Alecto DVM2050 Bedienungsanleitung

Alecto Babyphone DVM2050

Lies die bedienungsanleitung für Alecto DVM2050 (44 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Babyphone. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Alecto DVM2050 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/44
2
De babyfoon in- en uitschakelen
Sluit de voedingsadapter aan op de babyunit en een voeding om de unit in te
schakelen. Koppel de babyunit los van de voeding om uit te schakelen.
Houd ingedrukt om de ouderunit aan of uit te zetten.
Luidspreker volume aanpassen
/
.
Zoom
1.
Druk op in inactieve modus.
2.
Druk op om te selecteren.
3.
Druk op of om , of te
selecteren om in of uit te zoomen en
druk op om uw selectie te bevestigen.
1x 2x
4x
Praat met je babyunit
Gebruik het menu
Druk op om het menu te openen of een instelling op te slaan. U kunt de ouderunit gebrui-
ken voor geavanceerde instellingen of handelingen, zoals het afspelen of stoppen van het
slaapliedje van de babyunit of het aanpassen van de geluidsgevoeligheid van de babyunit.
Wanneer je in het menu bent:
Basiswerking - Ouderunit
Beeldscherm uitschakelen
Tip
Druk op een willekeurige toets op de ouderunit om het
scherm weer in te schakelen.
DVM2050 Gebruiksaanwijzing
Introductie
De Alecto DVM2050 is een draadloos audio/video
obervatiesysteem, geschikt voor privégebruik
binnenshuis. U kunt continu kijken en luisteren of u
kunt de babyfoon laten inschakelen.
Bereik
tot 50 meter binnenshuis
tot 300 meter buitenshuis
Voeding voor de ouderunit:
3.7V oplaadbare Lithium-ion batterij, 5000mAh
Model: GSP806090-5Ah-3.7V-1S1P
5V DC 2A netadapter (meegeleverd)
Model: VT07EEU05200
Voeding voor de babyunit:
5V DC 1A netadapter (meegeleverd)
Model: VT05EEU05100
Frequentie: 2405-2475 MHz
Modulatie: FSK
RF-vermogen: <20 dBm
Scherm: 5” kleuren-LCD (QVGA 1280x720 pixels)
Oplaadtijd batterij basiseenheid: 7.5 uur
Batterijlevensduur van de basiseenheid:
Videomonitoring: 12 uur
Audiomonitoring: 22 uur
Temperatuursensorbereik: 10°C - 37°C
Nauwkeurigheid: ±2°C (bij 25°C)
Opslagtemperatuur: 0°C - 50°C
bovenstaande tijden zijn slechts indicatief en zijn
afhankelijk van het gebruik, de conditie en de
kwaliteit van de batterijen.
Oplaadbare batterij informatie:
3,7V 5000mAh, 18,5Wh Lithium-ion batterij
Zhuhai Great Power Energy Co, Ltd.
Model: GSP806090-5Ah-3.7V-1S1P
Conformiteitsverklaring
Hierbij verklaart Commaxx dat de radioapparatuur van
het type Alecto DVM2050 voldoet aan Richtlijn
2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteits-
verklaring is beschikbaar op het volgende internetadres:
https://commaxx-certificates.com/doc/DVM2050_doc.pdf
Het gebruik van dit apparaat is toegestaan in alle
EU-landen. In Frankrijk, Italië, Rusland en Oekraïne is
alleen gebruik binnenshuis toegestaan.
Informatie Voedingseenheden Ouder- en babyunit:
Naam en adres van de fabrikant:
Vtech Telecommunications LTD, 23/F.,
Tai Ping Industrial Centre, Block 1, 57 Ting Kok Road,
Tai Po, Hong Kong.
Modelnaam: VT07EEU05200/VT05EEU05100
Ingangsspanning: 100 - 240V~
AC ingangsfrequentie: 50/60 Hz
Uitgangsspanning: 5.0V DC
Uitgangsstroom: 2.0 A/1.0 A
Uitgangsvermogen: 5,0 W
Gemiddelde actieve efficiëntie: 74,0%.
Efficiëntie bij lage belasting van 10%: -
Onbelast opgenomen vermogen: 0,07 W
S
Belangrijke veiligheidsinstructies
Het bijgevoegde typeplaatje bevindt zich aan de
onderkant van de basis van de babyunit.
1. LET OP: Installeer de babyunit niet op een hoogte
van meer dan 2 meter.
2. LET OP: Gebruik alleen de meegeleverde batterij.
3. Er bestaat explosiegevaar als een verkeerd type
batterij wordt gebruikt voor het ouderapparaat. De
batterij mag niet worden blootgesteld aan hoge of
lage extreme temperaturen en lage luchtdruk op
grote hoogte tijdens gebruik, opslag of transport.
Het weggooien van batterijen in vuur of een hete
oven, het mechanisch breken of snijden van de
batterij kan leiden tot een explosie. Het onderwer-
pen van producten of batterijen aan extreem hoge
temperaturen kan leiden tot explosie of lekkage
van brandbare vloeistoffen of gas. Het blootstellen
van producten of batterijen aan extreem lage
luchtdruk kan leiden tot explosie of lekkage van
brandbare vloeistoffen of gas.
4. Voor insteekbare apparatuur moet de contactdoos
(stroomadapter) in de buurt van de apparatuur
worden geïnstalleerd en gemakkelijk toegankelijk
zijn.
5. Gebruik en bewaar het product bij een temperatuur
tussen 0°C en 40°C.
3
De babyfoon plaatsen
Pas op
Het standaard productievolume van je
ouderunit is niveau 4, het maximale
volume is niveau 7. Als je feedbackge-
luid hoort van je babyfoon tijdens het
instellen:
- Zorg ervoor dat uw babyfoon en de
ouderunit meer dan 1 meter uit elkaar
staan OF
- Verlaag het volume van de ouder-
unit.
NOTESNOTE
Opmerking
Om storing door andere elektronische
apparaten te voorkomen, dient u de
babyfoon op ten minste 1 meter
afstand te plaatsen van apparaten
zoals draadloze routers, magnetrons,
mobiele telefoons en computers.
Overzicht - Ouderunit
1 Antenne
Verhoog de antenne voor een optimaal bereik.
2 Indicator
Aan wanneer de ouderunit is gekoppeld aan
de babyunit.
Knippert als de verbinding met de babyunit
die bekeken wordt, verbroken is.
3
Indicator
Blijft branden als de adapter is aangesloten
en de accu wordt opgeladen of onderhouden.
Knippert als de accu bijna leeg is en moet
worden opgeladen.
Gaat uit als de adapter is losgekoppeld en de
resterende capaciteit van de accu nog
voldoende is.
4 3-traps geluidsindicatielampje
5
/
toets
6
|
|
|
Pijtljestoetsen
Druk om naar links, rechts, omhoog en omlaag
te navigeren in de hoofd- en submenu's.
Druk om de camera van de babyunit naar links,
rechts, omhoog en omlaag te bewegen.
7
Menu/Selectie
Druk om het het hoofdmenu te openen.
Wanneer u zich in een menu bevindt, drukt u
op om een item te selecteren of een instelling
op te slaan.
8
Stroom| LCD Aan/Uit
9
/
Verhoogt of verlaagt het volume van de ouderunit.
.
10 Ingebouwde microfoon
11 Luidspreker
12 Stekker
13 RESET
Zorgt voor een herstart van de ouderunit.
14 Statief
1
De babyfoon aansluiten
Inhoud van de doos
Quick start guide
2
Kabel minimaal 1 meter
verwijderd
houden van bab
y.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Meter, von
dem Ba
by, ent
fernt zu halten.
Keep ca
bl
e at least 1m
away
from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
Kabel minimaal 1 meter verwijderd
houden v
an baby.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Mete
r, von
dem Ba
by, ent
fernt zu halten.
Keep ca
bl
e at least 1m
away
from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
<
1m
1m
Overzicht - Babyunit
2
1
2
5
6
8
9
7
3
4
10
2
2
1x
2x
4x
Zoom
2
11
12
14
13
2
Houd ingedrukt
4
Statuscontrole
Zodra u zowel de baby- als de ouderunit
inschakelt, geeft de ouderunit het beeld
van de babyunit weer en gaat het
LED-lampje branden
1
2
3
4
5
8
9
10
11
6
12
7
13
8
9
10
11
12
13
Kabel minimaal 1 meter verwijderd
houden van baby.
Garder une distance minimal d’un mètre
du bébé.
Das Kabel ist mindestens 1 Meter, von
dem Baby, entfe
rnt zu halten.
Keep cable at least 1m away from baby.
Mantenga el cable al menos 1 metro de
distancia del bebé
V1.1
Het LED-lampje op de achterkant van
de babyunit gaat ook branden.
x 2
x 2
De babyunit draaien en kantelen
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2043C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2050C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
Commaxx B.V., Wiebachstraat 37,
6466 NG Kerkrade, The Netherlands
support.alectobaby.nl
- DVM2060C
Video baby monitor - Baby unit
V1.0
- DVM2043
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.8V 2100mAh Li-ion battery
- DVM2050
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.7V 5000mAh Li-ion battery
- DVM2060
V1.0
Video baby monitor - Parent unit
Commaxx B.V. , Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade
The Netherlands, support.alectobaby.nl
3.7V 5000mAh Li-ion battery
Specificaties
1 Licht sensor
2 Camera
3 Infrarood-LEDs
4 Nachtlampje
5 Microfoon
6 Luidspreker
7 POWER LED-lampje
8 Schakelaar nachtlampje
Aan wanneer de babyunit is ingescha-
keld en gekoppeld met de ouderunit.
Knippert wanneer de babyunit niet
wordt bekeken; of wanneer de
verbinding met de ouderunit is
verbroken.
Tik om het nachtlampje aan of uit te
zetten.
Tik en houd vast om de helderheid
aan te passen.
9 Antenne
10 Temperatuursensor
11 Stekker
12 PAIR-toets
13 Wandmontagegaten
Houd drie seconden ingedrukt om de
koppelingsmodus te activeren.
Zet de babyunit terug naar de fabrieksin-
stellingen.
1. Houd de PAIR-toets ingedrukt tot u
een pieptoon hoort.
2. Laat de PAIR-toets los en druk dan
nogmaals vijf keer op de PAIR-toets
totdat u opnieuw een pieptoon hoort.
3. De babyunit geeft nog een pieptoon
wanneer het resetten voltooid is.
Daarna start de babyunit opnieuw op.
Ingedrukt houden om met de babyunit te
praten.
Druk in een submenu op deze toets om het
menu te verlaten.
Houd ingedrukt en spreek met uw
ouderapparaat. Uw stem wordt verzon-
den naar de babyunit. Laat los wan-
neer u klaar bent spreken en hoor uw
baby weer.
Druk op of om door de menuopties te bladeren.
Druk op of om een item te selecteren.
Druk op , om je selectie te bevestigen.
Druk op / , om het menu te verlaten en terug te keren naar live weergave.
Druk op de pijltjestoetsen om de camera te bewegen of
houd de pijltjestoetsen ingedrukt om continu te bewegen.
Druk op om het beeldscherm uit te
schakelen. Je kunt nog steeds het geluid
horen van de babyunit.
|
ATTENTIE
Voordat u de set in gebruik neemt,
dient u eerst alle beschermfolie van
de ouder- en babyunit.
OPMERKING: Het typeplaatje bevindt zich
onder de accu.
OPMERKINGEN
De oplaadbare batterij in de ouderunit is ingebouwd.
Gebruik alleen de voedingsadapters die bij dit product worden geleverd.
Zorg ervoor dat de babyfoon niet is aangesloten op een elektronisch geregeld stopcontact.
Sluit de voedingsadapters alleen verticaal of aan de deur aan. De stekkers van de adapters zijn niet
ontworpen om het gewicht van een babyfoon te dragen, dus sluit ze niet aan op stopcontacten aan
het plafond, onder de tafel of in een kast. Anders is het mogelijk dat de adapters niet goed op de
stopcontacten aansluiten.
Zorg ervoor dat de snoeren van de ouderunit, de babyunit en de stroomadapter buiten het bereik
van kinderen zijn.
Druk om het volume van de
luidspreker van de ouderunit aan te
passen.
Monteer de babyunit op een droge muur (optioneel)
Symbolen ouderunit
Tips en opmerkingen
Commaxx BV
Wiebachstraat 37
6466 NG Kerkrade
The Netherlands
www.alectobaby.com
Hoofdmenu symbolen
Hoofd-
menu
Submenu
Zoom
1x
2x
4x
In- en uitzoomen op de video die wordt
weergegeven door de babyunit.
Monitoring modus
(Alleen voor koppeling met DVM2050C)
1
2
3
4
Bekijk de babyunit in
enkele modus.
Bekijk baby-eenheden in
patrouillemodus.
Bekijk baby-eenheden in
het gesplitste scherm.
Nachtlampje
Het nachtlampje aan- en
uitzetten.
Selecteer een kleur voor
het nachtlampje.
Pas de helderheid van het
nachtlicht aan.
OFF
15
min
30
min
60
min
Stel een timer in om het
nachtlampje uit te schakelen,
of stel in dat het altijd aan is.
Melodieën en kalmerende geluiden
Slaapliedje afspelen/stoppen.
Selecteer om alle melodieën
af te spelen of speel een van
de five melodieën en five
rustgevende geluiden af.
Pas het volume van het
slaapliedje aan.
OFF
15
min
30
min
60
min
Stel de timer in om het
slaapliedje te stoppen of
non-stop af te spelen.
Submenu
Camera-instellingen
Pas het volume van de luidspreker van
de babyunit aan.
Babyunit aan-/uitzetten Status-LED.
Camera toevoegen/verwijderen.
Instellingen terugzetten naar fabriek-
sinstellingen.
Waarschuwingsinstellingen
Geluid
Geluidsdetectiewaarschu-
wing in-/uitschakelen.
Pas het geluidsgevoelig-
heidsniveau aan om het
scherm van de ouderunit te
activeren.
Schakel Waarschuwing
bewegingsdetectie in/uit.
Pas het gevoeligheidsni-
veau aan om het scherm
van de ouderunit te
activeren.
Temperatuurdetectiewaar-
schuwing in-/uitschakelen.
Selecteer de maximum- en
minimumtemperatuur voor
het waarschuwingsbereik.
Stel het temperatuurformaat
in Fahrenheit (°F) of Celsius
(°C) in.
.
Beweging
.
Temperatuur
.
Instellingen ouderunit
Pas de helderheid van het scherm van de ouderunit aan.
Waarschuwingstoon voor lege batterij aanpassen.
Waarschuwingstoon Geen verbinding aanpassen
Stel de schermuitschakeltimer in. Selecteer een scher-
muitschakeltijd om energie te besparen. Zie de sectie
Timer scherm uit voor meer informatie.
Selecteer een weergavetaal.
Help-informatie.
.
Ouderunit
Batterij bijna
leeg
De batterij is bijna leeg en
moet worden opgeladen.
Laden
Het laden is bezig.
Geluid
gedetecteerd
Geluid dat gedetecteerd
wordt door de babyunit is
hoger dan het ingestelde
geluidsgevoeligheidsniveau.
Beweging
gedetecteerd
Beweging gedetecteerd door
de babyunit is hoger dan het
ingestelde gevoeligheidsni-
veau.
Temperatuur
te hoog
De temperatuur die door de
babyunit is gedetecteerd, is
hoger dan de waarschuwings-
instelling voor de maximum-
temperatuur.
Temperatuur
te laag
De temperatuur die door de
babyunit is gedetecteerd, is
lager dan de waarschuwings-
instelling voor de minimum-
temperatuur.
Status symbolen
Verbindingsstatus
of wordt weergegeven wanneer er een sterke signaalsterkte is
tussen de babyunit en de ouderunit.
of wordt weergegeven als een gemiddelde of lage signaalsterkte
tussen de babyunit en de ouderunit.
or
Batterijstatus
beweegt wanneer de batterij wordt opgeladen.
brandt constant als de batterij volledig is opgeladen.
wordt weergegeven wanneer de batterij bijna leeg is en moet worden opgeladen.
NOTESNOTE
Opmerkingen
Controleer voor het boren van de gaten de
ontvangststerkte en de hoek van de babyunit.
Het type schroeven en pluggen dat je nodig
hebt, hangt af van de aard van de muur. Het
kan zijn dat je de schroeven en pluggen voor
het monteren van je babykastjes apart moet
kopen.
OF
Scherm uit Timer
1
2
Nachtzicht
De babyunit heeft infrarode LED's waarmee je je baby 's nachts of in een donkere
kamer duidelijk kunt zien. Wanneer de babyunit een laag lichtniveau detecteert, worden
de infrarode LED's automatisch ingeschakeld. De beelden van de babyunit zijn in
zwart-wit en verschijnt op het scherm van de ouderunit.
Opmerkingen
Een klikkend geluid van de babyunit is normaal en treedt op wanneer je unit zich aanpast
aan de lichtomstandigheden van de omgeving.
Voor nauwkeurige video van hoge kwaliteit is je babyunit uitgerust met een lens met
infraroodfilter die de kleurnauwkeurigheid in heldere omgevingen overdag optimaliseert.
Wanneer de omgeving 's nachts donker wordt, wordt deze filterlens teruggetrokken om
de kwaliteit van het nachtzicht te verbeteren. Het korte klikgeluid dat je hoort, is het in- en
uitschakelen van de filterlens wanneer het apparaat overschakelt van dag- naar nacht-
zicht (en omgekeerd).
Tip
Afhankelijk van de omgeving en andere storende factoren, zoals verlichting, voorwerpen,
kleuren en achtergronden, kan de beeldkwaliteit variëren. Pas de hoek van de babyunit
aan of plaats de babyunit op een hogere plek om schittering en een wazig beeld te
voorkomen.
.
Als het scherm van de ouderunit uit is en
er waarschuwingen worden ontvangen,
bijvoorbeeld geen signaal ontvangen
tussen de ouderunit en babyunit, of een
bijna lege batterij, wordt het scherm van
de ouderunit ingeschakeld.
Timer scherm uit
Je kunt een specifiek tijdsinterval instellen, 5 minuten, 15 minuten, 30 minuten of Auto, als er
geen toetsen zijn ingedrukt op de ouderunit, wordt het scherm uitgeschakeld (gaat slapen) om
stroom te besparen. U kunt nog steeds geluiden horen van de babyunit wanneer het scherm
wordt uitgeschakeld.
Wanneer Auto is geselecteerd, blijft het scherm van de ouderunit uit om energie te besparen
wanneer de babyunit geluiden/bewegingen detecteert die lager zijn dan het ingestelde gevoelig-
heidsniveau. Zodra de babyunit geluiden/bewegingen detecteert die hoger zijn dan het ingestel-
de gevoeligheidsniveau, wordt het scherm van de ouderunit automatisch ingeschakeld. Het
wordt na 50 seconden weer uitgeschakeld als de gedetecteerde geluiden/bewegingen lager zijn
dan het ingestelde gevoeligheidsniveau.
Geluidsge-
voelig-
heidsniveau
Hoogste Gemiddeld
Laagste
Beschrijving Het scherm van de
ouderunit wordt ingescha-
keld voor stille geluiden
(inclusief achtergrondgelui-
den) uit de babykamer.
Het scherm van de ouderunit
wordt ingeschakeld voor
gebrabbel en hardere geluiden
van je baby. Het blijft uit
wanneer je baby zachte
geluiden maakt.
Het scherm van de
ouderunit gaat aan bij harde
huil- of krijsgeluiden van je
baby. Het blijft uit wanneer
je baby zachte geluiden
maakt.
Bewegings-
gevoelig-
heidsniveau
Hoogste
Gemiddeld
Laagste
Beschrijving
Het scherm van de
ouderunit wordt ingescha-
keld bij kleine bewegingen,
zoals gapen of strekken.
Het scherm van de ouderunit
wordt ingeschakeld bij normale
dagelijkse bewegingen, zoals
mensen die door het huis
lopen.
Pas de geluids-/bewegingsgevoeligheid van de babyunit aan
Het scherm van de ouderunit wordt alleen ingeschakeld als de gedetecteerde geluiden/bewegin-
gen een ingesteld niveau overschrijden. Gebruik de ouderunit om de microfoongevoeligheid van
uw babyunit in te stellen. Hoe hoger het gevoeligheidsniveau, hoe gevoeliger de babyunit is in het
detecteren van geluiden/bewegingen die worden doorgegeven aan de ouderunit. Het voorgepro-
grammeerde gevoeligheidsniveau voor geluiden/bewegingen is ingesteld op het hoogste niveau.
Camera
zoeken
De ouderunit is op zoek naar
de babyunit.
Geen
verbinding
met camera
De verbinding tussen de
baby-unit en de ouder-unit is
verbroken, bijvoorbeeld
omdat het bereik te groot is.
.
Opladen
Het ouderapparaat is aange-
sloten op netvoeding.
Waarschuwingspictogrammen en berichten
Hoofd-
menu
Huidige weergavestatus
Geeft de babyunit weer die wordt bekeken.
Patrolmodus
Baby-units worden bekeken in Patrolmodus (alleen voor koppeling met
DVM2050C).
Splitmodus
Baby-units worden bekeken in de Splitmodus (alleen voor koppeling met
DVM2050C).
Zoom
Toont wanneer het huidige beeld op de ouderunit is ingezoomd.
Nachtzicht
Geeft weer wanneer de babyunit die wordt bekeken de nachtzichtfunctie heeft
geactiveerd.
Terugpraten
Wordt weergegeven wanneer er vanaf de ouderunit wordt teruggesproken naar de
babyunit.
Slaapliedje
Wordt weergegeven wanneer er een slaapliedje wordt afgespeeld.
Nachtlampje
Geeft aan wanneer het nachtlampje van de babyunit is ingeschakeld.
Automatisch nachtlicht
De automatische helderheid van het nachtlicht is geactiveerd.
Geluidswaarschuwing
Geluidswaarschuwing is ingeschakeld.
Bewegingswaarschuwing
Bewegingsdetectiewaarschuwing is ingeschakeld.
Temperatuurwaarschuwing
De temperatuurwaarschuwing is ingeschakeld.
Waarschuwing alarm dempen
Geeft aan dat het volume van de luidspreker van de hoofdeenheid op nul staat.
Geeft aan wanneer de ouderunit in gesprek is met de babyunit.
Real-time temperature
Toont de realtimetemperatuur die door de babyunit is gedetecteerd in Fahrenheit
(°F) of Celsius (°C) (bijv. 57 °F of 14 °C).
Het scherm van de ouderunit
wordt ingeschakeld bij grote
bewegingen, zoals kinderen
die rondrennen of springen.
STORINGVRIJ:
Deze babyfoon is digitaal gecodeerd. Dit betekent dat je nooit signalen van andere apparaten zult ontvangen en dat het signaal van je baby-
unit(s) ook niet door bijvoorbeeld je buren ontvangen kan worden.
Als de babyunit(s) of de ouderunit in of nabij elektromagnetische velden wordt geplaatst, kan het signaal (beeld of geluid) licht worden beïnvloed.
Probeer in dit geval de babyunit(s) of de ouderunit op een andere plaats te zetten of, indien mogelijk, de storingsbron te verplaatsen.
AFLUISTEREN/AFTAPPEN:
Luisteren naar de signalen van deze babyfoon is bijna onmogelijk. Je moet niet alleen binnen het bereik van de babyfoon zijn, maar je hebt ook
hele prijzige apparatuur nodig.
ONDERHOUD:
Maak de babyfoon alleen schoon met een vochtige doek; gebruik nooit chemische schoonmaakmiddelen. Verwijder altijd de adapters voor het
schoonmaken.
BEREIK:
De babyfoon heeft een bereik tot 300 meter in open ruimtes en tot 50 meter binnenshuis; dit bereik is afhankelijk van de plaatselijke omstandig-
heden.
BEELD- EN GELUIDSVERTRAGING:
De babyunit stuurt de beelden en geluiden in digitale blokken naar de ouderunit. De ouderunit zet deze signalen weer om in een herkenbaar
beeld en een verstaanbaar geluid. Er is dus een kleine vertraging tussen het moment dat de baby beweegt en geluiden maakt en de weergave
en geluiden van de ouderunit
Bovendien zijn de geluiden en beelden op de ouderunit niet precies gelijktijdig.
3.
Lijn de muurbeugel en schroeven uit met de
gaten in de muur zoals afgebeeld. Draai de
schroef in het middelste gat het eerst aan, zodat
de muurbeugel vastzit. U kunt de andere schroef
in het bovenste gat vastdraaien.
4.
Plaats de camera-unit op de muur-
beugel en schuif hem naar voren
totdat hij vastklikt. Sluit de voedings-
adapter aan op de camera-unit en
een voedingsbron.
.
4.
Plaats de camera-unit op de
muurbeugel en schuif hem
naar voren totdat hij vastklikt.
Breng de gaten in de muur-
beugel op één lijn met de
schroeven in de muur en
schuif de muurbeugel naar
beneden totdat hij vastklikt.
3.
Steek de schroeven in de gaten en
draai de schroeven vast tot er nog
maar 6,5 mm van de schroeven
zichtbaar is.
5.
Je kunt de kijkhoek van je camera-unit maximaliseren door de muurbeugel te kantelen.
Houd de camera-unit vast en draai de knop tegen de klok in. Kantel de camera-unit omhoog of omlaag om de gewenste hoek
in te stellen. Draai de knop vervolgens met de klok mee om het scharnier vast te zetten en de hoek vast te zetten.
Plaats de muurbeugel op een
muur en gebruik een potlood
om twee gaten parallel te
markeren. Verwijder de
muurbeugel en boor twee
gaten in de muur (boor 5,5
mm).
1.
2. Als je de gaten in een draadeind boort,
ga dan naar stap 3.
Als je de gaten in een ander
object dan een stud boort, steek
dan de pluggen in de gaten. Tik
zachtjes met een hamer op de
uiteinden totdat de pluggen gelijk
liggen met de muur.
OPMERKING


Produktspezifikationen

Marke: Alecto
Kategorie: Babyphone
Modell: DVM2050

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Alecto DVM2050 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten