Tefal FV5699E0 Bedienungsanleitung

Tefal Bügeleisen FV5699E0

Lies die bedienungsanleitung für Tefal FV5699E0 (3 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Bügeleisen. Dieses Handbuch wurde von 60 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 8 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Tefal FV5699E0 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/3
1.
Max.
OK
2. 2.
1
sec.
max.
1
sec.
NO
OK
max.
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
NO
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de curité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet before rst use / EN DE
Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broscre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de
veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / Lea detenidamente el libro «Instrucciones ES
de seguridad y de uso» antes de utilizar el aparato por primera vez / Leia atentamente o manual PT
«Instruções de segurança e utilização» antes da primeira utilização / Leggere con attenzione il IT
libretto Norme di sicurezza e d’usoal primo utilizzo / Læs hæftet “Sikkerheds- og brugsanvisning” DA
grundigt igennem inden den første ibrugtagning. / Les nøye heftet “Råd om sikkerhet og bruk” NO
før første gangs bruk / Var god läs häftet ”Säkerhets- och användningsinstruktioner” innan den SV
första användningen. / Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistä FI
käyttökertaa. / İlk kullanımdan önce “Güvenlik ve kullanım talimatları” kitapçığını dikkatlice okuyun TR
/ EL Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση
/ PL Przed pierwszym użyciem proszę uwnie przeczytać broszurę „Zalecenia dotyczące
bezpieczeństwa i użytkowania” / ed prvním použitím si, prosím, pečlivě prostudujte CS
„Bezpečnostpokyny pro použití“ / Pred prm použitím si pozorne prečítajte „BezpečnostSK
odporúčania a použitie“. / Az első használat előtt gyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és HU
használati útmutató” című fejezetet / Pred prvo uporabo natančno preberite »Navodila za varno SL
uporabo« / Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию «Меры RU
безопасности и правила использования». / Перед першим використанням уважно UK
прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR
Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate priručnik „Sigurnosne upute” / Înainte de prima RO
utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instruiuni de siguranţă şi de utilizare” / Palun lugege enne ET
esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / Atidžiai perskaitykite knygelę LT
„Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš naudodami įrenginį pirmą kartą / Pirms izmantojat ierīci LV
pirmoreiz, lūdzu rūpīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu” / Моля, прочетете BG
внимателно книжката “Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална употреба /
KO BA 처음 사용하기 전, 제품 사용과 관련된안전 수칙책자를 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니 /
Molimo vas da prije prve upotrebe pritate knjižicu “Uputstva za sigurnost i upotrebu / RC在一次
使用前请认真阅读此“安全操作规程”手册 / HK在第一次使用前請認真閱讀此“安全操作規
程”手冊 / VN
/ TH 
/ SR pljivo pročitajte priručnik Uputstva o bezbednosti i korišćenju“ pre prve
upotrebe/  AR         /
FA             
FR ENDENLES Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model /
Según modelo / Consoante o modelo / Secondo i modelli / Afngig af model / PTIT DANO
Avhenger av modell / Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα SVFITR EL
με το μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu / Modelltől PLCS SKHU
függően / Odvisno od modela / В зависимости от модели / Залежно від моделі / SLRUUK
HR Ovisno o mo delu / Ovisno o modelu / Sõltuvalt mudelist / Pagal modelį / Atbilstoši ROETLT LV
modelim / / / KO 모델에 따라 다름 / BA Zavisno od modela RC 视型号而定 / HK 視型號而定 VN
/ TH/ U zavisnosti od modelaSR ARFA     
*
*
Утюги с пароувлажнителем электрические бытовые Tefal FV56xxxx
где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z
Изготовлено во Франции для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импортёр - ЗАО “Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. +7 (495) 213-32-32
Технические характеристики:
220-240 В 50-60 Гц 2600/2800/3000 Ватт Класс I
Информация о сертификации:
Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00914
Срок действия с 01.02.2017 по 31.01.2022
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
ТРТС004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования», утв. Решением КТС от 16.08.2011г. №768.
ТРТС020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств», утв. Решением КТС от
09.12.2011г. №879.
ТР ЕАЭС 037/2016 «Об ограничении применения опасных веществ в изделиях электротехники и
радиоэлектроники»
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С. Требования к условиям монтажа, транспортировки и реализации не установлены.

Bewerten Sie dieses Handbuch

4.6/5 (8 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: Tefal
Kategorie: Bügeleisen
Modell: FV5699E0

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Tefal FV5699E0 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten