Tristar PD-9010 Bedienungsanleitung
Tristar
Kontaktgrill
PD-9010
Lies die bedienungsanleitung für Tristar PD-9010 (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Kontaktgrill. Dieses Handbuch wurde von 9 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Tristar PD-9010 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/4

PD-9010
EN | Instruction manual
DE | Bedienungsanleitung
BG | Инструкция за употреба
CZ | Návod na použití
ES | Manual de usuario
FR | Mode d’emploi
GR | Οδηγίες χρήσης
HR | Korisnički priručnik
IT | Manuele utente
NL | Gebruiksaanwijzing
PL | Instrukcja obsługi
PT | Manual de utilizador
RO | Instrucțiuni de utilizare
SL | Navodila za uporabo
SK | Návod na použitie
1
2
3
7
5
4
6
PARTS DESCRIPTION / TEILEBESCHREIBUNG / ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ / POPIS SOUČÁSTÍ /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIPTION DES PIÈCES / ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ /
OPIS DIJELOVA / DESCRIZIONE DELLE PARTI / ONDERDELENBESCHRIJVING / OPIS CZĘŚCI /
DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES / DESCRIEREA PIESELOR / OPIS SESTAVNIH DELOV / POPIS SÚČASTÍ
WWW.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Swaardvenstraat 65
5048 AV Tilburg | The Netherlands
PAPER / CARTA
Separate collection / Check your
local municipal guidelines
Racolta differenziata dei rifiuti / Controlla
le linee guida del tuo commune
www.tuv.com
ID 111269648
ENInstruction manual
SAFETY
• By ignoring the safety instructions the
manufacturer cannot be held responsible for
the damage.
• If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to
avoid a hazard.
• Never move the appliance by pulling the cord
and make sure the cord cannot become
entangled.
• The appliance must be placed on a stable,
level surface.
• The user must not leave the appliance
unattended while it is connected to the supply.
• This appliance is only to be used for
household purposes and only for the purpose
it is made for.
• This appliance shall not be used by children
aged less than 8 years. This appliance can be
used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Keep the appliance and its
cord out of reach of children aged less than 8
years. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children unless older than 8
and supervised.
• To protect yourself against an electric shock,
do not immerse the cord, plug or appliance in
the water or any other liquid.
• Keep the appliance and its cord out of reach
of children less than 8 years.
• The temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.
• The appliance is not intended to be operated
by means of an external timer or a separate
remote-control system.
• Surface is liable to get hot during use.
This product complies with conformity requirements of the
applicable European regulations or directives.
Waste electrical products should not be disposed of with
household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your
local Authority or local store for recycling advice.
The universal recycling symbol, logo, or icon is an internationally
recognized symbol used to designate recyclable materials. The
recycling symbol is in the public domain and is not a trademark.
This symbol is used for marking materials intended to come into
contact with food in the European Union as defined in regulation (EC)
No 1935/2004.
The product and packaging materials are recyclable, subject to
extended manufacturer responsibility. Dispose it separately, following
the illustrated packaging symbols, for better waste treatment. The
Triman logo is valid in France only.
TUV Rheinland tested
Separate collection / Check your local municipal guidelines.
PARTS DESCRIPTION
1. Indication light green
2. Indication light red
3. Thermostat
4. Safety lock
5. Grill plates
6. Button to open at 180°
7. Drip tray
BEFORE THE FIRST USE
• Place the device on a flat stable surface and ensure a minimum of 10
cm. free space around the device. This device is not suitable for
installation in a cabinet or for outside use.
• Putthepower cable intothe socket.(Note: Make surethe
voltagewhich is indicated on the devicematchesthe localvoltage
beforeconnecting the device.Voltage220V-240V~ 50/60Hz).
• When the device is turned on for the first time, a slight odour will
occur. This is normal, ensure adequate ventilation. This smell is only
temporary and will soon fade.
USE
• Plug in the socket, both indication lights will light up. Leave the device
closed without any content to preheat. When the green indication light
turns off, you will be able to start grilling.
• Slightly grease the anti-stick coating of the grill plates with oil or butter.
The Tristar Multi Grill has an adjustable thermostat so that you can
grill all types of products. Large or thick products are not flattened and
all products are evenly cooked.
• Turn the adjustable thermostat to the desired setting.
• Use a low setting to grill vegetables.
• Use a medium setting to grill fish.
• Use a high setting to grill meat and make toasted sandwiches.
• Now place the prepared ingredients on the bottom grill plate and close
the grill by pressing the handle downwards. The upper plate tilts in order
to provide even pressure. The normal preparation time is 5-8 minutes;
the exact time depends on the dish, the set temperature, and your
personal taste. Because the device is closed the baking process is
faster.
• The device can also be opened at 180 °and be used as an open flat grill
for grilling meat, fish, and vegetable dishes.
• To use as an open grill, open the latch to the side of the handle and flip
the lid backward.
• The drip tray will collect any excess grease or fat released while grilling.
• During use, the device will become very hot, avoid any contact as it can
seriously injure you.
• Always unplug the device and let it cool down completely after use and
before cleaning.
• Use the safety lock to lock the lid of the grill so that it can be easily
moved and stored either vertically or horizontally.
CLEANING AND MAINTENANCE
• Remove the plug from the wall outlet and allow the device to cool both
halves open.
• Clean the baking plates with a damp cloth or soft brush.
• Clean the appliance with a damp cloth. Never use harsh and abrasive
cleaners, scouring pad or steel wool, which damages the appliance.
• Never immerse the electrical appliance in water or any other liquid. The
appliance is not dishwasher proof.
ENVIRONMENT
The crossed out wheelie bin symbol means that this product shall
not be disposed of with normal household waste. Electronic and Electrical
Equipment not included in the selective sorting process are potentially
dangerous for the environment and human health due to the presence of
hazardous substances. Please dispose of responsibly at an approved
waste or recycling facility.
Support
You can find all available information and spare parts at www.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
• Beim Ignorieren der Sicherheitshinweise kann
der Hersteller nicht für Schäden haftbar
gemacht werden.
• Ist das Netzkabel beschädigt, muss es vom
Hersteller, dem Kundendienst oder ähnlich
qualifizierten Personen ersetzt werden, um
Gefahren zu vermeiden.
• Bewegen Sie das Gerät niemals durch Ziehen
am Kabel, und stellen Sie sicher, dass sich das
Kabel nicht verwickeln kann.
• Das Gerät muss auf einer ebenen, stabilen
Fläche platziert werden.
• Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt sein, wenn
es eingesteckt ist.
• Dieses Gerät darf nur für den
Haushaltsgebrauch und nur für den Zweck
benutzt werden, für den es hergestellt wurde.
• Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 8
Jahren verwendet werden. Dieses Gerät darf
von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel
an Erfahrung und Kenntnissen verwendet
werden, sofern diese Personen beaufsichtigt
oder über den sicheren Gebrauch des Geräts
unterrichtet wurden und die damit verbundenen
Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen mit
dem Gerät nicht spielen. Halten Sie das Gerät
und sein Anschlusskabel außerhalb der
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
Reinigungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht
von Kindern vorgenommen werden, es sei
denn, sie sind älter als 8 und werden
beaufsichtigt.
• Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das
Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, um einen elektrischen Schlag zu
vermeiden.
• Halten Sie das Gerät und sein Anschlusskabel
außerhalb der Reichweite von Kindern unter 8
Jahren.
• Die Temperatur der zugänglichen Oberflächen
kann hoch sein, wenn das Gerät in Betrieb ist.
• Das Gerät darf nicht mit einem externen Timer
oder einem separaten Fernbedienungssystem
betrieben werden.
• Die Oberfläche kann während des Betriebs
heiß werden.
Dieses Produkt erfüllt die Konformitätsanforderungen der
geltenden europäischen Verordnungen oder Richtlinien.
Elektro-Altgeräte sollten nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Bitte recyceln Sie diese nur in den dafür vorgesehenen Einrichtungen.
Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Behörde oder Ihrem örtlichen
Händler nach Recyclingmöglichkeiten.
Das universelle Recycling-Symbol, -Logo oder -Zeichen ist ein
international anerkanntes Symbol zur Kennzeichnung von recycelbaren
Materialien. Das Recycling-Symbol ist gemeinfrei und kein
Markenzeichen.
Dieses Symbol wird zur Kennzeichnung von Materialien
verwendet, die dazu bestimmt sind, in der Europäischen Union mit
Lebensmitteln in Berührung zu kommen, wie in der Verordnung (EU) Nr.
1935/2004 definiert.
Das Produkt und die Verpackungsmaterialien sind recycelbar und
unterliegen der erweiterten Herstellerverantwortung. Entsorgen Sie es
separat und folgen Sie den auf der Verpackung abgebildeten Symbolen
für eine bessere Abfallbehandlung. Das Triman-Logo ist nur in Frankreich
gültig.
TUV Rheinland-geprüft
Getrennte Sammlung/ Prüfen Sie die lokalen Richtlinien in Ihrer
Gemeinde.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Kontrolllampe grün
2. Kontrolllampe rot
3. Thermostat
4. Sicherheitsverriegelung
5. Grillplatten
6. Taste für 180°-Öffnung
7. Tropfschale
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME
• Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und stabile Fläche und halten Sie
einen Abstand von mindestens 10 cm um das Gerät herum ein. Dieses
Gerät ist nicht für den Anschluss oder die Verwendung in einem Schrank
oder im Freien geeignet.
• Verbinden Sie das Netzkabel mit der Steckdose. (Hinweis: Stellen Sie
sicher, dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der örtlichen
Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie das Gerät anschließen.
Spannung 220V-240V~ 50/60Hz).
• Wenn das Gerät zum ersten Mal eingeschaltet wird, entsteht ein leichter
Geruch. Das ist normal, aber achten Sie auf ausreichende Belüftung.
Der Geruch ensteht nur vorübergehend und wird bald verschwinden.
GEBRAUCH
• Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose: beide Kontrollleuchten
sollten aufleuchten. Lassen Sie das Gerät zum Vorwärmen leer und
geschlossen. Wenn die grüne Kontrollleuchte ausgeht, können Sie mit
dem Grillen beginnen.
• Fetten Sie die Antihaftbeschichtung der Grillplatten mit etwas Öl oder
Butter ein.
Der Tristar Multigrill hat einen einstellbaren Thermostat, sodass Sie
jegliche Art von Produkt grillen können. Große oder dicke Produkte
werden nicht plattgedrückt und alle Produkte werden gleichmäßig gegart.
• Drehen Sie den einstellbaren Thermostat auf die gewünschte
Einstellung.
• Benutzen Sie zum Grillen von Gemüse eine niedrige Einstellung.
• Benutzen Sie zum Grillen von Fisch eine mittlere Einstellung.
• Benutzen Sie eine hohe Einstellung, um Fleisch zu grillen und getoastete
Sandwiches zuzubereiten.
• Legen Sie jetzt die vorbereiteten Zutaten auf die untere Grillplatte und
schließen Sie den Grill, indem Sie den Griff nach unten drücken. Die
obere Platte neigt sich etwas, um für einen gewissen Druck zu sorgen.
Die normale Zubereitungszeit beträgt ca. 5-8 Minuten; die genaue Zeit
hängt vom Geschirr und Ihrem persönlichen Geschmack ab. Da das
Gerät geschlossen ist, ist der Grillvorgang kürzer.
• Das Gerät lässt sich auch auf 180° öffnen als offener Flachgrill zum
Grillen von Fleisch-, Fisch- und Gemüsegerichten benutzen.
• Zur Benutzung als offener Grill öffnen Sie die Verriegelung seitlich am
Griff und kippen den Deckel nach hinten.
• Die Tropfschale fängt überschüssiges oder beim Grillen austretendes
Fett auf.
• Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß. Vermeiden Sie
jeglichen Kontakt, da Sie sich ernsthaft verletzen könnten.
• Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch stets von der Stromversorgung
ab und lassen Sie es zum Reinigen komplett abkühlen.
• Verriegeln Sie den Deckel, um den Grill problemlos transportieren und
entweder vertikal oder horizontal lagern zu können.
REINIGUNG UND PFLEGE
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät mit
geöffneten Backplatten abkühlen.
• Reinigen Sie die Backplatten mit einem feuchten Tuch oder einer
weichen Bürste.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Verwenden Sie
niemals scharfe oder scheuernde Reiniger, Topfreiniger oder Stahlwolle.
Dies würde das Gerät beschädigen.
• Tauchen Sie das elektrische Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten. Das Gerät ist nicht spülmaschinenfest.
UMWELT
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern
bedeutet, dass dieses Produkt nicht über den normalen Hausmüll entsorgt
werden darf. Elektro- und Elektronikgeräten, die nicht in den selektiven
Sortierprozess einbezogen werden, sind aufgrund des Vorhandenseins
gefährlicher Stoffe potenziell gefährlich für die Umwelt und die
menschliche Gesundheit. Bitte entsorgen Sie sie verantwortungsbewusst
bei einer zugelassenen Abfall- oder Recyclinganlage.
Support
Sämtliche verfügbaren Informationen und Ersatzteile finden Sie unter
www.tristar.eu!
BGНаръчник с инструкции
БЕЗОПАСНОСТ
• Производителят не носи отговорност за
повреди, настъпили вследствие на
пренебрегване на инструкциите за
безопасност.
• Ако захранващият кабел е повреден, трябва
да бъде подменен от производителя,
неговия сервизен представител или от лице
с подобна квалификация, за да се избегне
опасността от електрически удар.
• Никога не местете уреда, като дърпате
кабела, и се уверете, че кабелът не се е
оплел.
• Уредът трябва да се постави на устойчива
равна повърхност.
• Потребителят не трябва да оставя уреда без
надзор, докато е включен към захранването.
• Настоящият уред трябва да се използва
само за домакински нужди и само за целите,
за които е предназначен.
• Уредът не трябва да се използва от деца на
възраст под 8 години. Уредът може да бъде
използван от деца на възраст над 8 години и
лица с намалени физически, сетивни или
умствени способности или без необходимия
опит и познания, ако са под наблюдение или
са инструктирани как да боравят с уреда по
безопасен начин и ако разбират рисковете,
свързани с него. Децата не трябва да си
играят с уреда. Съхранявайте уреда и
захранващия кабел на недостъпно за деца
на възраст под 8 години място.
Почистването и поддръжката от потребителя
не трябва да бъдат извършвани от деца,
освен ако те не са над 8 години и са под
наблюдение.
• За да се предпазите от електрически удар,
никога не потапяйте кабела, щепсела или
уреда във вода или друга течност.
• Съхранявайте уреда и захранващия му
кабел на място, недостъпно за деца под 8-
годишна възраст.
• По време на работа достъпните повърхности
на уреда може да се нагреят до високи
температури.
• Уредът не е предвиден за работа с външен
таймер или отделна система за
дистанционно управление.
• По време на употреба повърхността
може да се нагрее.
Този продукт отговаря на изискванията за съответствие на
приложимите европейски регламенти или директиви.
Отпадъците от електрическо оборудване не трябва да се
изхвърлят заедно с битовите отпадъци. Моля, рециклирайте, ако има
съоръжения за това. Консултирайте се с местните власти или
местния магазин за съвет относно рециклирането.
Универсалният символ за рециклиране, логото или иконата е
международно признат символ, използван за обозначаване на
рециклируеми материали. Символът за рециклиране е обществено
достояние и не е търговска марка.
Този символ се използва за обозначаване на материали,
предназначени за контакт с храни в Европейския съюз, както е
определено в Регламент (ЕО) № 1935/2004.
Продуктът и опаковъчните материали могат да се рециклират
и са предмет на разширена отговорност на производителя.
Изхвърлете ги отделно, като следвате илюстрираните символи на
опаковката, за по-добра обработка на отпадъците. Логото на Triman е
валидно само във Франция.
Направен тест от TUV Rheinland
Разделно събиране / Проверете местните общински указания.
ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ
1. Зелен светлинен индикатор
2. Червен светлинен индикатор
3. Термостат
4. Предпазна блокировка
5. Грил плочи
6. Бутон за отваряне при 180°
7. Тава за отцеждане
ПРЕДИ ПЪРВОНАЧАЛНА УПОТРЕБА
• Поставете уреда на стабилна плоска повърхност като оставите
около него свободно пространство от поне 10 cm. Този уред не е
подходящ за монтиране в шкаф или за употреба на открито.
• Включете захранващия кабел в контакта.(Забележка: преди да
свържете уреда се уверете, че напрежението, което е посочено на
него, съответства на местното напрежение.Напрежение220V-240V~
50/60Hz).
• Когато уредът бъде включен за първи път, ще се появи лек мирис.
Това е нормално, осигурете подходяща вентилация. Тази миризма е
само временна и скоро ще изчезне.
УПОТРЕБА
• Включете щепсела в контакта, след което двата светлинни
индикатора ще светнат. Оставете уреда затворен без съдържание
да се загрее предварително. Когато зеленият светлинен индикатор
угасне, може да започнете печенето.
• Намажете противозалепващото покритие на грил плочите леко с
олио или масло.
Многофункционалният грил Tristar има регулируем термостат, така
че може да се пекат всички видове продукти. Големите или дебели
продукти не се сплескват и всички продукти се изпичат равномерно.
• Завъртете регулируемия термостат на желаната степен.
• Използвайте ниска степен за печене на зеленчуци.
• Използвайте средна степен за печене на риба.
• Използвайте висока степен за печене на месо и приготвяне на
препечени сандвичи.
• Сега поставете подготвените съставки върху долната грил плоча и
затворете грила, като натиснете дръжката надолу. Горната плоча се
накланя, за да осигури равномерен натиск. Нормалното време за
приготвяне е 5 – 8 минути. Точното време зависи от ястието,
зададената температура и вашия личен вкус. Тъй като устройството
е затворено, процесът на печене е по-бърз.
• Уредът може да се отваря и на 180° и да се използва като отворена
плоска скара за печене на месни, рибни и зеленчукови ястия.
• За да го използвате като отворен грил, отворете резето отстрани на
дръжката и обърнете капака назад.
• Тавата за отцеждане ще събере всяка излишна мазнина или
мазнина, отделена по време на печене.
• По време на употреба уредът става много горещ. Избягвайте
какъвто и да е контакт, тъй като това може да ви нарани сериозно.
• Винаги изключвайте уреда от контакта и го оставяйте да изстине
напълно след употреба и преди почистване.
• Използвайте предпазната блокировка, за да блокирате капака на
грила, така че да може лесно да се мести и съхранява във
вертикално или хоризонтално положение.
ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА
• Извадете щепсела от контакта и оставете уредът да се охлади, като
и двете му части са отворени.
• Почистете плочите за печене с навлажнена кърпа или мека четка.
• Почиствайте уреда с влажна кърпа. Никога не използвайте силни
или абразивни почистващи препарати, абразивни кърпи и
домакинска тел, тъй като те могат да повредят уреда.
• Никога не потапяйте електрическия уред във вода или каквато и да
било друга течност. Уредът не е подходящ за измиване в
съдомиялна машина.
ОКОЛНА СРЕДА
Символът със зачеркнат контейнер за боклук означава, че този
продукт не трябва да се изхвърля с обикновените битови отпадъци.
Електронното и електрическото оборудване, което не е включено в
процеса на разделно събиране, е потенциално опасно за околната
среда и човешкото здраве поради наличието на опасни вещества.
Изхвърляйте отговорно в одобрено съоръжение за отпадъци или
рециклиране.
Поддръжка
Ще намерите пълната информация за уреда и резервните му части
на www.tristar.eu!
CSNávod k použití
BEZPEČNOST
• Při ignorování bezpečnostních pokynů nemůže
být výrobce odpovědný za případná poškození.
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být
vyměněn výrobcem, jeho servisním zástupcem
nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se
předešlo možným rizikům.
• Nikdy spotřebič nepřenášejte tažením za
přívodní šňůru a ujistěte se, že se kabel
nemůže zamotat.
• Spotřebič musí být umístěn na stabilním a
rovném povrchu.
• Uživatel nesmí nechat spotřebič bez dozoru,
pokud je připojen k napájení.
• Tento spotřebič lze použít pouze vdomácnosti
za účelem, pro který byl vyroben.
• Tento spotřebič nesmí používat děti mladších 8
let. Tento spotřebič mohou osoby starší 8 let a
lidé se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
mentálními schopnostmi či nedostatkem
zkušeností a znalostí používat, pouze pokud
jsou pod dohledem nebo dostali instrukce
týkající se bezpečného použití přístroje a
rozumí možným rizikům. Děti si nesmí hrát se
spotřebičem. Udržujte spotřebič a kabel mimo
dosahu dětí mladších 8 let. Čištění a údržbu
nemohou vykonávat děti, které jsou mladší 8 let
a bez dozoru.
• Abyste se ochránili před elektrickým výbojem,
neponořujte napájecí kabel, zástrčku či
spotřebič do vody či jiné tekutiny.
• Udržujte spotřebič a kabel mimo dosahu dětí
mladších 8 let.
• Teplota povrchů, ke kterým je přístup, může být
při provozu spotřebiče vysoká.
• Přístroj by neměl být ovládán prostřednictvím
externího časovače nebo odděleným dálkovým
ovládáním.
• Povrch může být během používání horký.
Tento výrobek splňuje požadavky na shodu s platnými
evropskými předpisy nebo směrnicemi.
Elektroodpad by se neměl likvidovat společně s domovním
odpadem. Máte-li k tomu možnost, třiďte prosím odpad. Informace o
recyklaci získáte na místním úřadě nebo v místním obchodě.
Univerzální symbol recyklace, logo nebo ikona je mezinárodně
uznávaný symbol používaný k označení recyklovatelných materiálů.
Symbol recyklace je veřejně dostupný a není ochrannou známkou.
Tento symbol slouží v Evropské unii k označení materiálů
určených pro kontakt s potravinami, jak definuje nařízení ES č. 1935/2004.
Produktspezifikationen
| Marke: | Tristar |
| Kategorie: | Kontaktgrill |
| Modell: | PD-9010 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Tristar PD-9010 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Kontaktgrill Tristar
13 Januar 2026
30 Dezember 2026
28 Dezember 2025
25 Dezember 2025
23 Dezember 2025
20 Dezember 2025
20 Dezember 2025
20 Dezember 2025
20 Dezember 2025
8 Dezember 2025
Bedienungsanleitung Kontaktgrill
- Vivax
- Bifinett
- H.Koenig
- Riviera & Bar
- Gourmetmaxx
- Sonnenkönig
- Pegasus
- Klarstein
- Rowenta
- Bestron
- Rösle
- American Range
- Von Hotpoint
- Heinner
- Waring Commercial
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
20 Januar 2026
12 Januar 2026
6 Januar 2026
5 Januar 2026
31 Dezember 2026
22 Dezember 2025
22 Dezember 2025
20 Dezember 2025
19 Dezember 2025
16 Dezember 2025