Melitta Look V Perfection Bedienungsanleitung

Melitta Kaffeemaschine Look V Perfection

Lesen Sie kostenlos die šŸ“– deutsche Bedienungsanleitung für Melitta Look V Perfection (55 Seiten) in der Kategorie Kaffeemaschine. Dieser Bedienungsanleitung war für 38 Personen hilfreich und wurde von 2 Benutzern mit durchschnittlich 4.5 Sternen bewertet

Seite 1/55
2
1100173-02 1100173-02
LOOKĀ®
Perfection
AromaSelector® | Selecteur d'arÓme | aromavelger
A
B
C
D
E
F
G
A
B
F
G
CALC-Taste | CALC button | voyant lumineux détartrage | CALC- knop | il tasto CALC Botón CALC |
CALC-knap | CALC-knappen | CALC-knapp | CALC painike | кнопка CALC | CALC – przycisk
ON/OFF-Taste | ON/OFF button | bouton de mise en marche | ON/OFF-knop | il tasto ON/OFF | Bóton de Inicio |
ON/OFF knap | ON/OFF-knappen | ON/OFF-knapp | ON/OFF painike | кнопка ON/OFF | Wł. -/ Wył. – przycisk
Griī˜™ zum Ć–ī˜™nen des Schwenkfilters | handle to open the swivel filter | porte-filtre amovible avec poignĆ©e |
Greep om de zwenkfilter te openen | Maniglia per aprire il filtro oscillante | Manivela para abrir el filtro giratorio |
hÄndtag til at Äbne svingfilter | handtag att öppna filterbehÄllaren | hÄndtak for Ä Äpne filterbeholderen | Suodatinsuppilon
aukaisukahva | Ń€ŃƒŃ‡ŠŗŠ° Š“Š»Ń Š¾Ń‚ŠŗŃ€Ń‹Š²Š°Š½ŠøŃ поворотного Š“ŠµŃ€Š¶Š°Ń‚ŠµŠ»Ń Ń„ŠøŠ»ŃŒŃ‚Ń€Š° | Uchwyt do otwierania filtra obrotowego
Tropfstopp | drip stop | systĆØme anti-gouttes | druppelstop | la protezione antigocciolamento |
dispositivo antigoteo | drypstoppet | droppstopp | dryppestopp | tippalukko | ŠæŃ€Š¾Ń‚ŠøŠ²Š¾ŠŗŠ°ŠæŠµŠ»ŃŒŠ½Ń‹Š¹ клапан |
Blokada skraplania
Abnehmbarer Wassertank | Detachable water tank | RƩservoir Ơ eau amovible | Uitneembaar waterreservoir | Serbatoio
acqua rimovibile | Depósito de agua desmontable | Aftagelig vandbeholder | Avtagbar vattenbehÄllare | Avtagbar vannbeholder |
vandtankens lĆ„g | Irrotettava vesisƤiliƶ | Š”ŃŠŠµŠ¼Š½Ń‹Š¹ Ń€ŠµŠ·ŠµŃ€Š²ŃƒŠ°Ń€ Š“Š»Ń воГы | Pokrywa dzbanka na wodę
Wassertankdeckel | water tank lid | couvercle du rƩservoir Ơ eau | deksel van het waterreservoir |
il coperchio del serbatoio dell'acqua | Tapa del depósito de agua | vandtankens lÄg | locket till vattentanken |
lokk til vanntank | vesisƤiliƶn kansi | ŠŗŃ€Ń‹ŃˆŠŗa Ń€ŠµŠ·ŠµŃ€Š²ŃƒŠ°Ń€a Š“Š»Ń воГы | Wyjmowany dzbanek na wodę
C
D
E
 DE
 GB
 FR
 NL
 IT
 ES
 DK
 SE
 
NO
 FI
 GR
 
PL
 RU
DE Gebrauchsanleitung
GB Operating Instructions
FR Mode d`emploi
NL Gebruiksaanwijzing
IT Istruzioni d’uso
ES Instruciones de Uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
NO Bruksanvisning
FI KƤyttƶohje
PL Instrukcja obsługi
GR ĪŸĪ“Ī·Ī³ĪÆĪµĻ‚ Ļ‡ĻĪ®ĻƒĪµĻ‰Ļ‚
RU Š ŃƒŠŗŠ¾Š²Š¾Š“ŃŃ‚Š²Š¾ по ŃŠŗŃŠæŠ»ŃƒŠ°Ń‚Š°Ń†ŠøŠø
43
Liebe Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für unsere Filterkaī˜™eemaschine
Look® entschieden haben. Wir wünschen Ihnen damit
viel Freude.
Wenn Sie weitere Informationen benƶtigen oder
Fragen haben, wenden Sie sich an MelittaĀ® oder
besuchen Sie uns im Internet unter www.melitta.de
Zu Ihrer Sicherheit
īšDas GerƤt entspricht den geltenden
europƤischen Richtlinien.
Das GerƤt wurde von unabhƤngigen Testinstituten
geprüft und zertifiziert.
Lesen Sie bitte die Sicherheitshinweise und die
Bedienungsanleitung vollstƤndig durch. Um Gefahren
zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheits- und
Bedienungshinweise beachten. Für Schäden durch
Nichtbeachtung übernimmt Melitta® keine Haftung.
1. Sicherheitshinweise
Dieses GerƤt ist dazu bestimmt,
im Haushalt und Ƥhnlichen An-
wendungen verwendet zu werden
wie z.B.
ā€¢ī˜inKüchenfürMitarbeiterinLƤ-
den, Büros und anderen gewerb-
lichen Bereichen
ā€¢ī˜inlandwirtschaftlichenBetrieben
ā€¢ī˜inMotels,Hotelsundanderen
Wohneinrichtungen und in Früh-
stückspensionen
Jede andere Verwendung gilt als
nicht bestimmungsgemäß und
kann zu Personen- und Sach-
schäden führen. Melitta® haftet
nicht für Schäden, die durch nicht
bestimmungsgemäße Verwendung
entstehen.
Bitte beachten Sie folgende Hin-
weise um Verletzungen bei Fehl-
anwendungen zu vermeiden:
ā€¢ī˜DasGerƤtdarfwƤhrenddes
Betriebs nicht in einem Schrank
stehen.
ā€¢ī˜SchließenSiedasGerƤtnuran
eine vorschriftsmäßig installierte
Schutzkontaktsteckdose an.
ā€¢ī˜DasGerƤtistbeinichtvorhan-
dener Aufsicht und vor dem
Zusammenbau, dem Auseinan-
dernehmen oder Reinigen stets
vom Netz zu trennen.
ā€¢ī˜BeimBetriebwerdenTeiledes
GerƤtes wie z.B. der Dampfaus-
tritt am Filter sehr heiß. Vermei-
den Sie Berührungen der Teile
sowie Kontakt mit dem heißen
Dampf.
ā€¢ī˜Ć–ī›­nenSiewƤhrenddesBrüh-
vorgangs nicht den Filter.
ā€¢ī˜DieWarmhalteplattewird
während der Nutzung sehr heiß
und bleibt auch nach Ende des
Brühvorgangs noch für geraume
Zeit heiß. Der Kontakt mit der
heißen Warmhalteplatte kann zu
Verbrennungen führen, vermei-
den Sie daher eine Berührung.
ā€¢ī˜SorgenSiedafür,dassdasNetz-
kabel nicht die heiße Warmhal-
teplatte berührt.
ā€¢ī˜VerwendenSiedasGerƤtnicht,
wenn das Netzkabel beschƤdigt
ist.
ā€¢ī˜LassenSiedasNetzkabelnicht
mit Flüssigkeiten in Verbindung
kommen.
ā€¢ī˜TauchenSiedasGerƤtniemalsin
Wasser.
ā€¢ī˜VerwendenSiedieKannenicht
in der Mikrowelle.
ā€¢ī˜ReinigenSiedieTeile,diemit
Lebensmitteln in Berührung
kommen nicht mit aggressiven
Reinigungsmitteln oder Scheuer-
milch. Entfernen Sie Reinigungs-
mittelrückstände mit klarem
AL
2
/OF
3
45 6
1510
128
32
789
5
HƤrtegrad-
Einstellung 12 3 4
°dH <7°
dH 7- 4° dH11 14-2 °
dH >2 ° 1
dH
Blinkrhythmus
CALC-Taste … …… … … …… … … …… … … …… … ļ‚”      
Warmhaltezeit-
Einstellung 20 Minuten 40 Minuten 60 Minuten
Blinkrhythmus
ON/OFF-Taste … …… … … …… … … …… … ļ‚”    
Wasser. Weitere Hinweise zur
Reinigung finden Sie unter "Rei-
nigung und Pflege".
ā€¢ī˜DiesesGerƤtkannvonKindern
ab 8 Jahren oder Ƥlter benutzt
werden, wenn sie beaufsich-
tigt werden oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des GerƤts
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Die Reinigung
und Wartung dürfen nicht durch
Kinder vorgenommen werden,
es sei denn, sie sind 8 Jahre oder
Ƥlter und werden beaufsichtigt.
GerƤt und Netzkabel sind von
Kindern unter 8 Jahren fernzu-
halten.
ā€¢ī˜DasGerƤtkannvonPersonen
mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen
FƤhigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie be-
aufsichtigt oder bezüglich des
sicheren Gebrauchs des GerƤtes
unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben.
ā€¢ī˜Kinderdürfennichtmitdem
GerƤt spielen.
ā€¢ī˜DasAuswechselndesNetzka-
bels und alle sonstigen Repara-
turen dürfen nur vom Melitta®
Kundendienst oder von einer
autorisierten Werkstatt durch-
geführt werden.
2. Vor der ersten Kaffeezubereitung
ā€¢ī˜VergewissernSiesich,dassdieNetzspannungin
Ihrem Haushalt mit der Angabe auf dem Typenschild
am Geräteboden übereinstimmt.
ā€¢ī˜StellenSiedasGerƤtaufeinetrockene,ebeneund
stabile Standfläche.
ā€¢ī˜SchließenSiedasGerƤtandasStromnetzan.Nicht
benötigtes Kabel können Sie im Kabelfach verstauen .
ā€¢ī˜AlleGerƤtewerdenbeiderHerstellungauf
einwandfreie Funktion geprüft. Davon können z.B.
Wasserreste zurückgeblieben sein. Spülen Sie das
GerƤt zweimal mit maximaler Wassermenge ohne
FiltertüteĀ® und Kaī˜™eemehl, um es zu reinigen.
ā€¢ī˜FüroptimalenKaī›­eegenussundeinekomfortable
Handhabung ist das GerƤt mit verschiedenen
Funktionen ausgestattet. Diese Funktionen werden
im Folgenden erlƤutert.
3. Einstellung der WasserhƤrte
Je nach WasserhƤrte kann das GerƤt mit der Zeit
verkalken. Damit nimmt auch der Energieverbrauch
des GerƤtes zu, da die Kalkschicht im Heizelement
eine optimale Übertragung der Heizenergie auf das
Wasser verhindert. Zur Vermeidung von SchƤden muss
das Gerät regelmäßig entkalkt werden. Hierbei unter-
stützt Sie die Verkalkungsanzeige. Das dauerhafte, rote
Leuchten der CALC-Taste signalisiert Ihnen, dass 
Sie das Gerät entkalken müssen.
Das GerƤt ist bei Auslieferung auf Wasser mit hoher
HƤrte (Stufe 4) voreingestellt. Den WasserhƤrtegrad
in Ihrer Region kƶnnen Sie bei Ihrem lokalen
Wasseranbieter erfragen oder mit einem im Handel
erhƤltlichen WasserhƤrtemessstreifen ermitteln.
Tabelle 1
Tabelle 2
 DE


Produktspezifikationen

Marke: Melitta
Kategorie: Kaffeemaschine
Modell: Look V Perfection

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Melitta Look V Perfection benƶtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Kaffeemaschine Melitta

Bedienungsanleitung Kaffeemaschine

Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-