PetSafe FroliCat POUNCE PTY17-14269 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für PetSafe FroliCat POUNCE PTY17-14269 (3 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Haustier. Dieses Handbuch wurde von 5 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.6 Sterne aus 3 Bewertungen. Hast du eine Frage zu PetSafe FroliCat POUNCE PTY17-14269 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/3

Hereinafter Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd.,
Radio Systems Australia Pty Ltd. and any other affiliate or Brand of Radio Systems
Corporation may be referred to collectively as “We” or “Us”.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide
NOTICE, is used to address safe use practices not related to
personal injury.
Keep away from children.
• Not intended as a Toy for children.
• Do not allow small children to use this product to play
with your pet without adult supervision.
• Inspect this product periodically for damage and discard
product immediately if it appears worn or broken.
• If you notice your pet exhibiting unusual behaviour,
immediately discontinue use of product.
• Apart from playing with this product, pet owners should
provide their pets with a variety of play activities,
opportunities for stimulation, and an appropriate
amount of daily exercise as determined by you and
your veterinarian. Be involved in play sessions with your
pets and be generous with your attention, hugs, and
encouraging words.
Battery Installation
• Locate the battery door on the bottom of the product ( ).A
• Insert 3 AA batteries into the battery compartment ( ).B
• Replace battery door and ensure it is locked.
Operating Instructions
Variable Speeds
• Press ON/OFF • SPEEDS button to turn the toy on ( ).C
• The toy will run in slow speed.
• Press ON/OFF • SPEEDS button again to change the speed to medium,
fast, or variable.
• The light for the selected speed (slow
, medium , fast , variable ) will
glow solid red.
Automatic Timer
• The toy will automatically turn off after 10 minutes.
• Press ON/OFF • SPEEDS button to turn the toy off before 10 minutes
has elapsed.
To Ensure Proper Function
• Do not mix old and new batteries.
• Only use batteries of the same or equivalent type as recommended.
• Do not mix standard, alkaline, or rechargeable batteries.
• Exhausted batteries should be removed immediately.
• Do not dispose of batteries with household waste.
Important Recycling Advice
Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations
in your country. This equipment must be recycled. If you no longer require
this equipment, do not place it in the normal municipal waste system. Please
return it to where it was purchased in order that it can be placed in our recycling
system. If this is not possible, please contact the Customer Care Centre for further
information. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our
website at www.petsafe.net.
Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the EU
Electromagnetic Compatibility. Unauthorised changes or modifications to the
equipment that are not approved by Radio Systems Corporation could void the
user’s authority to operate the equipment, and void the warranty.
This product is in compliance with the provisions of the EMC directives. The
Declaration of Conformity can be found at:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
IC
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
ACMA
This device complies with the applicable EMC requirements specified by the
ACMA(Australian Communications and Media Authority).
Terms of Use and Limitation of Liability
1. Terms of Use
Use of this Product is subject to your acceptance without modification of the
terms, conditions and notices contained herein. Use of this Product implies
acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not wish to
accept these terms, conditions, and notices, please return the Product, un-
used, in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant
Customer Care Centre together with proof of purchase for a full refund.
2. Proper Use
If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet, please
consult your veterinarian or certified trainer prior to use. Proper use includes,
without limitation, reviewing the entire Operating Guide and any specific
safety information statements.
3. No Unlawful or Prohibited Use
This Product is designed for use with pets only. Using this Product in a way
that is not intended could result in violation of Federal, State or local laws.
4. Limitation of Liability
In no event shall Radio Systems Corporation or any of its associated compa-
nies be liable for (i) any indirect, punitive, incidental, special or consequen-
tial damage and/or (ii) any loss or damages whatsoever arising out of or
connected with the misuse of this Product. The Purchaser assumes all risks and
liability from the use of this Product to the fullest extent permissible by law.
5. Modification of Terms and Conditions
Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions
and notices governing this Product from time to time. If such changes have
been notified to you prior to your use of this Product, they shall be binding on
you as if incorporated herein.
Hiernavolgend worden aan Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe
Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. en andere zustermaatschappijen
of merken van Radio Systems Corporation gerefereerd met de woorden “we”
of “wij”.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE
Uitleg van legenda in deze gids
AANWIJZING wordt gebruikt om te wijzen op veilige
gebruikshandelswijzen niet gerelateerd aan lichamelijke
verwondingen.
Houd het product uit de buurt van kinderen.
• Niet bedoeld als speelgoed voor kinderen.
• Laat kleine kinderen alleen onder toezicht van een
volwassene dit product gebruiken om met uw huisdier
te spelen.
• Inspecteer dit product periodiek op schade en gooi het
product onmiddellijk weg als het versleten of
beschadigd lijkt.
• Als u merkt dat uw huisdier afwijkend gedrag vertoont, moet
u onmiddellijk stoppen met het gebruik van dit product.
• Raadpleeg uw dierenarts voordat u het speelgoed
weer gebruikt. Naast spelen met dit product speelgoed
dienen huisdiereigenaren hun huisdieren te voorzien van
een verscheidenheid aan speelgelegenheden, kansen
voor stimulatie en een geschikte hoeveelheid dagelijkse
lichaamsbeweging zoals door u en uw dierenarts bepaald.
Batterij-installatie
• Zoek het batterijklepje op de onderkant op ( ).A
• Open het batterijklepje en plaats 3 AA-batterijtjes zoals in de illustratie
getoond ( ).B
• Sluit het batterijklepje.
Bedieningsaanwijzingen
Variabele snelheden
• Druk op aan/uit • snelhedenknop „ON/OFF • SPEEDS" om in te
schakelen ( ).C
• Het speelgoed werkt op langzame snelheid.
• Druk nogmaals op aan/uit • snelhedenknop „ON/OFF • SPEEDS" om
de snelheid te wijzigen in gemiddeld, snel of variabel.
• Het lampje voor de geselecteerde snelheid (langzaam
, gemiddeld ,
snel
, variabel ) brandt ononderbroken.
Automatische Timer
• Het speelgoed gaat automatisch na 10 minuten uit.
• Druk op aan/uit • snelhedenknop „ON/OFF • SPEEDS" om het
speelgoed uit te schakelen voordat de 10 minuten voorbij zijn.
Om voor de juiste werking te zorgen
• Geen oude en nieuwe batterijen met elkaar gebruiken.
• Geen standaard-, alkali- of oplaadbare batterijen door elkaar gebruiken.
• Alleen batterijen van hetzelfde of equivalente type gebruiken
zoals aanbevolen.
• Lege batterijen dienen onmiddellijk te worden verwijderd.
• De batterijen niet in het huishoudafval wegwerpen.
Belangrijk advies voor recycling
Respecteer de in uw land geldende regels betreffende het veilig
verwijderen van afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi
lege batterijen niet weg met het gewone huisvuil. Dit apparaat dient hergebruikt
te worden. Indien u dit apparaat niet langer nodig hebt, werp het dan niet weg
bij het gewone huisvuil. Breng het apparaat terug naar de plaats van aankoop,
zodat het kan worden opgenomen in ons systeem van hergebruik. Als dit niet
mogelijk is, neemt u contact op met de klantenservice voor meer informatie.
Bezoek onze website: www.petsafe.net voor een lijst met telefoonnummers van
de klantenservice.
Conformiteit
Deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de EU-richtlijn
voor Elektromagnetische Compatibiliteit en laagspanning (EU Electromagnetic
Compatibility Directive). Ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen aan de
apparatuur, die niet zijn goedgekeurd door Radio Systems Corporation kunnen
leiden tot het niet langer toestaan van het gebruik van de apparatuur en tot het
nietig verklaren van de garantie.
Dit product is in overeenstemming met de voorzieningen van de
EMC- richtlijnen. De verklaring van conformiteit is te vinden op:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Gebruiksvoorwaarden en beperking van
aansprakelijkheid
1. Gebruiksvoorwaarden
Dit product wordt u aangeboden onder voorwaarde van uw toezegging,
zonder wijziging, van de voorwaarden, bepalingen en kennisgevingen die
hierin staan. Gebruik van dit product impliceert aanvaarding van al dergelijke
bepalingen, voorwaarden en mededelingen. Indien u deze voorwaarden,
bepalingen en kennisgevingen niet wenst te aanvaarden, verzoeken wij u het
product ongebruikt, in de oorspronkelijke verpakking en voor eigen kosten ter-
ug te sturen naar de betreffende klantenservice, samen met het aankoopbewijs
voor volledige restitutie.
2. Gepast gebruik
Als u er niet zeker van bent of dit product geschikt is voor uw huisdier, neem
dan contact op met uw dierenarts of een gediplomeerd trainer voordat u de
fontein in gebruik neemt. Correct gebruik omvat, zonder beperkingen, het
doornemen van de gehele gebruiksaanwijzing en alle veiligheidsinformatie.
3. Geen onwettig of verboden gebruik
Dit product is alleen ontworpen voor gebruik met huisdieren. Gebruik van dit
product op een wijze waarvoor het niet bedoeld is, kan de schending van
nationale of plaatselijke wetten tot gevolg hebben.
4. Beperking van aansprakelijkheid
Radio Systems Corporation of één van de gelieerde bedrijven kunnen
in geen enkel geval aansprakelijk gesteld worden voor (i) indirecte,
strafrechtelijke, incidentele, bijzondere of gevolgschade en/of (ii) verlies of
welke schade dan ook dat/die voortvloeit uit of verband houdt met misbruik
van dit product. De koper aanvaardt alle risico’s en aansprakelijkheden die
samenhangen met het gebruik van dit product conform de wetgeving.
5. Wijziging van de algemene voorwaarden
Radio Systems Corporation behoudt zich het recht voor om de voorwaarden,
bepalingen en kennisgevingen voor dit product van tijd tot tijd te wijzigen.
Indien u voorafgaand aan het gebruik van dit product over dergelijke
wijzigingen bent geïnformeerd, zijn deze wijzigingen bindend alsof zij hierin
opgenomen waren.
Garantie
Twee jaar niet-overdraagbare beperkte garantie
De fabrikant van dit product maakt gebruik van een gelimiteerde garantie.
Details van de toepasbaarheid en de voorwaarden van de garantie kan u
vinden op de website www.petsafe.net en/of zijn verkrijgbaar door uw lokale
klantenservice te contacteren.
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd, 2nd Floor, Elgee Building,
Market Square,Dundalk, Co. Louth, Ireland
Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems
Australia Pty Ltd. et tout autre filière ou marque de Radio Systems Corporation peuvent-
être collectivement désignées par « nous » à partir de la lecture de cedocument.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel
AVIS indique les pratiques d'utilisation sûre qui ne sont pas
relatives aux blessures corporelles.
Ne laissez pas le produit à la portée des enfants.
• Il ne s'agit pas d'un jouet des enfants.
• Ne laissez pas les jeunes enfants utiliser ce produit
pour jouer avec votre animal de compagnie sans la
surveillance d'un adulte.
• Vérifiez régulièrement ce produit afin de détecter tout
dommage et jetez-le immédiatement s'il présente des
marques d'usure ou s'il est cassé.
• Si vous remarquez que votre animal de compagnie
se comporte de manière inhabituelle, interrompez
immédiatement l'utilisation du produit.
• Il est recommandé aux propriétaires d'animaux de
compagnie de jouer avec le produit mais également de
fournir à leurs animaux domestiques toute une variété
d'activités, de stimulations ainsi que des exercices
quotidiens dont la quantité est déterminée par vous
en collaboration avec votre vétérinaire. Participez
aux sessions de jeux avec votre animal domestique,
faites preuve d'attention, prenez-le dans les bras et
encouragez-le.
Installation des piles
• Repérez la porte du compartiment des piles sur la partie inférieure ( ).A
• Ouvrez la porte du compartiment des piles et placez les 3piles AA ( ).B
• Fermez la porte du compartiment des piles.
Instructions d’utilisation
Vitesses variables
• Appuyez sur le bouton des vitesses • Marche/Arrêt
« ON/OFF • SPEEDS » pour mettre en marche.
• Le jouet fonctionne à une vitesse lente ( ).C
• Appuyez à nouveau sur le bouton des vitesses • Marche/Arrêt
« ON/OFF • SPEEDS » pour passer la vitesse de moyenne à
rapide ou variable.
• La lumière de la vitesse sélectionnée (lente
, moyenne , rapide ,
variable
) s'allume dans une couleur unie.
Minuterie automatique
• Le jouet s'arrête automatiquement après 10minutes.
• Appuyez sur le bouton des vitesses • Marche/Arrêt
« ON/OFF • SPEEDS » pour arrêter le produit avant que les 10minutes
soient écoulées.
Pour garantir un fonctionnement adéquat
• Ne mélangez pas les nouvelles piles avec les anciennes.
• Ne mélangez pas les types de piles standard, alcaline ou rechargeables.
• Utilisez uniquement des types identiques ou des types
équivalentsrecommandés.
• Les piles usées doivent être retirées immédiatement.
• Ne les jetez pas dans les ordures ménagères.
Remarque importante concernant le recyclage
Veuillez vous conformer aux réglementations concernant les déchets
d'équipements électriques et électroniques de votre pays. Ne mettez
pas les piles usagées dans le système de déchets normal. Cet appareil doit
être recyclé. Si vous n’avez plus besoin de cet appareil, ne le mettez pas dans
le système de déchets normal. Veuillez le rapporter là où vous l’avez acheté
pour qu’il soit recyclé. Si vous ne pouvez pas le faire, veuillez contacter le
service clientèle pour de plus amples informations. Visitez notre site web à
l’adresse www.petsafe.net pour obtenir la liste téléphonique des centres de
servicesclientèle.
Conformité
C
et équipement a été testé et il est conforme à la directive européenne applicable
à la compatibilité électromagnétique. Toute modification du dispositif non
autorisée par Radio Systems Corporation peut annuler la capacité de l'acheteur
à utiliser le dispositif et annuler la garantie.
Ce produit est conforme aux dispositions des directives EMC.
Vous trouverez la déclaration de conformité à l’adresse :
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
IC
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux
conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même
si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Conditions d’utilisation et limitation de
responsabilité
1. Conditions d'utilisation
En achetant ce produit, vous acceptez les termes, conditions et consignes
d’utilisation tels qu’ils sont stipulés dans ce manuel. Si vous n’acceptez pas
ces termes, conditions et consignes d’utilisation, veuillez renvoyer ce produit,
inutilisé, dans son emballage d’origine et à vos frais et risques, au Service
clientèle approprié avec une preuve d’achat afin d’obtenir un rembourse-
ment complet.
2. Utilisation appropriée
Si vous n'êtes pas sûr que ce Produit soit adapté à votre animal, veuillez
consulter votre vétérinaire ou un dresseur certifié avant emploi. Une utilisa-
tion appropriée comprend, sans s’y limiter, la consultation de la totalité du
manuel d’utilisation et des informations relatives à la sécurité.
3. Usage illégal ou interdit
Ce produit a été conçu pour une utilisation avec des animaux de compagnie
exclusivement. L’utilisation inappropriée de ce produit peut représenter une
violation des lois fédérales, nationales ou locales.
4. Limitation de responsabilité
Radio Systems Corporation et ses sociétés affiliées ne peuvent en aucun cas
être tenus responsables pour (i) des dommages directs, indirects, punitifs, acci-
dentels, spéciaux ou secondaires, (ii) ni pour des dommages occasionnés ou
associés à l'utilisation ou à l'utilisation inappropriée de ce produit. L’acheteur
assume les risques et les responsabilités en rapport avec l’utilisation de ce
produit et dans la pleine mesure prévue par la loi.
5. Modification des termes et des conditions
Radio Systems Corporation se réserve le droit de modifier les termes, les
conditions et les consignes d'utilisation applicables à ce produit. Si de telles
modifications vous ont été communiquées avant que vous n'utilisiez ce -Pro
duit, elles ont une valeur contractuelle et s'appliquent comme si elles faisaient
partie du présent document.
Garantie
Garantie limitée de deux ans, non transférable
Ce produit bénéficie d’une garantie limitée du fabricant. Pour une description
détaillée, veuillez consulter le site web www.petsafe.net. Vous pouvez également
obtenir une copie des conditions de garantie en contactant votre service clientèle
regional ci dessous:
Europe– Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building,
Market Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland
Canada– Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way, Knoxville, TN
37932 USA
Di seguito useremo le espressioni “ Noi” faccendo riferimento a Radio Systems
Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd.
e tutte le altre succursali o marchi di Radio Systems Corporation.
INFORMAZIONI IMPORTANTI PER
LA SICUREZZA
Spiegazione dei termini e dei simboli di attenzione utilizzati in
questa guida
AVVISO si usa per indicare pratiche d'uso di sicurezza non
correlate ad infortuni personali.
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
• Non è un giocattolo per bambini.
• Non consentire a bambini piccoli di utilizzare il prodotto
per giocare con l'animale se non sotto la sorveglianza
di un adulto.
• Ispezionare periodicamente il prodotto per identificarne i
danni e smaltirlo immediatamente se rotto o usurato.
• Se si osserva un comportamento insolito, sospendere
immediatamente l'uso del prodotto.
• Oltre a giocare con i prodotto, i proprietari di animali
domestici devono assicurare ai propri animali altre attività
di gioco, altri stimoli e una quantità adeguata di esercizio
quotidiano stabilita dal proprietario e dal veterinario.
Partecipare alle sessioni di gioco con i propri animali e
fornire attenzioni, carezze e parole di incoraggiamento.
Inserimento delle batterie
• Individuare lo sportello delle batterie che si trova sul lato inferiore ( ).A
• Aprire lo sportello delle batterie e inserire 3 batterie AA come mostrato nello
schema ( ).B
• Chiudere lo sportello delle batterie.
Istruzioni per il funzionamento
Velocità variabili
• Premere il pulsante delle velocità • accensions e spegnimento
"ON/OFF • SPEEDS" per accendere ( ).C
• Il giocattolo funzionerà a bassa velocità.
• Premere nuovamente il pulsante delle velocità• accensions e spegnimento
"ON/OFF • SPEEDS" per impostare la velocità su media,
veloce o variabile.
• La luce corrispondente alla velocità selezionata (bassa
, media ,
veloce
, variabile ) rimane fissa.
Timer automatico
• Il giocattolo si spegnerà automaticamente dopo 10 minuti.
• Premere il pulsante • accensions e spegnimento "ON/OFF • SPEEDS"
per spegnere prima che siano trascorsi 10 minuti.
Per garantire il funzionamento corretto
• Non mettere insieme batterie vecchie e nuove.
• Non mettere insieme batterie standard, alcaline o ricaricabili.
• Usare solo batterie dello stesso tipo o equivalenti, come raccomandato.
• Rimuovere immediatamente le batterie esaurite.
• Non smaltire le batterie insieme ai rifiuti domestici.
Avviso importante per il riciclaggio
Rispettare le normative per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche vigenti nel proprio Paese. Non immettere le batterie scariche
nel normale sistema di smaltimento dei rifiuti urbani. Questo apparecchio deve
essere riciclato. Se non fosse più necessario, non immetterlo nel normale sistema
di smaltimento dei rifiuti urbani. Riportarlo al negozio dove è stato acquistato
perché sia inserito nel nostro sistema di riciclaggio. Se ciò non fosse possibile,
rivolgersi al Centro assistenza clienti per ulteriori informazioni. Per un elenco
dei numeri di telefono dei Centri assistenza clienti, visitare il nostro sito web
all'indirizzo: www.petsafe.net.
Conformità
Questo dispositivo è stato sottoposto a test che ne hanno comprovato la conformità
con EU Electromagnetic Compatibility Directive. Modifi che o variazioni non
autorizzate da Radio Systems Corporation possono invalidare l’autorizzazione
all’uso del dispositivo e rendere nulla la garanzia.
Questo prodotto è conforme alle disposizioni delle direttive EMC. La
dichiarazione di conformità è disponibile sul sito web:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo
1. Termini di utilizzo
L’uso di questo prodotto è soggetto all’accettazione da parte dell’acquirente
senza alcuna modifica dei termini, condizioni e avvisi quivi contenuti.
L’uso di questo prodotto implica l’accettazione della totalità di tali termini,
condizioni e avvisi. Se non si desiderano accettare tali termini, condizioni e
avvisi, restituire il prodotto, non utilizzato, nella sua confezione originale a
proprie spese e a proprio rischio, al Centro assistenza clienti di pertinenza
assieme alla prova di acquisto per ottenere il rimborso completo.
2. Utilizzo corretto
Se si nutrono dubbi in merito all'idoneità del prodotto per il proprio animale,
prima dell'uso, consultare il veterinario di fiducia o un addestratore certifica-
to. Il corretto utilizzo comprende, a titolo esemplificativo ma non esaustivo la
lettura dell’intera Guida all’uso e di ogni messaggio di attenzione pertinente.
3. Divieto di uso illegale o proibito
Questo prodotto deve essere usato unicamente su animali domestici. L’uso
del prodotto in un modo a cui non è destinato, potrebbe violare le leggi
statali o locali.
4. Limitazione di responsabilità
In nessun caso Radio Systems Corporation o una delle sue società consoci-
ate deve essere ritenuta responsabile per (i) danni indiretti, punitivi, acciden-
tali, speciali o consequenziali e/o (ii) eventuali perdite o danni di qualsiasi
genere insorti per causa o in qualunque modo connessi con l’utilizzo
improprio del prodotto. L’acquirente si assume tutti i rischi e le responsabilità
per l’uso di questo prodotto nella misura massima consentita dalla legge.
5. Modifica dei termini e delle condizioni generali
Radio Systems Corporation si riserva il diritto di modificare periodicamente i
termini, le condizioni e gli avvisi che disciplinano l’uso di questo prodotto. Se
tali modifiche sono state notificate all’acquirente prima dell’uso del prodotto,
risulteranno vincolanti per il cliente come se fossero incorporate all’interno di
questo documento.
Garanzia
Garanzia limitata non trasferibile di due anni
Questo prodotto è dotato di una garanzia limitata del produttore. I termini
e le condizioni della garanzia sono disponibili sul sito Web all’indirizzo
www.petsafe.net e contattando il Centro di Assistenza Clienti.
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd, 2nd Floor, Elgee Building,
Market Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland
A partir de ahora en este documento, Radio Systems Corporation, Radio Systems
PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. y cualquier otra afiliación
a la marca de Radio Systems Corporation se referirá en forma colectiva como
“nosotros” o “con nosotros”.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Explicación de las palabras de atención y símbolos utilizados
en este guía
AVISO se utiliza para referirse a prácticas no relacionadas
con las lesiones personales.
Mantener fuera del alcance de los niños.
• Este producto no es un juguete para los niños.
• No permita que los niños pequeños usen este producto
para jugar con su mascota sin la supervisión de
un adulto.
• Inspeccione este producto periódicamente por si tuviera
daños y deséchelo inmediatamente si parece gastado
o dañado.
• Si observa que su mascota se comporta de forma rara,
deje de usar de inmediato el producto.
• Además de jugar el producto, los dueños de la mascota
deben ofrecerles una variedad de actividades de juego,
oportunidades de estímulo y una cantidad adecuada de
ejercicio diario, conforme lo determinen en combinación
con un veterinario. Participe en las sesiones de juego de
sus mascotas y sea generoso con su atención, mimos y
palabras de aliento.
Instalación de las pilas
• Localice la tapa de las pilas en la parte de abajo ( ).A
• Abra la tapa de las pilas y coloque las pilas AA tal como se muestra en el
diagrama ( ).B
• Cierre la tapa de las pilas.
Instrucciones de manejo
Velocidad variable
• Presione el botón de encendido "ON/OFF • SPEEDS", apagado y
velocidades para encenderlo ( ).C
• El juguete funcionará en velocidad baja.
• Presione el botón de encendido "ON/OFF • SPEEDS", apagado y
velocidades una vez más para cambiar la velocidad a media,
rápida o variable.
• La luz de la velocidad seleccionada (lenta
, media , rápida ,
variable
) permanecerá encendida.
Contador de tiempo automático
• El juguete se apaga automáticamente después de 10 minutos.
• Presione el botón de encendido "ON/OFF • SPEEDS" y de velocidades
para apagarlo antes de que hayan transcurrido los 10 minutos.
Para garantizar un funcionamiento adecuado
• No mezcle pilas viejas y nuevas.
• No mezcle pilas estándar, alcalinas y recargables.
• Sólo use pilas del mismo tipo que el recomendado por el fabricante
o su equivalente.
• Las pilas agotadas deben retirarse de inmediato.
• No deseche las pilas junto con la basura de la casa.
Aviso importante sobre el reciclaje
Respete las normas relativas a la eliminación de residuos de equipos
eléctricos y electrónicos de su país. No tire las pilas gastadas a la basura
convencional. Este equipo debe ser reciclado. Si no necesita más este equipo,
no lo tire a la basura convencional. Devuélvalo a la tienda donde lo compró
para que pueda ser incluido en nuestro sistema de reciclado. Si esto no es
posible, póngase en contacto con el Centro de Atención al Cliente para obtener
más información. Para obtener un listado de los números de teléfono de los
Centros de Atención al Cliente visite nuestro sitio web www.petsafe.net.
Conformidad
Este equipo ha sido sometido a pruebas y ha demostrado cumplir con las
principales normas de compatibilidad electromagnética de la UE. Los cambios
o modifi caciones sin autorización realizados en el equipo que no estén
aprobados por Radio Systems Corporation podrían anular la autoridad del
usuario para usar el equipo y anularán la garantía.
Este producto cumple las normas de las directivas EMC. La declaración de
conformidad se puede encontrar en:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Términos de uso y limitación de responsabilidad
1. Términos de uso
El uso de este producto está sujeto a su aceptación sin modificación de
los términos, condiciones y avisos incluidos en este documento. El uso
de este producto implica la aceptación de dichos términos, condiciones
y notificaciones. Si no desea aceptar estos términos, condiciones y
notificaciones, devuelva el producto, sin utilizar, en su paquete original,
con portes pagados y asumiendo el riesgo del envío al Centro de atención
al cliente pertinente, junto con la prueba de compra para obtener una
devolución total.
2. Uso correcto
Si no está seguro de si este producto es apropiado para su mascota consulte
con su veterinario o un adiestrador certificado antes de usarlo. El uso
correcto incluye, sin limitación, la revisión de este manual de funcionamiento
y de cualquier declaración de seguridad específica.
3. Usos ilegales o prohibidos
Este producto ha sido diseñado para usarlo sólo con mascotas. El uso
de este producto en una forma que no sea la prevista podría provocar la
infracción de las leyes federales, estatales o locales.
4. Limitación de responsabilidad
En ningún caso Radio Systems Corporation o cualquiera de sus empresas
asociadas será responsable por (i) ningún daño indirecto, punitivo,
accidental, especial o consecuente, o (ii) cualesquiera daño que resulte
de o esté relacionado con el uso mal uso de este producto. El comprador
asume todos los riesgos y responsabilidades derivadas del uso de este
producto hasta el límite máximo permitido por la ley.
5. Modificación de los términos y condiciones generales
Radio Systems Corporation se reserva el derecho a cambiar periódicamente
los términos, condiciones y notificaciones bajo los que se ofrece este
producto. Si dichos cambios se le hubieran notificado con anterioridad a
su uso de este producto, éstos serán vinculantes para usted, como quedan
incorporados en este documento.
Garantía
Garantía limitada intransferible de dos años
Este producto está cubierto por la garantía limitada del fabricante. Una
descripción detallada de los términos y condiciones de la garantía está
disponible en el sitio Web www.petsafe.net o contactando con el Centro de
Atención al Cliente.
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd, 2nd Floor, Elgee Building,
Market Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland
EN FR NL ES IT
OPERATING GUIDE MANUEL D’UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE FUNCIONAMIENTO GUIDA ALL’USO
Warranty
Two Year Non-Transferrable Limited Warranty
This Product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty. Complete
details of the warranty applicable to this Product and its terms can be found
at www.petsafe.net and/or are available by contacting your local Customer
Care Centre.
Europe – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building,
Market Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland
Canada – Radio Systems Corporation, 10427 PetSafe Way,
Knoxville, TN 37932 USA
Australia/New Zealand – In compliance with the Australian Consumer
Law, Warranties Against Defects, effective January 1, 2012, warranty details
of this Product are as follows: Radio Systems Australia Pty Ltd. (hereinafter
referred to as “Radio Systems”) warrants to the original retail purchaser, and
not any other purchaser or subsequent owner, that its Product, when subject
to normal and proper residential use, will be free from defects in material or
workmanship for a period of two (2) years from the purchase date. An “original
retail consumer purchaser” is a person or entity who originally purchases the
Product, or a gift recipient of a new Product that is unopened and in its original
packaging. When serviced by Radio Systems Customer Service, Radio Systems
covers labour and parts for the first two years of ownership; after the first two
years, a service or upgrade charge will apply relative to replacement of the
Product with new or refurbished items at Radio Systems’ sole discretion.
The limited warranty is non-transferrable and shall automatically terminate if the
original retail consumer purchaser resells the Radio Systems Product or transfers
the property on which the Radio Systems Product is installed. This Limited
Warranty excludes accidental damage due to dog chews; lightning damage;
or neglect, alteration, and misuse. Consumers who purchase products outside of
Australia, New Zealand, or from an unauthorised dealer will need to return the
Product to the original place of purchase for any warranty issues.
Please note that Radio Systems does not provide refunds, replacements,
or upgrades for change of mind, or for any other reason outside of these
Warrantyterms.
Claims Procedure: Any claim made under this Warranty should be made
directly to Radio Systems Australia Pty Ltd. Customer Care Centre at:
Radio Systems Australia Pty Ltd.
PO Box 7266, Gold Coast Mail Centre QLD 9726, Australia
Australia Residents: 1800 786 608
New Zealand Residents: 0800 543 054
Email: info@petsafeaustralia.com.au
To file a claim, a proof of purchase must be provided. Without a proof of
purchase, Radio Systems will not repair or replace faulty components. Radio
Systems requests the Consumer to contact the Radio Systems Customer Care
Centre to obtain a Warranty Return number, prior to sending the Product. Failure
to do so may delay in the repair or replacement of the Product.
If the Product is deemed to be faulty within 30 days from date of original
purchase, Radio Systems will organise for a replacement to be sent in advance
of returning the faulty Product. A Post Bag will be included with the replacement
Product for the return of the faulty Product. The Product must be returned within
7 days of receiving the replacement. If the Product is deemed to be faulty after
30 days from the date of original purchase, the consumer will be required to
return the Product to Radio Systems at the consumer’s own expense. Radio
Systems will test and replace the faulty unit or its components and return to the
consumer free of charge, provided the Product is within its said warranty period.
This warranty is in addition to other rights and remedies available to you under
the law. Radio Systems goods come with guarantees that cannot be excluded
under the Australia Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund
for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable
loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced
if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to
a major failure.
Should you have any queries or require any further information, please contact
our Customer Care Centre on 1800 786 608 (Australia) or 0800 543 054
(New Zealand).
Radio Systems Corporation
10427 PetSafe Way
Knoxville, TN 37932
(865) 777-5404
Radio Systems PetSafe Europe Ltd.
2nd Floor, Elgee Building, Market Square
Dundalk, Co. Louth, Ireland
+353 (0) 76 892 0427
www.petsafe.net
400-1979-52
©2015 Radio Systems Corporation

Hädanefter kan Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe
Ltd., Radio Systems AustraliaPtyLtd. och övriga dotterbolag eller varumärken
som tillhör Radio Systems Corporation komma att hänvisas till kollektivt som ”vi”
eller”oss”.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION
Förklaring av viktiga ord och symboler som används i denna an-
vändarhandbok
OBS används för att uppmärksamma praxis för säker an-
vändning utan att det är kopplat till personskada
Förvaras utom räckhåll för barn.
• Detta är ingen leksak för barn.
• Låt inte små barn använda produkten för att leka med
husdjuret utan att det finns en vuxen i närheten.
• Kontrollera regelbundet att produkten inte är skadad och
kasta den genast om den verkar sliten eller trasig.
• Om du tycker att ditt husdjur börja bete sig konstigt ska
du genast sluta använda produkten.
• Förutom att leka med produkten, bör husdjursägare
förse sina husdjur med en variation av lekaktiviteter,
stimulansmöjligheter och en passande mängd daglig
motion såsom avgjorts av dig och din veterinär. Var
involverad i leksessionerna med ditt husdjur och
var generös med din uppmärksamhet, kramar och
uppmuntrande ord.
Batteriinstallation
• Hitta batteridörren på undersidan ( ).A
• Öppna batteridörren och placera 3 AA-batterier i enlighet med
diagrammet ( ).B
• Stäng batteridörren.
Driftsinstruktioner
Varierande hastigheter
• Tryck på/av • -hastighetsknappen "ON/OFF • SPEEDS" för
att aktivera ( ).C
• Leksaken kommer att köras i långsam hastighet.
• Tryck på/av •-hastighetsknappen "ON/OFF • SPEEDS" igen för att
ändra hastigheten till medium, snabb eller varierande.
• Lampan för den valda hastigheten (långsam
, medium ,
snabb
, varierande ) kommer att lysa fast.
Automatisk Timer
• Leksaken stängs automatiskt av efter 10 minuter.
• Tryck på/av •-knappen "ON/OFF • SPEEDS" för att stänga av innan
10 minuter.
För att säkerställa korrekt funktion
• Blanda inte gamla och nya batterier.
• Blanda inte standardbatterier med alkaliska eller återuppladdningsbara
batterier.
• Använd endast batterier av samma eller likvärdig typ som rekommenderas.
• Tomma batterier bör omedelbart tas ut.
• Avyttra inte batterier i hushållssoporna.
Viktig information om återvinning
Respektera bestämmelserna för kassering av elektrisk och elektronisk
utrustning i ditt land. Släng inte tomma batterier i de vanliga kommunala
soporna. Denna utrustning måste återvinnas. Om du inte längre behöver
utrustningen får du inte slänga den i de vanliga kommunala soporna. Lämna
tillbaka den till inköpsstället så att den kan tas med i vårt återvinningssystem.
Kontakta kundsupport för mer information om detta inte är möjligt. Besök vår
webbplats på www.petsafe.net för en lista över telefonnummer till kundsupport.
Överensstämmelse
Denna utrustning har testats och befunnits överensstämma med EU
elektromagnetisk kompatibilitet direktivet. Icke auktoriserade ändringar eller
modifieringar av utrustningen som inte godkänts av Radio Systems Corporation
kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen och ogiltigförklara
garantin.
Denna produkt är i överensstämmelse med bestämmelserna i EMC-direktiven.
Den försäkran om överensstämmelse finns på:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Användarvillkor och ansvarsbegränsning
1. Användarvillkor
Denna produkt får endast användas om du utan ändringar accepterar de
bestämmelser, villkor och krav som anges här. Användning av produkten
innebär samtycke till alla dessa bestämmelser, villkor och meddelanden.
Om du inte kan godkänna dessa bestämmelser, villkor och krav måste du
returnera produkten i oanvänt skick, i dess originalförpackning och på egen
bekostnad och risk till relevant kundsupportcentrum tillsammans med ett
köpebevis för att få full återbetalning.
2. Korrekt användning
Om du är osäker på om denna produkt lämpar sig för ditt husdjur ber vi dig
rådfråga veterinär eller certifierad tränare före användning. Korrekt använd-
ning inbegriper, utan begränsning, att läsa hela bruksanvisningen och alla
eventuella Observera-meddelanden.
3. Ingen olaglig eller förbjuden användning
Den här produkten är avsedd att användas uteslutande av husdjur. Använd-
ning av produkten på annat sätt än den är avsedd för kan utgöra brott mot
federal lag, delstatslag eller lokal lagstiftning.
4. Ansvarsbegränsning
Radio Systems Corporation eller dess dotterbolag är under inga om-
ständigheter skadeståndsskyldiga för (i) indirekt skada, straffskadestånd,
oförutsedd skada, skadestånd för särskild skada eller följdskada och/eller
(ii) någon form av skada eller förlust som orsakats av eller är kopplad till
en felaktig användning av denna produkt. Köparen övertar alla risker och
ansvar för användningen av denna produkt i den utsträckning lagen tillåter.
5. Ändringar av villkor
Radio System Corporation förbehåller sig rätten att emellanåt ändra villkor
och meddelanden som gäller för produkten. Om du har underrättats om
sådana ändringar innan du börjat använda produkten ska de vara bindande
i samma utsträckning som om de ingick i detta avtal.
Garanti
Två års oöverlåtbar begränsad garanti
Produkten har fördelen av att p2-ha en begränsad tillverkningsgaranti. Fullständiga
uppgifter om och villkor för den garanti och som gäller för denna produkt
finns på www.petsafe.net. Du kan också få dem genom att kontakta närmsta
kundsupport.
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd, 2nd Floor, Elgee Building,
Market Square, Dundalk, Co. Louth, Irland
I det følgende kan der samlet henvises til Radio Systems Corporation, Radio
Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems AustraliaPtyLtd. og eventuelle andre
datterselskaber eller varemærker tilhørende Radio Systems Corporation med
ordene “vi” eller “os”.
VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER
Forklaring af advarselsord og symboler, der anvendes i vejledningen
BEMÆRK anvendes til at gøre opmærksom på sikker anven-
delsespraksis, som ikke er relateret til personskade.
Opbevares utilgængeligt for børn.
• Produktet er ikke beregnet som et legetøj for born.
• Lad ikke små børn benytte produktet til at lege med dit
kæledyr uden opsyn af voksne.
• Efterse jævnligt produktet for beskadigelser og kasser det
produktet straks, hvis det virker slidt eller er i stykker.
• Hvis du bemærker at dit kæledyr udviser usædvanlig
adfærd, skal du straks ophøre med anvendelsen
af produktet.
• Bortset fra at lege med af produktet, skal ejere af
kæledyr sørge for forskellige legeaktiviteter, muligheder
for stimulering og en passende mængde daglig motion
ifølge konsultation mellem dig og dyrlægen. Sørg for at
involvere dig selv i at lege med dine kæledyr og sørg for
at give dem rigelig opmærksomhed, kram og
rosende ord.
Installation af batteriet
• Find batterilemmen på undersiden ( ).A
• Åbn batterilemmen og anbring 3 AA batterier ifølge diagrammet ( ).B
• Luk batterilemmen.
Brugsanvisning
Skiftende hastigheder
• Tryk på hastighedsknappen • tænd/sluk »ON/OFF • SPEEDS« for at
tænde for legetøjet ( ).C
• Legetøjet vil køre langsomt.
• Tryk på hastighedsknappen • tænd/sluk »ON/OFF • SPEEDS« igen for at
skifte hastighed til middelhurtig, hurtig eller skiftende.
• Lyset for den valgte hastighed (langsom
, middelhurtig , hurtig ,
skiftende
) vil lyse uden at blinke.
Automatiske Timeren
• Legetøjet slukker automatisk efter 10 minutter.
• Tryk på hastighedsknappen • tænd/sluk »ON/OFF • SPEEDS« før der
er gået 10 minutter.
Sådan sikres korrekt funktion
• Undlad at blande gamle og nye batterier.
• Undlad at blande almindelige, alkaliske eller genopladelige batterier.
• Brug kun samme slags batterier som dem, der anbefales, eller tilsvarende.
• Opbrugte batterier skal straks tages ud.
• Undlad at smide brugte batterier ud med husholdningsaffaldet.
Vigtige genbrugsråd
Overhold reglerne for elektrisk og elektronisk affald i dit land. Brugte
batterier må ikke bortskaffes som husholdningsaffald. Dette udstyr skal
genbruges. Hvis du ikke længere har brug for udstyret, bør det ikke bortskaffes
via den kommunale renovationsordning. Aflever det venligst der, hvor du
købte det, så det kan blive sendt til vores genbrugssystem. Kontakt venligst et
kundeservicecenter for yderligere oplysninger, såfremt dette ikke er muligt. Du
kan finde en liste med telefonnumre til vores kundeservice på vores hjemmeside
www.petsafe.net.
Overholdelse af forskrifter
Dette udstyr er blevet testet og fundet i overensstemmelse med EU-
elektromagnetisk kompatibilitet direktivet. Uautoriserede ændringer eller
modifikationer af udstyret, som ikke er godkendt af Radio Systems Corporation,
kan ugyldiggøre brugerens ret til at betjene udstyret, og garantienbortfalder.
Dette produkt er i overensstemmelse med bestemmelserne i EMC-direktiver.
Overensstemmelseserklæringen kan findes på:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Brugsbetingelser og begrænsning af ansvar
1. Brugsbetingelser
Anvendelse af produktet er betinget af din accept uden modifikation
af de betingelser, vilkår og bemærkninger, der er indeholdt heri. Din
anvendelse af produktet udgør din accept af sådanne betingelser, vilkår og
bemærkninger. Hvis du ikke kan acceptere disse betingelser, vilkår og be-
mærkninger, bedes du returnere produktet i ubrugt stand og i originalembal-
lagen. Returnering til et kundeservicecenter sker for egen regning og risiko.
Endvidere skal du vedlægge bevis for købet for at få pengene refunderet.
2. Korrekt anvendelse
Hvis du er usikker på, om produktet er velegnet til dit kæledyr, skal du
konsultere en dyrlæge eller uddannet træner, før du begynder at anvende
produktet. Korrekt brug inkluderer, uden undtagelse, gennemlæsning af hele
betjeningsvejledningen og samtlige advarsler.
3. Ingen ulovlig eller forbudt anvendelse
Dette produkt er kun beregnet til anvendelse med kæledyr. Fejlagtig
anvendelse af produktet kan betragtes som en lovovertrædelse i anven-
delseslandet.
4. Ansvarsbegrænsning
Radio Systems Corporation eller nogen af dets associerede selskaber kan
aldrig være ansvarlig for (i) indirekte, strafferetslige, hændelige og særlige
skader samt følgeskader og/eller (ii) tab eller skader af enhver art, der op-
står som følge af, eller er forbundet med, fejlagtig anvendelse af produktet.
Køber påtager sig alle risici og alt ansvar i forbindelse med anvendelse af
produktet i det fulde omfang, loven tillader.
5. Ændring af vilkår og betingelser
Radio Systems Corporation forbeholder sig retten til lejlighedsvist at ændre
de betingelser, vilkår og bemærkninger, der vedrører anvendelsen af dette
produkt. Skulle sådanne ændringer blive varslet før produktet tages i brug,
vil de være bindende, som stod de heri.
Garanti
To års begrænset garanti, der ikke kan overføres
Dette produkt er dækket af en begrænset garanti fra fabrikanten. De
fuldstændige oplysninger vedrørende den gældende garanti for dette produkt
og vilkårene findes på www.petsafe.net og/eller er tilgængelige ved at kontakte
dit lokale kundeservicecenter
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd, 2nd Floor, Elgee Building, Market
Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland
SV DA
BRUKSANVISNING BETJENINGSVEJLEDNING
В данном документе компании Radio Systems Corporation, Radio Systems
PetSafe Europe Ltd., Radio Systems AustraliaPtyLtd. и любые другие дочерние
компании или бренды компании Radio Systems Corporation могут совокупно
называться «мы».
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О
БЕЗОПАСНОСТИ
Описание предупредительных надписей и символов,
использующихся в настоящем руководстве
ПРИМЕЧАНИЕ содержит сведения, не относящиеся к
причинению вреда здоровью людей.
Храните в недоступном для детей месте.
• Продукт не является игрушкой для детей.
• Не позволяйте маленьким детям использовать
это изделие для игры с домашним животным без
присмотра взрослых.
• Необходимо периодически проверять данное изделие
и в случае обнаружения признаков износа или
повреждений, следует прекратить его использование.
• Если вы заметите, что ваше домашнее животное ведет
себя странно, немедленно прекратите использование
данного изделия..
• Кроме использования изделие владельцы домашних
животных должны предоставить своим питомцам
другие разнообразные игровые мероприятия, а
также стимулирующие возможности и ежедневные
упражнения, выбранные вами и вашим ветеринаром.
Участвуйте в игре ваших питомцев и не скупитесь на
внимание, ласку и похвалу.
Установка батареек
• Найдите дверцу отсека для батареек снизу ( ).A
• Откройте дверцу отсека и установите 3 батарейки типа AA, как
показано на схеме ( ).B
• Закройте дверцу батарейного отсека.
Инструкции по эксплуатации
Переключение скоростей
• Нажмите кнопку вкл/выкл «ON/OFF • SPEEDS» переключения
скоростей, чтобы включить устройство ( ).C
• Игрушка будет двигаться с низкой скоростью.
• Для выбора другой скорости (средней, высокой или переменной)
нажмите кнопку вкл/выкл «ON/OFF • SPEEDS» переключения
скоростей снова.
• При выборе скорости (низкой
, средней , высокой ,
переменной
) световой индикатор будет гореть ровным светом.
Автоматический таймер
• Игрушка автоматически выключится через 10 минут.
• Чтобы выключить игрушку до истечения 10 минут, нажмите кнопку вкл/
выкл «ON/OFF • SPEEDS» переключения скоростей.
Обеспечение надлежащей работы
• Не используйте одновременно старые и новые батарейки.
• Не используйте одновременно стандартные батарейки, щелочные
батарейки и аккумуляторы.
• Используйте только батарейки одного типа— рекомендуемого
или эквивалентного.
• Разряженные батарейки следует немедленно извлечь.
• Не выбрасывайте использованные батарейки вместе с бытовыми отходами.
Важные рекомендации по утилизации
Соблюдайте действующие в вашей стране правила утилизации
отходы электрического и электронного оборудования. Не
утилизируйте отработанные батареи вместе с обычными бытовыми
отходами. Данное изделие подлежит переработке. Если данное изделие
вам больше не требуется, не утилизируйте его вместе с обычными
бытовыми отходами. Верните его в место приобретения для утилизации в
системе переработки нашей компании. Если это невозможно, обратитесь
в наш Центр обслуживания клиентов для получения дополнительной
информации. С перечнем номеров телефонов Центров обслуживания
клиентов можно ознакомиться на нашем веб-сайте www.petsafe.net.
Соответствие
Данное оборудование было протестировано и признано соответствующим
требованиям совместимости ЕС Электромагнитные. Несанкционированные
изменения или модификации оборудования, не одобренные компанией
Radio Systems Corporation, могут аннулировать право пользователя на
эксплуатацию оборудования, и к аннулированию гарантии.
Этот продукт находится в соответствии с положениями EMC директивы.
Декларации соответствия можно найти по адресу:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Условия использования и ограничение
ответственности
1. Условия использования
Использование данного изделия возможно при условии принятия всех
условий, положений и заявлений, которые содержатся в настоящем
документе. Использование данного изделия подразумевает принятие
пользователем всех таких условий, положений и заявлений. Если вы не
принимаете эти условия, положения и заявления, не используйте данное
изделие и верните его в оригинальной упаковке за свой счет и на свой
риск в соответствующий центр обслуживания клиентов, сопроводив
доказательством совершения покупки, чтобы получить возмещение
стоимости изделия.
2. Надлежащее использование
Если вы не уверены, подходит ли данное изделие для вашего домашнего
животного, перед использованием изделия проконсультируйтесь
с ветеринаром или сертифицированным тренером. Надлежащее
использование включает, помимо прочего, полное прочтение пособия
по эксплуатации и всех специальных предупреждений о безопасности.
3. Недопустимость незаконного или запрещенного
использования
Данное изделие предназначено исключительно для использования
на домашних животных. Использование данного устройства не по его
прямому назначению может привести к нарушению федерального,
регионального или местного законодательства.
4. Ограничение ответственности
Ни при каких обстоятельствах компания Radio Systems Corporation или
какие-либо связанные с ней компании не будут нести ответственности
за (1) какие-либо непрямые, штрафные, побочные, фактические
или косвенные убытки и (или) (2) какие-либо убытки или ущерб
любого рода, возникающие вследствие или в связи с ненадлежащим
использованием данного изделия. Покупатель принимает на себя
все риски и всю ответственность в связи с использованием данного
изделия в максимальной степени, разрешенной действующим
законодательством.
5. Изменение сроков и условий
Корпорация Radio Systems Corporation оставляет за собой право время
от времени вносить изменения в условия, положения и заявления,
относящиеся к использованию данного изделия. Если о таких
изменениях вам станет известно до начала использования данного
изделия, они будут считаться обязательными к исполнению вами, как
если бы они были установлены в настоящем документе.
Гарантия
2-х летняя ограниченная гарантия без права передачи
Данное изделие имеет ограниченную гарантию производителя. Полное
изложение гарантии, действующей в отношении данного изделия, и ее
условия можно найти на сайте www.petsafe.net, и (или) о них можно узнать
в местном Центре обслуживания клиентов.
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd, 2nd Floor, Elgee Building, Market
Square, Dundalk, Co. Louth, Ирландия
RU
ПОСОБИЕ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Hinfort werden Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd.,
Radio Systems Australia Pty Ltd. sowie jede andere Konzerngesellschaft oder Marke
von Radio Systems Corporation zusammen als “Wir” oder “Uns”bezeichnet.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATION
Erklärung der in diesem Führer verwendeten Warnhinweise
undSymbole
HINWEIS wird zur Besprechung der sicheren Verwend-
ungspraxis verwendet, die nicht in Zusammenhang mit einer
persönlichen Verletzung steht.
Außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren.
• Dieses Produkt ist nicht als Spielzeug für Kinder vorgesehen.
• Lassen Sie kleine Kinder dieses Produkt nicht ohne Auf
-
sicht durch Erwachsene beim Spielen mit Ihrem
Haustier verwenden.
• Untersuchen Sie dieses Produkt regelmäßig auf Beschädi
-
gungen und entsorgen Sie es sofort, falls es abgenutzt
oder beschädigt erscheint.
• Wenn Sie ein ungewöhnliches Verhalten an Ihrem Haust
-
ier bemerken, brechen Sie die Verwendung des Produkts
sofort ab.
• Zusätzlich zum Spielen mit des Produkts sollten Haust
-
ierbesitzer ihren Haustieren eine Vielzahl von Spielaktiv-
itäten, Gelegenheiten zur Stimulation und ausreichend
tägliche Bewegung bieten, so wie Sie und Ihr Tierarzt es
für richtig befinden. Beim Spielen mit Ihren Haustieren
sollten Sie mit Aufmerksamkeiten, Umarmungen und
ermutigenden Worten großzügig sein.
Einlegen der Batterien
• Das Batteriefach befindet sich an der Unterseite ( ).A
• Das Batteriefach öffnen und 3 AA-Batterien wie gezeigt einlegen ( ).B
• Das Batteriefach schließen.
Betriebsanleitungen
Variable Geschwindigkeiten
• Die Ein/Aus • Geschwindigkeitstaste „ON/OFF • SPEEDS" drücken,
um das Gerät einzuschalten ( ).C
• Das Spielzeug läuft mit niedriger Geschwindigkeit.
• Die Ein/Aus • Geschwindigkeitstaste „ON/OFF • SPEEDS" nochmals
drücken, um die Geschwindigkeit auf mittlere, schnelle oder variable
Geschwindigkeit einzustellen.
• Die Leuchte für die ausgewählte Geschwindigkeit (langsam
, mittel ,
schnell
, variabel ) leuchtet kontinuierlich.
Zeitautomatik
• Das Spielzeug wird nach 10 Minuten automatisch abgeschaltet.
• Die Ein/Aus • Geschwindigkeitstaste „ON/OFF • SPEEDS" drücken, um
das Gerät vor Ablauf der 10 Minuten abzuschalten.
Voraussetzungen für einwandfreie Funktion
• Alte und neue Batterien dürfen nicht gemeinsam benutzt werden.
• Normale, Alkali- oder wiederaufladbare Batterien dürfen nicht gemeinsam
benutzt werden.
• Nur Batterien gleicher oder ähnlicher Art gemäß Empfehlungen benutzen.
• Verbrauchte Batterien sollten sofort aus dem Gerät genommen werden.
• Batterien nicht mit dem Hausmüll entsorgen.
Wichtige Recyclinghinweise
Respektieren Sie bitte die Bestimmungen zur Entsorgung von elektronischen
und elektrischen Geräten in Ihrem Land. Führen Sie verbrauchte Batterien
nicht dem normalen Müll der städtischen Müllentsorgung zu. Diese Geräte
müssen recycelt werden. Wenn Sie ein Gerät nicht mehr benötigen, führen Sie
es nicht dem normalen Müll bei der städtischen Müllentsorgung zu. Bitte geben
Sie es dahin zurück, wo Sie es gekauft haben, damit es unserem Recyclingsystem
zugeführt werden kann. Wenn dies nicht möglich ist, setzen Sie sich bitte mit der
Kundenbetreuung für weitere Informationen in Verbindung. Für eine Liste der
Telefonnummern der Kundenbetreuung besuchen Sie bitte unsere Website auf
www.petsafe.net.
Konformität
Dieses Gerät wurde getestet und stimmt nachweislich mit den entsprechenden
EU-Richtlinien für elektromagnetische Kompatibilität. Nicht autorisierte
Änderungen oder Modifi kationen am Gerät, die nicht von der Radio Systems
Corporation genehmigt sind, könnten die Autorisierung des Benutzers das Gerät
zu betreiben annullieren und die Garantie ungültig machen.
Dieses Produkt ist mit den Bestimmungen der EMC-Direktiven konform. Die
Konformitätserklärung fi nden Sie unter:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Nutzungsbedingungen und Haftungsbeschränkung
1. Nutzungsbedingungen
Dieses Produkt wird Ihnen unter der Bedingung angeboten, dass Sie es ohne
eine Modifizierung der darin enthaltenen Bedingungen und Hinweise anneh-
men. Die Verwendung dieses Produkts stellt die stillschweigende Annahme
all dieser Bedingungen und Hinweise dar. Wenn Sie diese Bedingungen und
Hinweise nicht akzeptieren wollen, geben Sie das Produkt bitte unbenutzt in
seiner Originalverpackung und auf Ihre Kosten und Ihr Risiko an die entsprech-
ende Kundenbetreuung zusammen mit dem Kaufnachweis für eine vollständige
Kostenrückerstattung zurück.
2. Richtige Verwendung
Wenn Sie nicht sicher sind, ob dieses Produkt für Ihr Haustier angemessen
ist, konsultieren Sie bitte Ihren Tierarzt oder zertifizierten Trainer. Die richtige
Verwendung umfasst unbeschränkt das Durchlesen der gesamten Gebrauch-
sanweisung und spezifischen Vorsichtshinweise.
3. Keine unrechtmäßige oder verbotene Verwendung
Dieses Produkt ist nur zur Verwendung mit Haustieren vorgesehen. Die
Verwendung dieses Produkts auf eine nicht vorgesehene Weise könnte zu einer
Verletzung bundesstaatlicher, staatlicher oder lokaler Gesetze führen.
4. Haftungsbeschränkung
Radio Systems Corporation oder eines ihrer verbundenen Unternehmen ist
in keinem Fall für (i) etwaige direkte, indirekte, Straf-, Zufalls-, Sonder- oder
Folgeschäden und/ oder (ii) jedwede Verluste oder Schäden haftbar, die sich
aus der Verwendung bzw. dem Missbrauch dieses Produkts ergeben oder
damit in Zusammenhang stehen. Der Käufer übernimmt, soweit dies gesetzlich
zulässig ist, in vollem Umfang alle Risiken und Haftung aus der Verwendung
dieses Produkts.
5. Modifizierung von Bedingungen
Radio Systems Corporation behält sich das Recht vor, die Bedingungen und
Hinweise, unter denen dieses Produkt angeboten wird, zu ändern. Wenn Sie über
solche Änderungen vor der Verwendung dieses Produkts informiert wurden, sind
diese für Sie bindend als wären sie hierin eingeschlossen.
Garantie
Nicht übertragbare eingeschränkte zweijährige Garantie
Dieses Produkt unterliegt einer limitierten Herstellergarantie. Informationen zu
Garantie und Garantiebedingungen erhalten Sie auf www.petsafe.net oder über
unseren Kundendienst:
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd, 2nd Floor, Elgee Building, Market Square,
Dundalk, Co. Louth, Ireland
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
Jäljempänä Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd.:hen,
Radio Systems Australia Ltd.:hen ja kaikkiin muihin Radio Systems Corporation
sidoksissa oleviin yhtiöihin tai Merkkeihin voidaan viitata yhteisesti “Me”
tai“Meitä”.
TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA
Tässä oppaassa käytettyjen huomiosanojen ja symbolien merkitykset
HUOMAA, käytetään osoittamaan käytäntöjä, jotka eivät
liity henkilöloukkaantumisiin.
Pidettävä poissa lasten ulottuvilta.
• Ei ole tarkoitettu lasten leikkikaluksi.
• Älä anna pienten lasten käyttää tuotetta ilman aikuisten
valvontaa heidän leikkiessään lemmikin kanssa.
• Tarkista tuotteesta säännöllisesti vauriot ja hävitä tuote
välittömästi, jos se on kulunut tai rikkoutunut.
• Jos huomaat lemmikkisi käyttäytyvän epätavallisesti,
lopeta tuotteen käyttö.
• Tämän tuotteen kanssa leikkimisen lisäksi
lemmikinomistajan on tarjottava lemmikilleen monia
erilaisia leikkejä ja mahdollisuuksia stimulointiin sekä
omistajan ja eläinlääkärin määrittämä asianmukainen
määrä päivittäistä liikuntaa. Osallistu lemmikkisi
leikkeihin ja anna sille runsaasti huomiota, halauksia ja
rohkaiseviasanoja.
Pariston asennus
• Etsi paristoluukku tuotteen pohjasta ( ).A
• Pane 3 AA-paristoa paristo-osastoon ( ).B
• Sulje paristoluukku ja varmista, että se on lukossa.
Käyttöohjeet
Muuttuvat nopeudet
• Kytke lelu käyntiin painamalla <ON/OFF•SPEEDS> PÄÄLLÄ/POIS •
NOPEUDET -painiketta (C).
• Lelu liikkuu hitaasti.
• Muuta nopeus keskitasoon, nopeaan tai muuttuvaan painamalla uudelleen
<ON/OFF•SPEEDS> PÄÄLLÄ/POIS • NOPEUDET -painiketta.
• Valitun nopeuden valo (hidas
, keskitaso , nopea , muuttuva ) palaa
tasaisesti punaisena.
Automaattinen ajastin
• Lelu kytkeytyy automaattisesti pois päältä 10 minuutin kuluttua.
• Kytke lelusta virta pois ennen 10 minuutin kulumista painamalla <ON/
OFF•SPEEDS> PÄÄLLÄ/POIS • NOPEUDET -painiketta.
Asianmukaisen toiminnan varmistaminen
• Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja yhdessä.
• Älä käytä vakioparistoja, alkaliparistoja tai ladattavia paristoja yhdessä.
• Käytä vain saman tai vastaavan tyypin paristoja.
• Paristot, joiden varaus on loppunut, on poistettava välittömästi.
• Älä hävitä paristoja kotitalousjätteen mukana.
Tärkeä kierrätysohje
Noudata oman maasi sähkö- ja elektroniikkalaiteromua koskevia
määräyksiä. Tämä laite on kierrätettävä. Jos et enää tarvitse laitetta, älä
hävitä sitä normaalin kotitalousjätteen mukana. Palauta se ostopaikkaan, jotta
se päätyy kierrätysjärjestelmäämme. Jos se ei ole mahdollista, kysy lisätietoja
asiakaspalvelukeskuksestamme. Luettelo oman alueesi asiakaspalvelukeskusten
puhelinnumeroista on verkkosivustollamme osoitteessa www.petsafe.net.
Vaatimustenmukaisuus
Tämä laite on testattu ja sen on todettu olevan EU Electromagnetic Compatibility
Directive (EU:n sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta annettu direktiivi)
-direktiivin vaatimusten mukainen. Laitteeseen tehdyt valtuuttamattomat
muutokset tai muunnelmat, jotka eivät ole Radio Systems Corporation -yhtiön
hyväksymiä, ovat EU:n radio- ja telepäätelaitemääräysten vastaisia, voivat
mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta ja mitätöivät takuun.
Tämä tuote noudattaa EMC-direktiivien säännöksiä.
Vaatimustenmukaisuusvakuutus on saatavilla osoitteessa
www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Käyttöehdot ja vastuunrajoitus
1. Käyttöehdot
Tämän tuotteen käytön edellytyksenä on, että hyväksyt ilman muutoksia
tässä esitetyt ehdot ja merkinnät. Tuotteen käyttäminen tarkoittaa kaikkien
näiden ehtojen ja merkintöjen hyväksymistä. Jos et hyväksy näitä ehtoja
ja merkintöjä, palauta tuote käyttämättömänä alkuperäispakkauksessaan
omalla kustannuksellasi ja vastuullasi sopivaan asiakaspalvelukeskukseen ja
liitä mukaan ostotodistus, niin saat rahasitakaisin.
2. Asianmukainen käyttö
Jos et ole varma, sopiiko tuote lemmikillesi, kysy neuvoa eläinlääkäriltä tai
valtuutetulta kouluttajalta ennen käyttöä. Asianmukaiseen käyttöön sisältyy
rajoituksetta koko käyttöoppaaseen ja kaikkiin tuotekohtaisiin turvallisuusilm-
oituksiin tutustuminen.
3. Ei laitonta tai kiellettyä käyttöä
Tämä tuote on suunniteltu vain lemmikeillä käytettäväksi. Tuotteen käyttämi-
nen käyttötarkoituksen vastaisesti voi olla liittovaltion, valtion tai paikallisten
lakienvastaista.
4. Vastuunrajoitus
Radio Systems Corporation tai mikään siihen liittyvistä yrityksistä ei ole
missään tilanteessa vastuussa (i) mistään epäsuorasta, rangaistusluontoises-
ta, satunnaisesta, erityisestä tai välillisestä vahingosta tai (ii) minkäänlaisista
menetyksistä tai vahingoista, joita syntyy tuotteen väärinkäytön vuoksi tai
sen yhteydessä. Ostaja kantaa kaikki tuotteen käyttämiseen liittyvät riskit ja
vastuut suurimmassa lain sallimassa laajuudessa.
5. Ehtojen muuttaminen
Radio Systems Corporation pidättää itsellään oikeuden muuttaa aika ajoin
tätä tuotetta koskevia ehtoja ja merkintöjä. Jos muutoksista on ilmoitettu
sinulle ennen kuin käytät tuotetta, ne ovat yhtä sitovia kuin tähän sisäl-
tyvätpykälät.
Garanti
Kahden vuoden siirtokelvoton rajoitettu takuu
Tällä tuotteella on valmistajan myöntämä rajoitettu takuu. Täydelliset tiedot
tuotteeseen sovellettavasta takuusta ja sen ehdoista löytyvät verkkosivulta
osoitteesta www.petsafe.net, ja ne ovat saatavana myös ottamalla yhteyttä
paikalliseen asiakaspalvelukeskukseen.
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square,
Dundalk, Co. Louth, Ireland
FI
KÄYTTÖOPAS
Heretter kan Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd.,
Radio Systems Australia Ltd. og eventuelle andre partnere av Brand Radio
Systems Corporation, bli referert samlet til som “vi” eller “oss”.
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON
Forklaring på advarsler og symboler brukt i denne veiledningen
OBSERVER brukes til å påpeke praksiser som ikke er relatert
til personskade.
Oppbevar utilgjengelig for barn.
• Ikke ment som leke for barn.
• kke la små barn bruke dette produktet for å leke med
dyret ditt uten tilsyn fra en voksen.
• Inspiser dette produktet jevnlig for skade og kast
produktet umiddelbart hvis det fremstår som slitt
ellerødelagt.
• Hvis du merker at kjæledyret ditt oppfører seg uvanlig,
må du avbryte bruken av produktet umiddelbart.
• I tillegg til å leke med dette produktet skal kjæledyreeiere
gi kjæledyrene sine en rekke lekeaktiviteter, muligheter
for stimulering og riktig mengde daglig mosjon som
avtalt mellom deg og veterinæren din. Involver
deg i kjæledyrenes lekeøkter og vær generøs med
oppmerksomhet, klemmer og oppmuntrende ord.
Batteriinstallasjon
• Finn batteridekselen nederst på produktet ( ).A
• Sett inn 3 AA-batterier i batterirommet ( ).B
• Skift ut batteridekselet og sørg for at det er låst.
Betjeningsinstruksjoner
Variable hastigheter
• Trykk <ON/OFF•SPEEDS> PÅ/AV • HASTIGHETER-knappen for å slå
leken på ( ).C
• Leken vil kjøre med lav hastighet.
• Trykk på <ON/OFF•SPEEDS> PÅ/AV • HASTIGHETER-knappen igjen
for å endre hastigheten til medium, rask eller variabel.
• Lyset for den valgte hastigheten (langsom
, medium , rask ,
variabel
) vil lyse stabilt rød.
Automatisk tidsinnstiller
• Leken slår seg automatisk av etter 10 minutter.
• Trykk <ON/OFF•SPEEDS> PÅ/AV • HASTIGHETER-knappen for å slå
leken av før det har gått 10 minutter.
Slik sørger du for riktig funksjon
• Ikke bland nye og gamle batterier.
• Ikke bland standard, alkaliske eller oppladbare batterier.
• Bruk kun batterier av samme eller tilsvarende type som den anbefalte.
• Tomme batterier skal fjernes umiddelbart.
• Ikke kast batteriene sammen med husholdningsavfall.
Viktige resirkuleringsråd
Respekter reglene for avhending av elektrisk og elektronisk utstyr i ditt
land. Dette utstyret må resirkuleres. Hvis du ikke lenger trenger dette
utstyret, må det ikke legges i det vanlige husholdningsavfallssystemet. Det må
returneres der det ble kjøpt, slik at det kan plasseres i vårt resirkuleringssystem.
Hvis dette ikke er mulig, må du kontakte kundeservicesenteret for mer
informasjon. For en liste over kundesenter-telefonnumre i området ditt, kan du gå
til nettstedet vårt på www.petsafe.net
Samsvar
Dette utstyret har blitt testet og funnet i samsvar med EU Electromagnetic
Compatibility Directive (EU-direktiver om elektromagnetisk kompatibilitet).
Uautoriserte endringer eller modifikasjoner på utstyret som ikke er godkjent av
Radio Systems Corporation kan ugyldiggjøre brukerens myndighet til å betjene
utstyret, og også ugyldiggjøre garantien.
Dette produktet er i samsvar med forskriftene i EMC-direktivene.
Samsvarserklæringen finner du på:
www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Bruksvilkår og ansvarsbegrensning
1. Bruksvilkår
Bruk av dette produktet betyr godkjennelse av alle slike vilkår, betingelser
og merknader. Hvis du ikke ønsker å godta disse vilkårene, betingelsene og
merknadene, må du returnere produktet, ubrukt, i originalemballasjen og for
egen kostnad og risiko, til det relevante kundeservicesenteret sammen med
kjøpsbevis, for full refundering.
2. Riktig bruk
Hvis du er usikker på om dette produktet er egnet for ditt kjæledyr, må
du høre med veterinæren eller en sertifisert dressør før bruk. Riktig bruk
inkluderer, uten begrensning, å gå gjennom hele bruksanvisningen og alle
spesifikke, viktige sikkerhetserklæringer.
3. Ingen ulovlig eller forbudt bruk
Dette produktet er laget kun for bruk med kjæledyr. Bruk av dette produktet
på en måte som ikke er tiltenkt, kan føre til brudd på føderale, statlige eller
lokale lover.
4. Ansvarsbegrensning
Ikke under noen omstendighet skal Radio Systems Corporation eller noen
av dets tilknyttede selskaper være ansvarlig for (i) noen indirekte, straffbare,
tilfeldige eller spesielle skader eller følgeskader og/eller (ii) noe tap eller
skader i det hele tatt som skriver seg fra eller er tilknyttet misbruk av dette
produktet. Kjøper påtar seg all risiko og ansvar for bruken av dette produktet
i lovens lengste utstrekning.
5. Modifisering av vilkår og betingelser
Radio Systems Corporation forbeholder seg retten til å endre vilkårene, bet-
ingelsene og merknadene som styrer dette produktet, fra tid til annen. Hvis
du har blitt varslet om slike endringer før du tok dette produktet i bruk, skal
de være bindende for deg som om de var en del av dette dokumentet.
Garanti
To års ikke overførbar begrenset garanti
Dette produktet har fordelen med en begrenset garanti fra produsenten.
Komplette detaljer om garantien for dette produktet og dennes vilkår finner du
på www.petsafe.net og/eller ved å kontakte ditt lokale kundeservicesenter.
• Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building,
Market Square, Dundalk,Co. Louth, Ireland
NO
BRUKSANVISNING
Operating Guide
Manuel d’utilisation
Gebruiksaanwijzing
Manual de funcionamiento
Guida all’uso
Gebrauchsanweisung
Käyttöopas
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Пособие по эксплуатации
PTY17-14269
PTY45-14270
Please read this entire guide before beginning•Veuillez lire ce manuel en entier avant de commencer•Gelieve deze gids volledig door te lezen
voordat u begint•Por favor, lea detenidamente este manual antes de empezar•Si prega di leggere attentamente la guida all`uso prima di
utilizzare•Bitte lesen Sie die ganze Gebrauchsanleitung aufmerksam durch, ehe Sie beginnen•Lue tämä opas kokonaan ennen kuin aloitat•Läs
hela handboken innan du använder apparaten•Les hele bruksanvisningen før du starter•Læs hele denne vejledning før du går i gang•Перед
началом эксплуатации полностью прочтите настоящее пособие
B
A
C

RSC Part #: 400-1979-52
Description:
OPERATING GUIDE PTY17-14269 AND PTY45-14270
Created by: TL
Initial Creation Date: May 29, 2015
Approved by: Y. Shah
Date Approved: July 17, 2015
Program used: InDesign CC
Revision: 000 ECO: RSC12167
Revision Description: Initial Release to Production
Revision Date: N/A
Material: 100 g wood free paper
Color: White
Printing: Black
The world leader in pet training products
DO NOT PRINT
THIS PAGE
Produktspezifikationen
Marke: | PetSafe |
Kategorie: | Haustier |
Modell: | FroliCat POUNCE PTY17-14269 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit PetSafe FroliCat POUNCE PTY17-14269 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Haustier PetSafe
20 Juni 2025
20 Juni 2025
20 Juni 2025
20 Juni 2025
20 Juni 2025
20 Juni 2025
20 Juni 2025
Bedienungsanleitung Haustier
- Trixie
- Ferplast
- Weenect
- Tesla
- Nexxt
- Orbiloc
- Adori
- Zooplus
- Tronic
- Andis
- Kayoba
- Closer Pets
- Voss
- Philips
- Kerbl
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
17 Juni 2025
17 Juni 2025
15 Juni 2025
15 Juni 2025
4 Juni 2025
3 Juni 2025
3 Juni 2025
1 Dezember 2024
7 Oktober 2024
28 September 2024