Alecto SMART-MOTION10 Bedienungsanleitung
Alecto
Bewegungsmelder
SMART-MOTION10
Lies die bedienungsanleitung für Alecto SMART-MOTION10 (4 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Bewegungsmelder. Dieses Handbuch wurde von 36 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.8 Sterne aus 18.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Alecto SMART-MOTION10 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/4

SMART-MOTION10
1 2 3 4 5 6
NL
FR
DE
GB
ES
IT
PT
PL
SE
RO
Deze sensor kan alleen aangemeld worden op een al
eerder aangemelde Zigbee bridge. Wij garanderen een
correcte werking op de Alecto SMART-BRIDGE10.
Ce capteur ne peut être connecté qu’à un pont Zig-
bee précédemment connecté. Nous garantissons le
bon fonctionnement de l’Alecto SMART-BRIDGE10.
Dieser Sensor kann nur an einer zuvor angemeldeten
Zigbee-Brücke angemeldet werden. Wir garantieren
den korrekten Betrieb des Alecto SMART-BRIDGE10.
This sensor can only be linked on to a previously
linked Zigbee bridge. We guarantee correct operation
on the Alecto SMART-BRIDGE10.
Este sensor sólo puede conectarse a un usuario
previamente conectado en el puente de Zigbee.
Garantizamos el correcto funcionamiento del
Alecto SMART-BRIDGE10.
Questo sensore può essere collegato solo ad un ponte
Zigbee precedentemente connesso. Garantiamo il
corretto funzionamento dell’Alecto SMART-BRIDGE10.
Este sensor só pode ser logado em uma ponte
Zigbee previamente logada. Garantimos o correc-
to funcionamento do Alecto SMART-BRIDGE10.
Ten czujnik może być zalogowany tylko do wc-
ześniej zalogowanego mostka Zigbee. Gwarantuje-
my poprawne działanie Alecto SMART-BRIDGE10.
Denna sensor kan endast anmälas på en tidigare
anmäld Zigbee-bro. Vi garanterar en korrekt
funktion på Alecto SMART-BRIDGE10.
Acest senzor poate conectat numai la o punte
Zigbee legată anterior. Noi garantăm funcționarea
corectă a dispozitivului Alecto SMART-BRIDGE10.
1 2
OPEN THE
SMART LIFE APP
5
4
HOLD
7 sec
FLASHING 2x / SEC
If not step 4
10 11
A
CB
12
NEW
BATTERY
3
6
7± 2 MIN 8
9a 9b
STEP 3
Ensure that the device is ready for
network connection.


Asegúrese de que la SMART-MOTION10 esté en
el alcance del SMART-BRIDGE10 durante el
proceso de registro.
Assicurati che la SMART-MOTION10 sia nel raggio
del SMART-BRIDGE10 durante il processo di
registrazione.
ATENCIÓN:
ATTENZIONE!
Mantener alejado de líquidos y de la humedad.
Tenere lontano da liquidi e umidità.
ES
IT
87 9 10
Certique-se de que a SMART-MOTION10 está
dentro do alcance do SMART-BRIDGE10 durante o
processo de registo.
Upewnić się, że SMART-MOTION10 znajduje się
w zasięgu SMART-BRIDGE10 podczas procesu
rejestracji.
Se till att SMART-MOTION10 kan nås av SMART-
BRIDGE10 under registreringsprocessen.
ATENÇÃO!
UWAGA!
OBS!
Mantenha afastado de líquidos e de humidade.
Trzymać z dala od płynów i wilgoci.
Undvik kontakt med vätskor och fukt.
PT
PL
SE
11
Do not swallow the battery!N’avalez pas la batterie ! Non ingoiare la batteria! Nie połykać baterii!
Stellen Sie sicher, dass sich die
SMART-MOTION10 während der Registrierung in
Reichweite des SMART-BRIDGE10 bendet.
Zorg ervoor dat de SMART-MOTION10 binnen
beriek van de SMART-BRIDGE10 is tijdens het
registratie proces.
ACHTUNG!ATTENTIE!
Von Flüssigkeiten und Feuchtigkeit fernhalten.Houd het product uit de buurt van vloeistoen en
vochtigheid.
DENL
Schlucken Sie den Akku nicht!Slik de batterij niet in! Não engula a bateria!
No se trague la batería!
Svälj inte batteriet!Svälj inte batteriet!
Make sure that the SMART-MOTION10 is within
range of the SMART-BRIDGE10 during the regis-
tration process.
Assurez-vous que la SMART-MOTION10 soit dans
la portée du SMART-BRIDGE10 durant le proces-
sus d’enregistrement.
ATTENTION!ATTENTION!
Keep away from liquids and humidity.Eloignez toujours des liquides et de l’humidité.
GBFR
ATENȚIE!
RO
Asigurați-vă că SMART-MOTION10 se aă în raza
de acțiune a SMART-BRIDGE10 în timpul procesu-
lui de înregistrare.
Nu lăsați produsul departe lichide și umiditate.
Nu înghițiți bateria!
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Hesdo declares that the radio equipment type Alecto
SMART-MOTION10 is in compliance with directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following internet address:
http://DOC.hesdo.com/SMART-MOTION10-DOC.pdf
Transport protocol:
Wireless frequency:
Working voltage:
Working current:
Standby current:
Detection range:
Detection scope:
Lifespan:
Operating system:
Battery:
Working temperature:
Relative humidity:
Dimensions:
Environment of use:
Zigbee
2.4 GHz
2.4-3.3 V
5 mA on average (Zigbee)
<20 uA
Up to 7 meters
Up to 170°
Up to 24 months
(1500 detections a day)
Android 4.4+ or iOS 9.0+
CR2450
-10°C ~ 45°C
0% - 95%
72xØ33 mm
Only indoor!
SPECIFICATIONS
Hesdo BV
Azielaan 12
5232 BA, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
www.alectosmart.com v1.1
Produktspezifikationen
Marke: | Alecto |
Kategorie: | Bewegungsmelder |
Modell: | SMART-MOTION10 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Alecto SMART-MOTION10 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Bewegungsmelder Alecto
25 Juli 2024
3 Juli 2023
Bedienungsanleitung Bewegungsmelder
- TechniSat
- Maxsa
- Kogan
- Honeywell
- Gigaset
- Megatron
- Joy-it
- TP-Link
- Homematic IP
- Devolo
- Suevia
- Dahua Technology
- Nedis
- Velleman
- Ledvance
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
13 Juni 2025
13 Juni 2025
13 Juni 2025
13 Juni 2025
13 Juni 2025
13 Juni 2025
12 Juni 2025
12 Juni 2025