Sony VMC-UAM2 Bedienungsanleitung

Sony Zubehör VMC-UAM2

Lies die bedienungsanleitung für Sony VMC-UAM2 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Zubehör. Dieses Handbuch wurde von 21 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.9 Sterne aus 11 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Sony VMC-UAM2 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
USB
アダプターケーブルダイレクトコピー用)
マルチ端子
逆方向に無理に挿し込むと、故障の原因になります。
USB
端子
ストレージデバイス
USB
プラグ
このケーブルはダイレクトコピー機能搭載のビデオカ
ˎ
メラとストレージデバイスを接続するための
USB
アダ
プターケーブルです。
対応のストレージデバイスについてはお使いのビデオ
ˎ
カメラの取扱説明書をご覧ください。
同梱物:
USB
アダプターケーブル
(1)
印刷物一式
Notice for the customers in the countries applying EU Directives
is product has been manufactured by or on behalf of Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Inquiries related to product compliance based on European Union
legislation shall be addressed to the authorized representative,
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. For any service or guarantee matters, please refer to the
addresses provided in the separate service or guarantee documents.
USB Adaptor Cable (for “DIRECT COPY”)
Multi Terminal
Forcibly inserting it the wrong way round will cause a
malfunction.
USB port (Type A)
Storage device USB plug (Type-A)
is USB Adaptor Cable is for connecting a storage device to a ˎ
video camera with DIRECT COPY function.
For details on compatible storage devices, see your video ˎ
cameras operating instructions.
4-570-754- (1)02
© 2015 Sony Corporation
Printed in China
VMC-UAM2
0.1 m (0.3 ft)
OK
Included items: USB Adaptor Cable (1), Set of printed
documentation
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon.
Toutes les questions relatives à la conformité des produits
basées sur la législation européenne doivent être adressées à son
représentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Allemagne.
Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la
Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui
vous sont communiquées dans les documents « Service (SAV) »
ou Garantie.
Câble adaptateur USB (pour « COPIE DIRECTE »)
Multiprise
L’insérer dans le mauvais sens en forçant peut causer une
défectuosité.
Port USB (Type A)
Dispositif de stockage
Fiche USB (Type A)
Ce câble adaptateur USB permet de raccorder un dispositif ˎ
de stockage à un caméscope disposant de la fonction COPIE
DIRECTE.
Pour le détail sur les dispositifs de stockage compatibles, ˎ
reportez-vous au mode d’emploi de votre caméscope.
Articles inclus : Câble adaptateur USB (1), Jeu de documents
imprimés
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las
directivas de la UE
Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las
consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en
la legislación de la Unión Europea deben dirigirse al representante
autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con el
servicio o la garantía, por favor diríjase a la dirección indicada en los
documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Cable adaptador USB (para “COPIA DIRECTA”)
Terminal múltiple
Si lo introduce por la fuerza al revés causará un mal
funcionamiento.
Puerto USB (Tipo A)
Dispositivo de almacenamiento
Clavija USB (Tipo A)
Este cable adaptador USB es para conectar un dispositivo ˎ
de almacenamiento a una videocámara con función COPIA
DIRECTA.
Con respecto a los detalles sobre los dispositivos de ˎ
almacenamiento compatibles, consulte le manual de
instrucciones de su videocámara.
Elementos incluidos: Cable adaptador USB (1), Juego de
documentación impresa
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt.
Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der
Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte
den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder
Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den
Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
USB-Adapterkabel (für „DIREKTKOPIE“)
Multi-Buchse
Wenn der Stecker gewaltsam in falscher Richtung
eingesteckt wird, werden Fehlfunktionen verursacht.
USB-Port (Typ A)
Speichergerät
USB-Stecker (Typ A)
Dieses USB-Adapterkabel dient zum Anschließen eines ˎ
Speichergeräts an eine Videokamera mit DIREKTKOPIE- Funktion.
Einzelheiten über kompatible Speichergeräte schlagen Sie bitte ˎ
in der Bedienungsanleitung Ihrer Videokamera nach.
Mitgeliefertes Zubehör: USB-Adapterkabel (1), Anleitungen
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen
van toepassing zijn
Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op
EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde
vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse
61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken
verwijzen wij u door naar de adressen in de afzonderlijke service of
garantie documenten.
USB-adapterkabel (voor "DIRECTKOPIE")
Multi Terminal
Als u de stekker met kracht verkeerd om plaatst,
veroorzaakt dit een storing.
USB-poort (Type A)
Opslagapparaat
USB-stekker (Type-A)
Deze USB-adapterkabel is voor het aansluiten van een ˎ
opslagapparaat op een videocamera met DIRECTKOPIE-
functie.
Voor meer informatie over compatibele opslagapparaten, ˎ
raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de videocamera.
Bijgeleverde toebehoren: USB-adapterkabel (1), handleiding en
documentatie
Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Frågor som rör produkternas överensstämmelse, grundar sig på
Europeiska unionens lagstining skall ställas till den auktoriserade
representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland. För service och garantiärenden, vänligen se
de adresser som nns i de separata service och garantihandlingarna.
USB-adapterkabel (för ”DIRECT COPY”)
Multi-terminal
Om den med våld sätts i felvänd kommer det att orsaka
funktionsfel.
USB-port (typ A)
Lagringsenhet
USB-kontakt (typ A)
Denna USB-adapterkabel är för anslutning av en lagringsenhet ˎ
till en videokamera med DIRECT COPY-funktion.
För närmare information om kompatibla lagringsenheter, se ˎ
videokamerans bruksanvisning.
Inkluderade artiklar: USB-adapterkabel (1), Uppsättning tryckt
dokumentation
Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le
direttive UE
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone.
Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in
ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al
rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Per qualsiasi informazione
relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento
agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi
all’assistenza o sui certicati di garanzia.
Cavo adattatore USB (per la funzione “COPIA DIRETTA”)
Terminale multiplo
Se si inserisce forzatamente il connettore nel verso
sbagliato si causeranno malfunzionamenti.
Interfaccia USB (tipo A)
Periferica di memorizzazione
Connettore USB (tipo-A)
Questo Cavo adattatore USB consente di collegare una periferica ˎ
di memorizzazione a una videocamera provvista della funzione
COPIA DIRETTA.
Per informazioni particolareggiate sulle periferiche di ˎ
memorizzazione, si prega di vedere le istruzioni per l’uso della
videocamera.
Accessori inclusi: Cavo adattatore USB (1), Corredo di
documentazione stampata
Nota para os clientes nos países que apliquem as Diretivas
da UE
Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões
relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da
União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado,
Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha. Para quaisquer assuntos de serviço ou garantia, consulte
os endereços fornecidos nos documentos de serviço ou de garantia.
Cabo Adaptador USB (para “CÓPIA DIRETA”)
Multi Terminal
Se forçar a introdução da cha da forma errada, vai
provocar uma avaria.
Porta USB (Tipo A)
Dispositivo de armazenamento
Ficha USB (Tipo A)
Este Cabo Adaptador USB serve para ligar um dispositivo de ˎ
armazenamento a uma câmara de vídeo com a função CÓPIA
DIRETA.
Para detalhes sobre os dispositivos de armazenamento compatíveis, ˎ
consulte o manual de instruções da sua mara de vídeo.
Itens incluídos: Cabo Adaptador USB (1), Documentos impressos
Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι
οδηγίες της Ε.Ε.
Αυτό το προϊόν έχει κατασκευαστεί από ή για λογαριασμό της
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο , 108-0075
Ιαπωνία. Ερωτήσεις σχετικά με την συμμόρφωση του προϊόντος
ως προς τη νομοθεσία της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει
να απευθύνονται στον εξουσιοδοτημένο εκπρόσωπο Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Γερμανία. Για οποιοδήποτε θέμα υποστήριξης ή εγγύησης
του προϊόντος, παρακαλώ ανατρέξατε στις διευθύνσεις που
παρέχονται στα ειδικά έγγραφα υποστήριξης ή εγγύησης.
Καλώδιο προσαρμογέα USB (για "ΑΜΕΣΗ ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ")
Ακροδέκτης πολλαπλών συνδέσεων
Αν ασκήσετε δύναμη για να το εισαγάγετε με τον λάθος
τρόπο, μπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία.
Θύρα USB (Τύπου A)
Συσκευή αποθήκευσης
Βύσμα USB (Τύπου A)
Αυτό το καλώδιο προσαρμογέα USB προορίζεται για τη ˎ
σύνδεση μιας συσκευής αποθήκευσης με μια βιντεοκάμερα με τη
λειτουργία ΑΜΕΣΗ ΑΝΤΙΓΡΑΦΗ.
Για λεπτομέρειες σχετικά με συμβατές συσκευές αποθήκευσης, ˎ
ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας της βιντεοκάμερας.
Περιεχόμενα αντικείμενα: Καλώδιο προσαρμογέα USB (1),
Σύνολο έντυπης τεκμηρίωσης
Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia.
Przedsiębiorcą wprowadzającym produkt do obrotu na terytorium
Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony Europe Limited, e Heights,
Brooklands, Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania.
Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa
Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. W kwestiach
dotyczących usług serwisowych lub gwarancji należy korzystać
z adresów kontaktowych podanych w oddzielnych dokumentach
dotyczących usług serwisowych lub gwarancji.
Kabel adaptera USB (dla funkcji „KOPIOWANIE
BEZPOŚREDNIE”)
Złącze Multi Terminal
Nieprawidłowy sposób wkładania kabla może
spowodować usterkę.
Wejście USB (typu A)
Urządzenie zapisujące
Wtyk USB (typu A)
Kabel adaptera USB służy do podłączania urządzenia ˎ
zapisującego do kamery wideo z funkcją BEZPOŚREDNIEGO
KOPIOWANIA.
Szczegółowe informacje na temat współpracujących z daną ˎ
kamerą urządzeń zapisujących można znaleźć w instrukcji
obsługi kamery.
W zestawie: Kabel adaptera USB (1), zestaw drukowanej
dokumentacji
Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich
smerniciam EÚ
Tento výrobok je vyrobený priamo alebo v mene Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko.
Otázky či výrobok vyhovuje požiadavkám podľa legislatívy
Európskej únie treba adresovať na autorizovaného zástupcu Sony
Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach
prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo
záručných dokumentoch.
Kábel adaptéra USB (na používanie funkcie priameho
kopírovania „DIRECT COPY“)
Viacúčelová koncovka
Násilné zasúvanie nesprávnym smerom spôsobí poruchu.
USB port (typ A)
Pamäťové zariadenie
USB zástrčka (typ A)
Tento kábel adaptéra USB slúži na pripojenie pamäťového ˎ
zariadenia k videokamere s funkciou priameho kopírovania
DIRECT COPY.
Podrobnosti o kompatibilných pamäťových zariadeniach nájdete ˎ
v návode na obsluhu svojej videokamery.
Dodané položky: kábel adaptéra USB (1), súprava vytlačenej
dokumentácie
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő
vásárlóink számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku
Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai
Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a
Sony Deutschland GmbH (Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Németország) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel
vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
USB adapterkábel („DIRECT COPY” funkcióhoz)
Multi terminál
Helytelen módon történő erőltetett csatlakoztatás
meghibásodást okoz.
USB-port (A típus)
Tárolóeszköz
USB-dugó (A típus)
Ez az USB adapterkábel tárolóeszközök DIRECT COPY funkciót ˎ
támogató videokamerához történő csatlakoztatására szolgál.
A kompatibilis tárolóeszközökről további tudnivalókat a ˎ
videokamera használati útmutatójában talál.
A csomag tartalma: USB adapterkábel (1), nyomtatott
dokumentáció
Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE
Producătorul acestui aparat este: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia.
Întrebări legate de conformitatea aparatului cu legislația Uniunii
Europene pot  adresate: Sony Deutschland GmbH, Hedelnger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice intrebări legate
de service sau de garanţie, vă rugăm să consultaţi documentele de
garanţie ce însoţesc aparatul.
Cablu adaptor USB (pentru „COPIERE DIRECTĂ”)
Terminal multiplu
Dacă o introduceţi cu forţa în direcţia greşită veţi provoca
o defecţiune.
Port USB (tip A)
Dispozitiv de stocare
Mufă USB (tip A)
Acest cablu adaptor USB este destinat conectării unui dispozitiv ˎ
de stocare la o cameră video cu funcţia COPIERE DIRECTĂ.
Pentru detalii privind dispozitivele de stocare compatibile, ˎ
consultaţi instrucţiunile de utilizare ale camerei dvs. video.
Articole incluse: Cablu adaptor USB (1), documentaţie imprimată
Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС
Цей виріб виготовлено компанією Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія).
Уповноваженим представником з питань електромагнітної
сумісності та безпеки виробу є компанія Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
(Німеччина). З будь- яких питань стосовно обслуговування
або гарантії звертайтеся за адресами, наданими в окремій
сервісній та гарантійній документації.
Кабель адаптера USB (для функції «DIRECT COPY»)
Багатоцільовий роз’єм
Примусове встановлення його зворотною стороною
може привести до несправності.
Порт USB (Тип A)
Запам’ятовуючий пристрій
Штекер USB (Тип A)
Цей кабель адаптера USB призначений для під’єднування ˎ
запам’ятовуючого пристрою до відеокамери за допомогою
функції DIRECT COPY.
Для отримання детальної інформації зверніться до ˎ
інструкції з експлуатації відеокамери.
Комплектність постачання: Кабель адаптера USB (1), набір
друкованої документації
Інформація для споживачів в Україні
Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту
обмеження використання деяких небезпечних речовин в
електричному та електронному обладнанні (постанова КМУ
від 03.12.2008 № 1057).
Примечание для покупателей в странах, где действуют
директивы ЕС
Данное изделие произведено непосредственно или от имени
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Все запросы, касающиеся соответствия данного изделия
законодательству Европейского Союза, следует направлять
авторизованному представителю, компании Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По
любым вопросам обслуживания и гарантии, пожалуйста,
обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих
сопроводительных документах или гарантийном талоне
документах.
Кабель адаптера USB (для функции “ПРЯМОЕ КОПИР”)
Многоцелевой разъем
Установка его обратной стороной с применением
чрезмерной силы может привести к неисправности.
Порт USB (Тип А)
Запоминающее устройство
Штекер USB (Тип А)
Этот кабель адаптера USB предназначен для подсоединения ˎ
запоминающего устройства к видеокамере устройства с
помощью функции ПРЯМОЕ КОПИР.
Подробные сведения относительно совместимых ˎ
запоминающих устройств приведены в инструкции по
эксплуатации видеокамеры.
Комплектность поставки: Кабель адаптера USB (1), набор
печатной документации
Дата изготовления изделия.
Дата изготовления указана на упаковке в следующем формате:
MM-YYYY, где MM - месяц, YYYY - год изготовления.
Информация для покупателей в
России
Только для модели предназначеных для рынков
России и стран СНГ
Импортер на территории стран Таможенного союза
ЗАО «Сони Электроникс», Россия, 123103, Москва,
Карамышевский проезд, 6
Организация, уполномоченная принимать претензии
от потребителей на территории Казахстана ЗАО «Сони
Электроникс»
Представительство в Казахстане, 050010, Республика
Казахстан, г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7
USB 适配器电缆(用于“直接复制”)
ʓ多用途端子
插入不当并使用蛮力可导致故障。
ʔUSB 端口(A 型)
ʕ存储设备 ʖUSB 插头(A 型)
本 USB 适配器电缆用于将存储设备连接至具 ˎ
有“直接复制”功能的摄像机。
有关兼容存储设备的详细信息,请参阅摄像机 ˎ
的使用说明书。
所含物品: USB 适配器电缆 (1)、成套印刷文件
USB 轉接線(“直接複製”用)
ʓ多用途端子
以錯誤方向強行插入將會導致故障。
ʔUSB 連接埠 (Type A)
ʕ儲存裝置 ʖUSB 插頭 (Tyep-A)
本 USB 轉接線用於將儲存裝置連接到具備直接複製功能 ˎ
的攝影機。
如需相容儲存裝置的詳細資訊,請參閱攝影機的使用說明 ˎ
書。
所含物品: USB 轉接線 (1)、成套印刷文件
XVE#⪞៻㘚#㏪ⱞ⋾+%⺫⳻#⇟▖%⮓,#
ʓᵛᢧᴜ#ᵟ㈇
ℂ៪ᵆ#„ẖ㩂ᅶ#▧Ɐ㩂὞#⬎ⱻᣃⰮ#ㇲᲂ㩓ឲ៎1
ʔXVE#㹣㴯+㬷ㇼ#D,
ʕ ʖ㉷㈜#㈜㣏唳 XVE#㾃≣ᡯ+㬷ㇼ#D,
❯#XVE#
ᶈ㮧#㥷㇫⢋ㆷ#㐸㊈#❬⬣#ᢧᴜㆻ#ᙷ㐻#⢻ᾋ゛##
㣫Ⓥ⇳ぇ#㉷㈜#㈜㣏⏳#でᜧ㿏ᢧ#ㅻ㿓#᛺ㇼᴿᵛ1
䂯䃏ẏᴋ#㉷㈜#㈜㣏ぇ#᝷㿓#⬸⮯㿓#ᬫㄠㆷ#⢻ᾋ゛##ˎ
㣫Ⓥ⇳㇏#⬣ㄠ⮛⓼⮓⏳#㚯㋧㿫#㍳ⵤⵓ゛1
ᣃ⇳㥲=#XVE#
ᶈ㮧#㥷㇫⢋+4,/#ḻ㫇⒳㴯#⮯㴯
(«ﴍﺎﺒﻣ ﺦﺴﻧ» ﻞﺟﻷ) USB ﺊﻳﺎﻬﻣ ﻞﺒﻛ

ʓ
.ﻞﻠﺧ ثوﺪﺣ ﱃإ يدﺆﻴﺳ ﺲﻜﻌﻟﺎﺑ ةﻮﻘﻟﺎﺑ ﻪﻟﺎﺧدإ

ʔ
 ʖ ʕ

ˎ



ˎ

:ﺔﻨﻤﻀﺘﳌا دﻮﻨﺒﻟا
产品中有害物质的名称及含量
部件
名称
有害物质
(Pb)
(Hg)
(Cd)
六价
(Cr
(VI))
多溴
联苯
(PBB)
苯醚
(PB
DE)
电缆
ˑ
í í í í í
本表格依据SJ/T 11364 的规定编制。
í
表示该有害物质在该部件所有均质材料
中的含量均在GB/T 26572 规定的限量
要求以下。
ˑ
表示该有害物质至少在该部件的某一均
质材料中的含量超出GB/T 26572 规定
的限量要求。


Produktspezifikationen

Marke: Sony
Kategorie: Zubehör
Modell: VMC-UAM2

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Sony VMC-UAM2 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten