Oregon Scientific BAR 801 Bedienungsanleitung
Oregon Scientific Wetterstation BAR 801
Lies die bedienungsanleitung für Oregon Scientific BAR 801 (3 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Wetterstation. Dieses Handbuch wurde von 21 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 11 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Oregon Scientific BAR 801 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/3

5
4
6
7
1
2
3
1.Rilevazione della pressione barometrica dell’ora
corrente(mmHg,inHg,mb/hPa)
2. Previsionimeteorologiche
3. Rappresentazionemediantegracoabarredeivalori
storici della pressione barometrica (rilevazione degli
ultimi7giorni,rilevazionedelgiornocorrente)
4. :indicalostatodiricezionedelsensoreesterno
5. Temperaturaesterna
6. Temperaturainterna
7.Orologio con secondi / giorno della settimana e
calendario
123 4657
1. Vanobatterie
2. :consentediaumentare/diminuireilvalore
dell’impostazione,diattivare/disattivarelaricezione
dell’oraedialternareidatistorici
3.: consente di alternare la rilevazione del
giornocorrenteequelladellasettimanaprecedente;
consentediaccedereallamodalitàdivisualizzazione
deidatistorici
4. consentediripristinareivaloripredeniti
5. :consentediselezionarel’unitàdimisura,
diinserireediconfermarel’impostazionedell’altitudine
6.: consente di alternare le diverse
visualizzazioniorologio/calendario,diimpostarel’ora
ediconfermarel’impostazione
7. :consentediselezionarel’unitàdimisuradella
temperatura
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE LEU/U KSEARCHRESET
5 432 1
1. consentediripristinareivaloripredeniti
2.: consentedi avviarela ricerca dell’unità
principale
3. (soloperilsensoreRTHN318D)
4.
5. Nastrobiadesivo
6. Forodimontaggioallaparete
7. Vanobatteria
1. Rimuovereilcoperchiodelvanobatteria.
2. Inserirelebatterie,rispettandolepolaritàindicate.
3. Premeredopoognisostituzionedibatteria.
Noneporrelebatterieadeccessivefontidicalore,
qualisoleofuoco.
Areaorologio/sveglia Batteriedell’unità
principaleinesaurimento
Areadelsensore
esterno Batteriedelsensorein
esaurimento
1. Aprireilcoperchiodellabatteriafacendoloscorrere.
2. Spostarelalevettasulcanale1.
3. Selezionare.(soloperilmodelloRTHN318D).
4. Inserirelabatteriarispettandolepolaritàindicate(+/-).
5. Premeredopoognisostituzionedibatteria.
6. Chiudereilcoperchiodellabatteria.
L’unitàprincipaleèalla
ricercadel/isensore/i
Èstatorilevatoeregistrato
ilcanalediunsensore
Nonèstatotrovatonessun
sensore
Se non viene rilevato nessun sensore, tenere
premuto e sull’unitàprincipale.
Dopoogniinizializzazionedelsensore,possono
esserenecessarinoa30minutiperriceverel’oradallo
stesso.
7.Collocareilsensore nellaposizionedesiderata
medianteilforoperssaggioapareteoconilnastro
biadesivo.
• Posizionareilsensoreaunadistanzainferiorea30m
(98ft)dall’unitàprincipale.
• Tenereilsensorelontanodallalucedirettadelsolee
umidità.
•Posizionare ilsensore di fronte all’unitàprincipale,
riducendoleinterferenzequaliporte,paretiemobili.
• Posizionareilsensoreinunluogoincuisiapossible
vedereilcielo,lontanodaoggettimetallici/elettronici.
•Posizionare il sensore vicino all’unità principale
duranteimesiinvernalicontemperaturesottolozero
chepotrebberoridurreleprestazionidella batteriae
inciareilsegnaleditrasmissione.
Ilcampoditrasmissionepuòvariare
inbaseamoltifattori.Epossibiledoverprovarediverse
posizioniprimadiottenereirisultatimigliori.
Questo prodotto è progettatopersincronizzare
automaticamenteilproprioorologioconunsegnaleorario
ricevutodalsensoreremotoindotazione.
Premere per alcuni secondi per attivare oper
disattivarelaricezionedelsegnale.
Perlaricezionesononecessaridai2ai10minuti.
Seilsegnaleèdebole,possonooccorrerenoa24oreper
riceverneunovalido.
Laricezionedell’oradipendedallariuscitadella
trasmissionedeidatidelsensoreremoto.Seèvisualizzata
l’icona ,premere sulsensore,quindipremere
contemporaneamente esull’unità principale.
Vericare cheil sensore siastato agganciatocon
successo.
Per impostarel’ora manualmente, disattivare primala
ricezionedelsegnale.
1. Tenerepremuto.
2. Premere permodicareleimpostazioni.
3. Premereperconfermare.
L’ordinedelleimpostazioniè:fusoorario,formatoora12/
24,ore,minuti,anno,modalitàcalendario(mese–giorno/
giorno–mese),mese,giornoelingua.
Ladifferenzadifusoorarioimpostal’orologioa+/-23ore
dall’oradelsegnalericevuto.
Se si immette il valore +1 nell’impostazione
relativaalladifferenza di fuso orario,verrà visualizzata la
propriaoralocalepiùun’ora.SecisitrovanegliStatiUniti
impostarel’orologiocomesegue:
0perl’oradelPacico+1perlazonadellemontagne
+2perl’oraCentrale +3perl’oraOrientale
Leopzionidellalinguasonoinglese(E),tedesco
(D),francese(F),italiano(I)espagnolo(S).
Premere peralternareoraconsecondieoracon
giornodellasettimanaecalendario.
Questo prodotto è in grado di mostrare le previsioni
meteorologiche per lesuccessive 12-24 oreentro un
raggiodi30-50km.
Sereno
Parzialmentenuvoloso
Nuvoloso
Pioggia
Premere .
La pressione barometrica viene visualizzata accanto
all’iconadelleprevisionimeteo.
premere .
1.Tenere premuto per accedere alle
impostazionidell’altitudine.
2. Premere peraumentare/diminuireilvalore
dell’impostazione.
3. Premereperconfermare.
Lastazionemeteorologicacondatistoricibarometricidegli
ultimi7giornièingradodimemorizzareevisualizzarei
datistoricioraridegliultimi7giorni.
Sulgracoabarrevengonovisualizzatiidatibarometrici
correntiestorici.
Rilevazionedella
settimanaprecedente(7
giorni)
Rilevazionedelgiorno
corrente(ultime24ore)
premere .
Il numeroindicato sull’asseorizzontale (Hr\mb)
indica quantotempo prima è stataeffettuata ciascuna
misurazione(es. 3orefa, 6ore fa,etc.).La barra
rappresenta lamisurazione rilevatainquello specico
lasso ditempo di1 ora.Ad es., seora sonole 22:30,
la barra checompare direttamentesopra -3indica la
rilevazione registrata dalle19 alle 20e quellasopra -6
indicalarilevazioneregistrataprima,trale16ele17.
Loscopodelgracoabarreèunicamentequello
difornire un rapidoconfronto tra lerilevazioni delle
precedenti24ore/deiprecedenti7giorni;l’asseverticale
non può essere convertito da pollici amm. Pertanto, la
modicadell’unitàdi misuranonavrà alcun effettosulla
visualizzazionedelgracoabarre.
1.Tenerepremuto.Sulsegmento inferiore
destrodelloschermolampeggeràlascrittaGiorno0.
2. Premereperselezionareilgiorno(0=oggi,-1=
ierietc.)
3. Premereperconfermare.Insiemealgiorno
appariràl’ora.
4. Premere peralternareleoreevisualizzare
larilevazioneperl’oraspecica.
La pressione barometrica perl’ora specica viene
visualizzataaccantoall’iconadelleprevisionimeteo.
Premereperripristinareleimpostazionipredenite
dell’unità.
LungxLargxAlt 142x10x125mm
Peso 140gsenzabatteria
Alimentazione 2batterieCR2032
LungxLargxAlt 65x25x100mm
Peso 82gsenzabatteria
Intervallotemperatura -20°Ca60°C(-4°Fa140°F)
Frequenzasegnale 433MHz
Intervallotrasmissione 30m(98ft)senzainterferenze
N.dicanali 5
Alimentazione 1pilaformatoAAoUM-3da
1,5V(inclusa)
•Nonsottoporre il prodotto a forza eccessiva, urti,
polvere,sbalzieccessividitemperaturaeumidità.
•Non otturare i foridi aerazione conoggetti come
giornali,tende,etc.
•Non immergere l’unità inacqua. Sesi versadel
liquidosulprodotto, asciugarlo immediatamentecon
unpannomorbidoeliscio.
• Nonpulirel’unitàconmaterialiabrasiviocorrosivi.
•Non manometterei componentiinterni.In questo
modosiinvalidalagaranzia.
• Utilizzaresolobatterienuove.Nonmescolarebatterie
nuoveconbatterievecchie.
• Leimmaginidelmanualepossonodifferiredallarealtà.
• Almomentodellosmaltimentodelprodotto,utilizzare
laraccoltadifferenziata.
•Oregon Scienticdeclina ogniresponsabilità per
eventualidannialleniturecausatidalposizionamento
delprodottosudeterminatitipidilegno.Consultarele
istruzionifornitedalfabbricantedelmobileperulteriori
informazioni.
•Il contenuto di questo manuale non può essere
ristampatosenzal’autorizzazionedelfabbricante.
•Non smaltire le batterie vecchie comeriuto non
differenziato. È necessario che questo riutovenga
smaltito mediante raccoltadifferenziata per essere
trattatoinmodoparticolare.
• Alcuneunitàsonodotatediunastrisciadisicurezza
perlebatterie.Rimuoverelastrisciadalvanobatterie
primadelprimoutilizzo.
• Incasodidiscrepanzetralaversioneingleseequelle
in altrelingue, si applicherà e prevarrà laversione
inglese.
Lespecichetecnichedelprodottoeilcontenuto
delmanualeperl’utentepossonoesseremodicatisenza
preavviso.
Caratteristicheeaccessorinondisponibiliintutti
i paesi. Per ulterioriinformazioni, rivolgersi al proprio
rivenditore.
PeraveremaggioriinformazionisuinuoviprodottiOregon
Scienticvisitailnostrositointernetwww.oregonscientic.
it, dove potrai trovaretutte le informazionidi cui hai
bisogno,ocollegatiawww.oregonscienticstore.it.
Perricerche di tipo internazionale puoi visitareinvece il
sito https://us.oregonscientic.com/about/international.
asp.
Con lapresente OregonScientic dichiara chequesto
prodotto(modello:BAR801)èconformeairequisitiessenziali
edallealtredisposizionipertinentistabilitedalladirettiva
1999/5/CE.UnacopiarmataedatatadellaDichiarazione
diConformitàèdisponibile,surichiesta,tramiteilservizio
clientidellaOregonScientic.
5
4
6
7
1
2
3
1. Relevédepressionbarométriquepourl’heureactuelle
(mm/Hg,pouces/Hg,mb/hPa)
2. Prévisionmétéorologique
3.Graphique historique de la pression barométrique
(relevéssur7jours,relevésdujour)
4. :indiquel’étatderéceptiondelasondeextérieure
5. Températureextérieure
6. Températureintérieure
7.Horloge avecafchage des secondes / jours de la
semaineetcalendrier
123 4657
1. Compartimentdespiles
2. : augmente / diminue lesvaleurs d’un
réglage;active/désactivelaréceptiondel’horloge,
permetd'alternerentrelesdonnéesdel'historique
3. :permetd'alternerentreles
relevésdujouretceuxdelasemainepassée,d'entrer
danslemoded'afchagedesdonnéesdel'historique
4. Réinitialisel’appareilaux
réglagespardéfaut
5. :permet de sélectionner
l'unitédemesure,d'entreretdeconrmerlesréglages
del'altitude
6. :permetd'alterner entre les
différentsafchagesdel'horloge/calendrier;derégler
l'horloge,etdeconrmerlesréglagesdel'horloge
7. :sélectionnel’unitédemesuredetempérature
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE LEU/U KSEARCHRESET
5 432 1
1. Réinitialisel’appareilaux
réglagespardéfaut
2. permet d’initier une
recherchedel’appareilprincipal
3. (capteurRTHN318D)
4.
5. Rubanadhésifdoubleface
6. Troudexationmurale
7. Compartimentdespiles
1. Retirezlecouvercleducompartimentdespiles.
2. Insérezlespiles,enrespectantlespolarités.
3. Appuyezsuraprèschaquechangementdepiles.
N’exposezpas lespiles àune chaleur
excessivecommelesrayonsdusoleiletlefeu.
Zonehorloge/alarme Pilesfaibles(Appareil
principal)
Zonedelasonde
extérieure
Pilesducapteurfaibles
1. Ouvrezlecouvercleducompartimentdespiles.
2. Positionnezl’interrupteurdecanalsurlecanal1.
3. Sélectionnez(modèleRTHN318Duniquement).
4. Insérezlapile,enrespectantlespolarités(+/-).
5.Appuyez suraprès chaquechangement de
piles.
6. Fermezlecouvercleducompartimentdespiles.
L’appareilprincipalestàla
recherchedela/dessonde(s)
Uncanaldelasondeaété
trouvéetestenregistré
Aucunesonden’esttrouvée
Siaucunesonden’esttrouvée,appuyez
etmaintenezlatouche et del’appareilprincipal.
Achaque initialisation de la sonde,
l’appareilprincipalpeutprendrejusqu’à30minutespour
recevoirl’heuredepuislasonde.
7. Sécurisezlasondeàl’emplacementchoisi,enutilisant
laxationmuraleoulerubanadhésifdoubleface.
• Positionnezlasondeà30mmaximum(98pieds)de
l’appareilprincipal.
• Neplacezpaslasondedirectementfaceauxrayons
dusoleilouencontactavecdesmatièreshumides.
• Positionnezlasondepourqu’ellesoitfaceàl’appareil
principal,enminimisantlesobstaclestelsqueporte,
mursetmeubles.
• Dirigezlasondedirectementversleciel,éloignéedes
objetsmétalliques/électroniques.
•Positionnez lasondeà proximitédel’appareil
principal pendant lesmois d’hiver puisque le gel
peut endommager le fonctionnement des piles et la
transmissiondusignal.
Laportée de transmission peut varier en
fonction de nombreuxfacteurs. Il peut être nécessaire
d’essayer plusieursemplacements pour obtenir les
meilleursrésultats.
Ceproduitestconçupoursynchroniserautomatiquement
l’horlogeavec le signalradio reçu dela sonde sans l
fournie.
Maintenezlebouton pouractiver,oulebouton
pourdésactiverlaréceptiondusignal.
Laréceptionprend 2-10minutes. Sile
signalestfaible,celapeutprendrejusqu’à24heurespour
obtenirunsignalvalable.
Laréception de l’horloge dépend de
la bonnetransmission des données émisesdepuis la
sonde sansl.Si s’afche,appuyezsur latouche
delasondepuismaintenezlestoucheset
del’appareilprincipal.Vériezquelasonde est
correctementenregistrée.
Pour régler manuellement l’horloge,vous devez, tout
d’abord,désactiverlaréceptiondusignal.
1. Appuyezetmaintenezlatouche.
2. Appuyezsur / pourmodierlesréglages.
3. Appuyezsurpourconrmer.
Lesréglages s’effectuent dans l’ordre suivant: Fuseau
horaire, format 12/24 heures,heure, minutes, année,
modecalendrier(formatmois-jour/jour-mois)mois,jour
etlangue.
La fonction defuseau horaire règle l’horloge à +/-23
heuresdel’heuredusignalreçu.
Si vous entrez+1 dansle réglagedu
fuseauhoraire,vousobtiendrezvotreheurelocaleplusune
heure.SivousêtesauxEtats-Unisréglezl’horlogesur:
0pourl’heurePacique+1pourl’heuredesMontagnes
+2pourl’heureCentrale+3pourl’heuredel’Est.
Leslanguesdisponiblessontl’anglais(E),
l’allemand(D),lefrançais(F),l’italien(I)etl’espagnol(S).
Appuyez surpouralterner entrel’horloge avec
lessecondesetl’horlogeaveclesjoursdelasemaineet
calendrier.
Ce produit vouspermet desavoir lesprévisions
météorologiquespourles12à24heuresdansunrayon
de30à50Km(19-31miles).
Ensoleillé
Partiellementnuageux
Nuageux
Pluvieux
Appuyezsur .
Lapressionbarométriques’afchedirectementàcôtéde
l’icônedeprévisionmétéo.
Appuyezsur.
1.Appuyezet maintenezla touche pour
entrerdanslesréglagesdel’altitude.
2. Appuyezsur pouraugmenter/diminuerles
valeursd’unréglage.
3. Appuyezsurpourconrmer.
Lastationmétéorologiqueavechistoriquede7joursest
enmesured’enregistreretd’afcherparheurel’historique
des7derniersjours.
Le diagramme vous indique les donnéesactuelles et
l’historiquedespressionsbarométriques.
Relevédelasemaine
passée(7jours)
Relevédujour(derniè24
heures)
Appuyezsur .
Lechiffre indiquédans l’axehorizontal
(Hr/mb)vousindiqueletempsécoulédepuisladernière
mesure(parexemple,ilya3heures,ilya6heures,etc.).
Labarrereprésentelesmesuresprisespourcettepériode
spéciqued’uneheure.Parexemple,s’ilest22h30,la
barredépassant-3indiquelerelevéenregistréentre19et
20het-6lerelevéenregistréplustôtennd’après-midi,
entre16et17h.
Legraphiquen’ayantpourbutquedevous
fournir une comparaison rapide entre les relevés des
dernières 24 heures /7 derniers jours, l’axevertical ne
peutconvertirlespoucesenmillimètres.Parconséquent,
changer l’unitédemesure n’auraaucune incidencesur
l’afchagedugraphique.
1.Appuyez et maintenez.Day 0 (jour 0)
clignoteraenbasàdroitedel’écranLCD.
2.Appuyezsurpour sélectionner lejour (0 =
aujourd’hui,-1=hier,etc.)
3. Appuyezsurpourconrmer.L’heuresera
indiquéeàproximitédujour.
4. Appuyezsur pouralternerentrelesheures
etafcherlerelevéspéciqueàcetteheure.
La pression barométrique le relevé spécique à cette
heures’afchedirectementàcôtédel’icônedeprévision
météo.
Appuyersur pourrevenirauxréglagespardéfaut.
LxlxH 142x10x125mm
(5,59x0,39x4,92pouces)
Poids 140g(4.9onces)sanslespiles
Alimentation 2pilesCR2032
LxIxH 62x25x100mm
(2,6x1,0x3,9pouces)
Poids 82g(2,9onces)sanslespiles
Plagedemesurede
latempérature -20°Cà60°C(-4°Fà140°F)
Fréquencedusignal 433MHz
Distancede
transmission
30m(98pieds)sans
obstruction
Nombredecanaux 5
Alimentation 1pilesUM3(AA)1,5V
• Nepassoumettreleproduitàuneforceexcessive,au
choc,àlapoussière,auxchangementsdetempérature
ouàl’humidité.
•Nepas couvrir lestrous de ventilation avecdes
journaux,rideauxetc.
•Ne pas immergerle produit dansl’eau. Si vous
renversez du liquide sur l’appareil, séchez-le
immédiatementavecuntissudoux.
• Nepasnettoyerl’appareilavecdesmatériauxcorrosifs
ouabrasifs.
•Ne pas traquer les composants internes. Cela
invalideravotregarantie.
• N’utilisezquedespilesneuves.Nepasmélangerdes
pilesneuvesetusagées.
• Lesimagesdecemanuelpeuventdifférerdel’aspect
réelduproduit.
• Lorsquevousdésirezvousdébarrasserdeceproduit,
assurez-vous qu’il soit collectéséparément pour un
traitementadapté.
•Le poser sur certaines surfaces en bois peut
endommagerlanitiondumeuble,etOregonScientic
nepeutenêtretenuresponsable.Consultezlesmises
engardedufabricantdumeublepourdeplusamples
informations.
• Lecontenuduprésentmanuelnepeutêtrereproduit
sanslapermissiondufabriquant.
•Ne pasjeter lespilesusagées dansles containers
municipaux non adaptés. Veuillez effectuer le tri de
cesordurespouruntraitementadaptésinécessaire.
•Veuillezremarquerque certainsappareilssont
équipésd’unebandedesécurité.Retirezlabandedu
compartimentdespilesavantlapremièreutilisation.
•En cas dedifférences entre la versionen langue
anglaise et les versions enlangue étrangère, la
versionenlangueanglaiseprévaudraets’appliquera.
Lescaractéristiques techniques de ce
produitetlecontenudecemanuelpeuventêtresoumisà
modicationssanspréavis.
Caractéristiquesetaccessoiresneseront
pasvalablespourtouslespays.
Pourplusd’information,contacterledétaillantleplusproche.
Pourplusd‘informationssurlesproduitsOregonScientic
France,rendez-voussurnotresite www.oregonscientic.fr.
SivousêtesauxEtats-Unis,vouspouvezcontacternotre
supportconsommateurdirectement:surlesite
https://us.oregonscientic.com/service/support.asp
Pourdesrenseignementsinternationaux,rendezvoussur
lesite:
https://us.oregonscientic.com/about/international.asp.
Par la présente Oregon Scientic déclare quel’appareil
(modèle:BAR801) est conformeaux exigences
essentielles et aux autresdispositions pertinentesde
ladirective 1999/5/CE.Une copie signéeet datéede la
déclaration de conformité est disponible sur demande
auprèsdenotreServiceClient.
5
4
6
7
1
2
3
1.Messwert des Luftdrucks fürdie aktuelle Stunde
(mmHg,inHg,mb/hPa)
2. Wettervorhersage
3.Historisches Balkendiagramm für denLuftdruck
(7-Tages-Messwert,Messwertvonheute)
4. : gibt den Empfangsstatus der externen
Sendeeinheitan
5. Außentemperatur
6. Innentemperatur
7. UhrzeitmitSekunden/WochentagundKalender
123 4657
1. Batteriefach
2. : Einstellungswerterhöhen / verringern;
Zeitsignalempfang aktivieren/ deaktivieren; durch
historischeDatenblättern
3. :zwischenMesswertvonheute
undMesswert der vergangenen Woche wechseln;
AnzeigemodusfürhistorischeDatenaufrufen
4. :GerätaufStandardeinstellungenzurücksetzen
5. :Maßeinheitauswählen;
EinstellungderHöhenlageaufrufenundbestätigen
6.: zwischen unterschiedlichen
Anzeigeartenfür Uhr/Kalenderwechseln; Uhr
einstellen;EinstellungderUhrbestätigen
7. :Temperatureinheitauswählen
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE LEU/U KSEARCHRESET
543 21
1. :GerätaufStandardeinstellungenzurücksetzen
2. :SuchenachBasiseinheitveranlassen
3. (nurfunksendeeinheitRTHN318D)
4.
5. DoppelseitigesKlebeband
6. ÖffnungfürWandmontage
7. Batteriefach
1. ÖffnenSiedieBatteriefachabdeckung.
2.Legen Sie die Batterien ein undachten Sie auf die
ÜbereinstimmungderPolaritäten.
3. NachjedemBatteriewechselaufdrücken.
SetzenSiedieBatterienkeinerübermäßigen
Hitzeaus,wiez.B.durchSonnenbestrahlungoderFeuer.
Uhr-/Alarmbereich BatterienderBasiseinheit
schwach
Bereichderäußeren
Sendeeinheit
BatterienderSendeeinheit
schwach
1. ÖffnenSiedieBatteriefachabdeckung.
2. VerschiebenSiedenKanalschalteraufKanal1.
3. WählenSieaus.(nurRTHN318D)
4.Legen SiedieBatterieein und achtenSie auf die
ÜbereinstimmungderPolaritäten(+/-).
5. NachjedemBatteriewechselaufdrücken.
6. SchließenSiedieBatteriefachabdeckung.
Basiseinheitsuchtnach
Sendeeinheit(en)
EinKanalderSendeeinheit
wurdegefundenundregistriert
EswurdekeineSendeeinheit
gefunden
Wenn keine Sendeeinheit gefunden wurde,
haltenSie und aufderBasiseinheitgedrückt.
Nach jederInitialisierung der Sendeeinheit
kanndie Basiseinheitbis zu 30 Minutenbenötigen, um
dieUhrzeitvonderSendeeinheitzuempfangen.
7.Befestigen Sie die Sendeeinheit mit der
Wandaufhängung oder demdoppelseitigen
KlebebandandergewünschtenStelle.
•Platzieren Siedie Sendeeinheit innerhalb von 30 m
vonderBasiseinheitentfernt.
• PlatzierenSiedieSendeeinheitentferntvondirekter
SonnenbestrahlungundFeuchtigkeit.
•Positionieren Siedie Sendeeinheitso, dasssie auf
die Basiseinheit gerichtet ist,und vermeiden Sie
Hindernisse,wieTüren,WändeundMöbel.
• PlatzierenSiedieSendeeinheitaneinemStandortmit
direkterSichtzum Himmel,und stellenSie sienicht
indie Nähe vonmetallischen Gegenständen oder
elektronischenGeräten.
•Positionieren Sie dieSendeeinheit während der
kalten Wintermonate inder Nähe der Basiseinheit, da
TemperaturenunterdemGefrierpunktdieBatterieleistung
unddieSignalübertragungbeeinträchtigenkönnen.
Die Übertragungsreichweite kannvon mehreren
Faktorenabhängen.Sie müsseneventuellmehrere
Standortetesten,umoptimaleErgebnissezuerzielen.
Dieses Produktsynchronisiert seine Uhr automatisch
mit einem Zeitsignal,das vonder mitgelieferten
Funksendeeinheitempfangenwird.
HaltenSie gedrückt,umdenSignalempfangzu
aktivieren,oder,umihnzudeaktivieren.
Der Empfang nimmtetwa 2-10 Minuten in
Anspruch.WenndasSignalschwachist,kannesbiszu24
Stundendauern,biseingültigesSignalempfangenwird.
Der Zeitsignalempfang hängt von der
erfolgreichenDatenübertragungder Funksendeeinheit
ab. Wenn angezeigt wird, drücken Sieauf der
Sendeeinheit auf undanschließend aufder
Basiseinheitgleichzeitigauf und .Vergewissern
Siesich,dassdieSendeeinheit erfolgreichregistriert
wurde.
UmdieUhrmanuelleinzustellen,müssenSiezuerstden
Zeitsignalempfangdeaktivieren.
1. HaltenSiegedrückt.
2. DrückenSieauf ,umdieEinstellungenzu
ändern.
3. DrückenSiezurBestätigungauf.
DieReihenfolgeder Einstellungenlautet: Zeitzone,
12-/24-Stundenformat,Stunde,Minute,Jahr,Kalendermodus
(Monat–Tag/Tag–Monat),Monat,TagundSprache.
DieZeitzonestelltdieUhraufbiszu+/-23Stundenvon
derempfangenenSignalzeitein.
Wenn Sie + 1 in der Einstellung des
Zeitzonenausgleichseingeben, ergibtdieseIhre Ortszeit
plus1Stunde.WennSiesichindenUSAbendenstellen
SiedieUhrauf:
0fürPacicTime +1fürMountainTime
+2fürCentralTime +3fürEasternTime
DieSprachoptionensindEnglisch(E),Deutsch
(D),Französich(F),Italienisch(I)undSpanisch(S).
Drücken Sieauf,um zwischenderUhrzeit mit
Sekundenund der Uhrzeitmit Wochentagund kalender
zuwechseln.
Dieses Produkterstellt eineWettervorhersageder
nächsten12bis24StundeninnerhalbeinesRadiusvon
30-50km(19-31Meilen).
Sonnig
Teilweisebewölkt
Bewölkt
Regnerisch
DrückenSieauf .
DerLuftdruckwirddirektnebendemWettersymbolangezeigt.
DrückenSieauf .
1. HaltenSiegedrückt,umdieEinstellung
derHöhenlageaufzurufen.
2. DrückenSieauf ,umdenEinstellungswert
zuerhöhen/zuverringern.
3. DrückenSiezurBestätigungauf.
Die 7-Tages-Wetterstation mit barometrischem Verlauf
kannstündlicheVerlaufsdatenfürdievergangenen7Tage
speichernundanzeigen.
DasBalkendiagrammzeigtdieaktuellenundhistorischen
DatendesLuftdrucksan.
Messwertdervergangenen Messwertvonheute
Woche(7-Tage) (vergangene24Std.)
DrückenSieauf .
DieaufderwaagerechtenAchseangezeigte
Zahl (Hr\mb)gibt an, wielange diejeweilige Messung
zurückliegt (z.B.vor 3Stunden, vor6 Stunden, usw.).
Der Balkenstellt die Messung grasch dar, die füreine
bestimmte 1-Stunden-Periodevorgenommen wurde.
Beispiel:Wennesgerade22.30Uhrist,zeigtderBalken,
dergenauüber-3aufgetragenist,denMesswertan,der
zwischen19.00 und20.00 Uhraufgezeichnet wurde;
-6 zeigt den Messwert an, der früher am Nachmittag,
zwischen16.00und17.00Uhr,aufgezeichnetwurde.
DadasBalkendiagrammlediglichdazudient,
einen kurzen Vergleichzwischen den Aufzeichnungen
der vergangenen24 Stunden/ 7Tage zuliefern, kann
diesenkrechteAchsekeineUmwandlungvonZollinmm
darstellen.DaherhateineÄnderungderMaßeinheitkeine
AuswirkungaufdieAnzeigedesBalkendiagramms.
1.Halten Sie gedrückt. DerTag 0 blinkt im
rechtenunterenBereichderLCD-Anzeige.
2. DrückenSieauf,umdenTagauszuwählen(0=
heute,-1=gestern,usw.)
3.Drücken Siezur Bestätigung auf. Die
StundewirdnebendemTagangezeigt.
4. DrückenSieauf ,umzwischendenStunden
zuwechselnunddenMesswertfürdiesebestimmte
Stundeanzuzeigen.
Der Luftdruck fürdiese bestimmte Stundewird direkt
nebendemWettersymbolangezeigt.
DrückenSieauf ,umdasGerätaufdie
Standardeinstellungenzurückzusetzen.
LxBxH 142x10x125mm
Gewicht 140g(ohneBatterie)
Stromversorgung 2BatterienCR2032
LxBxH 65x25x100mm
Gewicht 82g(ohneBatterie)
Temperaturbereich -20°Cbis60°C(-4°Fbis
140°F)
Signalfrequenz 433MHz
Übertragungsreichweite 30m(ohneHindernisse)
Anzahld.Kanäle 5
Stromversorgung 1BatterieUM-3(AA)1,5V
•Setzen Sie das Gerät keiner extremen
Gewalteinwirkung undkeinenStößen aus,und
halten Siees von übermäßigemStaub, Hitze oder
Feuchtigkeitfern.
• SiedürfendieBelüftungsöffnungennichtmitGegenständen
abdecken,wiez.B.Zeitungen,Vorhänge,usw.
• TauchenSiedasGerätniemalsinWasser.FallsSie
eineFlüssigkeitüberdasGerätverschütten,trocknen
Sieessofortmiteinemweichen,faserfreienTuch.
•ReinigenSie das Gerätkeinesfalls mitscheuernden
oderätzendenMitteln.
• MachenSiesichnichtandeninternenKomponenten
desGerätszuschaffen,dadieszueinemVerlustder
Garantieführenkann.
•Verwenden Sienur neueBatterien.Verwenden Sie
keinesfallsneueundalteBatteriengemeinsam.
•Die indieser Anleitung dargestelltenAbbildungen
könnensichvomOriginalunterscheiden.
•Entsorgen Sie das Produkt nicht im allgemeinen
Hausmüll, sondernausschließlichin dendafür
vorgesehenen, kommunalen Sammelstellen,die Sie
beiIhrerGemeindeerfragenkönnen.
•Wenn diesesProdukt auf bestimmte Holzächen
gestellt wird, kann dieOberäche beschädigt
werden. Oregon Scientic ist nicht haftbar für
solcheBeschädigungen.Entsprechende Hinweise
entnehmen Sie bitteder Pegeanleitung Ihres
Möbelherstellers.
•DerInhalt dieser Anleitung darf ohneGenehmigung
desHerstellersnichtvervielfältigtwerden.
• VerbrauchteBatteriengehörennichtindenHausmüll.
Bitte gebenSie siebei einerSammelstelle für
Altbatterienbzw.Sondermüllab.
•Bitte beachten Sie, dass mancheGeräte mit einem
Batterieunterbrechungsstreifenbestückt sind.Vor
demersten Gebrauch müssenSie den Streifen aus
demBatteriefachziehen.
•Solltees irgendwelche Unterschiede zwischen
der englischen Version und denVersionen in
anderen Sprachengeben, istdieenglische Version
anzuwendenundmaßgebend.
Dietechnischen Datenfür diesesProdukt
und der Inhaltder Bedienungsanleitung könnenohne
Benachrichtigunggeändertwerden.
Eigenschaften undZubehör nicht inallen
Ländernverfügbar. Weitere Informationen erhalten Sie
vonIhremFachhändlervorOrt.
Besuchen SieunsereWebsite www.oregonscientic.de
und erfahrenSie mehr über unsereOregon Scientic-
Produkte.AufderWebsitendenSieauchInformationen,
wieSieimBedarfsfall unserenKundendienst erreichen
undDatenherunterladenkönnen.
Für internationaleAnfragen besuchenSie bitte unsere
Website:
https://us.oregonscientic.com/about/international.asp.
Hiermit erklärt Oregon Scientic, dass die 7-Tages-
Wetterstation mit barometrischem Verlauf (modell:
BAR801)mitdengrundlegendenAnforderungen und
anderen relevantenVorschriftenderRichtlinie 1999/5/EG
übereinstimmt.EineKopie der unterschriebenenund mit
DatumversehenenKonformitätserklärungerhaltenSieauf
AnfrageüberunserenOregonScienticKundendienst.
TuttiiPaesiEuropei,SvizzeraCH
ENorvegiaN
Touslespaysdel’UE,SuisseCH
etNorvègeN
AlleEGStaaten,dieSchweizCH
undNorwegenN
Nosensorfound
Ifnosensorisfound,pressandhold and
onthemainunit.
Aftereverysensorinitialisation,themainunitmay
takeupto30minutestoreceivethetimefromthesensor.
7.Secure the sensor in the desired location using the
wallmountholeordoublesidedadhesivetape.
• Placethesensorwithin30m(98ft)ofthemainunit.
• Placethesensoroutofdirectsunlightandmoisture.
•Position thesensor sothat itfaces themain unit,
minimizing obstructions such as doors, walls and
furniture.
• Placethesensorinalocationwithaclearviewtothe
sky,awayfrommetallic/electronicobjects.
• Positionthesensorclosetothemainunitduringcold
winter months as below-freezing temperatures may
affectbatteryperformanceandsignaltransmission.
Thetransmission range may vary depending on
manyfactors.Youmayneedtoexperimentwithvarious
locationstogetthebestresults.
This productis designedto synchronize itsclock
automaticallywith a clocksignal received from provided
remotesensor.
Press and hold to enableortodisable signal
reception.
Reception takes2-10 minutes. Ifthe signalis
weak,itcantakeupto24hourstogetavalidsignal.
Clockreception isdependenton thesuccessful
transmission ofdata from remote sensor. If is
displayed,press onsensorthenpress and
togetheron themain unit.Ensure sensor has
beensuccessfullylogged.
To setthe clock manually, disablethe clock signal
receptionrst.
1. Pressandhold.
2. Press tochangethesettings.
3. Presstoconrm.
The settings order is: time zone, 12/24hr format, hour,
minute,year,calendarmode(month–day/day–month),
month,dayandlanguage.
Time zoneoffset sets the clock+/- 23 hoursfrom the
receivedclocksignaltime.
Ifyouenter+1inthetimeoffsetsetting,thiswill
giveyouyourlocaltimeplusonehour.Ifyouareinthe
USsettheclockto:
0forPacictime +1forMountaintime
+2forCentraltime+3forEasterntime
Thelanguageoptionsare English(E),German
(D),French(F),Italian(I),andSpanish(S).
Presstotogglebetweenclockwithseconds,clock
withweekdayandcalendar.
This product forecaststhe next 12-24 hoursof weather
withina30-50km(19-31mile)radius.
Sunny
PartiallyCloudy
Cloudy
Rainy
Press .
The barometric pressure isshown directly next to the
weathericon.
Press .
1. Pressandholdtoenteraltitudesetting.
2. Press to increase / decrease the setting
value.
3. Presstoconrm.
The7DaysBarometricHistoryWeatherStationiscapable
of storing and displaying hourly history data for the last
7days.
The barchart displayshows thecurrent andhistorical
barometricpressuredata.
Pastweek’sreading(7-day)Today’sreading(past
24hours)
Press .
Thenumbershowninthehorizontalaxis(Hr\mb)
indicateshowlongagoeachmeasurementwastaken(e.g.
3hours ago,6 hours ago,etc.). The barrepresents the
measurementtakenforthatspecic1hourperiod.E.g.,if
itis10:30pmnow,thebarplotteddirectlyabove-3shows
the reading recorded from 7 to 8 pm and -6 shows the
reading recordedearlier in the evening,between 4pm-
5pm.
Asthepurposeofthebargraphisonlytoprovide
aquick comparison between the records of thepast 24
hours/past7days,theverticalaxiscannotconvertfrom
inchestomm.Therefore,changingthemeasurementunit
willhavenoeffectonthebargraphdisplay.
1.Press and hold. Day 0 will ashin the
bottomrightsegmentofLCD.
2. Presstoselect day (0= today, -1= yesterday,
etc.).
3.Press toconrm. Hour will be shown
alongsidetheday.
4. Press totogglebetweenthehoursandview
thereadingforthatspecichour.
The barometricreadingforthat specic houris shown
directlynexttotheweathericon.
Press toreturntothedefaultsettings.
LxWxH 142x10x125mm
(5.59x0.39x4.92in)
Weight 140g(4.94oz)
withoutbattery
Power 2xCR2032batteries
LxWxH 65x25x100mm
(2.55x0.98x3.94in)
Weight 82g(2.89oz)
withoutbattery
Temperaturerange -20°Cto60°C
(-4°Fto140°F)
Signalfrequency 433MHz
Transmissionrange 30m(98ft)unobstructed
No.ofchannels 5
Power 1xUM-3(AA)1.5Vbatteries
• Donotsubjecttheunittoexcessiveforce,shock,dust,
temperatureorhumidity.
• Donotcovertheventilationholeswithanyitemssuch
asnewspapers,curtainsetc.
• Donotimmersetheunitinwater.Ifyouspillliquidover
it,dryitimmediatelywithasoft,lint-freecloth.
• Donotcleantheunitwithabrasiveorcorrosivematerials.
• Do not tamper withthe unit’s internalcomponents.
Thisinvalidatesthewarranty.
• Onlyuse freshbatteries. Do notmix newand old
batteries.
• Images shown in this manual may differ from the
actualdisplay.
• Whendisposingofthisproduct,ensureitiscollected
separatelyforspecialtreatment.
• Placement of this producton certain types of wood
mayresult in damage to itsnish for whichOregon
Scienticwillnotberesponsible.Consultthefurniture
manufacturer'scareinstructionsforinformation.
• Thecontentsofthismanualmaynotbereproduced
withoutthepermissionofthemanufacturer.
• Donot disposeoldbatteries asunsortedmunicipal
waste.Collectionofsuchwasteseparatelyforspecial
treatmentisnecessary.
• Pleasenote that some unitsare equipped with a
batterysafetystrip.Removethestripfromthebattery
compartmentbeforerstuse.
• Shouldthere be anydiscrepancies betweenthe
English andother languageversions,the English
versionshallapplyandprevail
Thetechnicalspecicationsforthisproductand
the contentsoftheuser manualaresubjectto change
withoutnotice.
Featuresandaccessorieswillnotbeavailablein
allcountries.Formoreinformation,pleasecontactyour
localretailer.
Visitourwebsite(www.oregonscientic.com)tolearnmore
aboutOregonScienticproducts.
Ifyou’reintheUSandwouldliketocontactourCustomer
Caredepartmentdirectly,pleasevisit:
https://oregonscientic.com/service/support.asp
Forinternationalinquiries,pleasevisit:
https://us.oregonscientic.com/about/international.asp
Hereby,Oregon Scientic,declares thatthis 7 Days
Barometric History Weather Station (model:BAR801) is
incompliance withthe essential requirementsand other
relevantprovisionsofDirective1999/5/EC.Acopyofthe
signedanddatedDeclarationofConformityisavailableon
requestviaourOregonScienticCustomerService.
AllEUcountries,Switzerland
andNorway
5
4
6
7
1
2
3
1.Barometricpressure reading forthe currenthour
(mmHg,inHg,mb/hPa)
2. Weatherforecast
3. Barometricpressurehistoricalbarchartdisplay(7-day
reading,today’sreading)
4. :indicateoutdoorsensorreceptionstatus
5. Outdoortemperature
6. Indoortemperature
7. Clockwithseconds/weekdayandCalendar
123 4657
1. Batterycompartment
2. : increase/decreasevalueofthesetting;
enable / disableclock reception; toggle through
historicaldata
3.:togglebetween today’sreading andpast
week’sreading;enterhistoricaldatadisplaymode
4.: resetunittodefaultsettings
5.: selectmeasurement unit; enter and
conrmaltitudesetting
6.: toggle between differentclock / calendar
displays;setclock;conrmclocksetting
7. :selecttemperatureunit
1
3
2
4
5
6
7
CHANNE LEU/U KSEARCHRESET
5 432 1
1.: resetunittodefaultsettings
2. :initiatesearchformainunit
3. (RTHN318Dsensoronly)
4.
5. Doublesidedadhesivetape
6. Wallmounthole
7. Batterycompartment
1. Removethebatterycompartmentcover.
2. Insertthebatteries,matchingthepolarities.
3. Pressaftereachbatterychange.
Batteriesshouldnotbeexposedtoexcessiveheat
suchassunshineorre.
N
Clock/alarmarea Mainunitbatterieslow
Outdoorsensorarea Sensorbatterieslow
1. Slideopenthebatterydoor.
2. Slidechannelswitchtochannel1.
3. Select.(RTHN318Donly)
4. Insertthebattery,matchingthepolarities(+/-).
5. Pressaftereachbatterychange.
6. Closethebatterydoor.
Mainunitissearchingfor
sensor(s)
Asensorchannelhasbeen
foundandloggedon.
Produktspezifikationen
| Marke: | Oregon Scientific |
| Kategorie: | Wetterstation |
| Modell: | BAR 801 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Oregon Scientific BAR 801 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Wetterstation Oregon Scientific
23 September 2025
19 August 2025
19 August 2025
18 August 2025
18 August 2025
2 September 2024
27 August 2024
27 August 2024
27 August 2024
Bedienungsanleitung Wetterstation
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
21 Januar 2026
19 Januar 2026
19 Januar 2026
18 Januar 2026
14 Januar 2026
16 Dezember 2025
7 Dezember 2025
5 Dezember 2025
12 November 2025
3 November 2025