Nordlux Galvano Bedienungsanleitung
Nordlux Beleuchtung Galvano
Lies die bedienungsanleitung für Nordlux Galvano (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Beleuchtung. Dieses Handbuch wurde von 52 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.4 Sterne aus 3 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Nordlux Galvano oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/4

Galvano
MONTERINGSANVISNING
MONTAGEANLEITUNG
MOUNTING INSTRUCTION
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Dessin: 1806
2
1
w w w . n o r dl ux . dk
RU - Класс II: Светильник имеет двойную изоляцию и не должен
подключаться к желтому/зеленому земляному проводу.
الدرجة الثانية : المصباح ذو عزل مضاعف ولذلك لا يستلزم
التوصيل / الربط بوصلة الأرض العائدة للمنشآت .
DK - L ampen er kun beregnet til direk te/fast montering
til lysnettet.
SE - Lampan är endast beräknad till direkt/fast
montering till ljusnätet.
NO - Lampen er kun beregnet til direkte/fast montering til lysnettet.
N L - H et ar ma t uu r i s al l ee n m a ar be r ek en d v oo r d i r e k te/ v as t e m o n t ag e
op het lichtnet.
FR - La lampe n’est prévue que pour un montage direct au réseau
électrique.
DE - Die Lampe ist nur zur direkten/festen Montage an die
Stromversorgung ausgelegt.
GB - The lamp is only suitable for connecting directly to the mains.
ES - La lámpara está unicamente diseñada para la conexión directa/
permanente a la red eléctrica.
PT - A lâmpada é adequada só em directo contacto com energia.
IT - La lampada è adatta solamente per il collegamento diretto alla
rete elettrica.
FI - Valaisimen saa kytkeä ainoastaan päävirtaan.
PL - Lampa jest wyłącznie dostosowana do bezpośredniego/stałego
podłączenia do sieci zasilania.
HR - Svjetiljka je prikladna samo za neposredno spajanje na mrežu.
EE - Valgusti sobib ühendamiseks ainult otse vooluvõrku.
LV - Lampa ir domāta tikai tiešai pieslēgšanai elektrības tīklam.
LT - Lempa yra skirta tik tiesiai ir pastoviai montuoti prie šviesos
tinklo.
SK - Lampa je vhodná len na priame napájanie na elektrickú sieť.
HU - A lámpa csak az elektromos hálózatba való közvetlen bekötésre
alkalmas.
RO - Lampa este facuta doar pentru montarea directa la sistemul de
lumina.
CZ - Lampa je konstruována na přímou/pevnou montáž na síť.
SLO - Svetilka je primerna le za direktno priključitev na električno
omrežje.
GR - Το φωτιστικό προορίζεται μόνο για απευθείας σύνδεση με τον
κεντρικό αγωγό διανομής.
TR - Bu ürünün direk ve sabit montaji ana akima/sebekeye göre
hesaplanmistir.
RU - Светильник предназначен только для установки
непосредственно в электрическую сеть.
المصباح معد فقط للتركيب المباشر ( الدائم ) على شبكة
اللإضاءة .
DK - Den angivne max wattage skal overholdes.
SE - Den angivna max. wattangivelse skall överhållas.
NO - Den angitte max wattage skal overholdes.
NL - De aangegeven max. wattage mag men niet
overschrijden.
FR - Ne pas utiliser une ampoule d’une puissance supérieure à celle
qui est indiquée.
DE - Die angegebene Wattage muss eingehalten werden.
GB - Do not exceed the maximum wattage.
ES - No exceda la potencia máxima indicada en vatios.
PT - Não exceda a voltagem máxima.
IT - Non utilizzare lampadine di potenza superiore al wattaggio
indicato.
FI - Älä ylitä sallittuja wattimääriä.
PL - Nie wolno przekraczać podanej maksymalnej mocy.
HR - Nemojte prekoračiti maksimalnu snagu.
EE - Ärge ületage maksimaalset võimsust.
LV - Ievērojiet lampai noteikto maksimālo strāvas jaudu W.
LT - Privaloma laikytis nurodytų max vatų (W) skaičiaus.
SK - Neprekračujte maximálnu voltáž.
HU - Ne lépje túl a maximális Watt-értéket.
RO - Valoarea maxima a watilor rebuie respectata.
CZ - Udaná maximální výkonová zatížitelnost musí být dodržována.
SLO - Upoštevajte navedeno štev. Wattov.
GR - Μην υπερβαίνετε την προκαθορισμένη μέγιστη ισχύ σε βατ.
TR - Bu ürün resimde gösterilen ve belirtilen voltajdaki ampüller icin
uygundur.
RU - Не превышать максимальную мощность.
يجب التقيد بقوة الواط القصوى المذكورة .
DK - Anvend kun reflektor pære.
SE - Använd endast reflektorlampa.
NO - Anvend kun reflektor pære.
NL - Gebruik uitsluitend reflectorlampen.
FR - N’utiliser que des ampoules avec réflecteurs.
DE - Verwenden Sie nur Reflektorglühbirnen
GB - Only suitable for reflector bulbs.
ES - Solo se usan bombillas reflectoras.
PT - Só adequado para reflectores de lâmpadas eléctricas.
IT - Utilizzate solamente lampadine con riflettore.
FI - Käytä ainoastaan polttimoita, joissa on heijastin.
PL - Stosuj tylko żarówki reflektorowe.
HR - Prikladno je samo za refelktorske žarulje.
EE - Sobivad ainult reflektoriga lambipirnid.
LV - Lampā drīkst ievietot tikai reflektora spuldzīti.
LT - Naudokite tik reflektorinę elektros lemputę.
SK - Vhodné len pre reflektorové žiarovky.
HU - Csak reflektorizzókkal használható.
RO - Foloseste doar bec reflectorizant.
CZ - Používejte jen reflektorové žárovky.
SLO - Uporabljajte le reflektorske žarnice
GR - Χρησιμοποιείστε μόνο ανταυγαστικές λυχνίες καθρέπτου.
TR - Bu ürün sadace reflektör ampülleri icin uygundur.
RU - Предназначен только для ламп с отражателем.
استعمال فقط اللمبة العاكسة .
MAX
40W
Only
Produktspezifikationen
| Marke: | Nordlux |
| Kategorie: | Beleuchtung |
| Modell: | Galvano |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Nordlux Galvano benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Beleuchtung Nordlux
5 September 2025
4 September 2025
28 Juli 2025
27 Juli 2025
27 Juli 2025
27 Juli 2025
27 Juli 2025
5 Juli 2025
5 Juli 2025
5 Juli 2025
Bedienungsanleitung Beleuchtung
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
8 März 2026
8 März 2026
8 März 2026
8 März 2026
8 März 2026
8 März 2026
8 März 2026
7 März 2026
7 März 2026