Tefal Pro Express Vision GV9812 Bedienungsanleitung

Tefal Eisen Pro Express Vision GV9812

Lies die bedienungsanleitung für Tefal Pro Express Vision GV9812 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Eisen. Dieses Handbuch wurde von 7 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.7 Sterne aus 4 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Tefal Pro Express Vision GV9812 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
FRENDENLESPTSelon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo / Consoante o modelo / IT
Secondo i modelli / Afhængig af model / Avhenger av modell / Beroende på modell / DANOSVFIMallista riippuen / Modele göre / ανάλογα TREL
με το μοντέλο / W zalenci od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu / PLCSSKHU Modelltől függően / Odvisno od modela / SLRU
В зависимости от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu UKHR RO/ ETSõltuvalt mudelist / Pagal modelį / LTLV
Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / Zavisno od BGSRBSmodela / THแตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น / ZH依據
模型 / AR
 
/ FA
  
*
www.tefal.com
www.tefal.com www.calor.fr
FRVeuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / Please read carefully the «Safety and use instruction booklet before first EN
use / Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- DE
und Bedienungshinweisedurch / Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje NL
met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / Lea detenidamente el libro ES
«Instrucciones de seguridad y de us antes de utilizar el aparato por primera vez / Leia PT
atentamente o manual «Instruções de segurança e utilizaçãantes da primeira utilização / IT
Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo / Læs hæftet DA
«Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning / Les nøye NO
heftet «Råd om sikkerhet og bruk» r første gangs bruk / Var god läs häftet ”Säkerhets- och SV
användningsinstruktioner” innan den första användningen / Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko FI
huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa / İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım TR
talimatları» kitapçığını dikkatlice okuyun / Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες EL
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / Przed pierwszym użyciem proszę uważnie PL
przeczyt broszurę „Zalecenia dotycce bezpieczeństwa i użytkowania / Před prvm CS
poitím si, prom, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro poití“ / Pred prvým SK
použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ / Az első használat előtt HU
figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / Pred prvo SL
uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo» / Перед первым использованиемRU
внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правилаиспользования» / UK
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки
та рекомендації щодо використання» / Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate HR
priručnik „Sigurnosne upute” / Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni RO
de siguranţă şi de utilizare / Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ET
ja kasutusjuhendit / Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš LT
naudodami įrengi pirmą kar / Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, dzu rūpīgi izlasiet LV
brošūru «Norādījumi par drošību un lietošan/ Моля, прочетете внимателно книжката BG
«Препоръки за безопасност и употреба» преди първоначална употреба / SR Molimo da
pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» / Molimo BS
da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» / THรุณ
อ่คู่มืใช้ื่วาดภั ก่รใช้ครั้/ ZH 使用,請細閱
« 使 »/ AR
     «   
»  
/ FA
.        «      » 

SMART
DELICATE
NORMAL
MAX
BOOST
CLICK
*
OK
STOP
STOP
AUTO
OK
OK
OK
OK
OK
NO
×3
SMART
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
1.2. ON2. BOOST
CLICK
MAX
CLICK


Produktspezifikationen

Marke: Tefal
Kategorie: Eisen
Modell: Pro Express Vision GV9812
Breite: 245 mm
Gewicht: 5340 g
Produktfarbe: Blue, White
Höhe: 296 mm
Sperren: Ja
Verpackungsbreite: 285 mm
Verpackungstiefe: 450 mm
Verpackungshöhe: 340 mm
Paketgewicht: 6029 g
Fassungsvermögen Wassertank: 1.1 l
Ursprungsland: Frankreich
Leistung: 3000 W
Automatische Abschaltung: Ja
Kabellänge: 1.6 m
Erkennung für leeren Tank: Ja
Abnehmbarer Wasserbehälter: Ja
Ergonomischer Griff: Nein
ECO-Modus: Nein
Anti-Tropf-Funktion: Ja
Aufwärmzeit: 120 s
Konstante Dampfleistung: 180 g/min
Kabelaufwicklung: Ja
Einstellmöglichkeiten: 3
Dampfstoßleistung: 700 g/min
Material Bügelsohle: Durilium AirGlide Autoclean soleplate
Vertikale Dampffunktion: Ja
Anwärmdauer: 2 min
Durchgehender Dampf: Ja
Bügeleisen-Wattleistung: 3000 W
Max. Dampfdruck: 8.1 bar
Schlauchaufbewahrung: Ja
Präzisionsspitze: Ja
Bewertung in Sternen der Kratzfestigkeit der Bügelsohle: 5
Bewertung in Sternen des Gleitens der Bügelsohle: 5
Anti-Kalksammler: Ja
Waagenwarnung: Ja
Kontinuierliche Dampfdiffusion: Heart, Side, Tip
Herausnehmbarer Anti-Kalksammler: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Tefal Pro Express Vision GV9812 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten