Rowenta Ceramic CF7402 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Rowenta Ceramic CF7402 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 9 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 8 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Rowenta Ceramic CF7402 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
B
ittelesenSievorInbetriebnahmedesGerätsdie
G
ebrauchsanweisungsowiedieSicherheitsanweisungen
aufmerksamdurch.
1.ALLGEMEINEBESCHREIBUNG
A
.Ver-undEntriegelungderZangen
B
C.Glättplatten
D.Einstellknopfmit3Positionen:
:Stop
:Akkubetrieb
:
BetriebamZigarettenanzünder
E
.RoteKontrolllampe:dasGerätheiztsichauf
F
.GrüneKontrolllampe:LadekontrolledesAkkus
G.AnschlussStromnetz-Adapter
H.AnschlussZigarettenanzünderkabel
I.4,8VStromnetz-Adapter
J.12VZigarettenanzünderkabel
K
.HitzebeständigerAufbewahrungsbeutel
2.SICHERHEITSHINWEISE
DieZubehörteiledesGerätswerdenwährenddesBetriebs
s
ehrheiß.VermeidenSiejedenKontaktmitderHaut.
LassenSiedasKabelniemalsindieNähevonoderin
B
erührungmitdenheißenTeilendesGerätes,einer
WärmequelleodereinerscharfenKantekommen.
UmIhreSicherheitzugewährleistenentsprichtdiesesGerät
denverschiedenenanwendbarenNormenundBestimmungen
(Niederspannung,ElektromagnetischeVerträglichkeit,
U
mweltverträglichkeit…).
DerNetzsteckerdesGerätsmussgezogenwerden:vor
R
einigungundWartung,beiBetriebsstörungenundsobald
Sieesnichtmehrbenutzenundauchnurganzkurz
denRaumverlassen.
VersichernSiesich,dassdieSpannungIhrer
ElektroinstallationderGerätespannungentspricht.Ein
f
ehlerhafterAnschlusskannzuirreparablenSchädenführen,
f
ürdiedieGarantienichtgilt.
ZumzusätzlichenSchutzistesratsam,denStromkreisim
BadezimmermiteinerFehlerstrom-Schutzeinrichtung(RCD)
mitmaximal30mANennfehlerstromauszustatten.
LassenSiesichvonIhremElektroinstallateurberaten.
Achtung:BenutzenSiedasGerätnichtmitnassenHänden
o
derinderNähevonmitWassergefülltenBadewannen,
Duschen,Waschbeckenodersonstigenderartigen
Behältnissen...
WennSieIhrHaarpflegegerätimBadezimmerverwenden,
t
rennenSieesnachjederVerwendungdasGerätvom
S
tromnetz(denSteckerausderSteckdoseziehen),denndie
N
ähevonWasserkannselbstdanneineGefahrdarstellen,
wenndasHaarpflegegerätausgeschaltetist.
NichtinReichweitevonKindernaufbewahren.
DiesesGerätdarfnichtvonPersonen(inbegriffenKindern)
miteingeschränktenkörperlichen,sensorischenoder
g
eistigenFähigkeitenbenutztwerden.DasGleichegiltfür
P
ersonen,diekeineErfahrungmitdemGerätbesitzenoder
s
ichmitihmnichtauskennen,außerwennsievoneinerfür
ihreSicherheitverantwortlichenPersonbeaufsichtigtwerden
odervorhervondiesermitdemGebrauchdesGerätsvertraut
gemachtwurden.Kindermüssenbeaufsichtigtwerden,damit
sienichtmitdemGerätspielen.
BenutzenSiedasGerätnicht,wenndasKabeloderder
S
teckerbeschädigtsind.UmjeglicheGefahrzuvermeiden,
l
assenSiedieseTeiledurcheinenautorisiertenROWENTA
Kundendienstaustauschen.
BenutzenSiedasGerätnichtmehrundtretenSiemiteinem
autorisiertenROWENTAKundendienstinVerbindung,wenn:
-dasGerätheruntergefallenist
-
dasGerätnichtrichtigfunktioniert.
SchlagenSiebeiBetriebsstörungenallerArtimAbschnitt
ImProblemfall”nachodertretenSiemitunserem
KundendienstoderIhremFachhändlerinVerbindung.
TauchenSiedasGerätbeiderReinigungnichtinsWasser
undhaltenSieesauchnichtunterfließendesWasser.
FassenSiedasGerätnichtmitfeuchtenHändenan.
FassenSiedasGerätnichtanseinemGehäusean,dasheiß
ist,sondernanseinemGriff.
ZiehenSiezumAussteckendesGerätsnichtamStromkabel,
s
ondernamStecker.
BenutzenSiekeineVerlängerungskabel.
ReinigenSiedasGerätnichtmitscheuerndenoderätzenden
P
utzmitteln.
BetreibenSiedasGerätnichtbeiTemperaturenunter0°C
undüber35°C.
BetreibenSiedasGerätnichtbeimAutofahren.
GARANTIE:IhrGerätistausschließlichfürdenHausgebrauch
b
estimmt.EsdarfnichtzurgewerblichenNutzungeingesetzt
w
erden.BeiunsachgemäßemBetrieberlischtdieGarantie.
3
.INBETRIEBNAHME
!WICHTIG!IhrGerätistmiteinerVerriegelungseinrichtungfür
d
ieZangenausgestattet(Ver-undEntriegelung(A).Wir
w
eisenjedochausdrücklichdaraufhin,dasssichdasGerät
auchaufheizenkann,wenndieZangenzusammengeklappt
s
ind.StellenSiestetsdenWahlschalterauf„0"(D),bevorSie
d
ieZangenverriegeln.
ABetriebimAutonomie-Modus:
-
DasGerätwirdmit4Akkusbetrieben.
-
Kapazität:4,8V
-Typ:LR6AA-NiMH2050mA
-
DasGerätkannnichtandasStromnetzangeschlossen
w
erdenundfunktioniertnurimAutonomie-Modus.
-
LadenSiedasGerätvordererstenInbetriebnahmemitdem
Stromnetz-Adapter(I)mindestens12Stundenlangauf.
-
SchließenSiedasVerbindungskabelandasGerät(Abb.1)
u
nddenAdapteransStromnetzan.
DasGerätwirdgeladen,wenndieKontrolllampederAkkus
g
rünleuchtet(F).
N
achdemAussteckendesStromnetz-Adaptersverfügtdas
GerätübereineAutonomievonetwa30Minuten.
SchonenSiedieAkkus:ladenSiedasGerätnichtzufrüh
w
iederauf,sondernwartenSie,bisseineLeistungspürbar
a
bnimmtoderdasGerätnichtmehrheizt.
-
StellenSieden„Verriegelungsschalter(A)"zumÖffnender
Z
angen(B)aufdieEntriegelungsposition(Abb.2)
-AufheizendesGeräts:StellenSiedenWahlschalter(D)auf
d
iePosition(Abb.3)
-
DasroteLämpchengehtan(E)unddasGerätbeginnt,sich
aufzuheizen.
-
Nach3MinutenWartezeitistdasGerätbetriebsbereit.
-
AusschaltendesGerätsnachdemBetrieb:StellenSieden
Wahlschalter(D)aufdiePosition„0"(Abb.4)
-KlappenSiedieZangenzusammenundverriegelnSieden
S
chließmechanismusmitdem„Ver-/Entriegelungsschalter”
(
A)inPosition(Abb.5).
-DasGerätkannnachdemBetriebrisikolosinseinem
h
itzebeständigenAufbewahrungsbeutel(K)aufbewahrt
w
erden.
BBetriebamZigarettenanzünderkabel(J):
H
inweise:
V
VersichernSiesichbeiBetriebbeistehendemMotorinder
BetriebsanweisungdesFahrzeugs,dassIhreAutobatterieüber
e
ineausreichendeLeistungsfähigkeitverfügt.
L
egenSiedasGerätzumAufheizenaufdenmitgelieferten
hitzebeständigenBeutel,umdenInnenraumdesFahrzeugszu
schonen.
D
asGerätdarfnichtimHandschuhfachaufgeheiztwerden.
L
egenSiedasGerätbeimFahrennichtaufdas
ArmaturenbrettdesFahrzeugs.
-
SchließenSiedasZigarettenanzünder-Verbindungskabelan
dasGerätunddenZigarettenanzünder-Steckeranden
ZigarettenanzünderdesFahrzeugsan(Abb.6).
-
StellenSiedenWahlschalter(D)aufdiePosition„Fahrzeug”
.
-DasroteLämpchengehtan(E)unddasGerätbeginnt,sich
a
ufzuheizen.
-
Nach3MinutenWartezeitistdasGerätbetriebsbereit.
AusschaltendesGerätsnachdemBetrieb:StellenSieden
Wahlschalter(D)aufdiePosition„0".
-
ZiehenSiedasZigarettenanzünderkabelheraus.
-KlappenSiedieZangenzusammenundverriegelnSieden
Schließmechanismusmitdem„Ver-/Entriegelungsschalter”
W
ahlschalter(A)inPosition.
-
DasGerätsowiedasZigarettenanzünderkabelkönnenwie
angegeben(Abb.7)sofortnachdemBetriebrisikolosindem
hitzebeständigenAufbewahrungsbeutel(K)aufbewahrt
w
erden.
4.GEBRAUCH
D
asHaarmussdurchgekämmt,sauberundtrocken
(
oderleichtangefeuchtet)sein.
DiesesGerätdarfnichtaufKunsthaar(Perücken,Haarteile…)
e
ingesetztwerden.
TeilenSieeinekleine,einpaarZentimeterbreiteSträhneab,
kämmenSiesieglattundlegenSiesiezwischendiePlatten.
K
lemmenSiedieSträhnefestzwischendiePlattenund
l
assenSiedasGerätlangsamvonderHaarwurzelinRichtung
Haarspitzengleiten.
BeisehrdickemodersehrkrausemHaarkönnendie
S
trähnenvordemGlättenmitWasserbesprühtwerden.
DerKeramiküberzugderPlattenschütztdasHaardurch
gleichmäßigeHitzeverteilunggegenzuhoheTemperaturen.
LassenSiedasgeglätteteHaargutauskühlen,bevorSiees
i
nFormkämmen.
DIETIPPSDESFRISEURS
BeginnenSiestetsmitdentiefangesetztenSträhnen:
glättenSiezuerstdenNackenbereich,dannden
SeitenbereichundzuletztdenvorderenBereich.
FührenSiedasGerätineinergeschmeidigen,
u
nunterbrochenenBewegungdurchdasHaar,umeine
gleichmäßigeGlättungzuerzielen.
4.WARTUNG
A
chtung!
ReinigungdesGeräts:DasGerätausschaltenundabkühlen
l
assen,miteinemfeuchtenLappensäubernundmiteinem
trockenen
6.DENKENSIEANDENSCHUTZ
DERUMWELT!
I
hrGerätenthältwertvolleRohstoffe,diewieder
v
erwertetwerdenkönnen.GebenSieIhrGerätdes-
h
albbittebeieinerSammelstelleIhrerStadtoder
Gemeindeab.
R
eadtheinstructionscarefullyaswellasthesafetygui-
d
elinesbeforeuse.
1
.GENERALDESCRIPTION
A.LockSystem(lockingandreleasingoftongs)
B.Tongs
C
.Straighteningplates,ceramiccoating
D
.3positionswitch:
:
Stop
:batteryoperation
:cigarettelighteroperation
E.Redindicatorlight:applianceisheating
F.Greenindicatorlight:batterychargingindicator
G
.Mainsadapterconnection
H
.Cigarettelighterconnection
I
.4.8Vmainsadapter
J.12Vcigarettelightercord
K.Heatresistantstoragecase
2
.SAFETYGUIDELINES
Theapplianceaccessoriesareveryhotduringuse.Avoid
a
nycontactwiththeskin.Ensurethatthepowercorddoes
notcomeintocontactwiththehotpartsoftheappliance.
Foryoursafety,thisappliancecomplieswiththeapplicable
standardsandregulations(LowVoltage,Electromagneticand
EnvironmentalCompatibilityDirectives…).
Theappliancemustbeunplugged:beforecleaningandcare,
i
ntheeventofaproblemwiththeoperation,assoonasyou
h
avefinishedusingit,ifyouleaveitunattended,evenfora
fewseconds.
Checkthatthevoltageofyourelectricalinstallation
matchesthatofyourappliance.Anywrongconnection
maycauseirreversibledamagethatisnotcoveredby
t
hewarranty.
Toprovideadditionalprotection,werecommendinstallingin
t
heelectricalcircuitwhichpowersthebathroom,aresidual
currentdevice(DDR)witharatedoperatingdifferentialcur-
rentofnomorethan30mA.
Askthepersonwhoinstallsitforadvice.
Warning:donotuseyourappliancewithwethandsornear
w
aterinbaths,showers,sinksorotherrecipients…
Whentheapplianceisusedinabathroom,unplugitafter
u
seasitbeingclosetowatermaybeadangerevenifithas
beenswitchedoff.
Keepitoutofthereachofchildren
Thisapplianceisnotdesignedforusebypersons(including
c
hildren)whosephysical,sensorialormentalcapacitiesare
reduced,orpersonswithnoexperienceorknowledge,unless
theyhave,viaapersonresponsiblefortheirwellbeing,
someonewiththemorpriorinstructionsasconcernstheuse
oftheappliance.Childrenshouldbewatchedtoensurethat
t
heydonotplaywiththeappliance.
Ifthepowercordisdamaged,itmustbereplacedbythe
m
anufacturer,theaftersalesserviceorasimilarlyqualified
person,toavoiddanger.
DonotuseyourapplianceandcontactanApprovedService
Centreif:
-yourapplianceisdropped,
-ifitdoesnotoperatecorrectly.
Incaseofproblems,refertothe"Troubleshooting"para-
graphorcontactourcustomerservicedepartmentoryour
d
ealer.
Donotuseifthepowercordisdamaged
Donotimmerseorplaceunderwater,eventocleanit
Donotholditwithwethands
Donotholditbythehothousing,butbythehandle
Donotunplugitbypullingthecordbutbypullingtheplug
Donotuseelectricalextensions
Donotcleanwithabrasiveorcorrosiveproducts
Donotuseattemperaturesoflessthan0°Cormorethan
3
5°C
Donotusetheappliancewhendriving.
WARRANTY:
Yourapplianceisdesignedsolelyfordomesticuse.
I
tmustnotbeusedforprofessionaluse.
Thewarrantyisconsiderednullandvoidintheeventofincor-
r
ectuse.
3.USE
!
IMPORTANT!
Y
ourappliancehasasystemforlockingthestraightening
p
lates(LockSystem(A).However,wedrawyourattentionto
thefactthattheappliancemaystillheatevenwhenthetongs
a
reclosed.Ensurethattheswitchisplacedinthe"0"position
(
D)beforelockingthetongs.
A
Useincordlessmode:
-
Theapplianceoperateswith4batteries.
-
Capacity:4.8V
-Type:LR6AANiMH2050mA
-
Youcannotusetheappliancewithmainssupply,onlycord-
l
essmode.
-
Beforeusingforthefirsttime,chargetheapplianceusing
t
hemainsadapter(I)foratleast12hours.
-
Plugtheconnectorintotheappliance(fig.1)andtheadapter
intothemainssocket.
Y
ourapplianceisbeingchargedwhenthebatterycharging
i
ndicatorlightisgreen(F).
Afterunpluggingthemainsadapter,theautonomyisapproxi-
m
ately30minutes.
T
oavoiddamagingthebatteries:donotchargethemunless
r
equired:onlyrechargethemwhenthepowerofthe
appliancedropsnoticeablyoriftheappliancedoesnotheat
u
p.
-Toopenthetongs,(B),placethe"LockSystem(A)"switchto
t
hereleaseposition(Fig.2)
-Toheattheappliance:placetheswitch(D)totheposition
(Fig.3)
-
Theredindicatorlight(E)lightsuptoshowthatthe
a
ppliancehasstartedtoheatup.
-Waitfor3minutes,theapplianceisreadytouse.
-
Afteruse,stoptheappliance:placetheswitch(D)inthe"0"
p
osition(Fig.4)
-Closethetongsandlockclosedwiththe"LockSystem(A)
switch,inthepositionPICTO(Fig.5).
-
Youcanstoretheapplianceinitsheatresistantcase(K),
i
mmediatelyafterus,incompletesafety.
B
Usewithcigarettelightercord(J):
R
ecommendations:
Ifusedwiththeengineswitchedoff,ensurethatyourbattery
issufficientlycharged,checkwiththevehicleowner’shand-
b
ook.
H
eattheapplianceontheheatresistantstoragecaseprovi-
ded,toprotecttheinsideofthevehicle.
D
onotheattheapplianceintheglovebox.
W
hendriving,donotplacetheapplianceonthedashboardof
thevehicle.
-
Plugthecigarettelighterconnectorintotheapplianceand
t
hecigarettelighterplugintothecigarettelightersocketof
thevehicle(Fig.6)
-
Placetheswitch(D)tothe"vehicle"position.
-
Theredindicatorlight(E)lightsuptoshowtheapplianceis
heating.
-Waitfor3minutes,theapplianceisreadyforuse.
-
Afteruse,switchofftheappliance:settheswitch(D)tothe
"
0"position.
-Unplugthecigarettelightercord.
-
Closethetongsandlockintheclosedpositionwiththe
"
LockSystem(A)"switch,position.
-Youcanstoretheapplianceinitsheatresistantcase(K),and
itscigarettelighterleadasshown(Fig.7),immediatelyafter
u
seincompletesafety.
4.OPERATION
Usethisproductonclean,untangled,dry
(orslightlydamp)hair.
Donotusethestraightenersonsynthetichair(wigs,exten-
sions,etc.).
Takeasmallsectionofhair,afewcentimetresinwidth,
c
ombitandplaceitbetweentheplates.Gripthehairfirmly
betweentheplatesandslowlyslidetheappliancefromthe
rootstothetipsofthehair.
Ifyourhairisverythickorfrizzy,youcanimprove
theresultbysprayingyourhairwithwaterbefore
straightening.
Theceramicplatesprotectyourhairfromexcessiveheat,
t
hankstoanevendistributionoftheheat.
Waituntilyourstraightenedhairhascooleddownbefore
styling.
PROFESSIONALTIPS
Alwaysstartwiththelayersofhairunderneath:firstthose
a
tthenape,workingaroundtothesidesthenthefront.
Toavoidkinksinlongsectionsofhair,useafluid,
continuousmovement.
Toenhancetheeffect,youcanapplystylingmousse
b
eforestraightening.
5.CLEANING
CAUTION!Alwaysunplugyourstraightenersandletthem
cooldownbeforecleaningthem.
Neversubmergethestraightenersinwater.
Tocleanthestraighteners,unplugthem,letthemcooldown
thenwipewithadampclothanddrywithadrycloth.
6.ENVIRONNEMENT
PROTECTIONFIRST!
Y
ourappliancecontainsvaluablematerialswhichcan
berecoveredorrecycled.Leaveitatacollection
p
oint.
L
ireattentivementlemoded'emploiainsiquelesconsignesde
s
écuritéavanttouteutilisation.
1
.DESCRIPTIONGENERALE
A
.LockSystem(verrouillageetdéverrouillagedespinces)
B
.Pinces
C
.Plaqueslissantes,revêtementcéramique
D.Inter3positions:
:Arrêt
:fonctionnementsurbatteries
:fonctionnementsurallumecigare
E
.Voyantlumineuxrouge:appareilenchauffe
F
.Voyantlumineuxvert:témoindechargedesbatteries
G
.Branchementadaptateursecteur
H.Branchementcordonallume-cigare
I.Adaptateursecteur4,8V
J.Cordonallume-cigare12V
K.Etuiderangementthermo-résistant
2.CONSEILSDESECURITE
Lesaccessoiresdel'appareildeviennenttrèschaudspendant
l'utilisation.Evitezlecontactaveclapeau.Assurez-vousquele
c
ordond'alimentationnesoitjamaisencontactaveclesparties
c
haudesdel'appareil.
Pourvotresécurité,cetappareilestconformeauxnormeset
réglementationsapplicables(DirectivesBasseTension,Compatibilité
Electromagnétique,Environnement...).
L'appareildoitêtredébranché:avantlenettoyageetl'entretien,en
casd'anomaliedefonctionnement,dèsquevousavezterminéde
l
'utiliser,sivousvousabsentez,mêmequelquesinstants.
Vérifiezquelatensiondevotreinstallationélectriquecorrespondà
c
elledevotreappareil.Touteerreurdebranchementpeutcauserdes
dommagesirréversiblesnoncouvertsparlagarantie.
Pourassureruneprotectionsupplémentaire,ilestpréconisé
d'installer,danslecircuitélectriquealimentantlasallede
bains,undispositifàcourantdifférentielrésiduel(DDR)de
c
ourantdifférentieldefonctionnementassignén'excédantpas30
m
A.Demandezconseilàvotreinstallateur.
Attention:n'utilisezjamaisvotreappareilaveclesmainsmouillées
ouàproximitédel'eaucontenuedansdesbaignoires,douches,
lavabosouautresrécipients...
Lorsquel'appareilestutilisédansunesalledebains,débranchez-le
aprèsusagecarlaproximitédel'eaupeutprésenterundanger
m
êmelorsqu'ilestarrêté.
Nepaslaisseràlaportéedesenfants
Cetappareiln’estpasprévupourêtreutilisépardespersonnes(y
comprislesenfants)dontlescapacitésphysiques,sensoriellesou
m
entalessontréduites,oudespersonnesdénuéesd’expérienceou
d
econnaissance,saufsiellesontpubénéficier,parl’intermédiaire
d
’unepersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillanceou
d’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’appareil.Il
convientdesurveillerlesenfantspours’assurerqu’ilsnejouentpas
avecl’appareil.
Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacépar
l
efabricant,sonserviceaprès-venteouunepersonnedequalification
s
imilaire,afind'éviterundanger.
N'utilisezpasvotreappareiletcontactezunCentreServiceAgréé
si:
-votreappareilesttombé,
-s'ilnefonctionnepasnormalement.
Pourtoutdéfautdefonctionnement,reportez-vousauparagraphe
"
encasdeproblème"oucontacteznotreserviceconsommateurou
v
otrerevendeur.
Nepasutilisersilecordonestendommagé.
Nepasimmergernipassersousl’eau,mêmepourlenettoyage.
Nepasteniraveclesmainshumides.
Nepastenirparleboîtierquiestchaud,maisparlapoignée
Nepasdébrancherentirantsurlecordon,maisentirantparla
p
rise.
Nepasutiliserdeprolongateurélectrique.
Nepasnettoyeravecdesproduitsabrasifsoucorrosifs.
Nepasutiliserpartempératureinférieureà0°C
etsupérieureà35°C.
Nepasutiliserl'appareilenconduisant.
G
ARANTIE:
Votreappareilestdestinéàunusagedomestiqueseulement.
I
lnepeutêtreutiliséàdesfinsprofessionnelles.
L
agarantiedevientnulleetinvalideencasd'utilisationincorrecte.
3.MISEENSERVICE
!
IMPORTANT!
V
otreappareilpossèdeunsystèmedeverrouillagedespinces
l
issantes(LockSystem(A).Toutefois,nousattironsvotreattention
surlefaitquel'appareilpeutêtreenchauffemêmesilespincessont
f
ermées.Veillezàbienmettrel'interrupteursur"0"(D)avantde
v
errouillerlafermeturedespinces.
A
Utilisationenmodeautonome:
-
L'appareilfonctionneavec4accumulateurs.
-
Capacité:4,8V
-Type:LR6AA-NiMH2050mA
-
Vousnepouvezpasutiliserl'appareilsursecteur,uniquementmode
a
utonome.
-Avantlapremièremiseenservice,chargezl'appareilàl'aidede
l
'adaptateursecteur(I)pendantaumoins12heures.
-
Branchezleconnecteurdansl'appareil(fig.1)etl'adaptateursurle
s
ecteur.
Votreappareilestenchargelorsquelevoyantlumineuxderecharge
d
esaccumulateursestvert(F).
A
prèsavoirdébranchél'adaptateursecteur,l'autonomieestd'environ
30minutes.
P
ouréviterl'altérationdesaccumulateurs:nepasleschargertrop
p
rématurément:
n
eleschargerquelorsquelapuissancedel'appareilbaisse
nettementousil'appareilnechauffeplus.
-
Pourouvrirlespinces(B),placezl'interrupteur"LockSystem(A)"
surlapositiondéverrouillage(Fig.2)
-
Pourmettrel'appareilenchauffe:placerl'interrupteur(D)surla
p
osition(Fig.3)
-Levoyantrouges'allume(E),l'appareilcommenceàchauffer.
-Attendez3minutes,l'appareilestprêtàl'emploi.
-
Aprèsutilisation,arrêtezl'appareil:placezl'interrupteur(D)surla
p
osition"0"(Fig.4)
-Fermezlespincesetverrouillerlafermetureavecl'interrupteur
"
LockSystem(A),position(Fig.5)
-
Vouspouvezrangerl'appareildanssonétuithermo-résistant(K),
immédiatementaprèsutilisation,entoutesécurité.
B
Utilisationsurcordonallume-cigare(J):
R
ecommandations:
Encasd’utilisationaveclemoteurarrêté,assurez-vousquevotre
b
atterieaituneautonomiesuffisante,envousreportantaumanuel
d
’utilisationduvéhicule.
Faitechaufferl’appareilsurl’étuiderangementthermorésistant
fourni,pourprotégerl’intérieurduvéhicule.
N
epasfairechaufferl'appareildanslaboiteàgants.
L
orsd’untrajet,nemettezpasleproduitsurletableaudeborddu
véhicule.
-
Branchezleconnecteurallume-cigaredansl'appareiletlafiche
allume-cigaredanslapriseallume-cigareduvéhicule(Fig.6)
-placezl'interrupteur(D)surlaposition"véhicule"
-
Levoyantrouges'allume(E),l'appareilcommenceàchauffer.
-
Attendez3minutes,l'appareilestprêtàl'emploi.
-Aprèsutilisation,arrêtezl'appareil:placezl'interrupteur(D)surla
p
osition"0".
-
Débranchezlecordonallume-cigare
-Fermezlespincesetverrouillerlafermetureavecl'interrupteur
"LockSystem(A)",
p
osition.
-
Vouspouvezrangerl'appareildanssonétuithermo-résistant(K),et
soncordonallume-cigarecommeindiqué(Fig.7),immédiatement
a
prèsutilisation,entoutesécurité.
4.MODED'EMPLOI
Lescheveuxdoiventêtredémêlés,propresetsecs(oulégèrement
humidifiés).
Nepasutiliserl'appareilsurdescheveuxsynthétiques(perruques,
rajouts...)
Formezunepetitemèchedequelquescentimètresdelargeur,
p
eignez-làetplacez-laentrelesplaques.Serrezfermementles
c
heveuxentrelesplaquesetfaitesglisserl’appareillentement,dela
racineàlapointedescheveux.
Sivoscheveuxsonttrèsépaisoufrisés,vouspouvezoptimiserle
r
ésultatenvaporisantd’eaulesmèchesavantlelissage.
Lerevêtementcéramiquedesplaquesprotègevosheveuxcontre
lesexcèsdetempérature,grâceàunerépartitionuniformedela
c
haleur.
Attendrequelescheveuxlisséssoientrefroidisavantdelescoiffer.
ASTUCESDUCOIFFEUR
Toujourscommencerparlisserlesmèchesdudessous:travaillez
d’abordlanuque,puislescôtésetterminerparledevant.
Pouréviterdesstriessurleslongueurs,travaillezd'unmouvement
s
oupleetcontinu.
Pouraccentuerl'effet,vouspouvezappliquerunemoussecoiffante
avantdelisser.
5
.ENTRETIEN
A
TTENTION!:toujoursdébrancherl'appareiletlelaisserrefroidir
a
vantdelenettoyer.
Neplongezjamaisvotreappareildansl'eau.
Pournettoyerl'appareil:débranchez-le,passezunchiffonhumide
e
tséchezavecunchiffonsec.
6
.PARTICIPONSÀLAPROTECTION
DEL’ENVIRONNEMENT!
Votreappareilcontientdenombreuxmatériauxvalorisables
ourecyclables.Confiezcelui-cidansunpointdecollecteou
à
défautdansuncentreserviceagréépourqueson
traitementsoiteffectué.
L
æsbrugsanvisningerneogsikkerhedsanvisningerne
o
mhyggeligtigennemførapparatettagesibrug.
1
.GENERELBESKRIVELSE
A.LockSystem(låsningogoplåsningafklemmerne)
B.Klemmer
C
.Udglattendeplader,keramiskbelægning
D
.Kontakt3positioner:
:
Stop
:brugmedbatterier
:brugmedcigartænder
E.Rødkontrollampe:Apparatetvarmerop
F.Grønkontrollampe:Opladningafbatterier
G
.Stiktilslutningel-netadapter
H
.Stiktilslutningcigartænderledning
I
.El-netadapter4,8V
J.Cigartænderledning12V
K.Varmebestandigtopbevaringsetui
2
.SIKKERHEDSANVISNINGER
Tilbehørsdelenetildetteapparatblivermegetvarmeunder
b
rug.Undgåkontaktmedhuden.Sørgforatel-ledningen
a
ldrigkommerikontaktmedapparatetsvarmedele.
Afhensyntilbrugerenssikkerhederdetteapparatiove-
rensstemmelsemedgældendestandarderogforskrifter
(DirektivomLavspænding,ElektromagnetiskeKompatibilitet,
Miljøbeskyttelseetc.).
Apparatetsstikskaltagesudførrengøringogvedligehol-
d
else,hvisdetikkefungerernormalt,snartdetikkebruges
m
ere,hvisdetforladesogsåkunetøjeblik.
Kontrolleratel-installationensspændingsvarertil
apparatetsspænding.Enforkerttilslutningkanmed-
føreuopretteligebeskadigelserogerikkedækketaf
garantien.
Foratopretteenekstrasikkerhedanbefalesdetatinstallerei
d
etelektriskekredsløb,derforsynerbadeværelset,enbeskyt-
t
elsesanordningiformafetHPFI-relæ,derslårfraitilfældeaf
fejlstrøm,deroverskrider30mA.
Rådspørgenel-installatør.
Vigtigt:Brugaldrigapparatetmedvådehænderelleri
nærhedenafvandibadekar,bruserum,håndvaskeellerandre
b
eholdere...
Nårapparatetbrugesietbadeværelse,skalstikkettagesud
e
fterbrug,davandetsnærhedkanværeenfare,selvom
apparateterslukket.
Opbevarapparatetudenforbørnsrækkevidde.
Detteapparaterikkeberegnettilatblivebrugtafpersoner
(
herunderbørn)hvisfysiske,sensoriskeellermentaleevnerer
svækkedeellerpersonerblottetforerfaringellerkendskab,
medmindredeerunderopsynellerharmodtagetforud-
gåendeinstruktionerombrugenafapparatetafenperson,
dereransvarligforderessikkerhed.Børnskalværeunder
o
psynforatsikre,atdeikkelegermedapparatet.
Hvisel-ledningenerbeskadiget,skaldenudskiftesaffabri-
k
anten,denneskundeserviceafdelingellerenpersonmed
lignendekvalifikationforatundgåenhverfare.
Brugikkeapparatet,menkontaktetautoriseretservice-
værksted:
-hvisapparateterfaldetned,
-hvisapparatetikkefungerernormalt.
Itilfældeafproblemer,seafsnittet"problemer"ellerkontakt
voreskundeserviceafdelingellerforhandleren.
Brugikkeapparatet,hvisledningenerbeskadiget
Dypikkeapparatetnedivandogholddetikkeunderrin-
d
endevand,hellerikkeforatrengøredet
Tagikkefatomdetmedvådehænder
Tagikkefatomhuset,dadetervarmt,mentagfatihåndta-
gene
Tagikkestikketudvedattrækkeiledningen,mentagfatom
s
tikket
Brugikkeforlængerledning
Rengørikkeapparatetmedskurendeellerætsendemidler
Brugikkeapparatetvedentemperaturunder0°Cogover
35°C
Brugikkeapparatetunderkørsel.
G
ARANTI:
Apparateterudelukkendeberegnettilhusholdningsbrug.
D
etkanikkeanvendestilerhvervsmæssigbrug.
G
arantienbortfalderogerugyldigitilfældeafforkertbrug.
3.OPSTART
!
VIGTIGT!
A
pparatetharetsystemtillåsningafdeudglattendeklemmer
(LockSystem(A).Vihenlederdogopmærksomhedenpå,at
a
pparatetkanvarmeop,selvomklemmerneerlukkede.Pas
p
åatstillekontakten"0"(D)førlåsningafklemmernesluk-
ning.
A
Brugmedbatteri:
-
Apparatetfungerermed4genopladeligebatterier.
-Kapacitet:4,8V
-
Type:LR6AA-NiMH2050mA
-
Apparatetkanikkebrugestilsluttetvedel-nettet,detfunge-
rerkunmedbatterier.
-
Førapparatettagesibrugførstegang,skaldetopladesved
h
jælpafel-netadapteren(I)imindst12timer.
-Sætstikforbindelseniapparatet(fig.1)ogtilslutadapteren
v
edenstikkontakt.
A
pparateterladetop,nårdengrønnekontrollampeforoplad-
ninglysergrønt(F).
N
åradapterensstikertagetudafstikkontakten,erautono-
m
ienca.30minutter.
F
orikkeatødelæggedegenopladeligebatterier,manikke
ladedemopfortidligt.Deikkeladesop,førapparatets
e
ffektersvagellernårdetikkevarmermere.
-Foratlukkeklemmerneop(B),stilkontakten"LockSystem
(
A)"positionenmedoplåsning(Fig.2)
-Foratapparatettilatvarmeop:Stilkontakten(D)posi-
tion(Fig.3)
-
Denrødekontrollampetænder(E),apparatetbegynderat
v
armeop.
-Venti3minutter,dereftererapparatetklartilbrug.
-
Standsapparatetefterbrug:Stilkontakten(D)position
"
0"(Fig.4)
-Lukklemmerneoglåslukningenmedkontakten"Lock
System(A),position(Fig.5).
-
Apparatetkanopbevaresisitvarmebestandigeetui(K)
s
traksefterbrugifuldsikkerhed.
B
Brugmedledningtilcigartænder(J):
A
nbefalinger:
Itilfældeafbrugmedstandsetmotor,skalmansikresigat
batterietharentilstrækkeligautonomi,sebilensmanual.
L
adapparatetvarmeopdetmedfølgendevarmebestan-
d
igeopbevaringsetuiforatbeskyttebilensinteriør.
Ladikkeapparatetvarmeopihandskerummet.
A
nbringikkeapparatetbilensinstrumentbrætunderkørsel.
-Sætcigartænderledningensstikforbindelseiapparatetog
cigartænderstikketibilenscigartænder(Fig.6)
-
Stilkontakten(D)position"bil".
-
Denrødekontrollampe(E)tænder,apparatetbegynderat
varmeop.
-
Venti3minutter,dereftererapparatetklartilbrug.
-
Standsapparatetefterbrug:Stilkontakten(D)position
"0".
-Tagstikkettilcigartænderenud.
-
Lukklemmerneoglåslukningenmedkontakten"Lock
S
ystem(A)",position.
-Apparatetkanopbevaresisitvarmebestandigeetui(K)og
l
edningentilcigartænderensomvist(Fig.7)straksefterbrugi
f
uldsikkerhed.
4
.BRUG
H
åretskalværeredtgodtigennem,rentogtørt
(
ellerlidtfugtigt).
Brugikkeapparatettilsyntetiskhår(parykker,forlængelser...)
Tagennoglecentimeterbredhårtot,reddenigennemog
a
nbringdenmellempladerne.Strampladernegodtomkring
hårtottenogglidlangsomtapparatethenoverdenfrahårbun-
denmodspidsen.
Hvishåretermegetkraftigtellerkrøllet,kanmanetopti-
maltresultatvedatfugtetotternemedlidtvand,førde
udglattes.
Pladerneskeramikbelægningbeskytterhåretmodforhøj
t
emperatur,fordivarmenfordelesensartet.
Ventmedatrededeudglattedehårtottertildeerkøletaf.
G
ODETIPS
Begyndaltidmedatglattehåretissen,glatderefter
nakkehåret,håretsidenafhovedetogafslutmed
p
andehåret.
Brugblødeogfortsattebevægelserforatundgåstriber
langehårtotter.
Mankankommemousseihåretforatforstærke
v
irkningen.
5.VEDLIGEHOLDELSE
V
IGTIGT!:Tagaltidapparatetsstikudogladdetkøleaf,før
detrengøres.
Sænkaldrigapparatetnedivand.
Foratrengøreapparatet:Tagstikketud,tørapparatetafmed
enfugtigkludogdereftermedentørklud.
6.VISKALALLEVÆREMEDTIL
ATBESKYTTEMILJØET!
Apparatetindeholdermangematerialer,derkan
g
envindesellergenbruges.Bringdettiletspecialise-
r
etindsamlingsstedforgenbrugelleretautoriseret
serviceværksted,nårdetikkeskalbrugesmere.
L
eeratentamenteelmododeempleoylasinstrucciones
d
eseguridadantesdesuutilización.
1
.DESCRIPCIÓNGENERAL
A.LockSystem(bloqueoydesbloqueodelaspinzas)
B.Pinzas
C
.Placasalisadoras,revestimientocerámico
D
.Inter3posiciones:
:
Parada
:funcionamientoconbatería
:funcionamientoconmecherodecoche
E.Indicadorluminosorojo:aparatocalentando
F.Indicadorluminosoverde:indicadordecargadebatería
G
.Conexióndeladaptadordeenchufe
H
.Conexióndelcableparamecherodecoche
I
.Adaptadordeenchufe4,8V
J.Cabledemecherodecoche12V
K.Estucheparaguardaraccesoriostermo-resistente
2
.INSTRUCCIONESDESEGURIDAD
Losaccesoriosdelaparatoestánmuycalientescuandose
e
stánutilizando.Eviteelcontactoconlapiel.Asegúresede
q
ueelcabledealimentaciónnuncaestéencontactoconlas
partescalientesdelaparato.
Parasuseguridad,esteaparatocumplelasnormasyregla-
mentacionesaplicables(DirectivasdeBajaTensión,
CompatibilidadElectromagnética,MedioAmbiente...).
Elaparatodebeestardesenchufado:antesderealizarcual-
q
uieroperacióndelimpiezaymantenimiento,encasodeano-
m
alíaenelfuncionamiento,encuantodejedeutilizarlo,siva
aausentarseunmomento.
Compruebequelatensióndesuinstalacióneléctricacorres-
pondealadelaparato.Cualquiererrordeconexión
podríacausardañosirreversiblesquenocubrenla
g
arantía.
Paraasegurarunaprotecciónadicional,esrecomendable
i
nstalarenelcircuitoeléctricoquealimentaelcuartodebaño,
undispositivodecorrientediferencialresidual(CDR)decor-
rientediferencialdefuncionamientoasignadoquenoexceda
los30mA.
Soliciteconsejoasuinstalador.
Atención:nuncautiliceelaparatoconlasmanosmojadaso
c
ercadebañeras,duchas,lavabosuotrosrecipientesque
c
ontenganagua...
Cuandoutiliceelaparatoenuncuartodebaño,desenchú-
f
elotrassuutilización,porquelaproximidadalaguapuede
s
uponerunpeligroinclusoaunqueestáapagado.
Nodejarloalalcancedelosniños
Esteaparatonoestáprevistoparaqueloutilicenpersonas
(inclusoniños)cuyacapacidadfísica,sensorialomentalesté
disminuida,opersonassinexperienciaoconocimientos,
exceptosipuedenrecibiratravésdeunapersonaresponsa-
b
ledesuseguridad,unavigilanciaadecuadaoinstrucciones
p
reviasrelativasalautilizacióndelaparato.Convienevigilara
l
osniñosparaasegurarsedequenojueganconelaparato.
Sielcabledealimentaciónestádañado,elfabricante,su
serviciopostventaounapersonaconunacualificaciónsimilar
deberemplazarlo,paraevitarunpeligro.
NoutiliceelaparatoypóngaseencontactoconunServicio
TécnicoAutorizadosi:
-elaparatosehacaído,
-sinofuncionanormalmente.
Porcualquierdefectodefuncionamiento,diríjasealpárrafo
"
encasodeproblemas”opóngaseencontactoconnuestro
s
erviciodeatenciónalconsumidorosudistribuidor.
Noutilizarsielcableestádañado.
Nosumergirnipasarporelagua,inclusoparalalimpieza
Nosujetarloconlasmanoshúmedas
Nosujetarloporlacajaqueestácaliente,sinoporelasa
Nodesenchufartirandodelcable,sinotirandodelatoma
Noutilizarunalargadoreléctrico
Nolimpiarconproductosabrasivosocorrosivos
Noutilizaraunatemperaturainferiora0°Cysuperior
a35°C
Noutilizarelaparatoconduciendo.
G
ARANTÍA:
Elaparatoestádestinadoexclusivamenteaunusodoméstico.
N
opuedeutilizarseconfinesprofesionales.
L
agarantíaseríanulaynotendríavalidezencasodeutiliza-
ciónincorrecta.
3.PUESTAENMARCHA
¡
IMPORTANTE!
Elaparatoestáprovistodeunsistemadebloqueodelaspin-
z
asalisadora(LockSystem(A).Noobstante,presteatención
a
lhechodequeelaparatopuedeestarcalienteinclusosilas
pinzasestáncerradas.Porfavor,coloqueelinterruptoren"0"
(
D)antesdebloquearelcierredelaspinzas.
A
Utilizaciónenmodoautónomo:
-Elaparatofuncionacon4acumuladores.
-
Capacidad:4,8V
-
Tipo:LR6AA-NiMH2050mA
-Nopuedeutilizarelaparatoensector,únicamentemodo
a
utónomo.
-
Antesdeponerloenfuncionamientoporprimeravez,cargue
elaparatoconeladaptadordeenchufe(I)durantealmenos
1
2horas.
-
Enchufeelconectoralaparato(fig.1)yeladaptadoralsec-
tor.
E
laparatoestarácargadocuandoelindicadorluminosode
r
ecargadelosacumuladoresestéverde(F).
T
rashaberconectadoeladaptadorsector,laautonomíaserá
deaproximadamente30minutos.
P
araevitarlaalteracióndelosacumuladores:nocargarlos
d
emasiadopronto:sólocargarloscuandolapotenciadelapa-
ratodisminuyaclaramenteosielaparatoyanocalienta.
-
Paraabrirlaspinzas(B),coloqueelinterruptor"LockSystem
(A)"enlaposicióndedesbloqueo(Fig.2)
-
Paraqueelaparatosecaliente:colocarelinterruptor(D)en
l
aposición(Fig.3)
-Elindicadorrojoseencenderá(E),elaparatoempezaráa
c
alentarse.
-
Espere3minutos,elaparatoestarálistoparausar.
-Trassuutilización,apagueelaparato:coloqueelinterruptor
(D)enlaposición"0"(Fig.4)
-
Cierrelaspinzasybloqueeelcierreconelinterruptor"Lock
S
ystem(A),posición(Fig.5).
-Puedeguardarelaparatoensuestuchetermo-resistente(K),
i
nmediatamentedespuésdesuutilización,contotalseguri-
d
ad.
BUtilizaciónconelcableparamechero(J):
R
ecomendaciones:
E
ncasodeutilizarseconelmotorapagado,asegúresede
quelabateríatieneunaautonomíasuficiente,dirigiéndoseal
m
anualdeutilizacióndelvehículo.
P
ongaacalentarelaparatoensuestuchetermo-resistente,
paraprotegerelinteriordelvehículo.
Nopongaacalentarelaparatoenlaguantera.
D
uranteuntrayecto,nopongaelaparatosobreelcuadrode
m
andosdelvehículo.
-
Enchufeelconectorparamecheroalaparatoyelenchufe
d
elmecheroalatomadelmecherodelvehículo(Fig.6)
-Coloqueelinterruptor(D)enlaposición"vehículo".
-Elindicadorrojoseencenderá(E),elaparatocomenzaráa
c
alentar.
-
espere3minutos,elaparatoestarálistoparausar.
-Trassuutilización,apagueelaparato:coloqueelinterruptor
(
D)enlaposición"0".
-
Desenchufeelcableparamechero
-Cierrelaspinzasybloqueeelcierreconelinterruptor"Lock
System(A)",posición.
-
Puedeguardarelaparatoensuestuchetermo-resistente(K),
y
elcableparamecherocomoseindica(Fig.7),inmediata-
mentedespuésdesuutilización,contotalseguridad.
4.UTILIZACIÓN
Elcabellodebeestardesenredado,limpioyseco
(oligeramentehúmedo).
Noutiliceelaparatosobrecabellosintético(pelucas,exten-
siones...)
Formeunpequeñomechóndeunoscentímetrosdeespesor,
p
éineloycolóqueloentrelasplacas.
A
prietefirmementeelcabelloentrelasplacasyvaya
deslizandolentamenteelaparato,desdelaraízhastalapunta
delcabello.
Sielcabelloesmuygruesoorizado,puedeoptimizarel
resultadovaporizandoaguasobrelosmechonesantesdeali-
sarlos.
Elrevestimientocerámicodelasplacasprotegeelcabello
d
elexcesodetemperatura,graciasaunadistribución
uniformedelcalor.
Espereaqueelcabelloalisadoseenfríeantesdeprocedera
s
upeinado.
TRUCOSDELPELUQUERO
Comiencesiempreaalisarlosmechonesporlaparte
i
nferiordelacabeza:primerotrabajelanuca,ya
continuaciónloslados,paraterminarporlaparte
delanteradelacabeza.
Paraevitarlaspuntasabiertas,trabajeconun
movimientoflexibleycontinuo.
Paraacentuarelefecto,puedeaplicarunaespumade
p
einadoantesdealisar.
5.MANTENIMIENTO
¡
ATENCIÓN!:desconectesiempreelaparatoydéjeloenfriar
antesdelimpiarlo.
Nosumerjanuncaelaparatoenagua.
Paralimpiarelaparato:desconéctelo,paseunpañohúmedo
y
séqueloconunpañoseco.
6
.¡PARTICIPEENLACONSERVACIÓN
ELMEDIOAMBIENTE!
S
uelectrodomésticocontienematerialesrecuperables
y
/oreciclables.Entrégueloalfinaldesuvidaútil,en
unCentrodeRecogidaEspecíficooenunodenues-
t
rosServiciosOficialesPostVentadondeserátratado
deformaadecuada.
L
eiacomatençãoomododeutilizaçãobemcomoasins-
t
ruçõesdesegurançaantesdequalquertipodeutiliza-
ção.
1.DESCRIÇÃOGERAL
A.LockSystem(bloqueioedesbloqueiodaspinças)
B
.Pinças
C
.Placasalisadoras,revestimentoemcerâmica
D
.Interruptorde3posições:
:paragem
:funcionamentocompilhas
:funcionamentocomacendedordecigarrodo
veículo
E
.Indicadorluminosovermelho:aparelhoemaquecimento
F
.Indicadorluminosoverde:indicadordecargadasbaterias
G
.Ligaçãoadaptadordecorrente
H.Ligaçãoaocabodoacendedordecigarro
I.Adaptadordecorrentede4,8V
J.Cabodoacendedordecigarro12V
K.Estojodearrumaçãotermo-resistente
2
.CONSELHOSDESEGURANÇA
Osacessóriosdoaparelhotornam-seextremamentequentes
nodecorrerdasuautilização.Eviteocontactocomapele.
Certifique-sedequeocabodealimentaçãonuncaficaem
contactocomaspeçasquentesdoaparelho.
Paragarantirasuasegurança,esteaparelhoestáemconfor-
m
idadecomasnormaseregulamentosaplicáveis(Directivas
s
obreBaixaTensão,CompatibilidadeElectromagnética,
A
mbiente...).
Oaparelhotemdeserdesligado:antesdasoperaçõesde
limpezaemanutenção,nocasodeanomaliadefunciona-
mento,logoquedeixardeoutilizar,seseausentar,mesmo
queporbrevesinstantes.
Certifique-sedequeatensãodasuainstalaçãoeléc-
t
ricacorrespondeàdoseuaparelho.Qualquererrode
l
igaçãopodecausardanosirreversíveisquenãosão
cobertospelagarantia.
Paraassegurarumaprotecçãosuplementar,recomenda-sea
instalação,nocircuitoeléctricoquealimentaacasadebanho,
deumdispositivocomcorrentediferencialresidual(DDR)
c
ujacorrentediferencialdefuncionamentonãoexcedaos30
m
A.
A
conselhe-sejuntodoseutécnicoinstalador.
Atenção:nuncautilizeoaparelhocomasmãosmolhadasou
n
aproximidadedeáguaembanheiras,duches,lavatóriosou
o
utrosrecipientes...
Quandooaparelhoforutilizadonumacasadebanho,des-
ligue-odepoisdeserutilizadoqueaproximidadedaágua
podeconstituirumperigo,mesmosedesligado.
Nãodeixeoaparelhoaoalcancedascrianças.
Esteaparelhonãofoiconcebidoparaserutilizadoporpes-
s
oas(incluindocrianças)cujascapacidadesfísicas,sensoriais
o
umentaisestãodiminuídasnemporpessoassemexperiên-
c
iaouconhecimentos,exceptonocasodepuderembenefi-
ciar,pelointermédiodeumapessoaresponsávelpelasua
segurança,devigilânciaouinstruçõespréviasreferentesàuti-
lizaçãodoaparelho.Éconvenientevigiarascriançaspara
garantirqueestasnãobrincamcomoaparelho.
Seocabodealimentaçãoestiverdanificado,deveráser
substituídopelofabricante,peloServiçoPósVendaoupor
umapessoacomqualificaçõessemelhantes,paraevitarqual-
q
uerperigo.
NãoutilizeoaparelhoecontacteumCentrodeAssistência
T
écnicaAutorizadose:
-oaparelhocairaochão,
-oaparelhonãofuncionarnormalmente.
Nocasodequalquerfalhadefuncionamento,consulteo
parágrafo"nocasodeproblemas"oucontacteonossoser-
v
içodoconsumidorouoseurevendedor.
Nãoutilizeseocaboestiverdanificado.
Nãomergulhenempasseporágua,mesmoquesejapara
limpeza.
Nãosegurecomasmãoshúmidas.
Nãosegurepelocorpodoaparelho,queestáquente,mas
pelapega.
Nãodesliguepuxandopelocabomassegurandonatomada.
Nãoutilizeumaextensãoeléctrica.
Nãolimpecomprodutosabrasivosoucorrosivos.
Nãoutilizeatemperaturasinferioresa0°Cousuperiores
a35°C.
Nãoutilizeoaparelhoenquantoconduz.
G
ARANTIA:
Oseuaparelhodestina-seapenasaumusodoméstico.
N
ãopodeserutilizadoparafinsprofissionais.
A
garantiatorna-senulaeinválidanocasodeutilizaçãoincor-
recta.
3.ENTRADAEMFUNCIONAMENTO
I
MPORTANTE!
Oaparelhopossuiumsistemadebloqueiodaspinçasalisa-
d
oras(LockSystem(A)).Nãoobstante,chamamosasuaaten-
ç
ãoparaofactodeoaparelhopoderaquecermesmoseas
pinçasestiveremfechadas.Certifique-sedequenãose
e
squecederegularointerruptorpara"0"(D)antesdeblo-
q
uearofechodaspinças.
AUtilizaçãonomodoautónomo:
-
Oaparelhofuncionacom4acumuladores.
-
Capacidade:4,8V
-Tipo:LR6AA-NiMH2050mA
-
Nãopodeutilizaroaparelholigadoàcorrente,apenasno
m
odoautónomo.
-Antesdeentraremfuncionamentopelaprimeiravez,car-
r
egueoaparelhocomaajudadoadaptadordecorrente(I)
d
urantepelomenos12horas.
-Ligueoconectoraoaparelho(fig.1)eoadaptadoràcor-
r
ente.
Q
uandooindicadorluminosoderecargadosacumuladores
exibeumaluzverde,talindicaqueoaparelhoestáacarregar
(F).
D
epoisdedesligaroadaptadordecorrente,aautonomiaéde
c
ercade30minutos.
Paraevitaraalteraçãodosacumuladores:nãooscarregue
m
uitotempoantes:carregue-osapenasquandoapotênciado
a
parelhobaixarclaramenteouseoaparelhodeixardeaque-
cer.
-
Paraabriraspinças(B),reguleointerruptor"LockSystem
(
A)"paraaposiçãodedesbloqueio(Fig.2)
-
Paraaqueceroaparelho:reguleointerruptor(D)paraa
p
osição(Fig.3)
-Oindicadorvermelhoacende-se(E)eoaparelhocomeçaa
aquecer.
-
Aguarde3minutos.Oaparelhoestáprontoafuncionar.
-
Apósasuautilização,desligueoaparelho:reguleointerrup-
tor(D)paraaposição"0"(Fig.4)
-
Fecheaspinçasebloqueieofechocomointerruptor"Lock
S
ystem(A),posição(Fig.5).
-Podearrumaroaparelhonorespectivoestojotermo-resis-
tente(K),logoapósasuautilização,emsegurançatotal.
B
Utilizaçãocomocabodoacendedordecigarro(J):
Recomendações:
N
ocasodeutilizaçãodoaparelhocomomotorparado,certi-
f
ique-sedequeabateriadoveículotemautonomia.Paratal,
consulteomanualdoutilizadordoveículo.
Aqueçaoaparelhonoestojodearrumaçãotermo-resistente
f
ornecidoparaprotegerointeriordoveículo.
N
ãoaqueçaoaparelhonoporta-luvasdotabliê.
Nodecorrerdeumaviagemdecarro,nãocoloqueoproduto
s
obreotabliêdoveículo.
-Ligueoconectordoacendedordecigarroaoaparelhoea
fichadoacendedordecigarroàtomadadoacendedorde
c
igarrodoveículo(Fig.6)
-
Reguleointerruptor(D)paraaposição"véhicule".
-Oindicadorvermelhoacende-se(E)eoaparelhocomeçaa
a
quecer.
-
Aguarde3minutos.Oaparelhoestáprontoafuncionar.
-Apósasuautilização,desligueoaparelho:reguleointerrup-
tor(D)paraaposição"0".
-
Desligueocabodoacendedordecigarro.
-Fecheaspinçasebloqueieofechocomointerruptor"Lock
System(A)",posição
-
Podearrumaroaparelhonorespectivoestojotermo-resis-
t
ente(K)eocabodoacendedordecigarrotalcomoindicado
(Fig.7),logoapósasuautilização,emtotalsegurança.
4.UTILIZAÇÃO
Ocabelotemdeestardesembaraçado,limpoeseco
(
ouligeiramentehumedecido).
Nãoutilizeoaparelhoemcabelosintético(perucas,
extensões...)
Formeumapequenamadeixacomapenasalguns
c
entímetrosdelargura,penteie-aecoloque-aentreasplacas.
Apertefirmementeoscabelosentreasplacasefaçadeslizar
oaparelholentamente,apartirdaraizatéàponta
d
oscabelos.
Seoseucabelofordemasiadoespessooufrisado,pode
optimizaroresultadovaporizandoasmadeixascomágua
antesdoalisamento.
Orevestimentoemcerâmicadasplacasprotegeocabelo
contraoexcessodetemperaturagraçasaumarepartição
uniformedocalor.
Aguardeatéqueocabeloalisadoestejaarrefecidoantesde
o
pentear.
DICASDOCABELEIREIRO
Comecesempreporalisarasmadeixasdebaixo:
trabalheprimeiroanuca,depoisosladoseterminepela
partedafrente.
Paraevitarestriasaolongodocomprimento,trabalhe
c
omummovimentosuaveecontínuo.
Paraacentuaroefeito,podeaplicarumaespuma
m
odeladoraantesdealisar.
5.MANUTENÇÃO
A
TENÇÃO!:desliguesempreoaparelhoedeixe-oarrefecer
a
ntesdeolimpar.
Nuncacoloqueoaparelhodentrodeágua.
Paralimparoaparelho,desligue-o,passeumpanohúmido
eseque-ocomumpanoseco.
6
.PROTECÇÃODOAMBIENTEEMPRI-
M
EIROLUGAR!
O
seuprodutocontémmateriaisquepodemser
r
ecuperadosoureciclados.Entregue-onumponto
d
erecolhaparapossibilitaroseutratamento.
D
GB
F
DK
PE
L
eggereattentamenteleistruzioniperl’usoeanchele
n
ormedisicurezzaprimadell’utilizzo.
1
.DESCRIZIONEGENERALE
A.LockSystem(bloccoesbloccodellepinze)
B.Pinze
C
.Piastreliscianti,rivestimentoinceramica
D
.Interruttore3posizioni:
:
Stop
:funzionamentoconbatterie
:funzionamentoconaccendisigari
E.Spialuminosarossa:apparecchioinriscaldamento
F.Spialuminosaverde:indicatoredicaricadellebatterie
G
.Collegamentoadattatoredirete
H
.Collegamentoaccendisigari
I
.Adattatoredirete4,8V
J.Cavoaccendisigari12V
K.Custodiadiprotezionetermoresistente
2
.CONSIGLIDISICUREZZA
Gliaccessoridell’apparecchiodiventanomoltocaldidurante
l
'uso.Evitateilcontattoconlapelle.Assicuratevicheilcavod’ali-
m
entazionenonsiamaiacontattoconleparticaldedell’apparec-
chio.
Perlavostrasicurezza,questoapparecchioèconformealle
normeenormativeapplicabili(DirettiveBassaTensione,
CompatibilitàElettromagnetica,Ambiente...).
Bisognasemprestaccarelaspinadallapresainquesteocca-
s
ioni:primadellapuliziaedellamanutenzione,incasodianoma-
l
iadifunzionamento,nonappenaavetefinitodiutilizzarlo,sevi
assentate,ancheperpochiistanti.
Verificatechelatensionedelvostroimpiantoelettricocorris-
pondaaquelladell’apparecchio.Qualsiasierroredicollegamento
puòcausaredeidanniirreversibilinoncopertidallagaranzia.
Perassicurareunaprotezioneaggiuntiva,siraccomandadiins-
t
allare,nelcircuitoelettricochealimentailbagno,undispositivoa
c
orrentedifferenzialeresidua(DDR)cheabbiaunacorrentediffe-
renzialedifunzionamentonominalechenonsuperi30mA.
Chiedeteconsiglioalvostroinstallatore.
Attenzione:nonutilizzatemail’apparecchioconlemani
bagnateovicinoall’acquacontenutainvasche,docce,
l
avandinioaltrirecipienti...
Quandol’apparecchioèutilizzatoinbagno,staccatelaspina
d
opol’usopoichélavicinanzadell’acquapuòpresentareunperi-
coloanchequandoèspento.
Nonlasciareallaportatadeibambini
Questoapparecchiononèprevistoperessereutilizzatodaper-
s
one(compresiibambini)lecuicapacitàfisiche,sensorialio
mentalisonoridotte,odapersoneprivediesperienzaodiconos-
cenza,trannesehannopotutobeneficiare,tramiteunapersona
responsabiledellalorosicurezza,diunasorveglianzaodiistru-
zionipreliminarirelativeall’usodell’apparecchio.Convienesorve-
g
liareibambiniperassicurarsichenongiochinoconl’apparec-
c
hio.
Seilcavod’alimentazioneèdanneggiato,deveesseresostituito
dalfabbricante,ilsuoservizioassistenzaounapersonaconuna
qualificasimile,perevitareunpericolo.
Nonutilizzatel’apparecchioecontattateunCentroAssistenza
Autorizzatose:
-l’apparecchioècaduto,
-nonfunzionanormalmente.
Perqualsiasidifettodifunzionamento,consultateilparagrafo"in
c
asodiproblemi"ocontattateilnostroservizioconsumatorioil
v
ostrorivenditore.
Nonutilizzareseilcavoèdanneggiato
Nonimmergerepassaresottol’acqua,nemmenoperlapuli-
zia
Nontenerloconlemaniumide
Nontenerel’apparecchioafferrandoloperilcorpocheècaldo,
m
aperl’impugnatura
Nonscollegarlotirandoilcavo,matogliendolaspina
Nonutilizzareprolungheelettriche
Nonpulireconprodottiabrasiviocorrosivi
Nonutilizzareconunatemperaturainferiorea0°Cesuperiore
a35°C
Nonutilizzarel’apparecchiomentreguidate.
GARANZIA:
I
lvostroapparecchioèdestinatosoltantoaunusodomestico.
N
onpuòessereutilizzatoascopiprofessionali.
Lagaranziadiventanullaeinvalidaincasodiutilizzosbagliato.
3.MESSAINFUNZIONE
!
IMPORTANTE!
Ilvostroapparecchiopossiedeunsistemadibloccodellepinze
l
iscianti(LockSystem(A).Però,attiriamolavostraattenzionesul
f
attochel’apparecchiopuòessereinriscaldamentoanchesele
pinzesonochiuse.Ricordatediposizionarel’interruttoresu"0"(D)
p
rimadibloccarelachiusuradellepinze.
A
Utilizzoinmodaliautonoma:
-L'apparecchiofunzionacon4accumulatori.
-
Capacità:4,8V
-
Tipo:LR6AA-NiMH2050mA
-Nonpoteteutilizzarel’apparecchioconlatensionedirete,unica-
m
enteinmodalitàautonoma.
-
Primadellaprimamessainfunzione,caricatel’apparecchio
usandol’adattatoredirete(I)peralmeno12ore.
-
Collegateilconnettorenell’apparecchio(fig.1)el'adattatorealla
r
ete.
L’apparecchioèincaricaquandolaspialuminosadiricaricadegli
a
ccumulatorièverde(F).
D
opoaverescollegatol’adattatoredirete,l'autonomiaèdicirca
3
0minuti.
Perevitarel'alterazionedegliaccumulatori:noncaricarlitroppo
p
rematuramente:caricarlisoloquandolapotenzadell’apparec-
c
hiocalanettamenteosel'apparecchiononsiriscaldapiù.
-
Peraprirelepinze(B),mettetel'interruttore"LockSystem(A)"
s
ullaposizionesblocco(Fig.2)
-Permetterel'apparecchioinriscaldamento:metterel'interruttore
(
D)sullaposizione(Fig.3)
-
Siaccendelaspiarossa(E),l'apparecchioiniziaascaldarsi.
-Aspettate3minuti,l'apparecchioèprontoall’impiego.
-
Dopol’uso,spegnetel’apparecchio:mettetel'interruttore(D)
s
ullaposizione"0"(Fig.4)
-Chiudetelepinzeebloccatelachiusuraconl’interruttore"Lock
System(A),posizione(Fig.5).
-
Poteteriporrel’apparecchionellasuacustodiatermoresistente
(
K),immediatamentedopol’uso,intuttasicurezza.
B
Utilizzoconcavoaccendisigari(J):
R
accomandazioni:
Incasod’utilizzoamotorespento,assicuratevichelabatteria
abbiaun’autonomiasufficiente,consultandoilmanualed’usodel
v
eicolo.
F
atescaldarel’apparecchiosullacustodiadiprotezionetermore-
sistentefornita,perproteggerel’internodelveicolo.
N
onfarescaldarel’apparecchionelvanoportaoggetti.
D
uranteunviaggio,nonmetteteilprodottosulcruscottodelvei-
colo.
-
Collegateilconnettoreaccendisigarinell’apparecchioelaspina
a
ccendisigarinellapresaaccendisigaridelveicolo(Fig.6)
-Mettetel'interruttore(D)sullaposizione"veicolo".
-
Siaccendelaspiarossa(E),l'apparecchioiniziaascaldarsi.
-
Aspettate3minuti,l'apparecchioèprontoall’uso.
-Dopol’uso,spegnetel’apparecchio:mettetel’interruttore(D)
sullaposizione"0".
-
Scollegateilcavoaccendisigari
-
Chiudetelepinzeebloccatelachiusuraconl’interruttore"Lock
System(A)",posizione.
-
Poteteriporrel’apparecchionellasuacustodiatermoresistente
(
K),eilsuocavoaccendisigaricomeindicato(Fig.7),immediata-
mentedopol’uso,intuttasicurezza.
4.UTILIZZO
I
capellidevonoesseredistricati,pulitieasciutti
(
oleggermenteumidi).
Nonutilizzarel'apparecchiosucapellisintetici(parrucche,
e
xtention…)
Afferrateunapiccolacioccadiqualchecentimetrodi
larghezza,pettinatelaeinseritelatralepiastre.Stringete
s
aldamenteicapellitralepiastreefatescorrerelentamente
l
'apparecchiodallaradiceallapuntadeicapelli.
Seicapellisonotroppospessioricci,èpossibile
migliorareilrisultatovaporizzandoacquasullecioccheprima
d
istirarle.
Grazieadunaripartizioneuniformedelcalore,ilrivestimento
diceramicadellepiastreproteggeicapellidatemperature
t
roppoelevate.
Attenderecheicapellistiratisiraffreddinoprimadi
pettinarli.
I
TRUCCHIDELPARRUCCHIERE
Iniziaresempredalleciocchepiùvicineallanuca,poi
passareailatieterminareconlaparteanterioredella
t
esta.
Perevitarestriaturesullelunghezze,procedereconun
movimentodelicatoecontinuo.
Peraccentuarel'effetto,èpossibileapplicareunaspuma
f
issanteprimadiprocedereallastiratura.
5.MANUTENZIONE
ATTENZIONE!:primadipulirlo,scollegaresempre
l'apparecchioelasciarloraffreddare.
Nonimmergeremail'apparecchioinacqua.
Perpulirel'apparecchio:scollegarlo,strofinarloconun
pannoumidoeasciugarloconunpannoasciutto.
6.PARTECIPIAMOALLA
PROTEZIONEDELL’AMBIENTE!
Ilvostroapparecchioècompostodadiversi
m
aterialichepossonoesserericiclati.Lasciateloin
unpuntodiraccoltaopressounCentroAssistenza
A
utorizzato.
I
1
800113649CF7402
NL
I
SP
P
D
GB
FR
N
DK
S
FIN
KO
GR
T
R
CHT
1
6
7
5
2
A
G
B
C
E
F
H
1
J
K
3
4
D
NOTCF74021800113649:NOT CF7402EO 017311 22/04/08 8:58 Page 1

Bewerten Sie dieses Handbuch

4.5/5 (8 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: Rowenta
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Ceramic CF7402

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Rowenta Ceramic CF7402 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten