Sony VFA-305R1 Bedienungsanleitung

Sony Zubehör VFA-305R1

Lies die bedienungsanleitung für Sony VFA-305R1 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Zubehör. Dieses Handbuch wurde von 15 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 8 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Sony VFA-305R1 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
1
2
•使するフ装着でき
ない合があります
取り扱い注意
•本機を他社製品と組み合わせて使用した際の性能や、
た事故、故障して保証いたし
ねますのあらかじめご了承ください。
•本機を取り付ける際は、ネジを4本ともしっかり締め付け
くだ
•本機は防水構ではありませんので水中ではご使用に
れません
•Wi-Fiのマルチ接続時、カメラの向きや接続環境によっ
本機をカメに取り付けると通信が不定にこと
あり
マルチ接続についてはカメラの取扱説明書を合わせて
ください。
•レンズフードは耐衝性能保証していません。
•機の取り付け/取り外しは、ほこりの少ない場所で
すばやく行ってください。
•ほこりなどが入るのを防ぐため、MCプロテクターを取り
付けて本機をご使用ください。
防水パッキンについて
-2)
本機を取り付ける際にカメラ体から取り外したレンズプ
は、水パッキ
使用して防水性を保
います。
水パッキンのメンテナンスは非常に重要で
扱わないと、水没の原因になります。
パッキンにはシリーングリを塗らなでください
防水パッキンを点検する
•防水パキンにゴミ砂粒、毛髪ほこり、塩、糸くずなど
付着していないかを充分確認してください。それらが付
着している場合は柔らかい布で必ず取り除いてださい
•防水パッキンを拭き取る際、布の繊維が残らないように気
つけてくだ
•防水パッキンにヒビ割れ、ゆがみ、つぶれささくれ、キズ、
砂かみなどがないか確認してください
•カメラ本体側の防水パッキン接触面も同様に点検して
ださい。
Supplied items
Filter Adaptor (1)
MC Protector (1) (Contained in the
supplied case)
Lens Hood (1)
Tool (1)
Screw (4)
Case (1)
Set of printed documentation
Attaching the filter
•Thefilterthreadallowsanaccessorywiththediameter
of30.5mmtobeattached.
•Dependingontheaccessory,imagesmayappear
partiallydarkordistortedwhencapturedwiththe
accessoryattachedtothisunit.
•Dependingonthefilterinuse,itmaynotbepossible
toattachthelenshood.(
-
)
Precautions
•Usingthisunitwithproductsfromother
manufacturersmayaffectitsperformance,leadingto
accidentsormalfunction.
•Whenattachingthisunit,besuretotightenallofthe
fourscrewsfirmly.
•Thisunitisnotdesignedforwaterresistance.Donot
useitunderwater.
•Whenmultipleconnectionsbetweencamerasand
asmartphonehavebeenestablishedviaWi-Fi,
attachingthisproducttooneofthecamerasmay
causethecommunicationtobecomeunstable
dependingonthedirectionsofthecamerasandthe
connectionenvironment.
Fordetailsonthemultipleconnections,refertothe
operatinginstructionssuppliedwiththecameras.
•Thelenshoodisnotguaranteedtobeimpact
resistant.
•Whenattachingorremovingthisunit,doitquicklyin
alow-dustlocation.
•Tokeepthedustoutofthisunit,attachtheMC
protectortotheunitbeforeuse.
•Donotsubjecttheglasstostrongshock,asitmaycrack.
Waterproof packing (
-2)
Waterresistanceofthecameraismaintainedbythe
waterproofpacking(
)onthelensprotectorthatyou
removedbeforeattachingthisunit.Waterproofpacking
maintenanceisveryimportant.Failuretodowaterproof
packingmaintenanceaccordingtotheinstructionsmay
leadtowaterleaksandcausethisunittosink.
Donotapplysiliconegreasetothewaterproofpacking.
Inspect the waterproof packing
•Carefullycheckthatthereisanydirt,sand,hair,dust,
salt,threads,etc.onthewaterproofpacking.Iffound,
besuretowipeoffwithasoftcloth.
•Becarefulnottoleaveanyclothfibersonthe
waterproofpackingafterwipingit.
•Checkthewaterproofpackingforcracks,skewing,
distortion,finesplitting,scratches,embeddedsand,
etc.Replacethewaterproofpackingifyoufindanyof
these.
•Checkthesurfaceofthecamerathatcomesincontact
withthewaterproofpackingaswell.
Nomenclature
Adaptateur de filtre (1)
Protecteur MC (1) (Compris dans l'étui fourni)
Pare-soleil (1)
Outil (1)
Vis (4)
Étui (1)
Jeu de documents imprimés
À propos du filetage de filtre
•Lefiletagedefiltrepermetd'installerunaccessoire
d'undiamètrede30,5mm.
•Selonl'accessoireinstallésurcetappareil,lesimages
risquentdepartiellements'assombrirousedéformer
lorsdelaprisedevue.
•Selonlefiltreutilisé,ilpeutnepasêtrepossiblede
fixerlepare-soleil.(
)
Précautions
•L'utilisationdecetappareilavecdesproduitsd'autres
fabricantsrisquedenuireàsesperformances,
entraînantdesaccidentsoudesdysfonctionnements.
•Lorsdelafixationdeceproduit,assurez-vousde
serreràfondtouteslesquatrevis.
•Ceproduitn’estpasétanche.Nel’utilisezpassous
l’eau.
•Enprésencedeplusieursconnexionsétabliesentre
lesappareilsphotoetunsmartphoneviaunréseau
sansfil,lafixationdeceproduitàl’undecesappareils
photorisquedeperturberlacommunicationselon
leurpositionetl’environnementdeconnexion.Pour
plusd’informationssurunenvironnementàplusieurs
connexions,reportez-vousaumoded’emploides
appareilsphoto.
•Lepare-soleiln'estpasgarantid'êtrerésistantaux
chocs.
•Lorsdelafixationouduretraitdeceproduit,
effectuezcetteprocédurerapidement,dansun
endroitpeupoussiéreux.
•Pourempêcherledépôtdepoussièresurcetappareil,
fixezleprotecteurMCsurcedernieravantutilisation.
•Nelaissezpasleverresubirdechocsviolents,il
pourraitsefissurer.
Coffret étanche (
-2)
L'étanchéitédel'appareilphotoestpréservéeàl'aide
ducoffretétanche(
)surleprotecteurd'objectifque
vousretirezavantlafixationdecetappareil.Lentretien
ducoffretétancheesttrèsimportant.Nepaseffectuer
l’entretienducoffretétancheconformémentaux
instructionspeutentraînerdesinfiltrationsd’eauqui
alourdirontcetaccessoireetleferontcouler.
N’appliquezpasdegraissedesiliconesurlecoffret
étanche.
Inspection du coffret étanche
•Inspectezminutieusementlecoffretétanchepour
vousassurerqu’ilestexemptdesaletés,sable,
cheveux,poussière,sel,fils,etc.Sinécessaire,
essuyez-leavecunchiffondoux.
•Veillezànelaisseraucunefibredechiffonsurle
coffretétancheaprèsl’avoiressuyé.
•Assurez-vousquelecoffretétancheestexemptde
fissures,torsions,déformations,petitesfissures,
rayures,sable,etc.Remplacezlecoffretétanchesice
n’estpaslecas.
•Vérifiezégalementlasurfacedel’appareilphotoqui
touchelecoffretétanche.
Elementos incluidos
Adaptador para filtro (1)
Protector MC (1) (Contenido en la funda
suministrada)
Parasol de objetivo (1)
Herramienta (1)
Tornillo (4)
Funda (1)
Juego de documentación impresa
Acerca de la rosca para filtro
•Laroscaparafiltropermitefijarunaccesorioconun
diámetrode30,5mm
•Dependiendodelaccesorio,lasimágenespueden
aparecerparcialmenteoscurasodistorsionadas
cuandosecapturanconelaccesoriofijadoaesta
unidad.
•Dependiendodelfiltroenuso,puedequenosea
posiblefijarelparasoldeobjetivo.(
)
Precauciones
•Elusodeestaunidadconproductosdeotros
fabricantespuedeafectarasurendimiento,
provocandoaccidentesomalfuncionamiento.
•Cuandofijeestaunidad,asegúreseapretar
firmementeloscuatrotornillos.
•Estaunidadnohasidodiseñadapararesistenciaal
agua.Nolautilicebajoelagua.
•Cuandosehayanestablecidovariasconexionesentre
cámarasysmartphoneatravésdeWi-Fi,lafijaciónde
esteproductoaunadelascámaraspuedeprovocar
quelacomunicaciónsevuelvainestabledependiendo
delasdireccionesdelascámarasydelentornode
conexión.
Conrespectoalosdetallessobremúlltiples
conexiones,consultelosmanualesdeinstrucciones
suministradosconlascámaras.
•Nosegarantizaqueelparasoldeobjetivoparasolsea
resistenteaimpactos.
•Cuandofijeodesmonteestaunidad,hágalo
rápidamenteenunlugarconpocopolvo.
•Paraevitarlaentradadepolvoenestaunidad,fíjeleel
protectorMCantesdeutilizarla.
•Nosometaelvidrioagolpesfuertes,yaquepodría
agrietarse.
Carcasa estanca (
-2)
Laresistenciaalaguadelacámarasemantiene
mediantelacarcasaestanca(
)delprotectordel
objetivoustedqueretiróantesdefijarestaunidad.El
mantenimientodelacarcasaestancaesmuy
importante.Sinollevaacaboelmantenimientodela
carcasaestancasegúnlasinstrucciones,esposibleque
seproduzcanfiltracionesdeaguayqueestaunidadse
hunda.
Noapliquegrasadesiliconaalacarcasaestanca.
Inspeccione la carcasa estanca
•Reviseconcuidadoquenohayatierra,arena,
cabellos,polvo,sal,hilos,etc.,enlacarcasaestanca.
1
2
警告表示の意味
この取扱説明書では、次のような表示をしています。
表示の内容をよく理解してから本文をお読みください
下記の注意を守らないと
けが
した
周辺の
物品
損害
を与えたりするこ
があります
行為を禁止する記号 行為を指示する記号
衝撃を与えない
ガラス部分が割れて、けがの原因となることが
りま
梱物につい
フィーアダプタ(1
MCプロテクター(1(同梱のケースに収納済
ンズフー(1
工具(1
(4)
ケー1)
印刷物一式
ィルターの取り付けについ
•径30.5mmに対応したアクセサリ
るこができます。
•取り付けるアクセサリーによっては撮影画像一部が暗
なったりゆがみ生したりる場合があます。
Siestosucede,asegúresedelimpiarlaconunpaño
suave.
•Tengacuidadodequenoquedenfibrasdelpañoen
lacarcasaestancadespuésdelimpiarla.
•Revisequelacarcasaestancanotengagrietas,
desviaciones,distorsiones,separacionesfinas,
rasguños,arenaincrustada,etc.Siencuentraalguna
deestascosas,reemplacelacarcasaestanca.
•Compruebetambiénlasuperficiedelacámaraque
entraencontactoconlacarcasaestanca.
Mitgelieferte Artikel
Filter-Adapter (1)
MC-Schutz (1) (Enthalten im mitgelieferten
Gehäuse)
Gegenlichtblende (1)
Werkzeug (1)
Schraube (4)
Gehäuse (1)
Anleitungen
Über das Filtergewinde
•DasFiltergewindeerlaubtes,einZubehörteilmit
einemDurchmesservon30,5mmanzubringen.
•JenachdemZubehörteilkönnendieBilderteilweise
dunkeloderverzerrterscheinen,wennsiemit
demandiesemGerätangebrachtenZubehörteil
aufgenommenwerden.
•JenachdemverwendetenFilterkannesunmöglich
sein,dieGegenlichtblendeanzusetzen.(
-
)
Vorsichtsmaßregeln
•VerwendungdiesesGerätsmitProduktenanderer
HerstellerkannseineLeistungbeeinträchtigen,was
zuUnfällenoderFehlfunktionenführenkann.
•AchtenSiebeimAnbringendiesesGerätsdaraufalle
vierSchraubenfestanzuziehen.
•DasGerätistnichtwasserfestkonstruiert.Verwenden
SieesnichtunterWasser.
•WennmehrfacheVerbindungenzwischen
KamerasundeinemSmartphoneüberWi-Fi
aufgebautwurden,kanndasAnbringendieses
ProduktsaneinerderKamerasdazuführen,dass
dieKommunikationjenachAusrichtungvon
KamerasundderVerbindungsumgebunginstabil
wird.EinzelheitenübermehrfacheVerbindungen
schlagenSiebitteindermitdenKamerasgelieferten
Bedienungsanleitungennach.
•Eskannnichtgarantiertwerden,dassdie
Gegenlichtblendeerschütterungsfestist.
•FührenSiedasAnbringenoderAbnehmendieses
Gerätsschnellundaneinemmöglichststaubfreien
Ortaus.
•UmEindringenvonStaubindiesesTeilzuverhindern,
bringenSievorderVerwendungdenMC-Schutzan
diesemTeilan.
•StoßenSiemitdemGlasnirgendsan,daessonst
beschädigtwerdenkann.
Wasserabdichtung (
-2)
DieWasserfestigkeitderKamerawirddurchdie
Wasserabdichtung(
)andemObjektivschutzbewahrt,
denSievordemAnbringendiesesTeilsentfernthaben.
DierichtigePflegederWasserabdichtungistsehr
wichtig.WirddieWasserabdichtungnichtden
Anweisungengemäßgepflegt,kannWasserindas
Geräteindringenundessinkenlassen.
TragenSienichtSilikonfettaufdieWasserabdichtungauf.
Die Wasserabdichtung prüfen
•PrüfenSiesorgfältig,dasssichkeinSchmutz,
Sand,Haar,Staub,Salz,Fädenusw.ander
Wasserabdichtunganlagern.FallsSiederartige
Verunreinigenfeststellen,wischenSiesieunbedingt
miteinemweichenTuchab.
•AchtenSiedarauf,dassnachdemAbwischen
keineGewebefasernanderWasserabdichtung
zurückbleiben.
•PrüfenSiedieWasserabdichtungaufRisse,
Verrutschen,Verformen,feineRitzen,Kratzer,
eingelagertenSandusw.ErsetzenSiedie
Wasserabdichtung,wennSieeinsdergenannten
Phänomenefeststellen.
•ÜberprüfenSieauchdieOberflächederKamera,die
mitderWasserabdichtunginBerührungkommt.
Meegeleverde items
Filteradapter (1)
MC-beschermglas (1) (In het
meegeleverde etui)
Zonnekap (1)
Inbussleutel (1)
Schroef (4)
Etui (1)
Handleiding en documentatie
Over de filterschroefdraad
•Opdefilterschroefdraadkaneenaccessoiremet
eenschroefdraaddiametervan30,5mmworden
bevestigd.
•Afhankelijkvanhetaccessoireishetmogelijkdat
beeldengedeeltelijkdonkerderofvervormdworden
weergegevenwanneerhetaccessoireisbevestigdop
dittoestel.
•Afhankelijkvanhetgebruiktefilter,ishetmisschien
nietmogelijkomdezonnekaptebevestigen.(
-
)
Voorzorgsmaatregelen
•Gebruikvandittoestelmetproductenvanandere
fabrikantenkaninvloedhebbenopdeprestatiesvan
hettoestel,enkanleidentotongelukkenofstoringen.
•Wanneeruditapparaatmonteert,moetuallevierde
schroevengoedvastdraaien.
•Ditapparaatisnietwaterbestendig.Gebruikhetniet
onderwater.
•Wanneerermeerdereverbindingentotstandzijn
gebrachttussencamera’seneensmartphonevia
Wi-Fi,ishet,medeafhankelijkvandeopstellingvan
decamera’sendeverbindingsomstandigheden,
mogelijkdatdecommunicatieonbetrouwbaarkan
wordendoorditproductaaneenvandecamera’ste
bevestigen.
Raadpleegvoordetailsoverhetgebruikenvan
meerdereverbindingentegelijkdehandleidingenvan
decamera’sinkwestie.
•Dezonnekapisnietgegarandeerdschokbestendig.
•Wanneerudittoestelmonteertofverwijdert,moetu
ditsneldoenenineenomgevingmetweinigstof.
•Omstofuitdittoesteltehouden,moetuvoorgebruik
hetMC-beschermglasaanhettoestelbevestigen.
•Stelhetglasnietblootaansterkeschokken,wanthet
kanhierdoorbarsten.
Waterdichte behuizing (
-2)
Dewaterbestendigheidvandecamerawordt
gewaarborgddoordepakkingvandewaterdichte
behuizing(
)aandelensbeschermingdieuverwijderd
hebtvoorudittoestelaanbracht.Hetisergbelangrijk
datudewaterdichtebehuizingonderhoudt.Alsude
waterdichtebehuizingnietonderhoudtzoals
voorgeschreven,kanerwaterbinnendringenenkande
eenheidzinken.
Doegeensiliconenvetaandewaterdichtebehuizing.
De waterdichte behuizing controleren
•Controleerzorgvuldigofervuil,zand,haar,stof,zout,
vezelsenz.klevenaandewaterdichtebehuizing.Als
dithetgevalis,moetudezeverwijderenmeteen
zachtedoek.
•Zorgervoordatergeenvezelsvandedoekaan
dewaterdichtebehuizingblijvenklevennahet
schoonvegen.
•Controleerdewaterdichtebehuizingopscheurtjes,
asymmetrie,vervorming,fijnespleten,krassen,
ingebeddezandkorrelsenz.Vervangdewaterdichte
behuizingalsueenvandevoorgaandedefecten
vaststelt.
•Controleerookhetoppervlakvandecameradatin
contactkomtmetdepakkingvandewaterdichte
behuizing.
Medföljande artiklar
Filteradapter (1)
MC-skydd (1) (Ligger i det medföljande
etuiet)
Motljusskydd (1)
Verktyg (1)
Skruv (4)
Etui (1)
Uppsättning tryckt dokumentation
Om filtergängan
•Filtergängankananvändasförattfästaetttillbehör
medendiameterpå30,5mm.
•Beroendepåtillbehöretkanbilderblimörkaeller
förvrängdaivissapartiervidfotograferingmed
tillbehöretmonteratpådennaenhet.
•Beroendepåfiltretsomanvändskanskedetinteär
möjligtattsättapåmotljusskyddet.(
-
)
Försiktighetsmått
•Användningavdennaenhetmedprodukterfrån
andratillverkarekanpåverkadessprestanda,vilket
ledertillolyckorellerfunktionsfel.
•Närdennaenhetsättsfast,setillattdraåtallafyra
skruvarnaordentligt.
•Dennaenhetärinteutformadattvaravattentät.
Använddeninteundervatten.
•Närfleraanslutningarmellankamerorochen
smartphoneharupprättatsviaWi-Fiochdenna
produktmonteraspåenavkamerorna,kandetorsaka
attkommunikationenblirinstabilberoendepåhur
kamerornaärriktadeochanslutningsmiljön.
Förnärmareinformationomfleraanslutningar,se
bruksanvisningensommedföljdekamerorna.
•Motljusskyddetgaranterasintevarastöttåligt.
•Närdennaenhetsättsfastellertasav,gördetsnabbt
påenplatsmedlitedamm.
•Föratthållautedammfråndennaenhet,sättpåMC-
skyddetpåenhetenföreanvändning.
•Utsättinteglasetförkraftigastötar,eftersomdetkan
spricka.
Vattentät packning (
-2)
Kameransvattenresistensupprätthållsavdenvattentäta
packningen(
)pålinsskyddetsomdutogbortinnan
dusattepådennaenhet.Detärväldigtviktigtatt
underhålladenvattentätapackningen.Omden
vattentätapackningeninteunderhållsenligt
anvisningarnakandetledatillvattenläckageochgöra
ståattenhetensjunker.
Strykintepåsilikonfettpådenvattentätapackningen.
Inspektera den vattentäta packningen
•Kontrollerasåattdetintefinnssmuts,sand,
hår,damm,salt,trådarm.m.pådenvattentäta
packningen.Setillatttabortalltsådantmedenmjuk
trasa.
•Lämnaintefibrerfråntrasanpådenvattentäta
packningennärdutorkatavden.
•Kontrollerasåattdetintefinnsnågonspricka,
snedställning,deformering,repa,inkapsladsandm.m
pådenvattentätapackningen.Bytdenvattentäta
packningenomduhittarnågotavdetta.
•Kontrolleraävendenytaavkameransomkommeri
kontaktmeddenvattentätapackningen.
Accessori in dotazione
Adattatore per filtro (1)
Protezione MC (1) (Contenuta nella
custodia in dotazione)
Paraluce per Obiettivo (1)
Strumento (1)
Vite (4)
Custodia (1)
Corredo di documentazione stampata
Informazioni sulla filettatura per filtri
•Lafilettaturaperfiltriconsentediinstallareun
accessoriodeldiametrodi30,5mm.
•Asecondadell'accessorio,leimmaginipotrebbero
apparireparzialmenteoscurateodistortesevengono
acquisitequandol'accessorioèinstallatosull'unità.
•Inbasealfiltroinuso,potrebbenonesserepossibile
applicareilparaluceperobiettivo.(
)
Precauzioni
•L'utilizzodiquestaunitàconprodottidialtremarche
potrebbealterarneleprestazioniecausareincidentio
malfunzionamenti.
•Quandosiapplical'unitàassicurarsidiserrare
saldamentetuttelequattroviti.
•L'unitànonèprogettataperresistereall'acqua.Non
utilizzarlasott'acqua.
•SesistabilisconoconnessioniWi-Fitrapiùfotocamere
eunosmartphone,l'applicazionediquestoprodotto
potrebberendereinstabilelacomunicazione
asecondadellefotocamereedell'ambientedi
connessione.
Perdettaglisulleconnessionimultiple,farriferimento
alleIstruzioniperl'usodellefotocamere.
•Ilparaluceperobiettivononègarantitoantiurto.
•Quandosiapplicaosirimuovel'unità,svolgerele
operazionirapidamenteinunluogononpolveroso.
•Perproteggerel'unitàdallapolvere,applicarela
protezioneMCall'unitàprimadell'uso.
•Nonurtareviolentementeilvetropoichésipotrebbe
rompere.
Protezione impermeabile (
-2)
L'impermeabilitàdellafotocameraèmantenutadalla
protezioneimpermeabile(
)sullaprotezioneobiettivo
cheèstatarimossaprimaapplicarequestaunità.La
manutenzionedellaprotezioneimpermeabileèdi
fondamentaleimportanza.Qualoranonvengasvolta
nelrispettodelleistruzioni,potrebberoverificarsi
infiltrazionid’acquatalidacausarel’affondamento
dell’unità.
Nonapplicarelubrificantealsiliconeallaprotezione
impermeabile.
Ispezione della protezione impermeabile
•Verificareconattenzionechenonsianopresenti
sporcizia,sabbia,peli,polvere,sale,filiecorpi
estraneisimilisullaprotezioneimpermeabile.Se
fosseropresenti,rimuoverliconunpannomorbido.
•Durantelapuliziadellaprotezioneimpermeabile,
accertarsicheilpannononlascifibreresidue.
•Verificarechenonsianopresenticrepe,inclinazioni,
distorsioni,piccolefenditure,graffi,sabbiaincastrata
esimilisullaprotezioneimpermeabile.Sefossero
presenti,sostituirelaprotezioneimpermeabile.
•Controllareanchelasuperficiedellafotocamerache
entraacontattoconlaprotezioneimpermeabile.
Itens fornecidos
Adaptador de filtros (1)
Protetor MC (1) (incluído no estojo
fornecido)
Proteção da objetiva (1)
Ferramentas (1)
Parafuso (4)
Estojo (1)
Documentos impressos
Sobre a rosca do filtro
•Aroscadofiltropermitequeumacessóriocomo
diâmetrode30,5mmsejaaplicado.
•Dependendodoacessório,asimagenspodemficar
parcialmenteescurasoudistorcidasquandosão
capturadascomoacessórioaplicadonestaunidade.
•Dependendodofiltroaserutilizado,poderánãoser
possívelfixaraproteçãodaobjetiva.(
)
Precauções
•Autilizaçãodestaunidadecomprodutosdeoutros
fabricantespodeafetarorespetivodesempenho,
originandoacidentesouavarias.
•Quandomontarestaunidade,certifique-sedeque
apertafirmementeosquatroparafusos.
•Estaunidadenãofoiconcebidapararesistênciaà
água.Nãoautilizedebaixodeágua.
•QuandotiverestabelecidováriasligaçõesWi-Fientre
câmaraseumsmartphone,sefixaresteprodutoa
umadessascâmaras,acomunicaçãopodetornar-se
instável,dependendodasdireçõesdascâmarasedo
ambientedaligação.
Paramaisinformaçõessobreváriasligações,consulte
omanualdeinstruçõesfornecidocomascâmaras.
•Nãohágarantiasdequeaproteçãodaobjetivaseja
resistenteaimpactos.
•Quandomontarouremoverestaunidade,faça-o
rapidamentenumlocalcompoucopó.
•Paramanterestaunidadelivredepoeira,fixeo
protetorMCàunidadeantesdeautilizar.
•Nãosubmetaovidroaimpactosfortesoupode
rachar.
Embalagem à prova de água (
-2)
Aimpermeabilidadedacâmaraémantidapela
embalagemàprovadeágua(
)noprotetorda
objetivaqueretirouantesdefixarestaunidade.A
manutençãodaembalagemàprovadeáguaémuito
importante.Senãorealizaramanutençãoda
embalagemàprovadeáguadeacordocomas
instruções,podeocasionarumainfiltraçãodeáguaeo
afundamentodestaunidade.
Nãoapliquelubrificantedesiliconenovedanteàprova
deágua.
Inspecionar a embalagem à prova de
água
•Certifique-sedequenãohajasujidade,areia,cabelo,
pó,sal,fios,etc.,naembalagemàprovadeágua.Se
oselementosreferidosforemdetetados,limpe-os
comumpanomacio.
•Tenhaocuidadodenãodeixarqualquerfibradepano
naembalagemàprovadeáguadepoisdealimpar.
•Inspecioneaembalagemàprovadeáguapara
detetareventuaisfendas,desvios,distorções,
cortesfinos,riscos,inclusãodeareia,etc.Substitua
aembalagemàprovadeáguaseencontraralgum
desteselementos.
•Verifiquetambémasuperfíciedamáquinafotográfica
queentraemcontactocomaembalagemàprovade
água.
Παρεχόμενα είδη
Προσαρμογέας φίλτρου (1)
Φίλτρο προστασίας MC (1) (Περιέχεται
στο παρεχόμενο περίβλημα)
Σκίαστρο φακού (1)
Εργαλείο (1)
Βίδα (4)
Περίβλημα (1)
Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης
Σχετικά με το σπείρωμα φίλτρου
•Τοσπείρωμαφίλτρουκαθιστάεφικτήτην
προσάρτησηενόςαξεσουάρμεδιάμετρο30,5mm.
•Ανάλογαμετοαξεσουάρ,οιεικόνεςμπορείνα
εμφανίζονταισχετικάσκοτεινέςήπαραμορφωμένες
ότανηλήψητουςγίνεταιμετοαξεσουάρπουέχει
προσαρτηθείστημονάδα.
•Ανάλογαμετοφίλτροπουχρησιμοποιείται,μπορεί
ναμηνείναιδυνατήηπροσάρτησητουσκιάστρου
φακού.(
)
Προφυλάξεις
•Ηχρήσηαυτήςτηςμονάδαςμεπροϊόνταάλλων
κατασκευαστώνμπορείναεπηρεάσειτηναπόδοση
τηςμονάδαςκαιναοδηγήσεισεατυχήματαή
δυσλειτουργίες.
•Κατάτηνπροσάρτησηαυτήςτηςμονάδας,
βεβαιωθείτεπωςέχετεσφίξειμεδύναμηκαιτις
τέσσεριςβίδες.
•Ημονάδααυτήδενείναισχεδιασμένηγιααντοχή
στονερό.Μηντηχρησιμοποιείτεμέσαστονερό.
•Ότανέχουνδημιουργηθείπολλαπλέςσυνδέσεις
ανάμεσασεκάμερεςκαιsmartphoneμέσωWi-Fi,
ησύνδεσηαυτούτουπροϊόντοςσεμίααπότις
κάμερεςμπορείναπροκαλέσειαστάθειαστην
επικοινωνία,ανάλογαμετηνκατεύθυνσητων
καμερώνκαιτοπεριβάλλονσύνδεσης.
Γιαλεπτομέρειεςσχετικάμετιςπολλαπλές
συνδέσεις,ανατρέξτεστιςοδηγίεςλειτουργίαςπου
παρέχονταιμετιςκάμερες.
•Τοσκίαστροφακούδενείναιεγγυημέναανθεκτικό
στιςκρούσεις.
•Κατάτηνπροσάρτησηήαφαίρεσηαυτής
τηςμονάδας,οιενέργειεςαυτέςπρέπεινα
πραγματοποιούνταιγρήγορασεένανχώροχωρίς
σκόνη.
•Γιαναδιατηρήσετετησκόνηεκτόςτηςμονάδας,
προσαρτήστετοφίλτροπροστασίαςMCστη
μονάδαπριναπότηχρήση.
•Μηνυποβάλλετετογυαλίσεισχυρούςκραδασμούς,
καθώςμπορείναραγίσει.
Παρέμβυσμα στεγανοποίησης (
-2)
Ηανθεκτικότητατηςκάμεραςστονερόδιατηρείται
μέσωτουπαρεμβύσματοςστεγανοποίησης(
)στο
προστατευτικότουφακούπουαφαιρέσατεπριναπό
τηνπροσάρτησηαυτήςτηςμονάδας.Ησυντήρησητου
παρεμβύσματοςστεγανοποίησηςείναιπολύ
σημαντική.Ημησυντήρησητουπαρεμβύσματος
στεγανοποίησηςσύμφωναμετιςοδηγίεςμπορείνα
οδηγήσεισεεισροήνερούκαιναπροκληθείβύθιση
αυτήςτηςμονάδας.
Μηναπλώνετεγράσοσιλικόνηςστοπαρέμβυσμα
στεγανοποίησης.
Ελέγξτε το παρέμβυσμα
στεγανοποίησης
•Ελέγξτεπροσεκτικάανυπάρχειβρομιά,άμμος,
τρίχες,σκόνη,αλάτι,ίνες,κ.λπ.επάνωστο
παρέμβυσμαστεγανοποίησης.Ανυπάρχουν,
φροντίστενατασκουπίσετεμεέναμαλακόπανί.
•Προσέξτεναμηναφήσετείνεςαπότοπανίεπάνω
στοπαρέμβυσμαστεγανοποίησηςαφούτο
σκουπίσετε.
•Ελέγξτετοπαρέμβυσμαστεγανοποίησηςγια
ρωγμές,αλλοιώσεις,παραμορφώσεις,λεπτούς
διαχωρισμούς,γρατζουνιές,σφηνωμένηάμμο,κ.λπ.
Αντικαταστήστετοπαρέμβυσμαστεγανοποίησης
ανβρείτεοτιδήποτεαπόταπαραπάνω.
•Ελέγχετεεπίσηςτηνεπιφάνειατηςφωτογραφικής
μηχανήςπουέρχεταισεεπαφήμετο
στεγανοποιητικόπαρέμβυσμα.
Załączone elementy
Adapter filtra (1)
Osłona MC (1) (w załączonym
opakowaniu)
Osłona przeciwsłoneczna obiektywu (1)
Narzędzie (1)
Śruba (4)
Opakowanie (1)
Zestaw drukowanej dokumentacji
O gwincie filtra
•Gwintfiltraumożliwiapodłączenieakcesoriówo
średnicy30,5mm.
(patrznaodwrocie)
取扱説明書
/Operatinginstructions/Moded’emploi/
Manualdeinstrucciones/Bedienungsanleitung/
Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/Istruzioniper
l’uso/Instruçõesdeoperação/Οδηγίεςλειτουργίας/
Instrukcjaobsługi/Návodnaobsluhu/Kezelési
útmutató/Instrucţiunideutilizare/
Betjeningsvejledning/Návodkpoužití/Käyttöohjeet/
Инструкцияпоэксплуатации/Інструкціїз
експлуатації/ / /
/
VFA-305R1
ルタアダプターキ
FilterAdaptorKit
Kitd'adaptateurdefiltre
Комплектадаптерадляфильтра
Комплектадаптерадляфільтра
滤镜转接环套
©2017SonyCorporation
PrintedinChina
4-697-602-01(2)
•Wzależnościodrodzajuakcesoriówpodczas
wykonywaniazdjęćzpodłączonymakcesorium
obrazmożewydawaćsięczęściowozaciemnionylub
zniekształcony.
•Wzależnościodużywanegofiltrapodłączenieosłony
przeciwsłonecznejobiektywumożeniebyćmożliwe.
(
)
Środki ostrożności
•Korzystanieztegourządzeniazproduktamiinnych
marekmożeobniżyćjegowydajność,spowodować
wypadeklubawarię.
•Podłączającurządzenienależykonieczniedobrze
dokręcićwszystkieczteryśruby.
•Urządzenieniejestwodoodporne.Nienależyużywać
gopodwodą.
•Wprzypadkunawiązaniakilkupołączeńmiędzy
aparatamiasmartfonemprzezWi-Fipodłączenietego
produktudojednegozaparatówmożespowodować
zakłóceniekomunikacjiwzależnościodkierunku
ustawieniaaparatówiwarunkówpołączenia.
Szczegółoweinformacjeonawiązywaniuwielu
połączeńmożnaznaleźćwinstrukcjachobsługi
dołączonychdoaparatów.
•Osłonaprzeciwsłonecznaobiektywuniejestodporna
nauderzenia.
•Urządzenienależypodłączaćiodłączaćmożliwie
szybko,wmiejscuoniewielkimzapyleniu.
•Abychronićurządzenieprzedpyłem,przedjego
użyciemnależyzałożyćnaurządzenieosłonęMC.
•Nienarażaćszybkinasilnewstrząsy,ponieważgrozi
tojejpęknięciem.
Pokrywa wodoszczelna (
-2)
Wodoodpornośćaparatuzapewniapokrywa
wodoszczelna(
)naosłonieobiektywuzdjętaprzed
założeniemfiltra.Konserwacjapokrywywodoszczelnej
jestniezwykleistotna.Brakkonserwacjipokrywy
wodoszczelnejzgodniezinstrukcjamimoże
powodowaćprzeciekiwodyitonięcieurządzenia.
Nieużywaćsmarusilikonowegonapokrywie
wodoszczelnej.
Kontrola pokrywy wodoszczelnej
•Ostrożniesprawdzić,czynapokrywiewodoszczelnej
niemazabrudzeń,piasku,pyłu,soli,niciitp.Jeślisą,
wytrzećjemiękkąszmatką.
•Uważać,byniezostawićnapokrywiewodoszczelnej
kłaczkówpowytarciu.
•Sprawdzić,czypokrywawodoszczelnaniejest
pęknięta,wygięta,zniekształcona,wyszczerbiona,
zarysowana,niewgniotłysięwniąziarenkapiasku
itd.Wymienićpokrywęwraziezlokalizowaniatakich
uszkodzeń.
•Sprawdzićrównieżpowierzchnięaparatuprzylegającą
dopokrywywodoszczelnej.
Dodané položky
Adaptér filtra (1)
Chránič MC (1) (Nachádza sa v dodávanom
puzdre)
Kryt na objektív (1)
Nástroj (1)
Skrutka (4)
Puzdro (1)
Súprava vytlačenej dokumentácie
Informácie o závite na filter
•Závitnafilterumožňujenamontovaťpríslušenstvos
priemerom30,5mm.
•Vzávislostiodpríslušenstvamôžuzáberyprisnímaní
spríslušenstvomnamontovanýmnatútojednotku
vyzeraťtrochatmavšiealeboskreslene.
•Vzávislostioddodávanéhopuzdramožnonebude
možnénasadiťkrytnaobjektív.(
-
)
Bezpečnostné opatrenia
•Používanietejtojednotkyspolusvýrobkamiodiných
výrobcovmôževplývaťnajejfungovanieamôževiesť
knehodámaleboporuche.
•Pripripájanítejtojednotkynezabudnitedôkladne
utiahnuťvšetkyštyriskrutky.
•Tátojednotkaniejenavrhnutáakovodotesná.
Nepoužívajtejuvovode.
•Akbolomedzifotoaparátmiasmartfónom
vykonanýchviacprepojenípomocousieteWi-Fi,
namontovanietohtovýrobkunajedenzfotoaparátov
môžespôsobiťnestabilitukomunikácie,atov
závislostiodsmerovfotoaparátovaprostredia
pripojenia.
Podrobnostioviacerýchpripojeniachnájdetev
návodenaobsluhufotoaparátov.
•Negarantujeme,žekrytnaobjektívjeodolnýproti
nárazom.
•Montážalebodemontážtejtojednotkyvykonávajte
rýchlo,vmáloprašnomprostredí.
•Abystechránilitútojednotkupredvniknutímprachu,
predpoužitímnamontujechráničMC.
•Sklonevystavujteúčinkomsilnýchnárazov,pretože
môžeprasknúť.
Tesnenie proti vnikaniu vody (
-2)
Odolnosťfotoaparátuprotivodezabezpečujetesnenie
protivnikaniuvody(
)nachráničiobjektívu,ktorýste
odstrániliprednamontovanímtejtojednotky.Udržanie
tesnostiprotivnikaniuvodyjeveľmidôležité.Aksa
nezachovátesnenieprotivnikaniuvodypodľapokynov,
môžetoviesťkuprenikaniuvodyaspôsobiťzaplavenie
tohtozariadenia.
Natesnenieprotivnikaniuvodynenanášajtesilikónové
mazivo.
Kontrola tesnenia proti vnikaniu vody
•Tesnenieprotivnikaniuvodydôkladneskontrolujte
ohľadneprítomnostinečistôt,piesku,vlasov,prachu,
soli,vlákienapodobne.Vprípadezisteniaichzotrite
mäkkoutkaninou.
•Poskončeníutieraniadbajtenato,abynatesnení
protivnikaniuvodynezostaližiadnevláknaztkaniny.
•Tesnenieprotivnikaniuvodyskontrolujte,či
nevykazuježiadnepraskliny,nepravidelnosti,
deformácie,jemnépopukania,škrabance,vtlačený
piesokapodobne.Vprípadeichzisteniavymeňte
tesnenieprotivnikaniuvody.
•Rovnakýmspôsobomskontrolujteajpovrch
fotoaparátu,ktorýprichádzadokontaktustesnením
protivnikaniuvody.
Mellékelt elemek
Szűrőadapter (1)
MC-védő (1) (A mellékelt tok tartalmazza)
Lencse napellenzője (1)
Eszköz (1)
Csavar (4)
Tok (1)
Nyomtatott dokumentáció
Szűrő menete
•Aszűrőmenetelehetővéteszi30,5mm-esátmérőjű
kiegészítőkfelszerelését.
•Akiegészítőtőlfüggőenlehet,hogyaképekrészben
sötétekvagytorzaklesznek,haakiegészítővel
felszereltegységgelkészíti.
•Afelhasználtszűrőtőlfüggőenlehet,hogyalencse
napellenzőjétnemlehetfelszerelni.(
-
)
Óvintézkedések
•Haazegységetmásgyártóktermékeivelhasználja,
azhatássallehetateljesítményére,baleseteketvagy
hibásműködéstokozhat.
•Azegységfelerősítésekorszilárdanhúzzamegmind
anégycsavart.
•Azegységnemvizhatlankivitelezésű.Nehasználja
vízalatt.
•Haakamerákésegyokostelefonközötttöbb
csatlakozástislétrehozwifiútján,ésaterméket
valamelyikkameráhozcsatlakoztatja,akommunikáció
akamerákirányátólésacsatlakozásikörnyezettől
függőenakadozhat.
Atöbbszöröscsatlakozásrólbővebbenakamerához
mellékelthasználatiútmutatóbanolvashat.
•Alencsenapellenzőjenemgarantáltanütésálló.
•Azegységfel-vagyleszerelésétvégezzegyorsan,
alacsonyportartalmúhelyen.
•HasználatelőttszereljefelazMC-védőtazegységre,
hogytávoltartsaaportazegységtől.
•Azüvegetnetegyekierősütéshatásának,mert
megrepedhet.
Vízálló burkolat (
-2)
Akameravízállóságátalencsevédőnlévővízálló
burkolat(
)biztosítja,amelyetÖnazegység
felerősítéseelőttleszerelt.Avízállóburkolat
karbantartásanagyonfontos.Avízállóburkolat
előírásszerűkarbantartásánakelmulasztása
vízszivárgáshozvezethet,ésazegységelsüllyedését
eredményezheti.
Nehasználjonszilikonzsírtavízállóburkolatra.
A vízálló burkolat vizsgálata
•Körültekintőenellenőrizze,hogynincs-e
szennyeződés,homok,hajszál,por,só,anyagszálstb.
avízállóburkolaton.Haafentiekvalamelyiketalálható
avízállóburkolaton,puhatörlőruhávaltöröljele.
•Ügyeljenarra,hogyavízállóburkolatletörléseután
nemaradjonatörlőruhábólszármazószálavízálló
burkolaton.
•Vizsgáljameg,hogyavízállóburkolatnemferdült-e
el,ésnincsenek-erajtarepedések,torzulások,
hajszálrepedések,horzsolások,beágyazódott
homokszemekstb.Haafentiekbármelyikeelőfordul,
cseréljekiavízállóburkolatot.
•Ellenőrizzeafényképezőgépvízállóburkolattal
érintkezésbekerülőrészeitis.
Articole furnizate
Adaptor filtru (1)
Protecţie MC (1) (Inclus în carcasa
furnizată)
Parasolar pentru obiectiv (1)
Unealtă (1)
Şurub (4)
Caz (1)
Documentaţie imprimată
Despre filetul filtrului
•Filetulfiltruluipermiteataşareaunuiaccesoriucu
diametrulde30,5mm.
•Înfuncţiedeaccesoriu,imaginilepotpăreaparţial
întunecatesaudeformatecândsuntsurprinsecu
accesoriulataşatlaaceastăunitate.
•Înfuncţiedefiltrulutilizat,esteposibilsănuputeţi
ataşaparasolarulpentruobiectiv.(
)
Măsuri de precauţie
•Dacăaceastăunitateesteutilizatăcuprodusedela
alţiproducători,performanţasapoatefiafectată,
putându-seprovocaaccidentesaudefecţiuni.
•Cândatașațiaceastăunitate,nuuitațisăstrângeți
fermtoatecelepatrușuruburi.
•Aceastăunitatenuesteetanșă.Anusefolosisub
apă.
•Dacăs-austabilitconexiuniWi-Fimultipleîntre
camereşiunsmartphone,comunicaţiilesepot
destabilizadacăseataşeazăacestproduslauna
dintrecamere,înfuncţiededirecţiilecamerelorşide
mediuldeconexiune.
Pentrudetaliiprivindconexiunilemultiple,consultaţi
instrucţiuniledeoperarecareînsoţesccamerele.
•Parasolarulpentruobiectivnuestegarantatsăreziste
laimpact.
•Cândatașațisaudemontațiaceastăunitate,lucrați
rapid,într-unloccupuținpraf.
•Pentruanupermiteprafuluisăpătrundăînaceastă
unitate,ataşaţiprotecţiaMClaunitateînaintede
utilizare.
•Nuexpuneţisticlaşocurilorputernice,deoarecese
poatefisura.
Ambalaj impermeabil (
-2)
Impermeabilitateacamereiestemenţinutădeambalajul
impermeabil(
)depeprotecţiaobiectivuluipecareaţi
demontat-oînaintedeaataşaaceastăunitate.
Întreţinereaambalajuluiimpermeabilestefoarte
importantă.Nerespectareaîntreţineriiambalajului
impermeabilînconformitatecuinstrucţiunilepoate
ducelascurgerideapăşipoatecauzascufundarea
acesteiunităţi.
Nuaplicaţiunsoaresiliconicăpeambalajulimpermeabil.
Inspecţia ambalajului impermeabil
•Verificaţicuatenţiedacăexistămurdărie,nisip,păr,
praf,sare,fireetc.peambalajulimpermeabil.Dacă
există,ştergeţicuocârpămoale.
•Aveţigrijăsănulăsaţifibredehainepeambalajul
impermeabildupăceîlştergeţi.
•Verificaţiambalajulimpermeabilpentrufisuri,
înclinare,distorsiune,crăpăturifine,zgârieturi,nisip
încorporatetc.Înlocuiţiambalajulimpermeabil,dacă
descoperiţioricaredintreacestea.
•Inspectaţișisuprafaţacamereicareintrăîncontactcu
ambalajulimpermeabil.
Medfølgende genstande
Filteradapter (1)
MC-beskytter (1) (Indeholdt i det
medfølgende etui)
Modlysblænde (1)
Værktøj (1)
Skrue (4)
Etui (1)
Trykt dokumentation
Om filtergevindet
•Filtergevindetgørdetmuligtatmontereettilbehør
medendiameterpå30,5mm.
•Afhængigtaftilbehøretkanbilledermuligvis
forekommedelvistmørkeellerforvrængede,nårde
optagesmedtilbehøretmonteretpådenneenhed.
•Afhængigtafdetanvendtefiltererdetmuligvisikke
muligtatmonteremodlysblænden.(
)
Forholdsregler
•Brugafenhedenmedprodukterfraandre
producenterkanmuligvispåvirkedensydelseog
medføreuheldellerfunktionsfejl.
•Sørgforatstrammeallefireskruerordentligtved
monteringafdenneenhed.
•Denneenhederikkedesignettilatværevandtæt.
Undladatbrugedenundervand.
•Nårdererblevetoprettetfleretilslutninger
mellemkameraerogensmartphoneviaWi-Fi,kan
monteringafdetteproduktpåetafkameraerne
muligvisforårsage,atkommunikationenbliver
ustabilafhængigtafretningerneafkameraerneog
tilslutningsmiljøet.
Fordetaljeromfleretilslutningerhenvisesder
tilbetjeningsvejledningerne,derfulgtemed
kameraerne.
•Modlysblændenerikkegaranterettilatkunnemodstå
tryk.
•Nårdumontererogafmontererdenneenhed,skaldet
gøreshurtigtpåetstøvfattigtsted.
•Foratforhindre,atdertrængerstøvindidenne
enhed,skalMC-beskytterenmonterespåenheden
indenbrug.
•Udsætikkeglassetforstærkestød,dadetmuligvis
kanrevne.
Vandtæt pakning (
-2)
Kameraetsvandafvisningsevnebevaresvha.den
vandtættepakning(
)pådenobjektivbeskytter,som
dufjernedeindenmonteringafdenneenhed.Deter
megetvigtigtatvedligeholdedenvandtættepakning.
Hvisvandtættepakningikkevedligeholdesihenholdtil
instruktionerne,kandetmedførevandlækageogfå
denneenhedtilatsynke.
Påførikkesiliconefedttildenvandtættepakning.
Efterse den vandtætte pakning
•Kontrolleromhyggeligt,omderersnavs,sand,hår,
støv,salt,trådeosv.pådenvandtættepakning.Hvis
deropdagesnoget,skaldettørresafmedenblød
klud.
•Værpåpasseligmedikkeatefterladetøjfibrepåden
vandtættepakningefteraftørring.
•Kontrollerdenvandtættepakningforrevner,
skævhed,vridning,smårevner,ridser,indesluttet
sandosv.Udskiftdenvandtættepakning,hvisdu
findernogetafdette.
•Kontrollerogsådenfladepåkameraet,somkommeri
kontaktmeddenvandtættepakning.
Položky dodávky
Redukční kroužek (1)
Čirý filtr MC (1) (Obsažen v dodaném
pouzdře)
Sluneční clona objektivu (1)
Nástroj (1)
Šroub (4)
Pouzdro (1)
Sada tištěné dokumentace
O závitu filtru
•Závitfiltruumožňujenasazenípříslušenství,které
disponujeprůměrem30,5mm.
•Přisnímáníspříslušenstvímupevněnýmktéto
jednotcemohoubýtsnímkyčástečnětmavéči
zkreslenévzávislostinapříslušenství.
•Napoužitémfiltruzávisí,zdalzenasaditsluneční
clonuobjektivučinikoli.(
-
)
Upozornění
•Použitítétojednotkysproduktyjinýchvýrobcůmůže
negativněovlivnitjejívýkonatímzpůsobitnehodyči
chybnoufunkci.
•Přiupevňovánítétojednotkyověřteřádnéutažení
všechčtyřšroubů.
•Tatojednotkaneníkonstruovánanavodotěsnost.
Nepoužívejtejipodvodou.
•PokudbyloprostřednictvímWi-Fisestavenovíce
připojenímezifotoaparátyasmartphonem,může
nasazenítohotovýrobkunajedenzfotoaparátů
způsobitnestabilníkomunikacivzávislostina
nasměrovánífotoaparátůaprostředípřipojení.
Podrobnějšíinformaceovícepřipojeníchnajednouviz
návodykobsluzepřiloženékfotoaparátům.
•Uslunečníclonyobjektivunenígarantovánaodolnost
protinárazu.
•Nasazováníčidemontážtétojednotkyprovádějte
rychlenaneprašnémmístě.
•PředpoužitímtétojednotkynanínasaďtečirýfiltrMC,
kterýjichránípředprachem.
•Sklonevystavujtesilnémunárazu,protožemůže
prasknout.
Těsnění proti průniku vody (
-2)
Vodotěsnostfotoaparátujezajišťovánatěsněnímproti
průnikuvody(
)nachráničiobjektivu,kterýjste
odebralipřednasazenímtétojednotky.Údržbatěsnění
protiprůnikuvodyjevelmidůležitá.Neprováděním
údržbytěsněníprotiprůnikuvodypodlepokynůmůže
dojítkvniknutívodyapotopenítétojednotky.
Neaplikujtesilikonovémazivonatěsněníprotiprůniku
vody.
Kontrola těsnění proti průniku vody
•Důkladnězkontrolujtepřítomnostnečistot,písku,
vlasů,prachu,soli,nitíatd.natěsněníprotiprůniku
vody.Vpřípadězjištěníjeotřeteměkkýmhadříkem.
•Dávejtepozor,abystenatěsněníprotiprůnikuvody
přijehootřenínezanechaližádnátextilnívlákna.
•Ověřte,zdatěsněníprotiprůnikuvodynemá
praskliny,zkroucení,deformace,jemnérýhy,
poškrábání,zadřenýpísekatd.Pokudbystezjistili
jejichpřítomnost,těsněníprotiprůnikuvodyvyměňte.
•Nafotoaparátuzkontrolujtetakékontaktníplochu
těsněníprotiprůnikuvody.
Mukana toimitetut esineet
Suodattimen sovitin (1)
MC-suoja (1) (Sijaitsee mukana
toimitetussa kotelossa)
Vastavalosuoja (1)
Kuusiokoloavain (1)
Ruuvi (4)
Kotelo (1)
Painetut asiakirjat
Tietoja suodinkierteestä
•Suodinkierteeseenvoidaankiinnittäälisälaite,jonka
läpimittaon30,5mm.
•Lisälaitteestariippuenkuvistavoitullaosittaintummia
taivääristyneitä,josneotetaantähänlaitteeseen
kiinnitetyllälisälaitteella.
•Käytettävästäsuodattimestariippuenvastavalosuojaa
eiehkävoikiinnittää.(
)
Varotoimenpiteet
•Tämänlaitteenkäyttäminenmuidenvalmistajien
tuotteidenkanssasaattaavaikuttaatuotteen
toimivuuteen,mikävoijohtaavikoihintai
toimintahäiriöihin.
•Kunkiinnitättämänlaitteen,muistakiristääkaikki
neljäruuviatiukasti.
•Tätätuotettaeioletehtyvedenalaiseenkäyttöön.Älä
käytäsitävedenalla.
•Kunkameroidenjaälypuhelimenvälillemuodostetaan
useitayhteyksiäWiFi-yhteydenkautta,tämän
tuotteenliittäminenjohonkinkameraansaattaatehdä
yhteydestäepävakaan,mikäriippuukameroiden
suunnistajaympäristöstä,jossayhteysmuodostettiin.
Saatuseaanyhteyteenliittyviälisätietojalukemalla
kameroidenmukanatoimitetutkäyttöoppaat.
•Vastavalosuojaniskunkestävyyttäeitaata.
•Kunliitättaiirrotatlaitetta,teesenopeastija
mahdollisimmanpölyttömässäpaikassa.
•Voitestääpölynpääsyntähänlaitteeseen
kiinnittämälläsiihenMC-suojanennenkäyttöä.
•Äläkohdistalasiinvoimakkaitaiskuja,silläsiihen
saattaatullahalkeamia.
Vesitiivis kotelo (
-2)
Kameranvesitiiviydestävastaavesitiiviskotelo(
)
objektiivinsuojassa,jonkapoistitennentämänlaitteen
kiinnittämistä.Vesitiiviinkotelonkunnossapitoon
erittäintärkeää.Vesitiiviinkotelonkunnossapito-
ohjeidennoudattamattajättäminenvoijohtaa
vuotoihin,jonkaseurauksenalaitevoiupota.
Älälevitäsilikoniöljyävesitiiviiseenkoteloon.
Vesitiiviin kotelon tarkistaminen
•Tarkistavesitiiviskotelohuolellisestilian,hiekan,
hiusten,pölyn,kuitujentaimuunlianvaralta.Pyyhi
likatarvittaessapoispehmeälläliinalla.
•Vältäpuhdistukseenkäytettävästäliinastairtoavien
kuitujenjäämistäkotelonpinnalle.
•Tarkistavesitiiviskotelohalkeamien,vääristymien,
pientenmurtumien,naarmujen,hiekkakertymienja
vastaavienongelmienvaralta.Joshavaitsetedellä
mainittujaongelmia,vaihdavesitiiviskotelo.
•Tarkistamyöskameranpinta,jokatuleekosketukseen
vesitiiviinkotelon.
Производитель:СониКорпорейшн,1-7-1Конан
Минато-куТокио,108-0075Япония
Страна-производитель:Китай
Комплектность поставки
Адаптер светофильтра (1)
Защитная насадка (1) (Помещается в
прилагаемый футляр)
Бленда объектива (1)
Инструмент (1)
Винт (4)
Футляр (1)
Набор печатной документации
О резьбовом соединении
светофильтра
•Резьбовоесоединениесветофильтрапозволяет
прикрепитьаксессуарсдиаметромот30,5мм.
•Взависимостиотаксессуара,изображения
могутотображатьсячастичнозатемненными
илиискаженнымипризахватеихспомощью
прикрепленногокданномуаппаратуаксессуара.
•Взависимостиотиспользуемогофильтра
прикреплениеблендыобъективаможетбыть
невозможно.(
-
)
Меры предосторожности
•Использованиеданногоаппаратасизделиями
другихпроизводителейможетповлиятьнаего
характеристикиипривестикнесчастнымслучаям
илинеисправностям.
•Приприкрепленииданногоустройства
обязательнокрепкозатянитевсечетыревинта.
•Данноеустройствонеявляется
водонепроницаемым.Неиспользуйтеегопод
водой.
•Приустановкепараллельныхподключений
междукамерамиисмартфонамиспомощью
Wi-Fi,прикреплениеданногоизделиякодной
изкамерможетпривестикнеустойчивойсвязи
взависимостиотнаправлениякамериусловий
подключения.
Подробныесведенияопараллельных
подключенияхприведенывинструкциипо
эксплуатации,прилагаемойккамерам.
•Ударопрочностьблендыобъективане
гарантируется.
•Прикреплятьилисниматьданноеустройство
следуетбыстро,вместахснизкимсодержанием
пыли.
•Длязащитыданногоустройстваотпыли
прикрепитекустройствузащитнуюнасадкуперед
использованием.
•Неподвергайтестеклосильнымударам,поскольку
ономожеттреснуть.
Водонепроницаемая упаковка (
-2)
Водонепроницаемостькамерыобеспечиваетсяс
помощьюводонепроницаемойупаковки(
)на
защитномприспособленииобъектива,которое
снимаетсяпередприкреплениемданного
устройства.Уходзаводонепроницаемойупаковкой
являетсяоченьважным.Невыполнениеправильного
уходазаводонепроницаемойупаковкойв
соответствиисинструкциямиможетпривестик
протечкеводыизатоплениюданногоустройства.
Ненаноситесиликоновуюсмазкуна
водонепроницаемуюупаковку.
Осмотр водонепроницаемой упаковки
•Тщательнопроверьте,нетлина
водонепроницаемойупаковкегрязи,песка,волос,
пыли,соли,нитокит.п.Вслучаеобнаружения
обязательносотритеихмягкойтканью.
•Будьтеосторожны,чтобыпослевытирания
водонепроницаемойупаковкинеоставитьнаней
волоконткани.
•Проверьтеводонепроницаемуюупаковкуна
отсутствиетрещин,перекоса,искривления,
мелкихтрещин,царапин,прилипшегопескаит.п.
Заменитеводонепроницаемуюупаковкувслучае
обнаружениялюбойизперечисленныхпроблем.
•Такжепроверьтеповерхностькамеры,которая
соприкасаетсясводонепроницаемойупаковкой.
Технические
характеристики
Размеры (Приблиз.):
58,6мм×40,1мм×7,8мм(Ш/В/Г)
Масса (Приблиз.):
7г
Виробник:СоніКорпорейшн,1-7-1КонанМінато-ку
Токіо,108-0075Японія
Країнавиробництва:Китай
Комплектність
постачання
Адаптер фільтра (1)
Захисна насадка (1) (Міститься у чохлі,
що додається)
Бленда об'єктива (1)
Інструмент (1)
Гвинт (4)
Чохол (1)
Набір друкованої документації
Про різьбове з'єднання світлофільтра
•Різьбовез'єднаннясвітлофільтрадозволяє
прикріпитиаксесуарздіаметромвід30,5мм.
•Взалежностівідаксесуара,зображенняможуть
відображатисячастковозатемненимиабо
спотворенимипризахопленніїхзадопомогою
прикріпленогододаногоапаратуаксесуара.
•Взалежностівідфільтра,якийвикористовується,
можебутинеможливоприкріпитибленду
об’єктива.(
)
Заходи безпеки
•Використанняцьогоапаратазвиробамиінших
виробниківможевплинутинайогохарактеристики
тапризвестидонещаснихвипадківабо
несправностей.
•Уразіприкріпленняданогопристроюобов'язково
міцнозатягнітьусічотиригвинти.
•Данийпристрійрозробленийбезврахування
водостійкості.Невикористовуйтейогопідводою.
•Підчасвстановленняпаралельнихпідключеньміж
камерамитасмартфонамизадопомогоюWi-Fi,
прикріпленняданоговиробудооднієїзкамер
можепризвестидонестійкогозв’язкувзалежності
віднапрямкукамертаумовпідключення.
Детальнуінформаціющодопаралельних
підключеньнаведеновінструкціїзексплуатації,що
входитьдокомплектукамер.
•Стійкістьдоударівблендиоб’єктиване
гарантується.
•Прикріпленняабозняттяданогопристрою
потрібноробитишвидко,вмісцяхзнизьким
рівнемпилу.
•Длязахистуцьогопристроювідпилуприкріпітьдо
пристроюзахиснунасадкупередвикористанням.
•Непіддавайтесклосильнимударам,томущовоно
можетріснути.
Водонепроникне покриття (
-2)
Захисткамеривідводизабезпечується
водонепроникнимпокриттям(
)назахисному
пристосуванніоб’єктива,щознімаєтьсяперед
прикріпленнямданогопристрою.Дужеважливо
здійснюватиобслуговуванняводонепроникного
покриття.Невиконанняобслуговування
водонепроникногопокриттязгіднозінструкціями
можепризвестидопротіканняводитазатоплення
пристрою.
Ненаносітьсиліконовемастилонаводонепроникне
покриття.
Огляд водонепроникного покриття
•Уважноперевірте,чиєнаводонепроникному
покриттібруд,пісок,волосся,пил,сіль,нитки
тощо.Якщозабрудненнязнайдено,витрітьйого
м’якоютканиною.
•Післяпротираннянаводонепроникномупокритті
немаютьзалишатисяволокнатканини.
•Перевіртеводонепроникнепокриттяна
наявністьтріщин,перекосів,викривлень,тонких
розщеплень,подряпин,закарбованогопіскутощо.
Замінітьводонепроникнепокриття,якщобуло
знайденобудь-щозпереліченоговище.
•Такожперевіртеповерхнюкамери,якаторкається
водонепроникногопокриття.
Технічні характеристики
Розміри (прибл.):
58,6мм×40,1мм×7,8мм(Ш/В/Г)
Маса (прибл.):
7г
僅適⽤於台灣
⽣產國別中國
委製廠商SONY CORPORATION
台灣索尼股份有公司
地  址台北市⾧春145號5樓
諮詢專線4499111
隨附物品
濾鏡轉接環(1)
MC保護鏡(1)(包含在隨附的外殼內)
遮陽罩(1)
⼯具(1)
螺絲(4)
外殼(1)
成套印刷⽂件
關於濾鏡螺紋
螺紋允許安裝直徑 30.5 mm 的件。
根據件⽽定當使⽤安裝⾄本產品的⾏拍攝時
影像可能局偏暗或出現失真情形。
根據⽬前使⽤的濾鏡,可能無法安裝遮陽罩。
-
使⽤須知
將本產品⽤於其他製商的產品可能會影其效能⽽導
致發⽣意外或故
安裝本裝置時務必確實緊四個螺絲。
本裝置不具⽔性能。請勿於⽔中使⽤。
透過Wi-Fi在相機與智慧型⼿機之建⽴多個線時
據相機的⽅向及線環境將本裝置安裝⾄任⼀台相機可
能導致訊不穩定。
重連線的詳細資訊請參相機隨附的使⽤說明
書。
遮陽罩不保證具有抗衝擊能⼒。
安裝或拆卸本裝置時應在低灰塵環境中快執⾏操作。
免灰塵沾染本產品使⽤前請將MC保護安裝⾄本產
品。
請勿讓玻璃受到強⼒衝擊以免碎裂。
防⽔填料(
-
2
)
相機的⽔性是由安裝本產品前拆下的鏡頭保護上的
⽔填料
提供。⽔填料保⾮常要。若未依指⽰
養防⽔填料可能會導致⽔並成本產品下沉。
請勿將矽潤滑脂塗抹⾄⽔填料。
檢查防水填料
仔細檢查⽔填料上是否有任何污、沙粒、⽑、灰
塵、粒、線屑等。如果有務必⽤布擦拭乾淨。
擦拭⽔填料後請注意不要殘留布纖維。
檢查⽔填料有無破裂、歪斜、變形、細⼩裂紋、刮痕或
卡⼊沙粒等。如果發現上任何情況請更換⽔填料。
請同時檢查相機與⽔填料的接觸表⾯。
保留备⽤
随附物品
滤镜转接环(1)
MC保护镜(1)(位于随附的套⼦中)
镜头遮光罩(1)
⼯具(1)
螺丝(4)
套⼦(1)
成套印刷⽂件
关于滤光片螺纹
滤光⽚螺纹可⽤于安装直径 30.5 mm 的配
件。
在本机安装有配件的情况下进⾏拍摄时,视
取决于所⽤的滤光镜,有时可能⽆法安装镜
头遮光罩。(
-
)
注意事项
将本机与其他制造商的产品⼀起使⽤可能会
影响其性能,并由此引发事故或故障。
安装本装置时,务必将全部四颗螺丝牢牢拧
紧。
本装置未采⽤防⽔设计。请勿在⽔下使⽤。
如果通过 Wi-Fi 在相机与智能⼿机之间建
⽴了多个连接,则取决于相机的⽅向和连接
环境,当将本产品连接⾄其中⼀台相机时,
可能会导致通信不稳定。
有关多个连接的详细信息,请参阅相机附带
的使⽤说明书。
⽆法保证镜头遮光罩的耐冲击性。
拆装本装置时,请在灰尘较少的地⽅尽快完
成。
为了防⽌灰尘进⼊本装置,请在使⽤前为其
安装MC 保护镜。
不要让玻璃受到强烈撞击,以免发⽣开裂。
防⽔垫(
-
2
)
相机的防⽔性是通过镜头保护罩(安装本装置
之前会将其取下)上的防⽔垫 (
) 实现的。
防⽔垫的保养⾮常重要。若未根据说明书保养
防⽔垫,可能导致漏⽔和造成本装置下沉。
请勿向防⽔垫上涂抹有机硅润滑脂。
检查防⽔垫
仔细检查防⽔垫上是否有任何污渍、沙⼦、
头发、灰尘、盐粒、线头等。如果发现,请
务必⽤软布料将其擦去。
擦拭完之后请仔细查看,不要让任何布料纤
维留在防⽔垫上。
检查防⽔垫是否有裂缝、歪斜、变形、细⼩
裂纹、划痕或有沙⼦进⼊等。如果存在上述
情况,请更换防⽔垫。
同时,检查相机的防⽔垫接触⾯。
부속품
필터 어댑터 (1)
MC 프로텍터 (1)(부속된 케이스에 포함되어
있습니다)
렌즈 후드 (1)
공구 (1)
나사 (4)
케이스 (1)
도규먼트 세트
필터 스레드에 관해서
필터 스레드는 액세서리 지름 30.5 mm까지 부을 가능하게
합니다.
액세서리에 따라서는 본 기기에 부착된 액서리로 캡처하
경우 이미지가 부적으로 어둡거나 왜곡되게 표시될 수
있습니다.
용 중인 필터에 따라서는 렌즈 후드를 부할 수 없을 수도
있습니다. ( - )
취급상의 주의
다른 제조사의 상품과 함께 본 기기를 사면 성능에 영향을
주어 사고 또는 오작동을 유발할 수 있습니다.
본 기기를 부할 때에는 반드시 네 개의 나사를 모두 단
조여 주십시오.
본 기기는 방수 설계되어 있지 않습니다. 수중서 사용하지
십시오.
Wi-Fi를 통해 카메라와 스마트폰에 다의 접속을 한 경우,
본 제품을 카메라 중의 하에 부착하면 카메라의 방
접속 환경에 따라서 통신이 불안정해지는 원인이 될 수
있습니다.
다수의 접속에 관한 자세한 내용은 카메라에 부속된 설명서
참조하십시.
렌즈 후드에 대한 내격성은 보증하지 않습니다.
본 기기를 부착 또는 제거할 때에는 먼지가 적은 곳
신속하게 해 주십시오.
본 기기에 먼지가 부하지 않도록 하기 위해서는 사용 전에
기기에 MC 프로텍터를 부착하십시오.
글래스에 금이 갈 수 있으로 강한 충격을 주지 마십시오.
방수 패킹(
-
2
)
메라의 방수는 본 기기를 부하기 전에 제거한 렌즈
로텍터의 방수 패킹()으로 유지됩니다. 방수 패킹은 관리가
매우 중요합니다. 지침에 따라 방수 패킹을 관리하지 않으면 물
스며들어서 기기가 침수될 수 있습니다.
방수 패킹에 실리콘 그리스를 바르지 마시오.
방수 패킹 점검
먼지, 모래, 머리카락, 염분, 실오라기 등이 방수 패킹에 묻
는지 꼼꼼히 확인오. 이물질이 발견면 부드러으로
닦아내십시오.
닦아낸 후에 방수 패킹에 헝겊 보푸라기가 묻았는
확인하십시오.
방수 패킹에 균열, 비틀림, 변형, 미세 파열, 긁힘이 있는지,
모래알이 박혀 있는지 확인하고 그런 경우 방수 패킹
교체하십시오.
방수 패킹과 접촉는 카메라 표면도 확인해 주십시오.

 
(1)   
(   ) (1)  MC
(1)  
(1) 
(4) 
(1) 
   
   
.       30.5
     
     

.   
(
-
) .      

 
       
      
.      
.          
.    .     
  Wi-Fi         
             
.   
.         
.
       
   
         
. 
           MC
.
.          
(
- )   2
 (
)           
   
 .         
    
       .  
 
.       
.        
   
 .              
  
.       .  
.             
              
.       .      
.
          
(ciągdalszyzestronypierwszej)


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Zubehör
Modell: VFA-305R1
Produktfarbe: Schwarz
Zweck: Universal
Empfohlene Aktivität: Universal
Markenkompatibilität: Sony

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony VFA-305R1 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten