Alogic WCG1X100 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für Alogic WCG1X100 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Ladegerät. Dieses Handbuch wurde von 4 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 2.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Alogic WCG1X100 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

Model | Modell | Modelo | Modèle |
Modello | Modell | Модель | |原型
WCG1X100-EU
Dimensions | Dimensionen | Dimensiones |
Dimensions | Dimensioni| | Mått | Габариты |
大きさ |
70 × 68 × 29.5mm (H x D x W)
Weight | Gewicht | Peso | Poids | Vikt
Вес | Peso | | 重量
220g
Output | Output | Salida |
Puissance de sortie | Potenza |
Utgång | Выход | 出力 |
Input | Eingang | Entrada |
Puissance d’entrée | Ingresso |
Ingång | Вход | |入力
Warranty | Garantie | Garantía |
Garantie | Garanzia | Garanti |
Гарантия | | 保証
100.0W Rapid Power
USB-C GaN Charger
WITH USB-C CHARGING CABLE
Designed in Australia. Manufactured in China
1
2
100.0W
1
2
3
100-240VAC 50~60Hz 1.5A Max 100-240VAC 50~60Hz 1.5A Max
100-240VAC 50~60Hz 1.5A Max
100-240VAC 50~60Hz 1.5A máx
100-240VAC 50~60Hz 1.5A Max
100-240VAC 50~60Hz Max 1.5A
100-240VAC 50~60Hz 1.5A Max
~100-240 В, 50/60 Гц, 1,5A макс.
100 - 240
50 ~ 60 0.6
Порт USB-C – 100.0 Вт (20.0 В, 5.0 А) макс.
USB-C Port - 100.0W (20.0V 5.0A) Max
USB-C-port - 100,0 W (20,0 V 5,0 A) max.
USB-C ポート - 100.0W (20.0V 5.0A) Max
(U SB-C)
100.0 520.0
porta USB-C - Max 100.0W (20.0V 5.0A)
Port USB-C - 100.0W (20.0V 5.0A) Max
Puerto USB-C - 100.0W (20.0V 5.0A) máx
USB-C Anschlus - 100.0W (20.0V 5.0A) Max
1 2 3
USB-C Ladeanschluss - 100.0W max
Puerto de carga USB-C - 100.0W máx
USB-C charging outlet – 100.0W max USB-C-laddningsuttag - 100,0 W max.
Prise secteur USB-C - 100.0W max
USB-C 充電出力 - 最大100.0W
Porta di carica USB-C - Max 100.0W
Гнездо зарядки USB-C – макс. 100.0 Вт
1
2
1
Chargeur GaN 100.0W à Puissance rapide
Caricatore GaN ad alta potenza da 100.0W
100.0W 高速充電 GaNチャージャー
100.0W Rapid Power GaN Charger 100,0W snabbladdare med GaN-strömförsörjning
100.0W Rapid Power GaN Ladegerät
Cargador Eléctrico Rápido GaN 100.0W
100.0
3
Cable d’alimentation USB-C à USB-C de 100.0W,
2 m de longueur
2m USB-C to USB-C 100.0W Charging Cable
2m USB-C till USB-C 100.0W laddningskabel
2m USB-C bis zu USB-C 100.0W Ladekabel
Cable de carga de 2m USB-C a USB-C 100.0W
2メーター USB-C-USB-C 100.0W充電ケーブル
Cavo di ricarica USB-C da 100.0W da 2 m
2
(USB-C)
2
Устройство ускоренной зарядки на
полупроводниках GaN мощностью 100.0 Вт
Кабель зарядки USB-C - USB-C 100.0 Вт длиной 2 м
Schnellstartanleitung
Quick Start Guide
Guida Rapida
Guide de démarrage
rapide
Guía de inicio rápido
Snabbstartguide
クイックスタートガイド
Краткое руководство
пользователя
Package Contents | Packungsinhalt | Contenido del Paquete |
Contenu du Colis | Contenuto confezione | Paketets innehåll |
Содержимое упаковки | パッケージ内容 |
Guide d’utilisation
User Manual
Benutzerhandbuch
Manual del Usuario
Manuale utente
Användarhandbok
ユーザーマニュアル
Руководство пользователя
Power indicator
Betriebsanzeige
Indicador de encendido
Indicateur de Batterie
Indicatore di corrente
Индикатор питания
Strömindikator
電源インジケーター
Specifications | Spezifikationen | Especificaciones |
Caractéristiques techniques | Specificazioni | Specifikationer |
Технические характеристики | | 仕様書
2 Jahre
2 Años
2 Years 2 Ans
2 Anni
2 år
2年
2 года
2
(
Instructions
EN
Congratulations on purchasing this quality ALOGIC product. To get the most out of your purchase, please take the
time to read these instructions before use.
This product allows you to charge devices using the latest USB Type-C Power Delivery (PD) charging standard.
It provides charging of high-power devices such as laptops at up to 100.0W, but can also safely charge smaller
devices such as tablets, portable gaming consoles & smartphones.
USB Power Delivery is a new, multi-voltage charging standard that dynamically negotiates power output over a
USB Type-C connection allowing you to safely and eciently charge a wide range of compatible devices from a
single charger.
Plug the wall charger into a power outlet.
2. Connect a laptop, phone, tablet or other device which has a USB-C charging port to the output of the
charger. Use the cable supplied with the charger or another USB-C 5.0A rated cable to ensure the
connected device charges at the fastest possible speed.
3. A device specific cable is required to charge devices which have charging ports other than USB-C (such as
a USB-C to Lightning or USB-C to Micro USB cable). ALOGIC USB-C charging adapter cables are available to
purchase separate to the charger.
Unplugging your devices when they have finished charging is recommended to prolong the life of the batteries.
Using the Charger
(Refer to the images on the previous pages)
1
2
3
Troubleshooting
Problem Solution
USB-C laptop not
charging when
connected to the
charger
Not all laptop USB-C ports support charging using USB-C Power Delivery. This charger
should only be connected to the USB-C port in the laptop that supports power pass
through or power delivery protocol.
Ensure you connect the charging cable to a port on the laptop which supports charging.
Laptop charging
slowly
Certain high performance laptops can use up to 100.0W or more when performing CPU
intensive tasks. The laptop will charge more rapidly when the processing demand is
reduced.
Ensure you use the charging cable supplied with the charger or another 5.0A (100.0W)
USB-C cable when charging laptops. Most USB-C cables only support charging at up to
3.0A (60.0W) or below and won’t allow some laptops to charge at full speed.
100.0W Rapid Power
USB-C GaN Charger
WITH USB-C CHARGING CABLE
Schne llsta rtanl eitung
Quick St art Guide
Guida Rapid a
Guide de dé mar-
rage r apid e
Guía d e inic io ráp ido
Snabb start guide
クイックスタートガイド
Кратко е руководст во
пользователя

Anleitung
DE ES FR IT JP
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses qualitativen Produkts von ALOGIC. Um das meiste aus Ihrem Kauf zu
erhalten, nehmen Sie sich bitte die Zeit und lesen die komplette Anleitung durch bevor Sie das Gerät benutzen.
Dieses Produkt erlaubt es Ihnen mit Unterstützung ders neueste USB Typ-C Leistungsentfaltung (PD) des
Ladestandards Geräte zu laden. Es unterstützt das Aufladen von hochleisstungsstarken Geräten wie Laptops bis
zu 100.0W zu laden. Es kann aber auch sicher kleinere Geräte wie Tablets, mobile Spielkonsole und Smartphones
laden.
USB Leistungsentfaltung ist ein neuer Multi-Spannung-Lade-Standard, welches dynamisch die Stromleistung über
eine USB Typ-C Verbindung aushandelt und somit sicherstellt, dass ein großes Spektrum an passende Geräte von
einem einzigen Ladegerät, geladen werden können.
Fehlerbehebung
トラブルシューティング
高品質なALOGIC製品をご購入いただき、ありがとうございます。お客様の御購入を最大限に活用するために、製品を御使
用する前に下記のご説明をよくお読み下さい。
最新のUSB Type-C給電(PD)充電規格に対応し、ラップトップなどの高性能機器を最大100.0Wで充電できるだけでな
く、タブレットや携帯ゲーム機やスマートフォンなどの小型機器も安全に充電することができます。
USBパワーデリバリーは、USB のType-C接続を介して電力出力を動的にネゴシエートする新しいマルチ電圧充電規格で
あり、単一の充電器から広範囲な互換性のある機器を安全かつ効率的に充電できます。
操作説明
Problemi e soluzioni
Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto ALOGIC di qualità. Per sfruttare al meglio il vostro acquisto, siete
pregati di leggere con attenzione queste istruzioni prima di utilizzarlo.
Supporta gli ultimi standard di carica USB-C con alimentazione (PD) che permette di caricare apparecchi molto
potenti come computer portatili fino a 100.0W, ma può caricare anche apparecchi più piccoli come tablet o consolle
e smartphone.
L’alimentazione PD via USB è un nuovo standard di carica a voltaggio multiplo che trasmette dinamicamente la
potenza al collegamento USB-C permettendo di caricare in modo eciente e sicuro un’ampia gamma di apparecchi
compatibili con un solo caricatore.
Istruzioni
充電器を電源コンセントに差し込んで下さい。
ラップトップ、携帯電話、タブレット、またはUSB-C充電ポートを備えたその他の機器を充電器のポートに接続し
ます。 ラップトップが実現可能な最高速度の充電を確保できる様に、充電器に付属のケーブルまたは別のUSB-C
5.0A定格ケーブルを使用して下さい。
USB-C以外の充電ポートを備えた機器(USB-CからLightningまたはUSB-CからマイクロUSBケーブルなど)
を充電するには、デバイス固有のケーブルが必要です。ALOGIC USB-C充電アダプターケーブルは、充電器とは
別に購入できます。
バッテリーの寿命を延ばすために、充電が終了しましたら、機器のコンセントを抜くことをお勧めします。
充電器を使う
(前ページの図を御参照下さい)
1
2
3
Guide de Dépannage
Félicitations pour votre achat de ce produit ALOGIC de qualité. Pour profiter au mieux de votre achat, veuillez
prendre le temps de lire ces instructions avant de l’utiliser.
Il est compatible avec les dernières normes de l’alimentation électrique (PD) par connecteur de type USB-C, afin
de permettre le chargement d’appareils de puissance élevée tels que les ordinateurs portables jusqu’à 100.0W,
mais aussi, et en toute sécurité, le chargement d’appareils plus petits, tels que les tablettes, les consoles de jeu
portables & les smartphones.
L’alimentation par USB est une nouvelle norme multi-voltage qui négocie de manière dynamique la puissance de
sortie sur un connecteur USB de type C, ce qui vous permet de recharger ecacement et en toute sécurité une
vaste palette d’appareils compatibles sur un seul chargeur.
Instructions
Resolución de Problemas
Felicitaciones, has adquirido un producto de calidad ALOGIC. Te aconsejamos que leas detenidamente estas
instrucciones antes de utilizar el artículo, para una óptima utilización del mismo.
El cargador cuenta con un moderno mecanismo llamado USB Type-C Power Delivery (PD). Tiene potencia suficiente
para cargar portátiles hasta 100.0W así como otros dispositivos pequeños como tablets, consolas y teléfonos
móviles de forma segura.
El nuevo sistema de carga USB Power Delivery es multi-voltaje, la electricidad de salida se distribuye de forma
dinámica a través de una conexión USB Type-C permitiendo la carga efectiva y segura de una variedad de diversos
dispositivos compatibles con un solo cargador.
Instrucciones
Stecken Sie das Ladegerät in eine Steckdose.
Verbinden Sie Laptops oder andere leistungsstarke Geräte wie Tablets zu dem oberen USB-C Anschluss.
Benutzen Sie das dazu gelieferten Ladegerät oder einen anderen auf USB-C 5.0A eingestuften Ladekabel,
um sicherzustellen, dass der Laptop mit der schnellstmöglichsten Geschwindigkeit lädt.
Ein spezieller Kabel ist nötig, um Geräte zu laden, die einen anderen Ladeanschluss ausser USB-C (wie zum
Beispiel ein USB-C zu Lightning oder USB-C zu Mikro USB-kabel) besitzen. ALOGIC USB-C Adapterkabel
können separat vom Ladegerät gekauft werden.
Es ist empfohlen die Geräte nach dem Laden auszustöpseln, um die Batterienützlichkeit zu verlängern.
Benutzung des Ladegeräts
(Bitte sehen Sie die Bilder auf der vorherigen Seite)
1
2
3
Inserire il caricatore in una presa di corrente.
Collegare computer o altri apparecchi ad alta potenza alla presa USB-C più in alto. Usare il cavo fornito con
il caricatore o un altro cavo USB-C da 5.0A per caricare l’apparecchio alla massima velocità possibile.
Serve un cavo di carica specifico per caricare apparecchi che hanno porte diverse dalla USB-C (come
un cavo da USB-C a Lightining o da USB-C a micro USB). I cavi del caricatore ALOGIC USB-C si possono
comprare separatamente al caricatore.
Scollegare gli apparecchi quando la carica è terminata, così si prolunga la durata delle batterie.
Usare il caricatore
(fare riferimento all’immagine nella pagina precedente)
1
2
3
Branchez le chargeur mural dans la prise.
Connectez un ordinateur portable, téléphone, tablette ou un autre appareil possédant un port de charge
USB-C au chargeur. Veuillez utiliser le cable fourni avec le chargeur, ou un autre cable USB-C de 5.0A pour
assurer que l’ordinateur portable se recharge le plus rapidement possible.
Un cable spécifique à l’appareil est nécessaire pour recharger les appareils aux ports USB autres que
l’USB-C (tels que USB-C vers Lightning, ou USB-C vers Micro-USB.) Des cables ALOGIC de chargement pour
adaptateur USB-C sont disponibles et peuvent être achetés séparément.
Il est recommandé de débrancher vos appareils à la fin du chargement afin de prolonger la durée de vie des
batteries.
Utilisation du Chargeur
(Veuillez vous référer aux images sur les pages précédentes)
1
2
3
Enchufe el cargador de pared a un toma de corriente.
Conectar un portátil, teléfono, tablet u otro dispositivo que contenga puerto de carga USB-C a la toma de
salida del cargador. Utilice el cable original o un USB-C 5.0A Tri-Rated para asegurarse la carga de forma
rápida.
Se requiere de un cable específico si el dispositivo que se pretende cargar no cuenta con puerto USB-C
(como USB-C a conector Lightning o USB-C a cable Micro USB). ALOGIC dispone de cables adaptadores
USB-C que se pueden comprar aparte del cargador.
Se recomienda desenchufar los dispositivos al final de la carga para prolongar la vida útil de la batería.
Al utilizar el Cargador
(Consulte las imágenes contenidas en las páginas anteriores)
1
2
3
AR
(ALOGIC) .
.
(US B-C)
(PD) 100.0
.
(US B-C) (PD)
(USB -C)
.
.
(USB -C)
(U SB-C) 5.0
.
(USB-C) (
(USB- C) .
.
(
)
1
2
3
問題点 解決方法
充電器に接続して
いてもUSB-Cのラ
ップトップに充電さ
れない。
全てのラップトップのUSB-CポートがUSB-C(PD)を使用した充電をサポートしている訳では
ありません。本充電器は、電力パススルーまたは(PD)プロトコルをサポートするラップトップ
のUSB-Cポートにのみ接続する必要があります。
(USB-C (PD))充電をサポートしているラップトップのポートに充電ケーブルを接続している
ことを確認して下さい。
ノートパソコンは
充電が遅い
特定の高性能ラップトップは、CPUを集中的に使用するタスクを実行するときに、最大
100.0W以上を使用できます。処理中のリクエストが減少すると、ラップトップはより急速に充
電されます。
ラップトップを充電する場合は、充電器に付属の充電ケーブルまたは別の5.0A(100.0W)
USB-Cケーブルを使用してください。ほとんどのUSB-Cケーブルは、最大3.0A(60.0W)以下
での充電のみをサポートし、同じラップトップをフルスピードに変更することはできません。
Problema Soluzione
Computer
portatile che non
carica quando
è collegato al
caricatore.
Non tutti i computer portatili supportano la carica con alimentazione PD via USB-C.
Questo caricatore va collegato solo a porte USB-C che supportino il passaggio di
alimentazione con protocollo PD (Power Delivery).
Assicurarsi di collegare il cavo di carica alla porta del computer che supporta tale
modalità di carica.
Computer che car-
ica lentamente.
AAlcuni computer ad alte prestazioni possono utilizzare 100.0W o più quando compiono
operazioni molto intense per il processore. Il computer si carica più rapidamente se si
riduce il carico sul processore.
Controllare di utilizzare il cavo di ricarica fornito con il caricatore o un altro cavo di ricarica
USB-C da 5.0A (100.0W). Moltissimi i cavi di ricarica USB-C supportano solo una carica
fino a 3.0A (60.0W) o inferiore e non permettono di caricare alla massima velocità.
Problème Solution
L’ordinateur
portable à port
USB-C ne charge
pas lorsqu’il est
connecté au
chargeur
Les ports USB-C des ordinateurs portables ne supportent pas tous le rechargement en
alimentation vis le port USB-C. Ce chargeur doit uniquement être connecté au port USB-C
de l’ordinateur portable qui supporte le protocole de transmission de puissance ou le
protocole d’alimentation électrique.
Assurez-vous que le cable de chargement est connecté à un port de l’ordinateur portable
qui supporte le chargement.
L’ordinateur
portable charge
lentement.
Certains ordinateurs portables très performants peuvent utiliser jusqu’à 100.0W ou plus
lorsqu’ils exécutent des tâches qui requièrent une charge CPU élevée. L’’ordinateur portable
chargera plus rapidement quand la demande en traitement de processus sera réduite.
Veuillez vous assurer d’utiliser le cable de chargement fourni avec le chargeur, ou un
autre cable 5.0A (100.0W) lorsque vous chargez des ordinateurs portables. La plupart des
cables USB-C ne supportent que des charges à hauteur de 3.0A (60.0W) ou moins, et ne
permettront pas aux ordinateurs portables de charger à la vitesse maximale.
Problema Solución
El puerto USB-C
no carga al conec-
tar el portátil
No todos los puertos USB-C de los portátiles son compatibles con el sistema USB-C
Power Delivery. Este cargador sólo debe ser conectado a un puerto USB-C en un
ordenador que permita la tecnología Power Pass Through o el protocolo USB Power
Delivery.
Asegúrese de conectar el cable cargador a un puerto del ordenador que permita la
carga.
El portátil se carga
muy lentamente
Algunos portátiles de alto rendimiento pueden consumir más de 100.0W cuando el CPU
está bajo una intensa demanda. Al reducir la demanda, la carga será más rápida.
Asegúrese de utilizar el cable de carga original o uno USB-C 5.0A (100.0W) al cargar un
portátil. La mayoría de los cables USB-C soportan cargas máximas de 3.0A (60.0W), lo
que provoca la demora en la carga del ordenador.
Problem Lösung
USB-C Laptop lädt
nicht, wenn es mit
dem Ladegerät
verbunden ist
Nicht alle Laptop USB-C Anschlüsse unterstützen das Laden durch USB-C
Leistungsentfaltung. Dieses Ladegerät sollte nur an USB-C Anschlüsse
angeschlossen werden, mit Laptops, die eine Stromversorgung durch oder einen
Leistungsentfaltungsprotokoll unterstützen.
Stellen Sie sicher, dass Sie den Ladekabel an einem Anschluss am Laptop einstecken,
welches das Laden unterstützt.
Laptop lädt
langsam
Gewisse leistungsstarke Laptops können 100.0W oder mehr nutzen beim Ausführen von
CPU intensive Aufgaben. Der Laptop wird schneller laden, wenn die Entwicklungsleistung
niedrig ist.
Stellen Sie Sicher, dass Sie den mitgelieferten Ladekabel oder ein anderes 5.0A (100.0W)
USB-C kabel benutzen, wenn Sie Laptops laden. Die meisten USB-C Kabeln unterstützen
nur bis zu 3.0A (60.0W) oder weniger und erlauben manchen Laptops nicht mit höchster
Geschwindigkeit zu laden.
Инструкции
RU
Поздравляем с приобретением этого качественного изделия компании ALOGIC. Для полной отдачи от своей
покупки, перед использованием прочтите, пожалуйста, эти инструкции.
Это устройство позволяет заряжать устройства с использованием последнего стандарта зарядки – USB-C
Power Delivery (PD). Оно позволяет заряжать такие энергоемкие устройства, как ноутбук с мощностью до
100.0 Вт, и одновременно с этим безопасно заряжать и такие небольшие устройства, как планшеты, игровые
консоли и смартфоны.
USB Power Delivery – это новый стандарт зарядки с рядом профилей напряжения, который динамически
согласовывает с соединением типа USB-C режим зарядки, позволяя безопасно и эффективно подзаряжать
широкий спектр переносных устройств одним зарядным устройством.
Использование зарядного устройства
(См. рисунки предыдущих страниц)
Вставьте зарядное устройство в сетевую розетку
Подсоедините ноутбук, телефон, планшетку или другое устройство с USB-C портом зарядки
к ответному порту устройства. Чтобы гарантировать заряжание подключенного устройства с
максимально возможной скоростью воспользуйтесь кабелем из комплекта поставки или иным
кабелем USB-C на 5.0 А.
Если у заряжаемого устройства вместо USB-C другой порт, то и кабель потребуется специфичный для
такого устройства (например, USB-C – Lightning или USB-C – микро-USB). Зарядные кабели ALOGIC
USB-C можно приобрести отдельно.
Для продления срока службы аккумуляторов рекомендуется отсоединять заряжаемые устройства сразу по
завершению процесса зарядки.
1
2
3
Поиск и устранение неисправностей
Отказ Способ устранения
Ноутбук не
заряжается при
подключении
к его порту
USB-C зарядного
устройства
Не все порты USB-C ноутбука поддерживают режим ускоренной зарядки USB-C
Power Delivery. Это зарядное устройство следует подсоединять к тому USB-C
порту ноутбука, который поддерживает зарядку по протоколу Power Delivery.
Проверьте, чтобы кабель зарядки был подсоединен к тому порту ноутбука,
который поддерживает зарядку.
Ноутбук
заряжается
медленно
Некоторые высокопроизводительные ноутбуки при выполнении интенсивных
вычислительных задач могут потреблять и более 100.0 Вт. Если остановить
выполнение такой задачи, то зарядка пойдет намного быстрее.
Заряжая ноутбук, следите, чтобы использовался кабель из комплекта поставки
или иной кабель USB-C, рассчитанный на ток 5.0 А. Большинство кабелей USB-C
способны пропускать ток зарядки только до 3.0A (60.0 Вт) или меньше, и не дадут
некоторым ноутбукам заряжаться на полной скорости.
Instruktioner
SE
Grattis till att du har köpt denna kvalitetsprodukt från ALOGIC. För att få ut det mesta av ditt köp, ta dig tid att läsa
dessa instruktioner före användning.
Med den här produkten kan du ladda enheter med den senaste laddningsstandarden USB Type-C Power
Delivery{Kraftleverans} (PD). Den ger laddning av enheter med hög eekt, t.ex. bärbara datorer, på upp till 100,0 W,
men kan också säkert ladda mindre enheter, t.ex. surfplattor, bärbara spelkonsoler och smarttelefoner.
USB Power Delivery{Kraftleverans} är en ny laddningsstandard med flera spänningar som dynamiskt förhandlar om
eektutgången via en USB Type-C-anslutning, vilket gör att du kan ladda ett stort antal kompatibla enheter på ett
säkert och eektivt sätt från en enda laddare.
Anslut väggladdaren till ett eluttag.
2. Anslut en bärbar dator, telefon, surfplatta eller annan enhet som har en USB-C-laddningsport till laddarens
utgång. Använd kabeln som medföljer laddaren eller en annan kabel med USB-C 5.0A-klassning för att se till
att den anslutna enheten laddas med snabbast möjliga hastighet.
3. En enhetsspecifik kabel krävs för att ladda enheter som har andra laddningsportar än USB-C (t.ex. en kabel
från USB-C till Lightning eller från USB-C till Micro USB). ALOGIC USB-C-laddningsadapterkablar finns att
köpa separat från laddaren.
Det rekommenderas att du kopplar ur dina enheter när de har laddat färdigt för att förlänga batteriernas livslängd.
Användning av laddaren
(Se bilderna på föregående sidor)
1
2
3
Felsökning
Problem Lösning
Bärbar dator med
USB-C-anslutning
laddas inte när
den är ansluten till
laddaren.
Inte alla bärbara USB-C-portar stöder laddning med USB-C Kraftleverans. Den här
laddaren ska endast anslutas till USB-C-porten i den bärbara datorn som stöder power
pass through eller power delivery-protokollet.
Se till att du ansluter laddningskabeln till en port på den bärbara datorn som stöder
laddning.
Den bärbara
datorn laddas
långsamt
Vissa bärbara datorer med hög prestanda kan använda upp till 100,0 W eller mer när de
utför CPU-intensiva uppgifter. Den bärbara datorn laddas snabbare när processorkravet
minskas.
Se till att du använder den laddningskabel som levereras med laddaren eller en annan
5,0A (100,0W) USB-C-kabel när du laddar bärbara datorer. De flesta USB-C-kablar stöder
endast laddning vid upp till 3,0 A (60,0 W) eller lägre och tillåter inte att vissa bärbara
datorer laddas med full hastighet.
USB-C
USB-C
.(PD )USB-C
(USB -C)
.
100.0
5.0 USB-C
(USB-C100.0)
60.0 3.0
Produktspezifikationen
Marke: | Alogic |
Kategorie: | Ladegerät |
Modell: | WCG1X100 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Alogic WCG1X100 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Ladegerät Alogic
11 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
10 Juli 2025
Bedienungsanleitung Ladegerät
- Fujitsu
- Silverline
- Panduit
- Intenso
- Oricom
- Accele
- Kantek
- Goneo
- Beltrona
- Tecxus
- Sungrow
- Philips
- WAGAN
- Olight
- EO
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025
11 Juli 2025