Sony ODBK-201 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Sony ODBK-201 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 5 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.4 Sterne aus 3 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Sony ODBK-201 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
4-685-601- (1)13
POWER SUPPLY
ODBK-201
OPERATION GUIDE
French/German/Italian/Spanish
© 2016 Sony Corporation Printed in Japan
4685601130
Avant dutiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le
conserver pour future référence.
AVERTISSEMENT
Afin de réduire les risques d’incendie ou
d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie
ou à l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le
coffret fermé. Ne confier l’entretien de l’appareil quà
un personnel qualifié.
CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
AVERTISSEMENT
Lors de l’installation de lappareil, incorporer un dispositif de
coupure dans le câblage fixe ou brancher la fiche dalimentation
dans une prise murale facilement accessible proche de lappareil. En
cas de problème lors du fonctionnement de lappareil, enclencher
le dispositif de coupure dalimentation ou débrancher la fiche
dalimentation.
1. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 3 fils)/fiche
femelle/fiche mâle avec des contacts de mise à la terre conformes
à la réglementation de sécurité locale applicable.
2. Utilisez un cordon d’alimentation (câble secteur à 3 fils)/fiche
femelle/fiche mâle avec des caractéristiques nominales (tension,
ampérage) appropriées.
Pour toute question sur lutilisation du cordon dalimentation/fiche
femelle/fiche mâle ci-dessus, consultez un technicien du service
après-vente qualifié.
Pour les clients au Canada
CAN ICES-3 (A)/NMB-3(A)
AVERTISSEMENT
Lutilisation de cet appareil dans un environnement domestique
risque de provoquer des interférences radio.
Pour les clients en Europe
Ne pas utiliser cet appareil dans une zone résidentielle.
Pour les clients au Canada
GARANTIE LIMITÉE DE SONY - Rendez-vous sur http://
www.sonybiz.ca/pro/lang/en/ca/article/resources-warranty pour
obtenir les informations importantes et lensemble des termes et
conditions de la garantie limitée de Sony applicable à ce produit.
Précautions
Si ce produit est mal installé, des lésions corporelles ou des
dommages aux périphériques peuvent se produire suite à un
incendie, un choc ou toute autre circonstance à risques. Pour
éviter ce type de situation, l’installation doit être réalisée par des
techniciens qualifiés.
Si lappareil est soudainement déplacé d’un endroit froid à •
un endroit chaud, ou si la température ambiante augmente
brusquement, de l’humidité peut se former sur la surface externe
de lappareil et/ou à l’intérieur de lappareil. Ce phénomène est
connu sous le nom de condensation. Si de la condensation se
produit, mettez l’appareil hors tension et patientez le temps que
la condensation disparaisse avant dutiliser l’appareil. Lutilisation
de lappareil avec de la condensation pourrait endommager
lappareil.
La durée de vie du condensateur électrolytique est de 5 ans •
environ, sous des températures de fonctionnement normales et
pour un usage normal (8 heures par jour, 25 jours par mois). Si
lutilisation dépasse la fréquence dutilisation normale, la durée
de vie peut être réduite en conséquence.
Note au technicien chargé de l’installation de ce
produit
Consultez le INSTALLATION MANUAL (manuel d’installation) •
pour lODS-L30M pour les instructions d’installation.
Cet appareil est connectable « à chaud », permettant l’installation •
et le retrait des périphériques de la série ODS pendant que le
périphérique est en fonctionnement.
Fonctionnement
Consultez les OPERATION MANUAL (mode demploi) et
INSTALLATION MANUAL (manuel d’installation) pour
lODS-L30M pour les instructions sur le fonctionnement du
produit après linstallation.
Présentation
LODBK-201 est une unité d’alimentation redondante qui peut être
installée sur l’ODS-L30M et lODS-L60E.
Caractéristiques techniques
Tension 100 V à 240 V CA
Tension de sortie 24V CC
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
Température de stockage −20 °C à +55 °C (−4 °F à +131 °F)
Humidité relative de fonctionnement
20% à 80% (sans condensation)
Dimensions extérieures (l/h/p)
53 × 188 × 266 mm
(2
1
/
8
× 7
1
/
2
× 10
1
/
2
pouces)
(sans les parties saillantes)
Poids 1,3 kg (2 livres 14 onces)
Remarques
Vérifiez toujours que lappareil fonctionne correctement avant •
lutilisation. Sony nassumera pas de responsabilité pour les
dommages de quelque sorte qu’ils soient, incluant mais ne
se limitant pas à la compensation ou au remboursement,
à cause de la perte de profits actuels ou futurs suite à la
défaillance de cet appareil, que ce soit pendant la période de
garantie ou après son expiration, ou pour toute autre raison
quelle quelle soit.
Sony nassumera pas de responsabilité pour les réclamations, •
quelle quelles soient, effectuées par les utilisateurs de cet
appareil ou par des tierces parties.
Sony nassumera pas de responsabilité pour la cessation ou •
l’interruption de tout service lié à cet appareil, résultant de
quelque circonstance que ce soit.
Deutsch
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Benutzung des Geräts
sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen
auf.
WARNUNG
Um die Gefahr von Bränden oder elektrischen
Schlägen zu verringern, darf dieses Gerät nicht Regen
oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, darf
das Gehäuse nicht geöffnet werden. Überlassen
Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem
Fachpersonal.
DIESES GERÄT MUSS GEERDET WERDEN.
WARNUNG
Beim Einbau des Geräts ist daher im Festkabel ein leicht
zugänglicher Unterbrecher einzufügen, oder der Netzstecker muss
mit einer in der Nähe des Geräts befindlichen, leicht zugänglichen
Wandsteckdose verbunden werden. Wenn während des Betriebs
eine Funktionsstörung auftritt, ist der Unterbrecher zu betätigen
bzw. der Netzstecker abzuziehen, damit die Stromversorgung zum
Gerät unterbrochen wird.
1. Verwenden Sie ein geprüftes Netzkabel (3-adriges Stromkabel)/
einen geprüften Geräteanschluss/einen geprüften Stecker mit
Schutzkontakten entsprechend den Sicherheitsvorschriften, die
im betreffenden Land gelten.
2. Verwenden Sie ein Netzkabel (3-adriges Stromkabel)/
einen Geräteanschluss/einen Stecker mit den geeigneten
Anschlusswerten (Volt, Ampere).
Wenn Sie Fragen zur Verwendung von Netzkabel/Geräteanschluss/
Stecker haben, wenden Sie sich bitte an qualifiziertes
Kundendienstpersonal.
WARNUNG
Der Betrieb dieses Geräts in Wohnbereichen kann Funkstörungen
verursachen.
Für Kunden in Europa
Dieser Apparat darf nicht im Wohnbereich verwendet werden.
Sicherheitsmaßnahmen
Wenn dieses Produkt nicht korrekt installiert ist, besteht Feuergefahr
bzw. die Gefahr eines elektrischen Schlags, und es kann zu
Verletzungen oder Bescdigungen von Peripheriegeten kommen.
Um dies zu vermeiden, sollte die Installation ausschließlich von
qualifiziertem Kundendienstpersonal durchgeführt werden.
Wenn das Gerät aus einer kalten Umgebung in einen warmen •
Raum gebracht wird oder die Umgebungstemperatur schnell
ansteigt, kann sich auf der Oberfläche des Geräts bzw. im Inneren
des Geräts Feuchtigkeit ansammeln (Kondensation). Schalten Sie
in diesem Fall das Gerät aus, und warten Sie, bis die Kondensation
verdunstet ist, ehe Sie das Gerät verwenden. Die Verwendung des
Gerätes bei gebildetem Kondenswasser kann zu Beschädigungen
hren.
Die Lebensdauer des Elektrolytkondensators beträgt bei normalen •
Betriebstemperaturen und normaler Verwendung etwa 5 Jahre
(8 Stunden pro Tag; 25 Tage pro Monat). Falls die Nutzung die
normale Nutzungshäufigkeit überschreitet, ist die Lebensdauer
ggf. entsprechend geringer.
Für Kundendienstfachleute, die dieses Produkt
installieren
Installationsanweisungen siehe das INSTALLATION MANUAL •
(Installationshandbuch) zur ODS-L30M.
Diese Einheit kann im Betrieb getauscht werden, d. h., sie kann •
hrend des Betriebs in Geräten der ODS-Serie installiert oder
aus diesen entfernt werden.
Betrieb
Anweisungen zum Betrieb dieses Produkts nach der Installation
siehe das OPERATION MANUAL (Bedienungsanleitung) und
das INSTALLATION MANUAL (Installationshandbuch) zur
ODS-L30M.
Überblick
Die ODBK-201 ist eine redundante Stromversorgungseinheit, die
in der ODS-L30M und in der ODS-L60E installiert werden kann.
Technische Daten
Spannung 100 V bis 240 V Wechselspannung
Ausgangsspannung 24V Gleichspannung
Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C
Lagertemperatur −20 °C bis +55 °C
Relative Luftfeuchtigkeit im Betrieb
20% bis 80%
(keine Kondenswasserbildung)
Äußere Abmessungen (B/H/T)
53 × 188 × 266 mm
(ohne herausragende Teile)
Gewicht 1,3 kg
Hinweise
Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig •
arbeitet. SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR SCHÄDEN
JEDER ART, EINSCHLIESSLICH ABER NICHT BEGRENZT
AUF KOMPENSATION ODER ERSTATTUNG, AUFGRUND
VON VERLUST VON AKTUELLEN ODER ERWARTETEN
PROFITEN DURCH FEHLFUNKTION DIESES GERÄTS
ODER AUS JEGLICHEM ANDEREN GRUND, ENTWEDER
WÄHREND DER GARANTIEFRIST ODER NACH ABLAUF
DER GARANTIEFRIST, ÜBERNEHMEN.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR ANSPRÜCHE JEDER •
ART VON DEN BENUTZERN DIESES GERÄTS ODER VON
DRITTER SEITE ÜBERNEHMEN.
SONY KANN KEINE HAFTUNG FÜR DIE BEENDIGUNG •
ODER EINSTELLUNG VON DIENSTLEISTUNGEN
BEZÜGLICH DIESES GERÄTS GLEICH AUS WELCHEM
GRUND ÜBERNEHMEN.


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: ODBK-201
Produktfarbe: Silber
AC Eingangsspannung: - V
Geräuschpegel: - dB
Gesamtleistung: - W

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony ODBK-201 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten