Vimar 32001 Bedienungsanleitung


Lesen Sie kostenlos die ๐Ÿ“– deutsche Bedienungsanleitung fรผr Vimar 32001 (4 Seiten) in der Kategorie Nicht kategorisiert. Dieser Bedienungsanleitung war fรผr 4 Personen hilfreich und wurde von 2.5 Benutzern mit durchschnittlich 4.0 Sternen bewertet

Seite 1/4
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
32001 01 2206
32001
SMART AUTOMATION BY-ME PLUS
Nodo di alimentazione dispositivi XT per domotica By-me, alimentazione BUS
29 Vdc, da installare su supporti XT, da completare con moduli frontali XT
Il Nodo distribuisce ai dispositivi XT installati nella scatola lโ€™alimentazione che riceve dal bus.
CARATTERISTICHE.
โ€ข Tensione nominale di alimentazione: BUS 29 V
โ€ข Il dispositivo fornisce lโ€™alimentazione per i comandi frontali
โ€ข Morsetti: 2 per il bus By-me
โ€ข 5 contatti a molla frontali per collegamento al supporto XT elettrificato:
- 2 per bypass del BUS verso lโ€™attuatore art. 32002
- 3 per alimentazione e trasmissione verso i comandi frontali
โ€ข Grado di protezione: IP20.
โ€ข Temperatura di funzionamento: -5 ยฐC รท +45ยฐC (uso interno).
โ€ข Ingombro: 1 modulo da 22,5 mm.
REGOLE DI INSTALLAZIONE.
โ€ข Lโ€™installazione deve essere effettuata da personale qualificato con lโ€™osservanza delle disposizio-
ni regolanti lโ€™installazione del materiale elettrico in vigore nel paese dove i prodotti sono installati.
โ€ข Il dispositivo va installato su supporti XT elettrificati da:
- 2 moduli art. 32602.x (per scatola 2 moduli)
- 3 moduli art. 32603.x e 32613.x (per scatola rettangolare 3 moduli)
- 4 moduli art. 32604.x e (per scatola rettangolare 4 moduli)32614.x
โ€ข Per installare il nodo di alimentazione รจ necessario far scorrere verso lโ€™alto il portellino di pro-
tezione presente nel retro dei supporti.
โ€ข Per ogni supporto รจ necessario installare 1 nodo di alimentazione art. 32001 (max 1 nodo
per supporto).
CONFORMITร€ NORMATIVA.
Direttiva EMC. Direttiva RoHS.
Norme IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000.
Regolamento REACh (UE) n. 1907/2006 โ€“ art.33. Il prodotto potrebbe contenere tracce di piombo.
RAEE - Informazione agli utilizzatori
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sullโ€™apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla ๏ฌne della
propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri ri๏ฌuti. Lโ€™utente dovrร , pertanto, conferire lโ€™apparecchiatura
giunta a ๏ฌne vita agli idonei centri comunali di raccolta differenziata dei ri๏ฌuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma, รจ possibile consegnare gratuitamente lโ€™apparecchiatura che si desidera smaltire al distributore, al mo-
mento dellโ€™acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i distributori di prodotti elettronici con super๏ฌcie
di vendita di almeno 400 m
2
รจ inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici
da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Lโ€™adeguata raccolta differenziata per lโ€™avvio successivo dellโ€™apparecchiatura
dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti
negativi sullโ€™ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui รจ composta lโ€™apparecchiatura.
XT device power supply node for By-me home automation system, 29 VDC bus
power supply, to be installed on XT mounting frames, to be completed with
By-me XT front modules.
The Node distributes the power supply it receives from the bus to the XT devices installed in
the mounting box.
CHARACTERISTICS.
โ€ข Rated supply voltage: 29 V BUS
โ€ข The device provides the power supply for the front controls
โ€ข Terminals: 2 for the By-me bus
โ€ข 5 front spring contacts for connection to the electrified XT mounting frame:
- 2 for BUS bypass towards actuator art. 32002
- 3 for power supply and transmission towards the front controls
โ€ข Protection degree: IP20.
โ€ข Operating temperature: -5 ยฐC รท +45ยฐC (indoor use).
โ€ข Overall dimensions: 1 module measuring 22.5 mm.
INSTALLATION RULES.
โ€ข Installation must be carried out by qualified persons in compliance with the current regulations
regarding the installation of electrical equipment in the country where the products are
installed.
โ€ข The device should be installed on electrified XT mounting frames with:
- 2 modules art. 32602.x (for 2-module mounting box)
- 3 modules art. 32603.x and 32603.x (for 3-module rectangular mounting box)
- 4 modules art. 32604.x and 32614.x (for 4-module rectangular mounting box)
โ€ข To install the power supply node, slide up the protection flap on the back of the mounting
frames.
โ€ข For each mounting frame, you need to install 1 power supply node art. 32001 (max 1 node
per mounting frame).
REGULATORY COMPLIANCE.
EMC directive. RoHS directive.
IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000 standards.
REACH (EU) Regulation no. 1907/2006 โ€“ Art.33. The product may contain traces of lead.
WEEE - User information
The crossed bin symbol on the appliance or on its packaging indicates that the product at the end of its life must be
collected separately from other waste. The user must therefore hand the equipment at the end of its life cycle over to
the appropriate municipal centres for the differentiated collection of electrical and electronic waste. As an alternative to
independent management, you can deliver the equipment you want to dispose of free of charge to the distributor when
purchasing a new appliance of an equivalent type. You can also deliver electronic products to be disposed of that are
smaller than 25 cm for free, with no obligation to purchase, to electronics distributors with a sales area of at least 400
m
2
. Proper sorted waste collection for subsequent recycling, processing and environmentally conscious disposal of the
old equipment helps to prevent any possible negative impact on the environment and human health while promoting the
practice of reusing and/or recycling materials used in manufacture.
Noeud dโ€™alimentation des dispositifs XT pour domotique By-me, alimentation
BUS 29 Vcc, ร  installer sur des supports XT, ร  complรฉter avec des modules
frontaux XT By-me.
Il Nล“ud distribue aux dispositifs XT installรฉs dans la boรฎte lโ€™alimentation provenant du bus.
CARACTร‰RISTIQUES.
โ€ข Tension nominale d'alimentation : BUS 29 V
โ€ข Le dispositif fournit lโ€™alimentation pour les commandes frontales
โ€ข Bornes : 2 pour le bus By-me
โ€ข 5 contacts frontaux ร  ressort pour la connexion au support XT รฉlectrifiรฉ :
- 2 pour les by-pass du BUS vers lโ€™actuateur art. 32002
- 3 pour alimentation et transmission vers les commandes frontales
โ€ข Indice de protection : IP20
โ€ข Tempรฉrature de fonctionnement : -5 ยฐC รท +45 ยฐC (usage intรฉrieur).
โ€ข Encombrement : 1 module de 22,5 mm
CONSIGNES D'INSTALLATION.
โ€ข Le circuit doit รชtre rรฉalisรฉ par des techniciens qualifiรฉs, conformรฉment aux dispositions qui
rรฉgissent l'installation du matรฉriel รฉlectrique en vigueur dans le pays concernรฉ.
โ€ข Installer le dispositif sur des supports XT รฉlectrifiรฉs avec :
- 2 modules art. 32602.x (pour boรฎte 2 modules)
- 3 modules art. 32603.x et 32613.x (pour boรฎte rectangulaire 3 modules)
- 4 modules art. 32604.x et 32614.x (pour boรฎte rectangulaire 4 modules)
โ€ข Pour installer le nล“ud dโ€™alimentation, faire coulisse vers le haut le volet de protection prรฉsent
ร  lโ€™arriรจre des supports.
โ€ข Pour chaque support, installer 1 nล“ud dโ€™alimentation art. 32001 (1 nล“ud maxi par support).
CONFORMITร‰ AUX NORMES
Directive CEM. Directive RoHS
Normes IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000.
Rรจglement REACH (EU) nยฐ 1907/2006 โ€“ art.33. Le produit pourrait contenir des traces de
plomb.
DEEE - Informations destinรฉes aux utilisateurs
Le pictogramme de la poubelle barrรฉe apposรฉ sur l'appareil ou sur l'emballage indique que le produit doit รชtre sรฉparรฉ des
autres dรฉchets ร  la ๏ฌn de son cycle de vie. L'utilisateur devra con๏ฌer l'appareil ร  un centre municipal de tri sรฉlectif des dรฉchets
รฉlectroniques et รฉlectrotechniques. Outre la gestion autonome, le dรฉtenteur pourra รฉgalement con๏ฌer gratuitement l'appareil
qu'il veut mettre au rebut ร  un distributeur au moment de l'achat d'un nouvel appareil aux caractรฉristiques รฉquivalentes.
Les distributeurs de matรฉriel รฉlectronique disposant d'une surface de vente supรฉrieure ร  400 m
2
retirent les produits
รฉlectroniques arrivรฉs ร  la ๏ฌn de leur cycle de vie ร  titre gratuit, sans obligation d'achat, ร  condition que les dimensions de
l'appareil ne dรฉpassent pas 25 cm. La collecte sรฉlective visant ร  recycler l'appareil, ร  le retraiter et ร  l'รฉliminer en respectant
l'environnement, contribue ร  รฉviter la pollution du milieu et ses effets sur la santรฉ et favorise la rรฉutilisation des matรฉriaux
qui le composent.
Nodo de alimentaciรณn de dispositivos XT para domรณtica By-me, alimentaciรณn
BUS 29 Vcc, para montar en soportes XT, se completa con mรณdulos frontales
XT By-me.
El nodo distribuye a los dispositivos XT instalados en la caja la alimentaciรณn que recibe del bus.
CARACTERรSTICAS.
โ€ข Tensiรณn nominal de alimentaciรณn: BUS 29 V
โ€ข El dispositivo suministra la alimentaciรณn para los mandos frontales
โ€ข Bornes: 2 para el bus By-me
โ€ข 5 contactos de resorte frontales para conexiรณn al soporte XT electrificado:
- 2 para bypass del BUS al actuador art. 32002
- 3 para alimentaciรณn y transmisiรณn a los mandos frontales
โ€ข Grado de protecciรณn: IP20.
โ€ข Temperatura de funcionamiento: -5 ยฐC รท +45ยฐC (uso interno).
โ€ข Ocupa: 1 mรณdulo de 22,5 mm.
NORMAS DE INSTALACIร“N.
โ€ข La instalaciรณn debe ser realizada por personal cualificado cumpliendo con las disposiciones
en vigor que regulan el montaje del material elรฉctrico en el paรญs donde se instalen los
productos.
โ€ข El dispositivo debe montarse en soportes XT electrificados de:
- 2 mรณdulos art. 32602.x (para caja de 2 mรณdulos)
- 3 mรณdulos art. 32603.x y 32613.x (para caja rectangular de 3 mรณdulos)
- 4 mรณdulos art. 32604.x y 32614.x (para caja rectangular de 4 mรณdulos)
โ€ข Para montar el nodo de alimentaciรณn es necesario deslizar hacia arriba la tapa de protecciรณn
en la parte trasera de los soportes.
โ€ข Por cada soporte es necesario 1 nodo de alimentaciรณn art. 32001 (mรกx 1 nodo por soporte).
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
32001 01 2206
32001
SMART AUTOMATION BY-ME PLUS
CONFORMIDAD A LAS NORMAS.
Directiva sobre compatibilidad electromagnรฉtica. Directiva sobre restricciones a la utilizaciรณn de
determinadas sustancias peligrosas en aparatos elรฉctricos y electrรณnicos.
Normas IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044 y EN IEC 63000.
Reglamento REACH (UE) n. 1907/2006 โ€“ art. 33. El producto puede contener trazas de plomo.
RAEE - Informaciรณn a los usuarios
El sรญmbolo del contenedor tachado que aparece en el equipo o su envase indica que al ๏ฌnal de su vida รบtil el mismo no debe
desecharse junto con otros residuos. Al ๏ฌnal de su vida รบtil, el usuario deberรก entregar el equipo a un centro de recogida
de residuos electrotรฉcnicos y electrรณnicos. Tambiรฉn puede entregar gratuitamente el equipo usado al establecimiento
donde compre un nuevo equipo de tipo equivalente. En los establecimientos de distribuciรณn de equipos electrรณnicos
con una super๏ฌcie de venta de al menos 400 m
2
es posible entregar gratuitamente, sin obligaciรณn de compra, productos
electrรณnicos usados de tamaรฑo inferior a 25 cm. La recogida selectiva de estos residuos facilita el reciclaje del aparato y sus
componentes, permite su tratamiento y eliminaciรณn de forma compatible con el medio ambiente y evita posibles efectos
perjudiciales para la naturaleza y la salud de las personas.
Versorgungsknoten der Gerรคte XT fรผr Hausleittechnik By-me, BUS-Versorgung
29 Vdc, zur Installation auf XT-Halterungen, zur Ergรคnzung mit Frontmodulen
XT By-me.
Der Knoten verteilt die vom Bus empfangene Spannungsversorgung an die in der Dose
installierten XT-Gerรคte.
MERKMALE.
โ€ข Nennversorgungsspannung: BUS 29 V
โ€ข Das Gerรคt stellt die Spannungsversorgung fรผr die frontseitigen Schalter bereit
โ€ข Klemmen: 2 fรผr den Bus By-me
โ€ข 5 frontseitige Federkontakte fรผr den Anschluss an die elektrifizierte XT-Halterung:
- 2 fรผr BUS-Bypass zum Aktor Art. 32002
- 3 fรผr Versorgung und Verteilung zu den frontseitigen Schaltern
โ€ข Schutzart: IP20.
โ€ข Betriebstemperatur: -5 ยฐC รท +45ยฐC (Innenbereich).
โ€ข Platzbedarf: 1 Modul mit 22,5 mm.
INSTALLATIONSVORSCHRIFTEN.
โ€ข Die Installation muss durch Fachpersonal gemรครŸ den im Anwendungsland des Gerรคts
geltenden Vorschriften zur Installation elektrischen Materials erfolgen.
โ€ข Das Gerรคt muss auf folgende elektrifizierte XT-Halterungen installiert werden:
- 2 Module Art. 32602.x (fรผr 2-Modul-Dose)
- 3 Module Art. 32603.x und 32613.x (fรผr rechteckige 3-Modul-Dose)
- 4 Module Art. 32604.x und 32614.x (fรผr rechteckige 4-Modul-Dose)
โ€ข Zur Installation des Versorgungsknotens muss die Schutzklappe auf der Rรผckseite der
Halterungen nach oben geschoben werden.
โ€ข Pro Halterung ist die Installation 1 Versorgungsknotens Art. 32001 erforderlich (max. 1 Knoten
pro Halterung).
NORMKONFORMITร„T.
EMV-Richtlinie. RoHS-Richtlinie.
Normen IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000.
REACH-Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 โ€“ Art.33. Das Erzeugnis kann Spuren von Blei enthalten.
WEEE-Richtlinie รผber Elektro- und Elektronik-Altgerรคte - Benutzerinformation
Das Symbol der durchgestrichenen Mรผlltonne auf dem Gerรคt oder der Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am
Ende seiner Lebensdauer getrennt von anderen Abfรคllen zu sammeln ist. Der Benutzer muss das Altgerรคt bei den im Sinne
dieser Richtlinie eingerichteten kommunalen Sammelstellen abgeben. Alternativ hierzu kann das zu entsorgende Gerรคt
beim Kauf eines neuen gleichwertigen Gerรคts dem Fachhรคndler kostenlos zurรผckgegeben werden. Darรผber hinaus besteht
die Mรถglichkeit, die zu entsorgenden Elektronik-Altgerรคte mit einer GrรถรŸe unter 25 cm bei Elektronikfachmรคrkten mit einer
Verkaufs๏ฌ‚รคche von mindestens 400 m
2
kostenlos ohne Kaufp๏ฌ‚icht eines neuen Gerรคts abzugeben. Die korrekte getrennte
Sammlung des Gerรคts fรผr seine anschlieรŸende Zufรผhrung zum Recycling, zur Behandlung und zur umweltgerechten
Entsorgung trรคgt dazu bei, mรถgliche nachteilige Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit zu vermeiden und
fรถrdert die Wiederverwertung der Werkstoffe des Gerรคts.
ฮšฯŒฮผฮฒฮฟฯ‚ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฯŽฮฝ XT ฮณฮนฮฑ ฯƒฯฯƒฯ„ฮทฮผฮฑ ฮฟฮนฮบฮนฮฑฮบฮฟฯ ฮฑฯ…ฯ„ฮฟฮผฮฑฯ„ฮนฯƒฮผฮฟฯ
By-me, ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑ BUS 29 Vdc, ฮณฮนฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯƒฯ„ฮฑ ฯƒฯ„ฮทฯฮฏฮณฮผฮฑฯ„ฮฑ XT ฮบฮฑฮน
ฯƒฯ…ฮผฯ€ฮปฮฎฯฯ‰ฯƒฮท ฮผฮต ฮผฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮนฮฝฮญฯ‚ ฮผฮฟฮฝฮฌฮดฮตฯ‚ XT By-me.
ฮŸ ฮบฯŒฮผฮฒฮฟฯ‚ ฮดฮนฮฑฮฝฮญฮผฮตฮน ฯƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚ XT ฯ€ฮฟฯ… ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮตฯƒฯ„ฮทฮผฮญฮฝฮฟฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฮบฮฟฯ…ฯ„ฮฏ ฯ„ฮทฮฝ
ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟ bus.
ฮงฮ‘ฮกฮ‘ฮšฮคฮ—ฮกฮ™ฮฃฮคฮ™ฮšฮ‘.
โ€ข ฮŸฮฝฮฟฮผฮฑฯƒฯ„ฮนฮบฮฎ ฯ„ฮฌฯƒฮท ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚: BUS 29 V
โ€ข ฮŸ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮญฯ‡ฮตฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮผฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮนฮฝฮฟฯฯ‚ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮตฯ‚
โ€ข ฮ•ฯ€ฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฮบฮปฮญฮผฮฑฯ‚: 2 ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟ bus ฯ„ฮฟฯ… By-me
โ€ข 5 ฮผฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮนฮฝฮญฯ‚ ฮตฯ€ฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฮผฮต ฮตฮปฮฑฯ„ฮฎฯฮนฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮท ฯƒฯ„ฮฟ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฯŒ ฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮณฮผฮฑ XT:
- 2 ฮณฮนฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฌฮบฮฑฮผฯˆฮท ฯ„ฮฟฯ… BUS ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฮฝ ฮตฮบฮบฮนฮฝฮทฯ„ฮฎ ฮบฯ‰ฮด. 32002
- 3 ฮณฮนฮฑ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑ ฮบฮฑฮน ฮผฮตฯ„ฮฌฮดฮฟฯƒฮท ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮผฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮนฮฝฮฟฯฯ‚ ฮดฮนฮฑฮบฯŒฯ€ฯ„ฮตฯ‚
โ€ข ฮ’ฮฑฮธฮผฯŒฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚: IP20.
โ€ข ฮ˜ฮตฯฮผฮฟฮบฯฮฑฯƒฮฏฮฑ ฮปฮตฮนฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮฏฮฑฯ‚: -5ยฐC รท +45ยฐC (ฮตฯƒฯ‰ฯ„ฮตฯฮนฮบฮฎ ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท).
โ€ข ฮœฮญฮณฮตฮธฮฟฯ‚: 1 ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฮฟ ฯ‰ฮฝ 22,5 mm.
ฮšฮ‘ฮฮŸฮฮ™ฮฃฮœฮŸฮ™ ฮ•ฮ“ฮšฮ‘ฮคฮ‘ฮฃฮคฮ‘ฮฃฮ—ฮฃ.
โ€ข ฮ— ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฯฮฑฮณฮผฮฑฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮตฮฏฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฮตฮพฮตฮนฮดฮนฮบฮตฯ…ฮผฮญฮฝฮฟ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ‰ฯ€ฮนฮบฯŒ ฯƒฯฮผฯ†ฯ‰ฮฝฮฑ
ฮผฮต ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮบฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮนฮญฯ€ฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮปฮฟฮณฮนฮบฮฟฯ ฮตฮพฮฟฯ€ฮปฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮบฮฑฮน
ฮนฯƒฯ‡ฯฮฟฯ…ฮฝ ฯƒฯ„ฮท ฯ‡ฯŽฯฮฑ ฯŒฯ€ฮฟฯ… ฮตฮณฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ.
โ€ข ฮŸ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฮธฮฏฯƒฯ„ฮฑฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฑ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฌ ฯƒฯ„ฮทฯฮฏฮณฮผฮฑฯ„ฮฑ XT:
- 2 ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฯ‰ฮฝ ฮบฯ‰ฮด. 32602.x (ฮณฮนฮฑ ฮบฮฟฯ…ฯ„ฮฏ 2 ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฯ‰ฮฝ)
- 3 ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฯ‰ฮฝ ฮบฯ‰ฮด. 32603.x ฮบฮฑฮน 32613.x (ฮณฮนฮฑ ฮฟฯฮธฮฟฮณฯŽฮฝฮนฮฟ ฮบฮฟฯ…ฯ„ฮฏ 3 ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฯ‰ฮฝ)
- 4 ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฯ‰ฮฝ ฮบฯ‰ฮด. 32604.x ฮบฮฑฮน 32614.x (ฮณฮนฮฑ ฮฟฯฮธฮฟฮณฯŽฮฝฮนฮฟ ฮบฮฟฯ…ฯ„ฮฏ 4 ฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮตฮฏฯ‰ฮฝ)
โ€ข ฮ“ฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฯŒฮผฮฒฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮผฮตฯ„ฮฑฮบฮนฮฝฮฎฯƒฮตฯ„ฮต ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฑ ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฯ„ฮท
ฮธฯ…ฯฮฏฮดฮฑ ฯ€ฯฮฟฯƒฯ„ฮฑฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮฏฯƒฯ‰ ฮผฮญฯฮฟฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯƒฯ„ฮทฯฮนฮณฮผฮฌฯ„ฯ‰ฮฝ.
โ€ข ฮ“ฮนฮฑ ฮบฮฌฮธฮต ฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮณฮผฮฑ, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฯƒฮตฯ„ฮต 1 ฮบฯŒฮผฮฒฮฟ ฯ„ฯฮฟฯ†ฮฟฮดฮฟฯƒฮฏฮฑฯ‚ ฮบฯ‰ฮด. 32001 (1 ฮบฯŒฮผฮฒฮฟฯ‚
ฯ„ฮฟ ฮผฮญฮณ. ฮฑฮฝฮฌ ฯƒฯ„ฮฎฯฮนฮณฮผฮฑ).
ฮฃฮฅฮœฮœฮŸฮกฮฆฮฉฮฃฮ— ฮœฮ• ฮคฮ‘ ฮ ฮกฮŸฮคฮฅฮ ฮ‘.
ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ EMC. ฮŸฮดฮทฮณฮฏฮฑ RoHS.
ฮ ฯฯŒฯ„ฯ…ฯ€ฮฑ IEC 60669-2-1, EN 50491-2, EN IEC 63044, EN IEC 63000.
ฮšฮฑฮฝฮฟฮฝฮนฯƒฮผฯŒฯ‚ REACh (ฮ•ฮ•) ฮฑฯ. 1907/2006 โ€“ ฮ†ฯฮธฯฮฟ 33. ฮคฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏ ฮฝฮฑ ฯ€ฮตฯฮนฮญฯ‡ฮตฮน ฮฏฯ‡ฮฝฮท
ฮผฮฟฮปฯฮฒฮดฮฟฯ….
ฮ‘ฮ—ฮ—ฮ• - ฮ ฮปฮทฯฮฟฯ†ฮฟฯฮฏฮตฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮตฯ‚
ฮคฮฟ ฯƒฯฮผฮฒฮฟฮปฮฟ ฮดฮนฮฑฮณฯฮฑฮผฮผฮญฮฝฮฟฯ… ฮบฮฌฮดฮฟฯ… ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฮฝฮฑฮณฯฮฌฯ†ฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ ฮฎ ฯƒฯ„ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฑฯƒฮฏฮฑ ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฮน ฯŒฯ„ฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน
ฮฝฮฑ ฯƒฯ…ฮปฮปฮญฮณฮตฯ„ฮฑฮน ฮพฮตฯ‡ฯ‰ฯฮนฯƒฯ„ฮฌ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฯ…ฯ€ฯŒฮปฮฟฮนฯ€ฮฑ ฮฑฯ€ฯŒฮฒฮปฮทฯ„ฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฯ‰ฯ†ฮญฮปฮนฮผฮทฯ‚ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ‚ ฮถฯ‰ฮฎฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…. ฮ“ฮนฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮปฯŒฮณฮฟ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ,
ฮฟ ฯ‡ฯฮฎฯƒฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฮฏฮดฮตฮน ฯ„ฮนฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮญฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ†ฯ„ฮฌฯƒฮตฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฯ„ฮญฮปฮฟฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮดฮนฮฌฯฮบฮตฮนฮฑฯ‚ ฮถฯ‰ฮฎฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ„ฮฑ ฮตฮนฮดฮนฮบฮฌ ฮดฮทฮผฮฟฯ„ฮนฮบฮฌ
ฮบฮญฮฝฯ„ฯฮฑ ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎฯ‚ ฮฑฯ€ฮฟฮฒฮปฮฎฯ„ฯ‰ฮฝ ฮตฮนฮดฯŽฮฝ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮนฮบฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮฝฮนฮบฮฟฯ ฮตฮพฮฟฯ€ฮปฮนฯƒฮผฮฟฯ. ฮ•ฮบฯ„ฯŒฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ
ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮฝฮฟฮผฮท ฮดฮนฮฑฯ‡ฮตฮฏฯฮนฯƒฮท, ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮดฯ…ฮฝฮฑฯ„ฮฎ ฮท ฮดฯ‰ฯฮตฮฌฮฝ ฯ€ฮฑฯฮฌฮดฮฟฯƒฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒฯฯฮนฯˆฮท ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮดฮนฮฑฮฝฮฟฮผฮญฮฑ, ฮบฮฑฯ„ฮฌ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮณฮฟฯฮฌ
ฮบฮฑฮนฮฝฮฟฯฯฮนฮฑฯ‚, ฮฑฮฝฯ„ฮฏฯƒฯ„ฮฟฮนฯ‡ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚. ฮฃฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮดฮนฮฑฮฝฮฟฮผฮตฮฏฯ‚ ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮฝฮนฮบฯŽฮฝ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ„ฮฟฯ…ฮปฮฌฯ‡ฮนฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮผฮต ฮบฮฑฯ„ฮฑฯƒฯ„ฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฯŽฮปฮทฯƒฮทฯ‚
400 m
2
, ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮตฯ€ฮฏฯƒฮทฯ‚ ฮฝฮฑ ฯ€ฮฑฯฮฑฮดฮฏฮดฮตฯ„ฮต ฮดฯ‰ฯฮตฮฌฮฝ, ฯ‡ฯ‰ฯฮฏฯ‚ ฯ…ฯ€ฮฟฯ‡ฯฮญฯ‰ฯƒฮท ฮฑฮณฮฟฯฮฌฯ‚, ฮทฮปฮตฮบฯ„ฯฮฟฮฝฮนฮบฮฌ ฯ€ฯฮฟฯŠฯŒฮฝฯ„ฮฑ ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒฯฯฮนฯˆฮท ฮผฮต
ฮดฮนฮฑฯƒฯ„ฮฌฯƒฮตฮนฯ‚ ฮบฮฌฯ„ฯ‰ ฮฑฯ€ฯŒ 25 cm. ฮ— ฮบฮฑฯ„ฮฌฮปฮปฮทฮปฮท ฮดฮนฮฑฯ†ฮฟฯฮฟฯ€ฮฟฮนฮทฮผฮญฮฝฮท ฯƒฯ…ฮปฮปฮฟฮณฮฎ ฮผฮต ฯƒฮบฮฟฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮผฮตฯ„ฮญฯ€ฮตฮนฯ„ฮฑ ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮท, ฮตฯ€ฮตฮพฮตฯฮณฮฑฯƒฮฏฮฑ
ฮบฮฑฮน ฯ†ฮนฮปฮนฮบฮฎ ฯ€ฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮฑฯ€ฯŒฯฯฮนฯˆฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎฯ‚ ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฌฮปฮปฮตฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯ†ฯ…ฮณฮฎ ฯ€ฮนฮธฮฑฮฝฯŽฮฝ ฮฑฯฮฝฮทฯ„ฮนฮบฯŽฮฝ ฮตฯ€ฮนฯ€ฯ„ฯŽฯƒฮตฯ‰ฮฝ ฮณฮนฮฑ
ฯ„ฮฟ ฯ€ฮตฯฮนฮฒฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฯ…ฮณฮตฮฏฮฑ, ฮบฮฑฮธฯŽฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮตฮบ ฮฝฮญฮฟฯ… ฯ‡ฯฮฎฯƒฮท ฮฎ/ฮบฮฑฮน ฮฑฮฝฮฑฮบฯฮบฮปฯ‰ฯƒฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฯ…ฮปฮนฮบฯŽฮฝ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฮฟฯ„ฮตฮปฮตฮฏฯ„ฮฑฮน
ฮท ฯƒฯ…ฯƒฮบฮตฯ…ฮฎ.
XT By-me Plus๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜› ๎˜š๎˜™๎˜˜๎˜—๎˜–๎˜•
.๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜›๎˜š ๎˜™๎˜˜ ๎˜—๎˜–๎˜•๎˜”๎˜“๎˜š ๎˜’๎˜๎˜‘ ๎˜Ÿ๎˜๎˜ž๎˜๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎˜—๎˜–๎˜•๎˜”๎˜“๎˜š ๎˜’๎˜๎˜‘ ๎˜๎˜Œ๎˜‹๎˜Š๎˜›๎˜š ๎˜‰๎˜ˆ ๎˜‡๎˜๎˜ž๎˜†๎˜๎˜…๎˜„ ๎˜ƒ๎˜‚๎˜›๎˜š ๎˜™๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎š๎˜‹๎š๎˜๎˜›๎˜š ๎š๎š๎š ๎šญ๎˜๎˜ ๎˜๎š๎š€๎šญ๎˜๎˜›๎˜š ๎˜—๎š‚๎˜†๎˜‘ ๎šƒ๎šญ๎˜†๎˜„XT BUS
.๎˜”๎˜“๎˜’๎˜‘๎˜•๎˜๎˜—๎˜–๎˜•
๎š„๎˜›๎šญ๎˜˜ 29 :๎˜Ÿ๎š๎š†๎˜‹๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜‚๎š‡๎˜๎˜๎˜› ๎˜™๎˜Ž๎šˆ๎š‰๎˜š ๎š๎˜‹๎š๎˜๎˜›๎˜š ๎š‚๎˜•๎˜” โ€ข ๎š… BUS
๎˜Ÿ๎š๎˜ˆ๎˜‹๎˜ˆ๎˜“๎˜š ๎šŠ๎š๎š‹๎˜๎˜›๎˜š ๎šŒ๎š๎˜„๎˜‹๎šŽ๎˜Ž๎˜› ๎˜™๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎š๎˜‹๎š๎˜๎˜›๎˜š ๎š ๎˜‹๎˜•๎š‘๎˜›๎˜š ๎™ฟ๎˜˜๎šญ๎š โ€ข
By-me ๎˜๎˜Œ๎˜‹๎˜Š๎˜๎˜› 2 :๎˜๎š๎š€๎šญ๎˜๎˜›๎˜š ๎˜๎˜๎š’ โ€ข
:๎š“๎˜‹๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜‹๎˜ ๎˜๎˜Ž๎˜œ๎š ๎˜ƒ๎˜‚๎˜›๎˜š ๎˜๎˜ˆ๎˜‹๎š‹๎˜›๎˜‹๎˜ ๎˜๎š๎š€๎šญ๎˜๎˜๎˜› ๎˜Ÿ๎š๎˜ˆ๎˜‹๎˜ˆ๎š” ๎š–๎˜๎˜‹๎˜Š๎˜›๎˜‹๎˜ ๎˜๎š๎š€๎šญ๎˜„ ๎š—๎˜š๎™ฟ๎š˜๎š” 5XT โ€ข
32002 ๎š™๎˜Š๎šš๎˜›๎˜š ๎š›๎šœ๎š๎™ฟ๎š‹๎˜๎˜›๎˜š ๎˜๎š‡๎šž๎˜ˆ ๎šญ๎š‹๎šŸ ๎˜๎˜Œ๎˜‹๎˜Š๎˜๎˜› ๎˜™๎˜ž๎šŸ๎˜‹๎š‘๎˜›๎˜š ๎˜๎š๎šญ๎š‹๎˜๎˜๎˜› 2BUS -
๎˜Ÿ๎š๎˜ˆ๎˜‹๎˜ˆ๎˜“๎˜š ๎˜๎š๎š‡๎šž๎˜๎˜›๎˜š ๎šŒ๎š๎˜„๎˜‹๎šŽ๎˜ˆ ๎šก๎˜‹๎š‘๎˜„ ๎˜๎š๎šญ๎š‹๎˜๎˜›๎˜š๎šข ๎˜Ÿ๎š๎š†๎˜‹๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜‚๎š‡๎˜๎˜๎˜› 3 -
.IP20 :๎˜Ÿ๎š๎˜‹๎˜Ž๎š‹๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎˜”๎š๎šฃ โ€ข
.(๎˜™๎˜๎šค๎˜š๎š‚๎˜›๎˜š ๎šƒ๎˜š๎š‚๎šฅ๎˜๎šˆ๎š‰๎˜š) ๎˜Ÿ๎š๎šญ๎šฆ๎˜ˆ ยฐ +45 รท ๎˜Ÿ๎š๎šญ๎šฆ๎˜ˆ ยฐ-5 :๎˜๎š๎š‡๎šž๎˜๎˜›๎˜š ๎˜—๎š๎˜š๎™ฟ๎šง ๎˜Ÿ๎˜”๎š๎šฃ โ€ข
.๎šŠ๎˜๎˜ˆ 22.5 ๎˜‰๎˜ˆ ๎˜—๎š‚๎šง๎šข 1 :๎šฃ๎˜‹๎˜œ๎˜๎˜“๎˜š โ€ข
.๎˜๎˜๎˜™๎˜˜๎˜Ž๎˜–๎˜• ๎˜๎˜Œ๎˜•๎˜๎˜‹
๎˜Ÿ๎š€๎˜‹๎šฅ๎˜›๎˜š ๎šจ๎š๎š’๎™ฟ๎˜๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜๎˜Ž๎˜œ๎˜› ๎˜Ÿ๎˜Ž๎šฉ๎˜Š๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎šช๎˜‹๎˜•๎š๎˜”๎šญ๎˜๎˜›๎˜š๎šข ๎š‚๎˜‘๎˜š๎šญ๎˜†๎˜›๎˜‹๎˜ ๎šƒ๎˜š๎˜–๎˜๎˜›๎š‰๎˜š ๎˜—๎š๎šข๎™ฟ๎šซ ๎š๎˜ˆ ๎˜‰๎š๎š‚๎˜Ž๎˜๎˜œ๎˜ˆ๎šข ๎˜‰๎š๎šš๎šš๎šฅ๎˜๎˜ˆ ๎˜‰๎š๎š๎˜Š๎˜˜ ๎š‚๎š ๎˜’๎˜๎˜‘ ๎šจ๎š๎š’๎™ฟ๎˜๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜๎˜Ž๎˜‘ ๎šŠ๎˜๎˜„ ๎šฌ๎š” ๎šจ๎š‘๎š โ€ข
.๎šฎ๎˜๎˜Š๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎˜š๎˜‚๎šฏ ๎šจ๎š๎š’๎™ฟ๎˜„ ๎š‚๎˜๎˜ ๎˜™๎˜˜ ๎˜‹๎˜•๎˜ ๎šฑ๎šญ๎˜Ž๎˜œ๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎š“๎˜‹๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎˜๎š†๎˜‹๎˜…๎˜Ž๎˜
:๎˜‰๎˜ˆ ๎š“๎˜‹๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜‹๎˜ ๎˜๎˜Ž๎˜œ๎˜„ ๎˜™๎˜๎˜›๎˜š ๎˜๎˜ˆ๎˜š๎šญ๎š‹๎˜›๎˜š ๎˜’๎˜๎˜‘ ๎š ๎˜‹๎˜•๎š‘๎˜›๎˜š ๎šจ๎š๎š’๎™ฟ๎˜„ ๎šจ๎š‘๎š โ€ขXT
(๎šก๎š‚๎šง๎šข 2 ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜๎˜›) x.32602 ๎š™๎˜Š๎š€ ๎šช๎˜š๎š‚๎šง๎šข 2 -
(๎šก๎š‚๎šง๎šข 3 ๎˜Ÿ๎˜๎š๎šฒ๎˜๎˜…๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜๎˜›) x.32613 x.32603 ๎š™๎˜Š๎š€ ๎šช๎˜š๎š‚๎šง๎šข 3 ๎šข -
(๎šก๎š‚๎šง๎šข 4 ๎˜Ÿ๎˜๎š๎šฒ๎˜๎˜…๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎˜ž๎˜๎˜œ๎˜๎˜›) x.32614 x.32604 ๎š™๎˜Š๎š€ ๎šช๎˜š๎š‚๎šง๎šข 4 ๎šข -
.๎˜’๎˜๎˜‘๎˜“๎˜š ๎šญ๎š‹๎šŸ ๎˜๎˜ˆ๎˜š๎šญ๎š‹๎˜๎˜› ๎˜™๎šŽ๎˜๎šฅ๎˜›๎˜š ๎š“๎˜–๎š‘๎˜›๎˜š ๎˜™๎˜˜ ๎šฃ๎šญ๎˜”๎šญ๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜‹๎˜Ž๎š‹๎˜›๎˜š ๎˜‚๎šŽ๎˜Š๎˜ˆ ๎™ฟ๎š๎™ฟ๎˜Ž๎˜„ ๎˜—๎š๎šข๎™ฟ๎šณ๎˜›๎˜‹๎˜ ๎šจ๎š‘๎š ๎˜Ÿ๎š๎š†๎˜‹๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜‚๎š‡๎˜๎˜›๎˜š ๎˜๎š๎š€๎šญ๎˜„ ๎š‚๎˜†๎˜‘ ๎šจ๎š๎š’๎™ฟ๎˜๎˜› โ€ข
.(๎˜๎˜ˆ๎˜‹๎š‹๎˜๎˜› ๎˜๎š๎š€๎šญ๎˜„ ๎˜—๎š‚๎˜†๎˜‘ 1 ๎˜’๎šš๎˜Œ๎š” ๎š‚๎šง) 32001 ๎š™๎˜Š๎šš๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎š†๎˜‹๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜‚๎š‡๎˜๎˜›๎˜š ๎˜๎š๎š€๎šญ๎˜„ ๎˜—๎š‚๎˜†๎˜‘ 1 ๎šจ๎š๎š’๎™ฟ๎˜„ ๎˜—๎š๎šข๎™ฟ๎šณ๎˜›๎˜‹๎˜ ๎šจ๎š‘๎š ๎˜๎˜ˆ๎˜‹๎šง ๎˜๎š๎˜› โ€ข
.๎˜˜๎˜๎˜Š๎˜“๎˜‰๎˜—๎˜–๎˜• ๎˜ˆ๎˜‡๎˜†๎˜“๎˜…๎˜„
.๎˜—๎™ฟ๎šฒ๎šฅ๎˜›๎˜š ๎šฃ๎˜š๎šญ๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎šƒ๎˜š๎š‚๎šฅ๎˜๎šˆ๎˜š ๎š‚๎š๎š๎˜†๎˜„ ๎˜‡๎š๎˜”๎šญ๎˜„ .๎˜™๎˜…๎š๎š˜๎˜‹๎˜Š๎š‡๎˜ˆ๎šข๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎šด๎˜˜๎˜š๎šญ๎˜๎˜›๎˜š ๎˜‡๎š๎˜”๎šญ๎˜„
. , , , ๎˜Ÿ๎š๎˜๎šข๎š๎šข๎˜“๎˜š ๎š‚๎˜‘๎˜š๎šญ๎˜†๎˜›๎˜šEN IEC 63000 EN IEC 63044 EN 50491-2 IEC 60669-2-1
๎˜’๎˜๎˜‘ ๎šฎ๎˜๎˜Š๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎˜ƒ๎šญ๎˜๎š‹๎š ๎š‚๎˜Œ .33 ๎˜—๎šฃ๎˜‹๎˜Ž๎˜›๎˜š โ€“ 2006/1907 ๎šŠ๎˜Œ๎š (๎˜™๎˜๎šข๎š๎šข๎˜“๎˜š ๎šฃ๎˜‹๎š‹๎˜„๎š‰๎˜š) REACh ๎˜Ÿ๎š๎š†๎˜‹๎š๎˜Ž๎š๎š๎˜›๎˜š ๎šฃ๎˜š๎šญ๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎š‚๎š๎š๎˜†๎˜„๎šข ๎šถ๎š๎šค๎™ฟ๎˜„๎šข ๎šŠ๎š๎š๎˜†๎˜„๎šข ๎˜๎š๎š‘๎˜…๎˜„ ๎˜Ÿ๎š‹๎š†๎š‰
.๎šท๎˜‹๎š€๎™ฟ๎˜›๎˜š ๎˜‰๎˜ˆ ๎š๎˜‹๎šธ๎šน
๎˜ƒ๎˜„๎˜๎˜‚๎˜Ž๎˜ž๎˜—๎˜๎˜– ๎˜”๎˜“๎˜„๎˜๎˜๎˜‰๎˜„ - (RAEE) ๎˜ˆ๎˜๎™ฟ๎š๎š๎š๎˜–๎š๎˜•๎š ๎˜ˆ๎˜๎˜œ๎˜“๎˜†๎˜˜๎š๎š๎˜–๎˜• ๎š ๎˜š๎š๎šญ๎š€๎˜• ๎˜”๎˜“๎˜’๎˜๎˜‚๎˜„
๎š›๎šบ๎˜‹๎˜๎˜›๎˜‹๎˜๎šข .๎šป๎™ฟ๎šค๎˜“๎˜š ๎šช๎˜‹๎šŽ๎˜๎šฅ๎šผ๎˜š ๎˜‰๎˜‘ ๎˜๎šš๎šŽ๎˜Š๎˜ˆ ๎˜๎š๎šž๎˜ ๎š๎˜Ž๎š‘
๎šฝ
๎š ๎šฌ๎š” ๎šจ๎š‘๎š ๎˜™๎˜”๎˜‹๎˜๎šŸ๎šพ๎˜š ๎šก๎™ฟ๎˜Ž๎˜‘ ๎˜Ÿ๎š๎˜‹๎˜•๎šŸ ๎šฟ ๎šฎ๎˜๎˜Š๎šผ๎˜š ๎šฌ๎š” ๎›€๎› ๎›‚๎šž๎š ๎˜—๎šญ๎˜ž๎˜œ๎˜›๎˜š ๎›ƒ๎˜‘ ๎šข๎š” ๎š ๎˜‹๎˜•๎š‘๎˜›๎˜š ๎›ƒ๎˜‘ ๎šฃ๎š๎˜š๎šญ๎˜›๎˜š ๎›„๎šญ๎šฒ๎šž๎šผ๎˜š ๎˜Ÿ๎˜ˆ๎›…๎˜†๎˜›๎˜š ๎›†๎šข๎š‚๎˜Š๎š€ ๎˜–๎˜ˆ๎š
๎˜‰๎˜ˆ ๎š›๎˜Ÿ๎˜๎˜†๎˜๎˜…๎šผ๎˜š ๎˜—๎š๎˜š๎šฃ๎šพ๎˜š ๎˜‰๎˜‘ ๎›‡๎›ˆ๎š๎š‚๎˜๎šข .๎˜Ÿ๎š๎šŸ๎šข๎›‰๎š๎˜›๎šพ๎˜š๎šข ๎˜Ÿ๎š๎š†๎˜‹๎˜๎™ฟ๎˜•๎š๎˜›๎˜š ๎šช๎˜‹๎šŽ๎˜๎šฅ๎˜Ž๎˜๎˜› ๎˜๎šš๎šŽ๎˜Š๎šผ๎˜š ๎š๎˜Ž๎š‘๎˜๎˜› ๎˜Ÿ๎˜ž๎šˆ๎˜‹๎˜Š๎šผ๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎š‚๎˜๎˜ž๎˜›๎˜š ๎˜–๎š’๎˜š๎™ฟ๎šผ๎˜š ๎›€๎› ๎šก๎™ฟ๎˜Ž๎˜‘ ๎˜Ÿ๎š๎˜‹๎˜•๎˜Š๎˜› ๎˜‡๎˜›๎šญ๎š€๎šข ๎š‚๎˜Š๎˜‘ ๎š ๎˜‹๎˜•๎š‘๎˜›๎˜š ๎šŒ๎˜Š๎˜ˆ ๎šƒ๎š‚๎šฅ๎˜๎˜…๎šผ๎˜š ๎›ƒ๎˜‘ ๎šจ๎˜”๎šญ๎˜๎š๎šˆ
๎˜Ÿ๎šง๎˜‹๎˜…๎˜ˆ ๎šฌ๎šญ๎š๎˜๎˜๎›Š ๎˜ƒ๎˜‚๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎šŸ๎šข๎›‰๎š๎˜›๎šพ๎˜š ๎šช๎˜‹๎š‘๎˜๎˜Š๎šผ๎˜š ๎˜™๎˜‘๎š ๎šญ๎˜ˆ ๎šป๎š‚๎˜› ๎šœ๎˜›๎˜‚๎š’ .๎šฑ๎šฃ๎˜‹๎˜œ๎˜ˆ ๎›‹๎šญ๎šŸ ๎˜‰๎˜ˆ ๎š‚๎š๎š‚๎˜” ๎š ๎˜‹๎˜•๎˜” ๎š“๎˜š๎›Œ ๎š„๎˜Œ๎šข ๎šฟ ๎š›๎›‹๎š ๎šญ๎šผ๎˜š ๎›€๎›
๎›‡
๎˜‹๎šŸ๎˜‹๎š‘๎˜ˆ ๎˜‡๎˜Š๎˜ˆ ๎šถ๎˜๎šฅ๎˜๎˜›๎˜š ๎šฟ ๎šจ๎›๎™ฟ๎˜„ ๎˜ƒ๎˜‚๎˜›๎˜š ๎š ๎˜‹๎˜•๎š‘๎˜›๎˜š ๎šŠ๎š๎˜๎˜…๎˜„ ๎˜‰๎š๎˜Ž๎šผ๎˜š
๎š๎˜Ž๎š‘๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜๎˜Ž๎˜‘ ๎šŠ๎šฏ๎˜‹๎˜…๎˜„ .๎š“๎˜š๎›Ž๎˜›๎˜‹๎˜ ๎šƒ๎˜š๎˜–๎˜๎˜›๎š‰๎˜š ๎šฌ๎šข๎šฃ ๎š›๎šŠ๎šˆ 25 ๎˜‰๎˜‘ ๎˜‹๎šฏ๎šฃ๎˜‹๎˜œ๎˜๎š” ๎š‚๎š๎˜–๎˜„ ๎š‰ ๎˜™๎˜๎˜›๎˜š๎šข ๎˜‹๎˜•๎˜Š๎˜ˆ ๎šถ๎˜๎šฅ๎˜๎˜›๎˜š ๎šŠ๎˜๎š ๎˜™๎˜๎˜›๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎šŸ๎šข๎›‰๎š๎˜›๎šพ๎˜š ๎šช๎˜‹๎š‘๎˜๎˜Š๎šผ๎˜š
๎›‡
๎˜‹๎šŸ๎˜‹๎š‘๎˜ˆ ๎šŠ๎š๎˜๎˜…๎˜„ ๎˜‰๎š๎˜Ž๎šผ๎˜š ๎˜‰๎˜ˆ ๎˜‡๎šŸ๎›๎˜˜
2
๎šƒ 400 ๎˜‰๎˜‘ ๎˜๎˜†๎˜„ ๎š‰ ๎š๎š๎˜
๎›…๎š’ ๎˜Ÿ๎š‹๎šš๎˜›๎˜š ๎›ƒ๎˜‘๎šข ๎˜Ÿ๎šฆ๎š๎˜ž๎˜›๎˜š ๎›ƒ๎˜‘ ๎˜Ÿ๎˜๎˜Ž๎˜๎š‹๎šผ๎˜š ๎˜Ÿ๎š๎˜ž๎˜๎˜…๎˜›๎˜š ๎š๎˜‹๎šธ๎›๎˜š ๎šจ๎˜Š๎š‘๎˜„ ๎šฟ ๎š›
๎›‡
๎˜‹๎š๎šฆ๎š๎˜ ๎šด๎˜˜๎˜š๎šญ๎˜๎˜ˆ ๎˜๎š๎šž๎˜ ๎˜‹๎˜•๎˜Š๎˜ˆ ๎šถ๎˜๎šฅ๎˜๎˜›๎˜š๎šข ๎˜‹๎˜•๎˜๎š‘๎˜›๎˜‹๎˜œ๎˜ˆ๎šข ๎˜‹๎šฏ๎™ฟ๎š๎šข๎š‚๎˜„ ๎˜—๎šฃ๎˜‹๎˜‘๎› ๎˜๎˜”๎š” ๎˜‰๎˜ˆ ๎š›๎šก๎˜‚๎šฏ ๎˜Ÿ๎›Š๎š‚๎˜†๎˜›๎˜š ๎˜—๎˜–๎˜•๎˜”๎˜“๎˜š๎šข ๎šช๎˜‹๎š๎˜‹๎šŽ๎˜Š๎˜๎˜› ๎˜๎šš๎šŽ๎˜Š๎šผ๎˜š
.๎šช๎˜‹๎š‘๎˜๎˜Š๎šผ๎˜š๎šข ๎˜—๎˜–๎˜•๎˜”๎˜“๎˜š ๎šก๎˜‚๎šฏ ๎˜‹๎˜•๎˜Š๎˜ˆ ๎šฌ๎šญ๎š๎˜๎˜„ ๎˜™๎˜๎˜›๎˜š ๎šฃ๎˜š๎šญ๎šผ๎˜š ๎™ฟ๎š๎šข๎š‚๎˜„ ๎˜—๎šฃ๎˜‹๎˜‘๎› ๎˜Ÿ๎š๎˜๎˜Ž๎˜‘ ๎š๎š๎šˆ๎šญ๎˜„ ๎›ƒ๎˜‘ ๎š๎š‘๎šž๎˜„
Viale Vicenza, 14
36063 Marostica VI - Italy
www.vimar.com
32001 01 2206
ESEMPIO DI INSTALLAZIONE INSTALLATION EXAMPLE โ€ข EXEMPLE Dโ€™INSTALLATION โ€ข EJEMPLO DE INSTALACIร“N โ€ข โ€ข INSTALLATIONSBEISPIEL
ฮ ฮ‘ฮกฮ‘ฮ”ฮ•ฮ™ฮ“ฮœฮ‘ ฮ•ฮ“ฮšฮ‘ฮคฮ‘ฮฃฮคฮ‘ฮฃฮ—ฮฃ โ€ข
Rispettare il verso di montaggio indicato con UP. Lโ€™aggancio e lo sgancio del dispositivo viene effettuato sul retro del supporto indipendentemente dai frutti adiacenti e in qualsiasi posizione.
Observe the direction of installation specified as UP. The hooking and unhooking of the device takes place on the back of the mounting frame regardless of the adjacent connector blocks and in
any position.
Respecter le sens de montage indiquรฉ par UP. Accrocher et dรฉcrocher le dispositif par lโ€™arriรจre du support, indรฉpendamment des socles voisins et dans nโ€™importe quelle position.
Respete el sentido de montaje indicado con UP. El dispositivo se engancha y desengancha en la parte trasera del soporte independientemente de los dispositivos adyacentes u en cualquier
posiciรณn.
Den mit UP angegebenen Montagesinn beachten. Das Ein- und Ausrasten des Gerรคts erfolgt auf der Rรผckseite der Halterung, unabhรคngig von den angrenzenden Schaltelemente und der Position.
ฮคฮทฯฮตฮฏฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯ†ฮฟฯฮฌ ฮตฮณฮบฮฑฯ„ฮฌฯƒฯ„ฮฑฯƒฮทฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮตฮนฮบฮฝฯฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท UP. ฮ— ฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฮท ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯฮฝฮดฮตฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯ ฮณฮฏฮฝฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮฏฯƒฯ‰ ฮผฮญฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฯƒฯ„ฮทฯฮฏฮณฮผฮฑฯ„ฮฟฯ‚ ฮฑฮฝฮตฮพฮฌฯฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฑฯฮฑฮบฮตฮฏฮผฮตฮฝฮฟฯ…ฯ‚ ฮผฮทฯ‡ฮฑฮฝฮนฯƒฮผฮฟฯฯ‚
ฯƒฯ„ฮฟ ฯ€ฮฏฯƒฯ‰ ฮผฮญฯฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯƒฮต ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฑฮดฮฎฯ€ฮฟฯ„ฮต ฮธฮญฯƒฮท.
UP
UP
XT
UP
๎˜๎˜๎˜™๎˜˜๎˜Ž๎˜–๎˜• ๎š‚๎˜๎˜Œ ๎šƒ๎˜“๎š„๎˜„
.๎˜Ÿ๎š๎˜œ๎šซ๎šข ๎˜Ÿ๎š๎š” ๎˜™๎˜˜๎šข ๎˜—๎š๎šข๎˜‹๎š‘๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎šช๎˜‹๎šŸ๎šญ๎š๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎˜‰๎˜‘ ๎™ฟ๎šฉ๎˜Š๎˜›๎˜š ๎š–๎š‡๎˜ ๎˜๎˜ˆ๎˜‹๎š‹๎˜›๎˜š ๎˜‰๎˜ˆ ๎˜™๎šŽ๎˜๎šฅ๎˜›๎˜š ๎š“๎˜–๎š‘๎˜›๎˜š ๎˜’๎˜๎˜‘ ๎˜‰๎˜ˆ ๎˜‡๎š๎˜˜๎šข ๎š ๎˜‹๎˜•๎š‘๎˜›๎˜š ๎šด๎š๎šž๎˜œ๎˜„ ๎˜Ÿ๎š๎˜๎˜Ž๎˜‘ ๎šŠ๎˜๎˜„ .UP ๎˜—๎š๎˜‹๎›‘๎›๎˜ ๎˜‹๎˜•๎š๎˜›๎› ๎š๎˜‹๎šž๎˜Ž๎˜›๎˜š ๎šจ๎š๎š’๎™ฟ๎˜๎˜›๎˜š ๎šก๎˜‹๎š‘๎˜„๎˜‹๎˜ ๎šƒ
๎›’
๎˜–๎˜๎˜›๎˜š
VISTA FRONTALE E LATERALE FRONT AND SIDE VIEW VUES DE FACE ET DE Cร”Tร‰ VISTA FRONTAL Y LATERAL โ€ข FRONT- UND SEITENANSICHT โ€ข โ€ข โ€ข
ฮœฮ ฮกฮŸฮฃฮคฮ™ฮฮ— ฮšฮ‘ฮ™ ฮ ฮ›ฮ‘ฮชฮฮ— ฮ ฮ›ฮ•ฮฅฮกฮ‘ โ€ข
Morsetti BUS BUS terminals Bornes BUSโ€ข โ€ข
Bornes BUS โ€ข BUS-Klemmen โ€ข ฮ•ฯ€ฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฮบฮปฮญฮผฮฑฯ‚ BUS
32001POWER SUPPLY
UP
MADE I N I TALY
+ BUS โ€“
๎˜Ÿ๎š…๎™ฟ๎˜“๎šญ๎š ๎˜Ÿ๎˜„๎˜“๎˜„๎š† ๎˜˜๎š‡๎šˆ๎˜„
BUS ๎˜๎˜Œ๎˜‹๎˜Š๎˜›๎˜š ๎˜๎š๎š€๎šญ๎˜„ ๎š—๎˜š๎™ฟ๎š˜๎š”
MA D E I N I TA LY
32603
VIM AR SPA
VIA LE VICE NZA 14
360 63 MARO STIC A V I
ITA LY
32 001PO WER SUPPLY
UP
MA DE I N I TALY
+ BUS โ€“
MA D E I N I TA LY
32603
VIM AR SPA
VIA LE VICE NZA 14
360 63 MARO STIC A V I
ITA LY
32 001PO WER SUP PLY
UP
MA DE I N ITA LY
+ BUS โ€“


Produktspezifikationen

Marke: Vimar
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 32001

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Vimar 32001 benรถtigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten




Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Vimar

Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert

Neueste Bedienungsanleitung fรผr -Kategorien-