continual product improvement, we reserve the right to
make technical and optical changes without notice.
The current version of this instruction manual can be found under www.medisana.com
Do not insert needles into the device!
Not suitable for very young children!
Only use indoors!
The cover can be washed at max. 30°C
in the gentle wash cycle!
Do not bleach!
Do not dry the device in a tumble
drier!
Do not iron the heated blanket!
Do not dry clean
IMPORTANT!
Non-observance of these instructions
can result in serious injury or damage
to the device.
WARNING
These warning notes must be observed
to prevent any injury to the user.
CAUTION
These notes must be observed to prevent any
damage to the device.
NOTE
These notes provide useful additional
information on the installation or
operation.
LOT number
Manufacturer
Explanation of symbols
Instruction Manual
Cordless Neck Massager NM 990
GB Safety instructions
Read the instruction manual carefully before using this device,
especially the safety instructions, and keep the instruction man-
ual for future use. Should you give this device to another per-
son, it is vital that you also pass on these instructions for use.
About the power supply
• Only charge the unit‘s battery using the USB charging cable supplied. Never leave the unit
unattended when it is connected to the mains (for charging) or in operation.
• Never charge the device in a ammable environment (e.g. ammable objects, gasoline,
ammable gases, paint, etc.)
• Only connect the unit for charging so that the cable and power connector are freely ac-
cessible.
• The built-in batteries are not intended for replacement or removal by the end user. If prob-
lems occur with the power supply, contact the customer service.
• This device must only be supplied at safety extra low voltage (SELV) corresponding to the
marking on the appliance.
• To disconnect the unit from the mains, always pull the plug out of the power connection.
Do not pull on the cable!
Specic groups of people
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the device.
• Do not use this unit to supplement or replace medical treatment. Chronic complaints and
symptoms may be made worse.
• Do not use the NM 990 neck massager, or only after consulting your doctor, if:
– you are pregnant,
– you have a cardiac pacemaker, articial joints or electronic implants,
– you su󰀨er from one or more of the following illnesses and complaints: Circulation disor-
ders, varicose veins, open wounds, bruises, broken skin, inammation of the veins.
• Do not use the appliance near your eyes or near any other sensitive areas.
• If you experience any pain or discomfort during the massage, stop immediately and con-
sult your doctor.
• The surface of the appliance is hot. People who are insensitive to heat must be careful
when using the appliance.
• Before using the massager, consult your doctor regarding any unexplained pain, if you are
undergoing medical treatment or using medical equipment.
• Children under the age of three must not use this device due to their inability to react to
overheating.
• This appliance contains non-replaceable batteries.
Before using the unit
• Check the massager carefully for damage before each use. Do not operate a defective
device.
• Do not use the device if any damage is visible, if it is not working properly, if it has been
dropped or if it has become wet. To avoid hazards, send the unit to the service centre for
repair.
Operating the unit
• The device is not to be used for commercial use or medical purposes.
• If you have health concerns, consult your doctor before using the
device.
• Only use the massager indoors.
• Do not use the massager in damp rooms (e.g. when bathing or
showering).
• The device must only be used for its intended purpose as described in the instruction
manual.
• Using the device for any other purpose invalidates the warranty.
• Only use the device in the proper place, that is, around the neck and on the shoulders.
• Do not use the device while you are asleep or when you are lying in bed.
• Do not use the device before going to sleep. The massage has a stimulating e󰀨ect.
• Never use the device while driving a vehicle or operating a machine.
• The maximum operating time for one session is 15 minutes. Prolonged use reduces the
service life of the device.
• Very long periods of use can lead to overheating. Always allow the device to cool down
before using it again.
• Never put the unit down next to an electric stove or other sources of heat.
• Do not allow the massage cushion to come into contact with pointed or sharp objects.
• Do not cover up the appliance when it is switched on. Never use it under blankets or cush-
ions. There is a risk of re, electric shock or injury.
Intended Use
The NM 990 massager is intended for targeted treatment, mainly of the neck and shoulder
area, but can also be used for the upper or lower legs, abdomen or back. The pleasant mas-
sage has 3 levels of intensity and can be enhanced with heat treatment. The device is not
intended for medical-therapeutic use. It is not suitable for clinics, massage practices, well-
ness studios, etc. The massage device is not a medical device and is not intended for the
treatment of pain. In case of doubt or uncertainty, consult your doctor before use.
Maintenance and cleaning
• The unit is maintenance-free. You may only carry out cleaning work on the unit yourself. In
the event of malfunctions or damage, do not repair the unit yourself, as this will invalidate
any warranty claims. Consult your specialist dealer and have repairs carried out only by
authorised service centres in order to avoid hazards.
• Only use accessories intended for the unit and supplied by the manufacturer.
• Cleaning and user maintenance must not be carried out by children without supervision.
Items supplied and packaging
Please check rst of all that the device is complete and is not damaged in any way.
In case of doubt, do not use it and contact your supplier or your service centre.
The following parts are included:
• 1 medisana Neck massager NM 990
• 1 Charging cable, USB-C
• 1 Short instructions
The packaging can be reused or recycled. Please dispose properly of any pack-
aging material no longer required. If you notice any transport damage during un-
packing, please contact your supplier without delay.
WARNING
Please ensure that the polythene packing is kept away from the reach of
children! Risk of su󰀨ocation!
Charging the battery
• Use a 5V mains adapter with an output current of 2A. Connect the supplied USB charging
cable to the adapter and to the USB-C port of the device.
• The LED
6
indicates the charging process by ashing slowly. When the battery is fully
charged, the LED lights up constantly. The device cannot be used during the charging
process. You can recharge the battery at any time.
• If the LED
6
ashes quickly the remaining charge is low – the battery should be re-
charged as soon as possible.
Using the device
Place the massager around the neck [A] so that it has su󰀩cient hold on the shoulders. If you
(optionally) fasten the back strap
8
, like shown in Fig. [A], then you can use the NM 990
hands-free.
• Press the On/O󰀨 button
1
for approx. 2 seconds to switch on the massage function. The
device starts working straight away at low intensity. Press button
3
to select one out of 3
massage intensity levels, and button
2
to change the massage direction. Press the On/
O󰀨 button
1
for approx. 2 seconds once again to switch all functions o󰀨.
• Press the HEAT button
4
to switch on the heat function. The LED indicator
6
changes
its colour to red. To switch the heat function o󰀨, press the HEAT
4
button again.
• Put your hands through the hand straps
5
on the right and left sides [B]. By pulling on the
straps you may stabilize the device in its position and adjust the massage intensity (pulling
stronger increases the massage intensity).
• After 15 minutes of constant use the device will switch o󰀨 automatically.
CAUTION
Make sure that the maximum operating time of 15 minutes is not exceeded.
Troubleshooting
• Device cannot be switched on or cannot be charged:
– Only use the appliance in rooms with the appropriate operating temperature. Failure to
do so may result in functional impairments. If the device has been outside the permitted
environment, place it in the correct environment for approx. 2 hours without further use
and try charging or switching it on again.
– Also check whether the battery is su󰀩ciently charged before switching the device on
again.
• Device does not work or does not work normally, battery charge level too low:
– Always charge the battery in good time. Otherwise, the electronics may switch o󰀨 the
protection.
Recycling symbols/codes:
These are used to provide information
about the material and its proper use
and recycling.
5
7
8
PAP
20
Raccolta cartaRaccolta plastica
04
PAP
20
Raccolta cartaRaccolta plastica
04
PAP
20
Raccolta cartaRaccolta plastica
04
Produktspezifikationen
Marke: | Medisana |
Kategorie: | Massagegerät |
Modell: | NM 990 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Medisana NM 990 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Massagegerät Medisana

31 Mai 2025

31 Mai 2025

31 Mai 2025

31 Mai 2025

31 Mai 2025

31 Mai 2025

31 Mai 2025

31 Mai 2025

31 Mai 2025

30 Mai 2025
Bedienungsanleitung Massagegerät
- Massagegerät Brigmton
- Massagegerät Klarfit
- Massagegerät Media-tech
- Massagegerät Kogan
- Massagegerät Flow Fitness
- Massagegerät Homedics
- Massagegerät Revitive
- Massagegerät FeiYu-Tech
- Massagegerät Bosch
- Massagegerät Hyundai
- Massagegerät G-Technology
- Massagegerät Real Relax
- Massagegerät Finnlo
- Massagegerät Foreo
- Massagegerät Therabody
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

4 Juni 2025

3 Juni 2025

3 Juni 2025

30 November 2024