Pioneer SP-C22 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Pioneer SP-C22 (16 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Lautsprecher. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Pioneer SP-C22 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/16
Speaker System Système d’enceintes Sistema de Bocinas
Operating Guide Guide d’utilisation Guía de Operaciones
SP-FS52, SP-BS22-LR & SP-C22
IMPORTANT NOTICE: The serial number for the equipment is located on the rear of the product.
Please write this serial number on the warranty sheet and keep it in a secure area for future reference.
BEFORE USE
• ThankyouforbuyingthisPioneerproduct.
• Pleasereadthroughthisoperatingguidebeforeusingyour
speaker system to optimize performance. After you have
nishedreadingthisoperatingguide,storeitinasafeplace
for future reference.
• Thenominalimpedanceofthisspeakersystemis6ohms.
Connect the speaker system to a stereo amplifier with a load
impedanceratingrangingfrom4to16ohms(amodelwith
“4-16Ω” displayed on the speaker output terminals).
• Inordertopreventdamagetothespeakersystemresulting
frominputoverload,pleaseobservethefollowingprecautions:
• Donotsupplypowertothespeakersysteminexcessof
themaximumpermissibleinput.
• Whenconnectingordisconnectingcables,besureamplier
power is OFF.
• Donotuseexcessiveampliervolumeifusingagraphic
equalizertoemphasizehighorlowfrequencies.
REMARQUE IMPORTANTE: Le numéro de série pour l’équipement se trouve sur l’arrière du produit. Veuillez écrire le numéro
desériesurlacartedegarantieetleconserverdansunlieusûrpouréventuellementleconsulterplustard.
AVANT TOUTE UTILISATION
• Mercid’avoirachetéceproduitPioneer.
• Veuillezlireleprésentguided’utilisationdanssonintégralité
avant d’utiliser le système d’enceintes pour en optimiser
saperformance.Aprèsavoirnilalecturedeceguide
d’utilisation,conservez-ledansunlieusûrpouréventuellement
le consulter plus tard.
• L’impédancenominaledecesystèmed’enceintesestde6
ohms. Raccordez les enceintes acoustiques à un amplificateur
stéréophonique dont la valeur nominale d’impédance de
chargevade4à16ohms(unmodèlepourlequel«4-16Ω »
estindiquésurlesbornesdesortieauxhaut-parleurs).
• Pouréviterd’endommagerlesenceintesacoustiquesparune
surchargeàl’entrée,observezlesprécautionssuivantes:
• Nefournissezpasauxenceintesacoustiquesunepuis-
sanceélectriquedépassantl’entréemaximaleautorisée.
• Lorsdelaconnexionoudeladéconnexiondescâbles,
veillez à mettre l’amplificateur hors tension.
• N’utilisezpasdevolumed’amplicateurexcessiflorsde
l’utilisationd’unégaliseurgraphiquepouraccentuerles
hautes ou basses fréquences.
AVISO IMPORTANTE: El número de serie del equipo está ubicado en la parte posterior del producto. Por favor anote el
númerodeserieenlahojadegarantíayguárdeloenunlugarseguroparausarlocomofuturareferencia.
ANTES DE USARLO
• GraciasporcompraresteproductoPioneer.
• Porfavorleaestaguíadeoperacionesantesdeusarsusistema
debocinas,andeoptimizarelfuncionamiento.Unavez
quehayaterminadodeleerestaguíadeoperaciones,
guárdelaenunlugarseguroparausarlacomoreferencia
en el futuro.
• Laimpedancianominaldeestesistemadebocinases6ohmios.
Conecte el sistema de bocinas a un amplificador estéreo con
unaimpedanciadecargade4a16ohmios(unmodeloque
indique“4-16Ω” en los terminales de salida a bocinas).
• Paraevitardañarelsistemadebocinasporunasobrecarga
alaentrada,tomelassiguientesprecauciones:
• Nosuministremáspotenciadeentradaalsistemadebocinas
quelamáximapermitida.
• Cuandoconecteodesconectecables,veriquequelacorriente
alamplicadorestéAPAGADA.
• Nouseunvolumenexcesivodelamplicadorsiusaun
ecualizadorgrácoparaenfatizarlasaltasobajasfrecuencias.
SP-C22
SP-BS21
(180.68 mm x 320 mm)
SP-FS52SP-BS22-LR
2
www.pioneerelectronics.com
CONNECTING YOUR SYSTEM
IMPORTANT:Makesureallequipmentisturnedoffbeforemakinganyconnections.
Correctwiringofyourloudspeakersisessentialforachievingthebestsoundquality.Becarefultoensure
properpolarityofconnection.Werecommendaminimumof18gaugeforrunsupto25feet,andthickerfor
longerruns.
Mostloudspeakercableiscodedtoeasethistask.Typicallytheribbedorstripedsideisconnectedtothe
positive(red)terminal.Makesurethattheamplierpositive(red)terminalisconnectedtotheloudspeaker
positive(red)terminal.Stripoff½”ofinsulationfromtheendsofthecable,twistthebarestrandsandinsert
intothebindingposts.Takecarethatnostraystrandsofwireshortacrossbetweentheterminals.
1: Strip the cover and twist the strands
2: Connect each speaker cable (not included) to one set of the receiver’s
speaker output terminals and the speaker input terminals. The red terminal
isthepositive(+),andtheblackterminalisthenegative(–).Makesurethat
thereceiverpositive(red)terminalisconnectedtothespeakerpositive
(red)terminal.
ENGLISH
Fil allant vers la borne
positive du récepteur
Fil allant vers la borne
négative du récepteur
Négative
Positive
Wire going to positive
terminal of receiver
Wire going to negative
terminal of receiver
Negative
Positive
Alambre que va al terminal
positivo del receptor
Alambre que va al terminal
negativo del receptor
Negativo
Positivo
INSTALLING THE BASE TO THE SP-FS52
FLOORSTANDING SPEAKERS
IncludedintheSP-FS52cartonare(1)baseand(4)screws.
Attachthebasetothebottomofthespeakerusing(4)screws,
asillustrated.(Screwdriverisnotincluded.)
INSTALLING AND REMOVING THE GRILL
Thefrontpanelgrillmayberemovedifdesired.Toremove,hold
theloweredgeofthegrillnearthemountingpointswithboth
handsandpullforwardgently,awayfromthespeaker.Repeatas
youworkyourwayupthegrill.Toreplacethegrillonthespeaker,
alignthepegsonthegrillwiththeholesinthespeakerand
press in slowly.
SECURING THE SP-FS52
FLOORSTANDING SPEAKERS
TheSP-FS52speakercomeswithasafetycatchpre-installedonthe
backofthecabinetforsecuringtoawalltoavoidtipping.Screwa
supportinghook(notincluded)intothewallbehindthespeaker.Pass
athickcord(notincluded)aroundthesupportinghookandthrough
thesafetycatchsothatthespeakerisstabilized(makesuretotest
thatitsupportstheweightofthespeaker).Afterinstalling,makesure
thespeakerissecurelyxed.
CAUTION:Thesafetycatchisnotamountingxtureandthespeaker
shouldnotbehungdirectlyfromthewallusingthiscatch.Alwaysuse
acordwhenstabilizingthespeaker.Pioneerdisclaimsallresponsibility
foranylossesordamageresultingfromimproperassembly,installation,
insufcientstrengthoftheinstallationmaterials,misuse,ornatural
disasters.Whenplacingthisunit,ensurethatitisrmlysecuredand
avoid areas where it may be likely to fall and cause injury in the event
ofanaturaldisaster(suchasanearthquake).Donotstandonthe
speakerstandbasetopushorswingthespeaker.Thespeakermay
fallandbreak,orsomeonemaybeinjured.Playcloseattentionto
children around the speaker.
Safety catch
Sufficiently
thick cord
(Not Included)
Supporting Hooks
(Not Included)


Produktspezifikationen

Marke: Pioneer
Kategorie: Lautsprecher
Modell: SP-C22
Empfohlene Nutzung: Heimkino
Produktfarbe: Holz
RMS-Leistung: 90 W
Audio Kanäle: - Kanäle
Anzahl enthaltener Produkte: 1 Stück(e)
Bass-Reflex: Ja
Satelliten Effektivwert Energie: 90 W
Anzahl der Satelliten: 1
Satellite Lautsprecher type: 2-Wege
Satellitenlautsprecherfrequenzbereich: 55 - 20000 Hz
Satellitenlautsprecher-Übergangsfrequenzen: 3000 Hz
Satellitenlautsprecher Widerstand: 6 Ohm
Hochtönerdurchmesser Satellitenlautsprecher: 1 "
Tieftönerdurchmesser Satellitenlautsprecher (imperial): 4 "
Anzahl Satellitenlautsprecher Hochtöner: 1
Anzahl Satellitenlautsprecher Tieftöner: 2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Pioneer SP-C22 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten