Sanyo SAP-KRV22AEH Bedienungsanleitung
Sanyo
Klimaanlage
SAP-KRV22AEH
Lies die bedienungsanleitung für Sanyo SAP-KRV22AEH (25 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Klimaanlage. Dieses Handbuch wurde von 36 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 18.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Sanyo SAP-KRV22AEH oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/25

© SANYO 2010
SAP-KRV18AEH
SAP-KRV22AEH
COOL/DRY/HEAT Model
Pub. OI-85264181183000
This air conditioner uses
the new refrigerant R410A.
INSTRUCTION MANUAL
Inverter-Controlled Split System Air Conditioner
Save These Instructions!
Guarde estas instrucciones
Conserver ce mode d’emploi
Bewahren Sie bitte diese
Bedienungsanleitung auf.
Conservate queste istruzioni
Guarde estas instruções
Φυλάξτε τις οδηγίες αυτές
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Acondicionador de aire de dos unidades
controlado por invertidor
MODE D’EMPLOI
Climatiseur de type séparé contrôlé par inverseur
BEDIENUNGSANLEITUNG
Splitsystem-Klimagerät mit Inverter-Steuerung
ISTRUZIONI PER L’USO
Condizionatore d’aria con sistema separato
controllato dall’invertitore
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Aparelho de ar condicionado do sistema split com
inversor controlado
ΕΓΕΙΡΙΔΙO OΔΗΓΙΩΝ
Κλιατιστικ συστήατoς χωρισoύ και
ελεγχενo απ αντιστρoφέα

62
MERKMALE
Dieses Klimagerät ist ein Invertergerät, das den Betrieb automatisch wie geeignet einstellt. Einzelheiten zu diesen Funktionen finden Sie
unten. Beziehen Sie sich auf diese Beschreibungen, wenn Sie das Klimagerät verwenden.
24 Stunden Uhr mit AN/AUS Program Timer
Die Fernbedienung bietet eine große Auswahl von Timer
Funktionen, inklusive automatische AN/AUS Timer
Einstellungen, täglich wiederholende Einstellungen,
Einschalt Timer, AUSschalttimer und Kombinations
Timer.
Schonende Entfeuchtung
Durch Koppeln von Verdichter- und Lüfterfunktion, kann
periodisches Entfeuchten in Abhängigkeit der
Raumtemperatur präzise gesteuert werden, so dass die
Luft effizient entfeuchtet wird.
Automatische Reinigung
Der Lüfter bleibt nach Abschalten des Gerätes in Betrieb
wenn das Gerät ausgemacht wird. Somit wird die
Bildung von Schimmel und Gerüchen verhindert.
Automatische Schlaf Funktion
Die Temperatur steigt oder fällt (schonend) automatisch,
um eine komfortable Raumtemperatur zu halten und
Energie zu sparen.
Rasches Kühlen (Heizen)
Das hocheffiziente System ermöglicht rasches Kühlen
bzw. Aufheizen und behält jedoch dabei einen hohen
EER/COP.
Super Quiet
Die besonders geformten Ventilatorflügel reduzieren
Geräusche effizient.
Turbo
Starke Raumkühlung
Automatische Lüfterfunktion
Der Mikroprozessor steuert automatisch, je nach
Raumtemperatur, die Geschwindigkeit des Lüfters auf
die Stufen Hoch, Mittel oder Niedrig, um damit eine
gleichmäßige Luftverteilung im Raum sicher zu stellen.
Verteilung des Luftstroms
Die Luftstromverteilerfunktion bewegt die Klappen an
den Auslässen hoch und runter und verteilt somit die Luft
in jeden Winkel des Raumes, welches ein komfortables
Klima schafft.
Automatischer Neustart bei Stromausfall
Nach einem Stromausfall läuft das Gerät selbstständig
wieder in der vorhergehenden Betriebsart an, sobald das
Netz wieder Strom liefert.
Diagnose
Im Fall einer technischer Störung gibt das Gerät zur
schnellen und einfachen Wartung einen Fehlercode aus
Low VOltage Startup (min. 198V)
Das Gerät geht auch dann sicher in Betrieb wenn die
Spannung unter der Nennspannung liegt (die
Mindestspannung muss 198 V betragen).
Kindersicherung
Die Fernbedienung lässt sich sperren, um den
versehentliche Bedienung zu verhindern.
“Blue fin“-Beschichtung
Der Wärmetauscher verfügt über einen wirksamen Blue
Fin Korrosionsschutz
INHALT
Seite
MERKMALE...................................................................................................................................... 62
PRODUKT-INFORMATION...............................................................................................................63
WICHTIGE SYMBOLE ..................................................................................................................... 63
AUFSTELLUNGSORT...................................................................................................................... 63
ELEKTRISCHE ERFORDERNISSE.................................................................................................63
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN .....................................................................................................63
1. ANMERKUNGEN FÜR DEN NUTZER .......................................................................................64
2. BEZEICHNUNG UND FUNKTION DER EINZELTEILE.............................................................. 66
3. BETRIEB DER KABELLOSEN FERNBEDIENUNG ................................................................... 67
4. REINIGUNG UND PFLEGE........................................................................................................76
5. KORREKTE AUSRICHTUNG DES LUFTSTROMES ................................................................. 78
6. FEHLERSUCHE ......................................................................................................................... 78
OI-183-2-D
04_SAP-KRV18AEH_DE.fm Page 62 Thursday, July 22, 2010 4:26 PM

63
PRODUKT-INFORMATION
Falls Probleme oder Fragen zu diesem Klimagerät
auftreten sollten, die eine Kontaktaufnahme mit dem
Kundendienst erforderlich machen, werden die
folgenden Angaben benötigt. Die Modell- und die
Seriennummer befinden sich auf dem Typenschild an
der Unterseite des Gehäuses.
Modellnummer _______________________________
Seriennummer _______________________________
Kaufdatum __________________________________
Anschrift des Fachhändlers _____________________
Telefonnummer _______________
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Dieses Produkt ist mit dem « »-Zeichen
gekennzeichnet, weil es die Anforderungen der EWG-
Richtlinien Nr. 2004/108/EG, 2006/95/EG und Nr. 93/68/
EWG erfüllt.
Bei falschem Einsatz des Gerätes und/oder
Nichtbeachtung auch nur von Teilen der
Bedienungsanleitung und den Installationsanweisungen
wird diese Erklärung ungültig.
WICHTIGE SYMBOLE
In dieser Bedienungsanleitung werden die
folgenden Symbole verwendet, um Benutzer und
Kundendienstpersonal auf die Gefahr von
Verletzungen bzw. Sachschäden und eine mögliche
Beschädigung des Gerätes hinzuweisen:
AUFSTELLUNGSORT
• Wir empfehlen, dieses Klimagerät von einem
qualifizierten Montagetechniker gemäß der
beigefügten Montageanleitung richtig installieren
zu lassen.
• Vor der Installation nachprüfen, dass die
Netzspannung mit der auf dem Typenschild
angegebenen Spannung übereinstimmt.
Zu vermeiden:
Um das Klimagerät vor Korrosion zu schützen, sollte die
Außeneinheit nicht an einem Ort installiert werden, wo sie
Salzwasserspritzern oder schwefelhaltiger Luft, z.B. in der Nähe
von Heilquellen, ausgesetzt ist.
ELEKTRISCHE
ERFORDERNISSE
1. Die gesamte Verdrahtung muss in Übereinstimmung
mit dem örtlichen Elektrizitätsgesetz erfolgen.
Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Fachhändler
oder einem qualifizierten Elektriker.
2. Beide Einheiten des Gerätes müssen mit einer
Erdleitung oder durch Netzverdrahtung richtig
geerdet werden.
3. Die Verdrahtung muss von einem qualifizierten
Elektriker vorgenommen werden.
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
• Vor Inbetriebnahme dieses Klimagerätes sollten
Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam
durchlesen. Falls Sie danach immer noch
irgendwelche Schwierigkeiten oder Fragen haben
sollten, wenden Sie sich bitte an Ihren
Fachhändler.
• Dieses Klimagerät ist so konstruiert, dass es für
ein angenehmes Raumklima sorgt. Verwenden Sie
dieses Gerät nur für seinen beabsichtigten Zweck
gemäß der Beschreibung in dieser
Bedienungsanleitung.
Dieses Symbol warnt vor einer Gefahr oder
vor unsachgemäßem Betrieb, wodurch
Verletzungen mit möglicherweise
tödlichem Ausgang entstehen können.
Dieses Symbol warnt vor einer Gefahr oder
vor unsachgemäßem Betrieb, die zu
Verletzungen, einer Beschädigung des
Gerätes und anderen Sachschäden führen
könnten.
• Dieses Klimagerät nicht an einem
Ort installieren, an dem Dämpfe oder
zündfähige Gase auftreten, oder an
einem extrem feuchten Ort, z.B. in
einem Gewächshaus.
• Das Klimagerät nicht an einem Ort
installieren, an dem sich starke
Wärme erzeugende Geräte befinden.
WARNUNG
VORSICHT
WARNUNG
• Auf keinen Fall Benzin oder andere
zündfähige Gase oder Flüssigkeiten
in der Nähe des Klimagerätes
verwenden oder lagern —
Explosionsgefahr!
• Dieses Klimagerät besitzt keinen
Ventilator zum Ansaugen von
Frischluft. Werden Gas- oder
Ölheizgeräte, die viel Sauerstoff
verbrauchen, im gleichen Raum
betrieben, so müssen Fenster und
Türen häufig geöffnet werden, um
die Luft im Raum zu erneuern.
Anderenfalls besteht in extremen
Fällen Erstickungsgefahr!
• Schalten Sie das Klimagerät nicht
mit Hilfe des Netztrennschalters ein
und aus. Verwenden Sie dazu
grundsätzlich die Betriebstaste (ON/
OFF).
• Stecken Sie keine Gegenstände in
den Luftauslass der Außeneinheit.
Dies ist gefährlich, weil das Gebläse
mit hoher Drehzahl rotiert.
• Lassen Sie nicht zu, dass Kinder mit
diesem Gerät spielen.
• Achten Sie stets darauf, den Raum
nicht zu stark zu kühlen oder heizen,
wenn Kleinkinder oder Kranke
anwesend sind.
WARNUNG
VORSICHT
OI-183-3-D
04_SAP-KRV18AEH_DE.fm Page 63 Thursday, July 22, 2010 4:26 PM
Produktspezifikationen
Marke: | Sanyo |
Kategorie: | Klimaanlage |
Modell: | SAP-KRV22AEH |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Sanyo SAP-KRV22AEH benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Klimaanlage Sanyo
5 August 2024
3 August 2024
3 August 2024
1 August 2024
27 Juli 2024
26 Juli 2024
25 Juli 2024
25 Juli 2024
20 Juli 2024
20 Juli 2024
Bedienungsanleitung Klimaanlage
- Teesa
- Nedis
- Bomann
- Bauknecht
- Zymbo
- Be Quiet!
- Klarstein
- Honeywell
- Zanker
- Olimpia Splendid
- Itho
- Holland Electro
- Meireles
- Convair
- EcoFlow
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
15 Juni 2025
15 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025
14 Juni 2025