Tefal Pro Express Vision GV9822 Bedienungsanleitung

Tefal Zu fordern Pro Express Vision GV9822

Lies die bedienungsanleitung für Tefal Pro Express Vision GV9822 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Zu fordern. Dieses Handbuch wurde von 6 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 3.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Tefal Pro Express Vision GV9822 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
FR EN DE NL ES PT Selon modèle / Depending on model / Je nach Modell / Afhankelijk van het model / Según modelo / Consoante o modelo / IT
Secondo i modelli / Afhængig af model / Avhenger av modell / Beroende på modell / DA NO SV FI Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα TR EL
με το μοντέλο / W zalenci od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu / PL CS SK HU Modelltől függően / Odvisno od modela / SL RU
В зависимости от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu UK HR RO / ET Sõltuvalt mudelist / Pagal modelį / LT LV
Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / Zavisno od BG SR BS modela / TH แตกต่างกันไปในแต่ละรุ่น / ZH 依據
模型 / AR
 
/ FA
  
*
www.tefal.com
www.tefal.com www.calor.fr
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de sécurité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / Please read carefully the «Safety and use instruction booklet before first EN
use / Lesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- DE
und Bedienungshinweisedurch / Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje NL
met de veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / Lea detenidamente el libro ES
«Instrucciones de seguridad y de us antes de utilizar el aparato por primera vez / Leia PT
atentamente o manual «Instruções de segurança e utilizaçãantes da primeira utilização / IT
Leggere con attenzione il libretto «Norme di sicurezza e d’uso» al primo utilizzo / Læs hæftet DA
«Sikkerheds- og brugsanvisning» grundigt igennem inden den første ibrugtagning / Les nøye NO
heftet «Råd om sikkerhet og bruk» r første gangs bruk / Var god läs häftet ”Säkerhets- och SV
användningsinstruktioner” innan den första användningen / Lue turvallisuus- ja käyttöohjevihko FI
huolellisesti ennen ensimmäistä käyttökertaa / İlk kullanımdan önce «Güvenlik ve kullanım TR
talimatları» kitapçığını dikkatlice okuyun / Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες EL
ασφαλείας και χρήσης» πριν από την πρώτη χρήση / Przed pierwszym użyciem proszę uważnie PL
przeczyt broszurę „Zalecenia dotycce bezpieczeństwa i użytkowania / Před prvm CS
poitím si, prom, pečlivě prostudujte „Bezpečnostní pokyny pro poití“ / Pred prvým SK
použitím si pozorne prečítajte „Bezpečnostné odporúčania a použitie“ / Az első használat előtt HU
figyelmesen olvassa el a „Biztonsági előírások és használati útmutató” című fejezetet / Pred prvo SL
uporabo natančno preberite «Navodila za varno uporabo» / Перед первым использованиемRU
внимательно прочитайте инструкцию «Меры безопасности и правилаиспользования» / UK
Перед першим використанням уважно прочитайте посібник «Правила техніки безпеки
та рекомендації щодо використання» / Molimo da prije prve uporabe pažljivo pročitate HR
priručnik „Sigurnosne upute” / Înainte de prima utilizare, citiţi cu atenţie manualul „Instrucţiuni RO
de siguranţă şi de utilizare / Palun lugege enne esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ET
ja kasutusjuhendit / Atidžiai perskaitykite knygelę „Saugos ir naudojimo reikalavimai“ prieš LT
naudodami įrengi pirmą kar / Pirms izmantojat ierīci pirmoreiz, dzu rūpīgi izlasiet LV
brošūru «Norādījumi par drošību un lietošan/ Моля, прочетете внимателно книжката BG
«Препоръки за безопасност и употреба» преди първоначална употреба / SR Molimo da
pre prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotrebu» / Molimo BS
da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» / TH รุณ
อ่ คู่มืใช้ื่วาดภั ก่รใช้ครั้ / ZH 使用,請細閱
« 使 » / AR
     «   
»  
/ FA
.        «      » 

SMART
DELICATE
NORMAL
MAX
BOOST
CLICK
*
OK
STOP
STOP
AUTO
OK
OK
OK
OK
OK
NO
×3
SMART
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
1. 2. ON 2. BOOST
CLICK
MAX
CLICK
1820006009
FR Guide de l’utilisateur
EN User’s guide
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
ES Guía del usuario
PT Guía del usuario
IT Manuale d’uso
DA Brugsvejledning
NO Bruksanvisning
SV Användarhandbok
FI Käyttöopas
TR Kullanım kılavuzu
EL Οδηγός χρήσης
PL Instrukcja obsługi
CS Návod k použití
SK Používateľská príručka
HU Használati útmutató
SL Navodila za uporabnika
RU Руководство пользователя
UK Посібник користувача
HR Upute za uporabu
RO Ghidul utilizatorului
ET Kasutusjuhend
LT Naudotojo vadovas
LV Lietošanas pamācība
BG Ръководство на
потребителя
SR Korisničko uputstvo
BS Korisnički priručnik
TH คู่มือผู้ใช
ZH 使用者指南
AR
 
FA  
FR Pour plus d’informations sur l’utilisation / For further EN
usage information / Weitere Informationen zur Bedienung DE
/ NL Voor meer informatie over het gebruik / ES Para
obtener más información sobre su uso / Para obter mais PT
informações sobre a utilização / Per maggiori informazioni IT
sull’utilizzo / DA Yderligere informationer vedrørende betjening / NO For mer informasjon om
bruken / För mer information om användningen / Lisätietoa käyttöä varten / Kullanım SV FI TR
hakkında daha fazla bilgi için / Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη χρήση / EL PL Więcej
informacji na temat korzystania z urządzenia / Pro více informací o poití / Pre ďalšie CS SK
informácie o používaní / A használatra vonatkozó további információk / HU SL Več informacij
o uporabi / Для получения более подробной информации об эксплуатации / RU UK Для
отримання детальнішої інформації щодо експлуатації / Za više informacija o upotrebi / HR RO
Pentru mai multe informaţii privind utilizarea / Täiendava teabe saamiseks kasutamise kohta ET
/ LT Daugiau informacijos apie naudojimą / Lai iegūtu vairāk informācijas par lietošanu / LV BG За
още информация относно употребата / Za dodatne informacije o korišćenju / Za dodatne SR BS
informacije o korištenju / TH เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้งาน / ZH 有關使用的更多信息 / AR
           / FA
www.calor.fr
www.tefal.com
FR An / EN Year Jahr / DE
/ NL Jaar / ES / PT o Ano /
IT Anno / DA / NO / SV år år
år l έτος / FI x /TR / EL / PL
Ro k / CS Rok / SK rok / HU
Év / SL Leto / RU Год / UK
Рік / HR Godina An / RO / ET
Aasta / LT / LV Metai Gads /
BG година / SR / BS Godina
Godina / TH ปี / ZH / AR
/ FA

**
OFF
ON
OFF
OFF
AUTO OFF
up to
8 min
OFF ON
MAX
CLICK
OFF
ON
2H
OFF
ON
2H
2 X YEAR**
OFF
ON
NO
NO
OFF
CLICK
1H
2H
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
5. ANTI-CALC 5. ANTI-CALC 6. OFF
4. WATER TANK3. LIGHT


Produktspezifikationen

Marke: Tefal
Kategorie: Zu fordern
Modell: Pro Express Vision GV9822

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Tefal Pro Express Vision GV9822 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten