Tefal Air Force 360 Animal Care TY9086 Bedienungsanleitung

Tefal Staubsauger Air Force 360 Animal Care TY9086

Lies die bedienungsanleitung für Tefal Air Force 360 Animal Care TY9086 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Staubsauger. Dieses Handbuch wurde von 13 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 7 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Tefal Air Force 360 Animal Care TY9086 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
3.a
CLICK
CLICK
re ZR0090.f.01
BOOST
BOOST
x3
CLICK
CLICK
140 cm
mini.
140 cm
mini.
x3
CLICK
CLICK
BOOSTBOOST
1a.
1b.
3h
MAX
2.
MAX
month
www.rowenta.com www.tefal.com
FRENVeuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécuriet d’utilisation“ avant la première utilisation /
Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet before rst use / Lesen Sie vor dem erstmaligen DE
Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste
gebruik aandachtig het boekje met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / ESLea detenidamente
el libro «Instrucciones de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / Leia atentamente o PT
manual «Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / Leggere con attenzione il libretto IT
“Norme di sicurezza e d’uso” al primo utilizzo / İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını TR
dikkatlice okuyun/ Před prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro použití/ CS
SKPred prvým použim si pozorne prečítajte Bezpnostné odpočania a použitie“. / Az első használat HU
előtt gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / Przed pierwszym PL
yciem proszę uważnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania/ Palun ET
lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / Atiiai perskaitykite knygelę LT
„Saugos ir naudojimo reikalavimaiprieš naudodami įrengipirmą kartą / Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, LV
lūdzupīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu” / Моля, прочетете внимателно книжката BG
“Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална употреба / Înainte de prima utilizare, citiţi cu RO
atenţie manualul Instrucţiuni de siguranţă şi de utilizare” / Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za SL
varno uporabo« / Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / Prije prve HRBS
upotrebe pažljivo pročitajte knjižicu “Sigurnosne upute” / Pre prve upotrebe, pažljivo pročitajte “Bezbednosno SR
I uputstvo za upotrebu” / Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры RU
безопасности и правила использования». / EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης»
πριν από την πρώτη χρήση / UK Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила
техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / CN 请在初次使用本产品前仔细阅读“安全及使用说明”
/ HK第一次使用前,請仔細閱讀安全使用說明小冊/ KO품을 처음 사용하시전에 “안전 의사항과 사용 법”
대한 안내 책자를 주의 깊게 읽으시기 바랍니다/ AR    «  » 
/
FA    «   » 
    
FRENDENLESPour plus d’informations / For more information / Weitere Informationen / Voor meer informatie / Para
más información / Para mais informações / Per ulteriori informazioni / Daha fazla bilgi için / Více informací PTITTRCS
naleznete zde / Pre viac informácií / További információk / Więcej informacji można znaleźć / Lisateave SKHUPLET
/ LT Norėdami daugiau informacijos / LV Vairāk informācijas / BG За повече информация / RO Pentru informaţii
suplimentare / Več informacij / Za više informacija / Za više informacija / Za više informacija / Для SLHRBSSRRU
получения дополнительной информации / Для отримання докладніших ELΓια περισσότερες πληροφορίες / UK
відомостей / / / / CN取更多信息HK更多信息KO더 자세한 정보는 아래 웹사이트에서 확인하실 있습니다AR 
/ FA   
*
****
FRENDENLESPTITTRCSSKHUPLETLTLVSelon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo / Consoante o modelo / Secondo i modelli / Modele re / Podle modelu / V závislosti od modelu / Modelltől ggően / W zaleności od typu / Sõltuvalt mudelist / Pagal mode/
Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / Ovisno o modelu / Odvisno od modela / BGROSLHROvisno o modelu / Ovisno o modelu / U zavisnosti od modela / В зависимости от модели / ανάλογα με το μοντέλο / Залежно від моделі / BSSRRUELUKCN根据不同型/ HK根據型號/ KO모델에 따라 다름/ AR /
FA  
*
**
*
3h
Powerful standard
position***
Boost position****
BOOST
BOOSTBOOST
Handheld
30 min. Max14 min. Max
Handstick
20 min. Max12 min. Max
FRENDENLESaspiration puissante standard / powerful standard position / leistungsstarke Standard-Saugleistungsstufe / krachtige normale stand /
posición estándar de alta potencia / posição regular poderosa / posizione potenza standard / çlü standart konum / výkon standardní PTITTRCS
poloha / štandardná výkon poloha / erős standard pozíc / standardowa pozycja zasilania / võimas standardasend / galinga SKHUPLETLT
standartinė patis / jaudīga standarta pozīcija / мощна стандартна функция / poziție standard de putere / standardna m sesanja / LVBGROSL
HRBSSRRUELsnan standardni polaj / snažan standardni polaj / snažan standardni polaj / Мощное стандартное положение / Κανονική
δυνατή θέση / положення стандартної потужності / UKCN力标准位/ / / HK強力標準位置 KO강력 기본 설정 AR
  
/
FA   
***
FRENDENLESPTposition boost / boost position / Boost-Saugleistungsstufe / booststand / posición de máxima potencia / posão de impulso
/ ITposizione boost / TR artrma konumu / CSturbo poloha / SKzosilnená poloha / HUboost pozíc / PLpozycja boost / ETimendusasend
/ LTgalios didinimo patis / LV pastiprinātas sūkšanas jaudas pozīcija / BG повишена функция / ROpoziție dinami / SLvečja m sesanja /
HRBSSRRUELpoložaj za «boost» funkciju / polaj za «boost» funkciju / položaj za «boost» funkciju / Положение турборежима / Θέση Boost
/ UKпосилене положення / CN强位/ HK強位/ KO초강/ AR
  
/ FA  
****
**
FRENDENLESPTITTRNon inclus / Not included / Nicht im Lieferumfang enthalten / Niet inbegrepen / No incluidos / Não incluídos / Non incluso /
Dahil değil / Není součásbalení / Nezahrnuté / Nem tartozék / Nie zawiera / lja arvatud / Nėra įtraukta / Nav ietverts / CSSKHUPLETLTLVBGНе
са включени / Neinclus / Ni vključeno / Nisu uključeni / Nije uključeno / Nije uključeno / Не включено/ Δεν περιλαμβάνονται ROSLHRBSSRRUEL
/ UK Не включено/ CN包括 / HK不包含 / KO함되지않음 / AR
    / FA


Produktspezifikationen

Marke: Tefal
Kategorie: Staubsauger
Modell: Air Force 360 Animal Care TY9086

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Tefal Air Force 360 Animal Care TY9086 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten