Tristar FR-6935ER Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Tristar FR-6935ER (5 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Fritteuse. Dieses Handbuch wurde von 9 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.6 Sterne aus 5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Tristar FR-6935ER oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/5

FR6937ER
FR6935ER
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
PT | Manual de utilizador
IT | Manuele utente
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
NO| Bruksanvisningen
3
4
3
4
12
12
5
5
6
6
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIZIONE DELLE PARTI /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ / BESKRIVELSE AV DELER
ENInstructionmanual
SAFETY
•Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
•Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
•Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
•Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
•Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
•Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
•Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
andpersonswithreducedphysical,sensoryor
mentalcapabilitiesorlackofexperienceand
knowledgeiftheyhavebeengivensupervision
orinstructionconcerninguseoftheappliancein
asafewayandunderstandthehazards
involved.Childrenshallnotplaywiththe
appliance.Keeptheapplianceanditscordout
ofreachofchildrenagedlessthan8years.
Cleaningandusermaintenanceshallnotbe
madebychildrenunlessolderthan8and
supervised.
•Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
•Thisapplianceisnotintendedtobeoperated
bymeansofanexternaltimerorseparate
remotecontrolsystem.
•Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
•Onlyusetheappliancewiththeappropriate
connector.
•Theconnectormustberemovedbeforethe
appliancewillbecleaned,pleasemakesure
theinletiscompletelydrybeforetheunitwillbe
usedagain.
•Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
–Staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments.
–Byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments.
–Bedandbreakfasttypeenvironments.
–Farmhouses.
•Disconnectthemainsplugfromthemains
whentheapplianceisnotinuse,before
assemblyordisassemblyandbeforecleaning
andmaintenance.
•Cookingappliancesshouldbepositionedina
stablesituationwiththehandles(ifany)
positionedtoavoidspillageofthehotliquids.
•Childrenshallnotplaywiththeappliance.
•
Surfaceareliabletogethotduringuse.
PARTSDESCRIPTION
1.Powerlamp(red)
2.Thermostat
3.Safetyswitch
4.Restartbutton
5.Fryinggreasecontainer
6.Fryingbasket
BEFORETHEFIRSTUSE
•Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
•Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
•Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
•Putthepowercableintothesocket.(Note:Makesurethevoltagewhich
isindicatedonthedevicematchesthelocalvoltagebeforeconnecting
thedevice.Voltage220V240V50/60Hz)
•Thistypeoffryerisonlysuitableforusewithoilorliquidfat,andnotfor
solidfat.
•Usingsolidfatentailstheriskoftrappingwaterinthefatwhichwill
causeittospatterviolentlywhenheatedup.
•Ensurethattheoil/fatisnotcontaminatedwithwater,forexamplefrom
frozenproducts,thiswillcauseexcessivespattering.
•Neverusethefryerwithoutoilorfatasthiswilldamagetheappliance.
•Neverpouranyliquid,suchaswater,inthepan.
ConsiderationsforusingthefryerDO
•Onlyusethefryerforhouseholdappliance.
•Onlyusethefryerforfryingfood.
•Onlyuseoilorgreasethatissuitableforfrying.Checkthepackagingif
thefatoroilissuitableforthisfryer.
•Ensurethelevelofthefatoroilishigherthantheminimumandless
thanthemaximum,sobetweentheminimumandmaximumlines.If
thereistoomuchfatoroilinthefryer,itmaybeoverflowthefryer.
•Becarefulwhenfrying,makesurethefryerisusedsafelybykeeping
enoughdistancebetweentheuserandthedevice.Makesurethat
peoplewhoneedsextrahelporsupervisioncan’treachthefryer.
•Changetheoilorfatwhenitisbrown,dirtysmellorsmokeinthe
beginning.
•Changetheoilorfatwhentoomuchwaterisinit.Youcanrecognizethe
highconcentrationofwaterintheoilorfatbylargebubblesandwater
droplets,watervapororrapidriseinoilorfat.Iftheoilconcentrationin
thefryeristoohigh,therewillbeachance,thatthefatoroilwillcome
outwithanexplosion,whichcanbeverydangerousforthosewhouse
thefryerandthosewhicharenearthefryer.
•Changetheoilorfatafter8tomaximum10timesuse.
•Removeallice(molecules)onfrozenfoods.Makesurethatfriedfoods
willbethawedfirst,bylayingthefoodinadrycleantowel.Dabthefood
withthetowelwhenthemajorityoficeismelted.
•Makesurethereisenoughspacearoundthefryerwhenyouuseit.
•Letthefryercooldownuncoveredinordertopreventcondensation.
Keepthefryerinadry,safeplace.
•Thefryermaynotbeexposedtorainandmoisture.
•Bepatientandwaituntilthefryerreachesthecorrecttemperature.
ConsiderationsforusingthefryerDON'T
•Neverstoreorplacethebowloutsideorinadampplace.Keepyour
fryerawayfromrainormoisture.
•Donotplacefoodinthefryerwhenitiswarming.Havepatienceand
waituntilthefryerhavereachedtherighttemperature.
•Donotfrytoomuchfoodatonce.
•Nevercoverthebowlandthefilter.
•Donotaddwatertothefatoroil.
OPERATION
Use
•Washthebasketinwarmsoapywateranddryitwellbeforeuse.Clean
theinsideofthepanwithadampclothandwipeitdrythoroughly.
Ensurethatallelectricalpartsremaincompletelydry.
•Filltheappliancewiththerequiredamountofoilorfat.Ensurethatthe
applianceisfilledatleasttotheminimumlevelandnothigherthanthe
maximumlevel,asindicatedontheinsideofthefryer.Foroptimal
resultsweadvicetoavoidmixingdifferenttypesofoil.
•Selectthetemperaturewiththetemperatureswitchonthecontrolpanel
forthefoodyouwishtofry.Puttheplugofthedeviceintotheoutlet.
•Usethehandletoliftthebasketfromthefryer.
•Placethefoodtobefriedinthebasket.Forthebestresultsthefood
shouldbedrybeforebeingplacedinthebasket.Immersethebasket
intotheoilorfatslowlytopreventtheoilfrombubblinguptoostrongly.
Toensuretheoilstaysatthecorrecttemperature,thethermostatwill
switchonandoff.
•Liftthebasketwhenthefryingtimehaselapsedandhangitonthehook
inthepansotheoilcandripoff.
FryingTips
•Useamaximumof200gramsofchipsperlitreofoil.
•Whenusingfrozenproducts,useamaximumof100gramsbecausethe
oilcoolsoffrapidly.Shakefrozenproductsabovethesinktoremove
excessice.
•Whenfreshchipsareused,drythechipsafterwashingthemtoensure
nowatergetsintotheoil.Frythechipsintwoturns.Firsttime(blanch)5
to5minutesat170degrees.Secondtime(finishing)2to4minutesat
175degrees.Allowtheoiltodripoff.
Changingtheoil
•Makesurethefryerandtheoilorfathavecooleddownbeforechanging
theoilorfat(removetheplugofthedevicefromthesocket).Changethe
oilregularly.Thisisparticularlynecessarywhentheoilorfatgoesdark
orthesmellchanges.Alwayschangetheoilafterevery10frying
sessions.Changetheoilinonego.Nevermixoldandnewoil.
•Usedoilisharmfultotheenvironment.Donotdisposeofitwithyour
normalrubbishbutfollowtheguidelinesissuedbythelocalauthorities.
CLEANINGANDMAINTENANCE
•Beforecleaning,unplugtheapplianceandwaitfortheappliancetocool
down.
•Neverimmersethedeviceunderwater,thedeviceandthevariousparts
arenotdishwasherproof.
•Cleantheappliancewithadampcloth.Neveruseharshandabrasive
cleaners,scouringpadorsteelwool,whichdamagesthedevice.
GUARANTEE
•Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
•Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Thisapplianceshouldnotbeputintothedomesticgarbageatthe
endofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpointfortherecycling
ofelectricandelectronicdomesticappliances.Thissymbolonthe
appliance,instructionmanualandpackagingputsyourattentiontothis
importantissue.Thematerialsusedinthisappliancecanberecycled.By
recyclingofuseddomesticappliancesyoucontributeanimportantpushto
theprotectionofourenvironment.Askyourlocalauthoritiesfor
informationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
•Defabrikantisnietaansprakelijkvoorschade
voortvloeienduithetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructies.
•Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
•Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
•Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
•Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
•Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
•Ditapparaatmagnietwordengebruiktdoor
kinderenvan0tot8jaar.Ditapparaatkan
wordengebruiktdoorkinderenvanaf8jaaren
doorpersonenmetverminderdelichamelijke,
zintuiglijkeofgeestelijkevermogensofgebrek
aandebenodigdeervaringenkennisindienze
ondertoezichtstaanofinstructieskrijgenover
hoehetapparaatopeenveiligemanierkan
wordengebruiktalsookdegevarenbegrijpen
diemethetgebruiksamenhangen.Kinderen
mogennietmethetapparaatspelen.Houdhet
apparaatenhetnetsnoerbuitenbereikvan
kinderenjongerdan8jaar.Laatreinigingen
onderhoudnietdoorkinderenuitvoeren,tenzij
zeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
•Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
•Ditapparaatisnietbedoeldombediendte
wordenmetbehulpvaneenexternetimerof
eenafzonderlijkafstandbedieningssysteem.
•Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
•Gebruikhetapparaatuitsluitendmeteen
geschikteconnector.
•Deconnectordienttewordenverwijderd
alvorenshetapparaattereinigen.Weeser
zekervandatdeinlaatvolledigdroogis
alvorenshetapparaatweeringebruikte
nemen.
•Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken
soortgelijkgebruik,zoals:
–Personeelskeukensinwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen.
–Doorgasteninhotels,motelsenandereresidentiëleomgevingen.
–Bed&Breakfasttypeomgevingen.
–Boerderijen.
•Haaldestekkeruithetstopcontactalshet
apparaatnietingebruikis,voordatuhetgaat
monterenofdemonterenenvoordatu
reinigingsenonderhoudswerkzaamhedengaat
uitvoeren.
•Kooktoestellenmoetenwordengeplaatstop
eenstabieleondergrondmetdehandgrepen
(indienaanwezig)zodaniggeplaatstdat
morsenvanhetevloeistoffenwordtvoorkomen.
•Kinderenmogennietmethetapparaatspelen.
•
Hetoppervlakkanheetwordentijdens
gebruik.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1.Voedingslamp(rood)
2.Thermostaat
3.Veiligheidsschakelaar
4.Herstartknop
5.Frituurvetcontainer
6.Frituurmand
VOORHETEERSTEGEBRUIK
•Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
•Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
•Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
•Sluitdevoedingskabelaanophetstopcontact.(Letop:Zorgervoorhet
aansluitenvanhetapparaatvoordathetophetapparaataangegeven
voltageovereenkomtmetdeplaatselijke
netspanning.Voltage:220V240V50/60Hz)
•Dittypefrituurpanisuitsluitendgeschiktvoorolieofvloeibaarvetenniet
voorgebruikmetvastvet.
•Bijgebruikvanvastvetkanerwaterinopgeslotenrakenendaardoor
kanbijverhittinghethetevetzeerkrachtigspatten.
•Zorgervoordathetolie/vetnietverontreinigdwordtmetwater,
bijvoorbeeldafkomstigvandiepvriesproducten,wantdatzalovermatig
spattenveroorzaken.
•Schakeldefriteusenooitinzonderolie,andersgaathetapparaatkapot.
•Doeookgeenandere(vloei)stoffenindepanzoalswater.
AANDACHTSPUNTENVOORGEBRUIKVANDEFRITEUSEWEL
•Gebruikdefrituurpanalleenalshuishoudelijkapparaat.
•Gebruikdefrituurpanalleenvoorhetfriturenvanetenswaren.
•Gebruikalleenolieofvetdatgeschiktisvoorfrituren.Controleeropde
verpakkingofhetvet/deoliegeschiktisvoordefrituurpan.
•Zorgervoordathetniveauvanhetvet/deoliehogerligtdathetminimum
enlagerdanhetmaximum,dustussendeminimumenmaximumlijnen.
Alserteveelvet/olieindepanzit,dankanhetzijndathetvet/deolieuit
depankomt.
•Weesvoorzichtigtijdenshetfrituren,zorgervoordatudefrituurpan
veiliggebruiktdoorgenoegafstandtehoudentussendegebruikerende
frituurpan.Zorgervoordaterniemandbijdefrituurpanstaatdieextra
hulpofsupervisienodigheeft.
•Verversdeolieofhetvetwanneerhetbruinis,viesruiktofinhetbegin
rookt.
•Verversdeolieofhetvetalserteveelwaterinzit.Ukuntdehoge
concentratiewaterindeolieofhetvetherkennendoorgrotebellen,
waterdruppels,waterdampofhetsnelstijgenvandeolieofhetvet.
Indiendeolieconcentratieindepantehoogis,danbestaatdekansdat
hetvetofdeolieeruitzalkomenmeteenexplosie,waterggevaarlijk
kanzijnvoordegenediedefrituurpangebruiktofdieerbijindebuurt
staat.
•Verversdeolieofhetvetnadatuhet8totmaximaal10keerhebt
gebruikt.
•Verwijderalhetijs(moleculen)opbevrorenetenswaren.Zorgervoordat
etenswarendiegefrituurdzullenwordeneerstontdooidzijndoordeze
opeendroge,schonehanddoekteleggen.Depwanneerhetmeesteijs
gesmoltenisdeetenswarenmetdehanddoek.
•Zorgervoordatergenoegruimteomdefrituurpaniswanneerudeze
gebruikt.
•Laattefrituurpanzonderdekselafkoelenomzocondensatiete
voorkomen.Bewaardefrituurpanopeendroge,veiligeplaats.
•Defrituurpanmagnietblootwordengesteldaanregenenvocht.
•Weesgeduldigenwachttotdatdefrituurpandejuistetemperatuurheeft
bereikt.
AANDACHTSPUNTENVOORGEBRUIKVANDEFRITEUSENIET
•Bewaarofplaatsdefrituurpannooitbuitenofopeenvochtigeplek.
Houduwfrituurpanuitdebuurtvanregenofvocht.
•Plaatsgeenetenswarenindefrituurpanwanneerdezeaanhet
opwarmenis.Hebgeduldenwachttotdatdefrituurpandejuiste
temperatuurheeftbereikt.
•Frituurnietteveeletenswareninéénkeer.
•Bedekdefrituurpanenhetfilternooit.
•Voeggeenwatertoeaanhetvet/deolie.
Gebruik
•Washetmandjeafinwarmwater.Droogdezegoedvoorgebruik.
Reinigdebinnenkantvandepanmeteenvochtigedoekendroogdeze
goedvoorgebruik.Zorgdatdeelektrischedelendroogblijven.
•Vulhetapparaatmetdegewenstehoeveelheidolieofvet.Letgoedop
dathetminstensgevuldistothetminimumniveauenniethogerdanhet
maximumniveau,zoalsisaangegevenaandebinnenzijdevande
vetpan.Voorhetbesteresultaatishetafteradenverschillendesoorten
oliedoorelkaartegebruiken.
•Kiesdegeschiktetemperatuurmetdetemperatuurschakelaarophet
bedieningspaneelvoordatgenewatuwiltfrituren.Steekdestekkervan
hetapparaatinhetstopcontact.
•Haalhetmandjemetdehandgreepuitdefriteuse.
•Plaatshettefriturenvoedselinhetmandje.Voorhetbesteresultaat
dientuhetvoedseldrooginhetmandjetedoen.Dompelhetmandje
langzaamonderomsterkopborrelentevoorkomen.Omdeolieopde
ingesteldetemperatuurtehoudenkliktdethermostaataanenuit.
•Alsdefrituurtijdisverstreken,haaldanhetmandjeomhoogenhanghet
aandehaakindepanzodatdeolieeruitkanlekken.
Frituurtips
•Gebruikmaximaal200gramfritesperliterolie.
•Bijdiepvriesproductenmaximaal100gramgebruikeni.v.m.desterke
afkoeling.Diepvriesproductenbovendegootsteenuitschuddenom
overtolligijsteverwijderen.
•Alsufritesvanverseaardappelengebruikt,droogtudefritesnahet
wassenzodatergeenwaterindeoliekomt.Bakdeversefritesin2
beurten.Eerstebakbeurt(voorbakken)5tot10minutenop170graden.
Tweedebakbeurt(afbakken)2tot4minutenop175graden.Goedlaten
uitdruipen.
Verversenvandeolie
•Zorgervoordathetapparaatendeoliegoedafgekoeldzijnvoordatude
olieververst(haaldestekkeruithetstopcontact!).Verversdeolie
regelmatig.Ditiszekernoodzakelijkalsdeoliedonkerwordtofdegeur
veranderd.Verversdeolieiniedergevalna10frituurbeurten.Ververs
deolieinéénkeer.Menggeenoudeennieuweolie.
•Afgedankteolieismilieubelastend.Gooidezedaaromnietzomaarbij
hethuisvuil,maarvolgderichtlijnenvandegemeentelijke
afvalverwerkinginuwwoonplaatsop.
REINIGINGENONDERHOUD
•Verwijdervoorreinigingdestekkeruithetstopcontactenwachttothet
apparaatisafgekoeld.
•Dompelhetapparaatnooitonderwater.Hetapparaatende
verschillendeonderdelenzijnnietvaatwasserbestendig.
•Reinighetapparaatmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitagressieveen
schurendeschoonmaakmiddelen,schuursponzenofstaalwol;dit
beschadigthetapparaat.
GARANTIE
•Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
•Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhet
normalehuisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaal
inzamelpuntvoorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparaten
wordenaangeboden.Hetsymboolophetapparaat,inde
gebruiksaanwijzingenopdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhet
apparaatgebruiktematerialenkunnenwordengerecycled.Methet
recyclenvangebruiktehuishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijke
bijdrageaandebeschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokale
overheidnaarhetinzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
•Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
•Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
•Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
•L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
•Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
•Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
•L'appareilnedoitpasêtreutilisépardes
enfantsdemoinsde8ans.Cetappareilpeut
êtreutilisépardesenfantsàpartirde8ans
souslecontrôled’unadulte.Cetappareilne
doitpasêtreutilisépardespersonnesdontles
capacitésphysiques,sensoriellesoumentales
sontréduitesoumanquantd'expérienceetde
connaissance,saufsiellessontsurveilléesou
siellesontreçudesinstructionspourutiliser
cetappareilentoutesécuritéenétant
conscientesdesdangersliés.Lesenfantsne
doiventpasjoueravecl'appareil.Maintenez
l'appareiletsoncordond'alimentationhorsde
portéedesenfantsdemoinsde8ans.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfantssaufs'ils
ont8ansouplusetsoussurveillanced’un
adulte.
•Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
•Cetappareiln'estpasprévupourêtreutilisé
parl'intermédiaired'unminuteurexterneou
d'unsystèmedecommandeàdistanceséparé.
•Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
•N’utiliserl’appareilqu’avecl’adaptateur
approprié.
•L’adaptateurdoitêtreretiréavantdenettoyer
l’appareil,veillezàcequel'orificed'entréesoit
totalementsecavantderéutiliserl'appareil.
•Cetappareilestdestinéàuneutilisation
domestiqueetauxapplicationssimilaires,
notamment:
–coincuisinedescommerces,bureauxetautresenvironnementsde
travail
–hôtels,motelsetautresenvironnementsdetyperésidentiel
–environnementsdetypechambred’hôtes
–fermes.
•Débranchezlafichesecteurdusecteurlorsque
l'appareiln'estpasutilisé,avantlemontageou
ledémontagedemêmequ'avantlenettoyage
oul'entretien.
•Lesappareilsdecuissondevraientadopterun
positionnementstable,lespoignées(lecas
échéant)étantdisposéesdesorteàéviterles
risquesdedéversementdeliquideschauds.
•Lesenfantsnedoiventpasjoueravec
l'appareil.
•
Lasurfacepeutdevenirchaudeàl'usage.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1.Témoind'alimentation(rouge)
2.Thermostat
3.Interrupteurdesécurité
4.Boutonderedémarrage
5.Conteneurdegraissedefriture
6.Panieràfriture
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
•Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
•Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
•Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
•Branchezlecordond’alimentationàlaprise.(Remarque:Veillezàce
quelatensionindiquéesurl’appareilcorrespondeàcelledusecteur
localavantdeconnecterl'appareil.Tension220V240V50/60Hz)
•Cetypedefriteuseneconvientqu’àuneutilisationavecdel’huileoude
lagraisseliquide,etnonpasavecdelagraissesolide.
•L’utilisationdegraissesoliderisquedepiégerl’eaudanslagraisse,ce
quicauseraitdeforteséblaboussuresenchauffant.
•Vérifiezégalementquel’huileoulagraissenecontientpasd’eau,par
exempledel’eauprovenantdeproduitscongelés,carcelacauserait
d’importanteséclaboussures.
•N’utilisezjamaislafriteusesanshuileougraissecarcela
endommageraitl’appareil.
•Neversezpasdeliquide,commedel’eau,danslacuve.
Considérationsd'usagedelafriteuseÀFAIRE
•N’utilisezcettefriteusequ’entantqu'appareilélectroménager.
•N’utilisezcettefriteusequepourfriredesaliments.
•N’utilisezquedel’huileoudelagraissequiconvientàlafriture.Vérifiez
surl'emballagesilagraisseoul'huileconvientàcettefriteuse.
•Vérifiezsileniveaudegraisseoud’huilesesitueentrelalignedu
minimumetlalignedumaximum.S’ilyatropdegraisseoud’huiledans
lafriteuse,ellepeutdéborder.
•Soyezprudentenutilisantlafriteuse,assurezvousd’êtreàune
distancesuffisante.Assurezvousquelespersonnesquiontbesoin
d’aideoudesurveillancenepuissentpasaccéderàlafriteuse.
•Changezl’huileoulagraissesielleestbrune,siellesentmauvaisousi
delafuméesedégageàl’allumage.
•Changezl’huileoulagraissequandellecontienttropd’eau.Sil’huileou
lagraissefaitdegrandesbulles,desgouttelettesd’eau,delavapeur
d’eauousielleaugmenterapidement,celasignifiequ’ellecontient
beaucoupd’eau.Silaconcentrationd’huiledanslafriteuseesttrop
élevée,alorsilyaunrisquequelagraisseoul’huileexplose,cequi
peutêtretrèsdangereuxpourlesutilisateursdelafriteuseetles
personnesàproximité.
•Changezl’huileoulagraissetoutesles8à10utilisations.
•Retireztoutelaglace(agrégats)surlesalimentscongelés.Vérifiezque
lesalimentssontbiendécongelésavantdelesfrire,enlesétalantsur
untorchonsecetpropre.Tamponnezlesalimentsavecletorchon
quandlegrosdelaglaceafondu.
•Vérifiezqu’ilyaassezd’espaceautourdelafriteusequandvous
l’utilisez.
•Laissezlafriteuserefroidirsanslecouvercleafind’éviterla
condensation.Rangezlafriteusedansunendroitsecetsûr.
•Lafriteusenedoitpasêtreexposéeàlapluieetàl’humidité.
•Soyezpatientetattendezquelafriteuseatteignelabonnetempérature.
Considérationsd'usagedelafriteuseÀÉVITER
•Nerangezetneposezjamaislacuveàl'extérieuroudansunendroit
humide.
•Nemettezpasd’alimentdanslafriteusependantqu’ellechauffe.
•Nefaitespasfriretropd’alimentsàlafois.
•Necouvrezjamaislacuveetlefiltre.
•N’ajoutezpasd’eaudanslagraisseoudansl’huile
Utilisation
•Lavezlepanieràl’eauchaudesavoneusepuisséchezlabienavant
utilisation.Nettoyezl’intérieuravecuntorchonhumidepuisessuyez
complètementl’intérieur.Assurezvousquetouteslespiècesélectriques
restententièrementsèches.
Produktspezifikationen
| Marke: | Tristar |
| Kategorie: | Fritteuse |
| Modell: | FR-6935ER |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Tristar FR-6935ER benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Fritteuse Tristar
16 Januar 2026
12 Januar 2026
27 Dezember 2025
27 Dezember 2025
27 Dezember 2025
27 Dezember 2025
25 Dezember 2025
24 Dezember 2025
24 Dezember 2025
24 Dezember 2025
Bedienungsanleitung Fritteuse
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
21 Januar 2026
16 Januar 2026
13 Januar 2026
13 Januar 2026
12 Januar 2026
11 Januar 2026
8 Januar 2026
7 Januar 2026
6 Januar 2026
5 Januar 2026