Smartwares SH5-TDR-K Bedienungsanleitung
Smartwares Smarth-Startseite SH5-TDR-K
Lies die bedienungsanleitung für Smartwares SH5-TDR-K (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Smarth-Startseite. Dieses Handbuch wurde von 24 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.8 Sterne aus 12.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Smartwares SH5-TDR-K oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

Remote control key chain, Schlüsselanhänger
Fernbedienung, Afstandsbediening sleutelhanger,
Télécommande porte-clés, Ciąg klawiszy pilota
zdalnego sterowania, Llavero mando a distancia
Voorbereiding voor gebruik 1
• Activeerdebatterijdoorhetlipjeeruittetrekken.
De zender (SH5-TDR-K) met een ontvanger koppelen of ontkoppelen
a. Druk3secondenopdeknopopdeontvangerenlaatdezevervolgenslos.Bijdezehandelinggaatde
LEDknipperen.Uwontvangerbevindtzichnuindekoppelmodus.
Let op!DeLEDmagpasknipperennahetloslaten.AlsdeLEDgaatknipperentijdensindrukkendan
wordternietgekoppeld.
b. Drukop”ON”2opdezenderomdezetekoppelen.BijdezehandelinggaatdeLEDopde
ontvangerbranden.
Drukop“OFF” 3opdezenderomdezeteontkoppelen.BijdezehandelingdooftdeLEDopde
ontvanger.
Ontvangers bedienen
a. Drukop”ON”opdezenderomdeontvangerinteschakelen 2.
b.Drukop“OFF”opdezenderomdeontvangeruitteschakelen 3.
Dimmer ontvangers bedienen 4.
a. Drukopdezenderop”ON”omdedimmerinteschakelenopdelaatstingesteldedimstand.
b. Drukopdezenderop“OFF”omdedimmeruitteschakelen.
c. Wanneerdedimmerisingeschakeld:drukopdezenderkortop“ON”omhetlichttedimmen;druk
nogmaalsop“ON”omhetdimmentestoppen.
Preparation for use 1
• Activatethebatterybypullingoutthetab.
Pairing/disconnecting the transmitter (SH5-TDR-K) with/from a receiver
a. Pressandholdthebuttononthereceiverfor3secondsandthenreleaseit.Duringthisoperationthe
LEDstartstoblink.Yourreceiverisnowswitchedintothepairingmode.
Attention:theLEDshouldblinkonlyafterreleasingthebutton.IftheLEDstartstoblinkwhile
holdingthebutton,therewillbenopairing.
b. Pressthe”ON”buttononthetransmitter2topairitwithareceiver.DuringthisoperationtheLED
onthereceiverwilllightup.
Pressthe”OFF”buttononthetransmitter 3todisconnectitfromareceiver.Duringthisoperation
theLEDonthereceiverturnso.
Operating receivers
a. Pressthe”ON”buttononthetransmittertoturnonthereceiver2.
b.Pressthe“OFF”buttononthetransmittertoturnothereceiver 3.
Operating a dimmer receiver 4.
a. Pressthe”ON”buttononthetransmittertoturnonthedimmertothelastsetdimlevel.
b. Pressthe“OFF”buttononthetransmittertoturnothedimmer.
c. Whenthedimmeristurnedon:brieypressthe“ON”buttontodimthelight;pressthe“ON”button
againtostopthedimming.
Benutzung vorbereiten 1
• AktivierenSiedieBatterie,indemSiedenTrennstreifenherausziehen.
Pairing des Senders (SH5-TDR-K) mit einem Empfänger
a. DrückenundhaltenSiedieTasteamEmpfänger3SekundenlangundlassenSiesiewieder
los.WährenddiesesVorgangsbeginntdieLEDzublinken.IhrEmpfängerwurdejetztinden
Verbindungsmodusgeschaltet.
Achtung:DieLEDdarferstnachderFreigabeblinken.WenndieLEDbeginntzublinken,während
dieTastenochgedrücktwird,wirdkeineVerbindungaufgebaut.
b.DrückenSieamTransmitterdie„EIN“-Taste, 2umihnmitdemEmpfängerzuverbinden.Bei
diesemVorgangleuchtetdieLEDamEmpfängerauf.
DrückenSieamTransmitterdie„AUS“-Taste, 3umihnvomEmpfängerzutrennen.Beidiesem
VorgangerlischtdieLEDamEmpfänger.
Bedienung der Empfänger
a.DrückenSiedie„EIN“-TasteamTransmitter,umdenEmpfängereinzuschalten 2.
b. DrückenSiedie„AUS“-TasteamTransmitter,umdenEmpfängerauszuschalten3.
Bedienung eines Dimmer-Empfängers 4.
a. DrückenSiedie„EIN“-TasteamTransmitter,umdenDimmeraufdemzuletzteingestelltenDimm-
Niveaueinzuschalten.
b. DrückenSiedie„AUS“-TasteamTransmitter,umdenDimmerauszuschalten.
c. WennderDimmereingeschaltetwurde:DrückenSiekurzdie„EIN“-Taste,umdasLichtzudimmen,
drückenSiedie„EIN“-Tasteerneut,umdenDimmvorgangzustoppen.
Préparation avant utilisation 1
• Activezlabatterieentirantsurlalanguette.
Liaison/dissociation de l’émetteur (SH5-TDR-K) à un récepteur
a. Maintenezleboutondurécepteurenfoncépendant3secondesavantdelerelâcher.Pendantcette
opération,laDELcommenceàclignoter.Votrerécepteurestàprésentenmodedeconnexion.
Attention :laDELdoitclignoteruniquementunefoisleboutonrelâché.SilaDELcommenceà
clignoterlorsqueleboutonestenfoncé,aucuneconnexionneseproduira.
b. Appuyezsurlebouton“ON”del’émetteur 2pourleconnecteràunrécepteur.Pendantcette
opération,laDELdurécepteurs’allumera.
Appuyezsurlebouton“OFF”del’émetteur 3pourledéconnecterd’unrécepteur.Pendantcette
opération,laDELdurécepteurs’éteindra.
Utiliser les récepteurs
a. Appuyezsurlebouton”ON”del’émetteurpourmettrelerécepteurenmarche2.
b.Appuyezsurlebouton“OFF”del’émetteurpouréteindrelerécepteur 3.
Utiliser un récepteur gradateur 4.
a. Appuyezsurlebouton“ON”del’émetteurpourmettrelegradateurenmarcheaudernierniveau
degradation.
b. Appuyezsurlebouton“OFF”del’émetteurpouréteindrelegradateur.
c. Lorsquelegradateurestenmarche:appuyezbrièvementsurlebouton“ON”pourbaisserlalumière;
appuyezànouveausurlebouton“ON”pourinterromprelagradation.
Przygotowanie do użytkowania 1
• Uruchomićbaterięwyciągającklapkę.
Kojarzenie/odłączanie nadajnika (SH5-TDR-K) z/od odbiornikiem
a. Naciśnijiprzytrzymajprzycisknaodbiornikuprzez3sekundy,anastępniezwolnijgo.Wtrakcietej
operacjikontrolkaLEDzaczynamigać.Odbiornikjestterazprzełączonynatrybłączenia.
Uwaga:KontrolkaLEDpowinnamigaćtylkopozwolnieniu.JeślikontrolkaLEDzaczniemigaćjużw
trakcienaciskaniaprzycisku,wtedyniebędziepołączenia.
b. Naciśnijprzycisk„ON”nanadajniku,2abypołączyćgozodbiornikiem.Podczaswykonywaniatej
czynnościzaświecisiękontrolkaLEDnaodbiorniku.
Naciśnijprzycisk„OFF”nanadajniku, 3abyprzerwaćpołączeniezodbiornikiem.Podczas
wykonywaniatejczynnościkontrolkaLEDnaodbiornikuzgaśnie.
Użytkowanie odbiorników
a. Naciśnijprzycisk„ON”nanadajniku,abywłączyćodbiornik2.
b.Naciśnijprzycisk„OFF”nanadajniku,abywyłączyćodbiornik 3.
Użytkowanie odbiornika ściemniacza 4.
a. Naciśnijprzycisk„ON”nanadajniku,abywłączyćściemniacznaostatnioustawionympoziomie
ściemnienia.
b. Naciśnijprzycisk„OFF”nanadajniku,abywyłączyćodbiornik.
c. Gdyściemniaczjestwłączony:nachwilęnaciśnijprzycisk„ON”,abyprzyciemnićświatło;naciśnij
przycisk„ON”ponownie,abyzatrzymaćściemnianie.
Preparación para el uso 1
• Activelapilatirandodelapestaña.
Conectar/desconectar el transmisor (SH5-TDR-K) a un receptor
a. Presioneymantengaelbotóndelreceptordurante3segundosysuéltelo.Duranteestaoperaciónel
LEDcomenzaráaparpadear.Elreceptorpasaráamodoconexión.
Atención:elLEDsolamentedebeparpadeartrassoltarelbotón.SielLEDcomienzaaparpadear
durantelapulsaciónnoseproducirálaconexión.
b. Pulseelbotón“ON”deltransmisor2paraconectarloaunreceptor.Durantelaoperaciónse
encenderáelLEDdelreceptor.
Pulseelbotón“OFF”deltransmisor 3paradesconectarlodeunreceptor.Durantelaoperaciónse
apagaráelLEDdelreceptor.
Uso de receptores
a. Pulseelbotón“ON”eneltransmisorparaencenderelreceptor2.
b. Pulseelbotón“OFF”eneltransmisorparaapagarelreceptor3.
Uso de un receptor regulador 4.
a. Pulseelbotón“ON”eneltransmisorparaencenderelreguladorconelúltimonivelderegulación
establecido.
b. Pulseelbotón“OFF”eneltransmisorparaapagarelregulador.
c. Cuandoestéencendidoelregulador:pulsebrevementeelbotón“ON”parasuavizarlaluz;pulsede
nuevoelbotón“ON”paradetenerelsuavizado.
Specifications:
Remotecontrolbattery:3VDC,typeCR2032(incl.)
Warranty:2years
GB
D
NL
F
PL
www.smartwares.eu
SH5-TDR-K
E
2x
Dim
2
3
4
1
Produktspezifikationen
| Marke: | Smartwares |
| Kategorie: | Smarth-Startseite |
| Modell: | SH5-TDR-K |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Smartwares SH5-TDR-K benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Smarth-Startseite Smartwares
16 September 2024
20 August 2024
12 August 2024
12 August 2024
10 August 2024
5 August 2024
31 Juli 2024
29 Juli 2024
29 Juli 2024
28 Juli 2024
Bedienungsanleitung Smarth-Startseite
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
14 Oktober 2024
4 Oktober 2024
2 Oktober 2024
1 Oktober 2024
27 September 2024
27 September 2024
24 September 2024
23 September 2024
21 September 2024
20 September 2024