Atika ASP 5-520 Bedienungsanleitung

Atika Holzspalter ASP 5-520

Lies die bedienungsanleitung für Atika ASP 5-520 (13 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Holzspalter. Dieses Handbuch wurde von 48 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.1 Sterne aus 24.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Atika ASP 5-520 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/13
Seite 2
Brennholzspalter
Bedienungsanleitung – Sicherheitshinweise – Ersatzteile
Page 10
Log splitter
Operating Manual – Safety instructions – Spare parts
Page 18
Fendeur de bois à brûler
Instructions d’utilisation – Consignes de sécurité – Pièces de rechange
Blz. 27
Brandhoutsplijter
Bedieningshandleidning – Veiligheidsinstructies – Reserveonderdelen
Sidan 35
Vedklyv
Bruksanvisning – Säkerhetsanvisningar – Reservdelar
Side 43
Brændekløver
Brugsanvisning – Sikkerhedshenvisninger – Reservdele
Str. 51
Štípač palivového dřeva
Návod k použití – Bezpečnostní pokyny – Náhradní díly
Stronie 59
Łuparka do trewna
Instrukcja obsługi – Wskazówki bezpieczeństwa – Części zamienne
1
L
Li
ie
ef
fe
er
ru
um
mf
fa
an
ng
g
Überprüfen Sie nach dem Auspacken den Inhalt des
Kartons auf
> Vollständigkeit
> evtl. Transportschäden
Teilen Sie Beanstandungen umgehend dem Händler,
Zulieferer bzw. Hersteller mit. Spätere Reklamationen werden
nicht anerkannt.
>
1 vormontierte Geräteeinheit >
1 Bedienungsanleitung
>
1 Bedienhebel
E
Ex
xt
te
en
nd
d
o
of
f
d
de
el
li
iv
ve
er
ry
y
After unpacking, check the contents of the box
> That it is complete
> Check for possible transport damage
Report any damage or missing items to your dealer, supplier or
the manufacturer immediately. Complaints made at a later date
will not be acknowledged.
>
1 ready mounted machine unit >
1 operating manual
>
1 operating lever
F
Fo
ou
ur
rn
ni
it
tu
ur
re
e
Après le déballage de la machine, vérifiez le contenu du
carton quant à
> l’intégralité des pièces
> la présence éventuelle de dommages dus au transport.
Informez immédiatement le revendeur, le transporteur et / ou le
fabricant en cas de réclamation. Sachez que les réclamations
ultérieures ne sont plus acceptées.
>
1 bloc d'assemblage prémonté >
1 instructions
>
1 manette de commande d’utilisation
L
Le
ev
ve
er
r
h
ho
oe
ev
ve
ee
el
lh
he
ei
id
d
Controleer na het uitpakken de inhoud van de ver-pakking
op:
> Aanwezigheid van alle onderdelen
> Eventuele transportschade
In het geval van onvolkomenheden dit direct aan uw
leverancier melden. Latere reclamaties worden niet in
behandeling genomen.
>
1 voorgemonteerde >
1 bedieningshendel
apparaatunit >
1 bedieningshandleiding
L
Le
ev
ve
er
ri
in
ng
gs
so
om
mf
fa
an
ng
g
Efter udpakning skal kartonens indhold kontrolleres med
hensyn til
> fuldstændighed
> evt. transportskader
Reklamationer skal omgående meddeles forhandleren,
leverandøren eller producenten. Senere reklamationer
anerkendes ikke.
>
1 formonteret apparatenhed >
1 brugsanvisning
>
1 manöverspaken >
L
Le
ev
ve
er
ra
an
ns
so
om
mf
fa
at
tt
tn
ni
in
ng
g
Kontrollera innehållet i kartongen dvs.
> om leveransen är komplett
> om leveransen ev. har tagit skada
Informera din återförsäljare, leverantören resp. tillverkaren
omgående om gon del fattas eller har tagit skada. Senare
reklamationer kan inte accepteras.
>
1 förmonterad klyvenhet >
1 bruksanvisning
>
1 betjeningsarmen
O
Ob
bs
sa
ah
h
d
do
od
dá
áv
vk
ky
y
Po rozbalení dodávky z kartonu překontrolujte:
> úplnost dodávky
> event. škody způsobené transportem
Jestliže zjistíte závady, sdělte tyto neprodleně svému prodejci
nebo přímo výrobci. Pozdější reklamace nebudou uznány.
>
1 předmontovaná >
1 ovládací rukojeť
přístrojová jednotka >
1 návod k obsluze
Z
Za
ak
kr
re
es
s
d
do
os
st
ta
aw
wy
y
Po rozpakowaniu kartonów należy sprawdzić
> kompletność dostawy
> ew. szkody transportowe
Należy odwrotnie poinformować dystrybutora, dostawcę bą źd
producenta o zastrze eniach. ż źniejsze reklamacje nie
zostaną uwzględnione.
>
1 wstępnie zmontowany >
1 uchwyt obsługowy
moduł urządzenia >
1 instrukcja obsługi
2
Sie dürfen die Maschine nicht in Betrieb
nehmen, bevor Sie diese Bedienungsanlei-
tung gelesen, alle angegebenen Hinweise
beachtet und das Gerät wie beschrieben
montiert haben.
Anleitung für künftige Verwendungen aufbewahren.
I
In
nh
ha
al
lt
t
Lieferumfang 1
Symbole Gerät / Bedienungsanleitung 2
Bestimmungsgemäße Verwendung 2
Restrisiken 3
Sicheres Arbeiten 3
Gerätebeschreibung 4
Aufstellen 5
Inbetriebnahme 5
Arbeiten mit dem Brennholzspalter 5
Wartung und Pflege 7
Garantie 8
Mögliche Störungen 9
Technische Daten 9
Konformitätserklärung 68
Ersatzteile 69
S
Sy
ym
mb
bo
ol
le
e
G
Ge
er
rä
ät
t
Vor Inbetriebnahme die Bedienungs-
anleitung und Sicherheitshinweise lesen
und beachten.
Beim Arbeiten Sicherheitsschuhe tragen,
um den Fuß vor fallenden Stämmen zu
schützen.
Beim Arbeiten Schutzhandschuhe tragen,
um die Hände vor Spänen und Splittern zu
schützen.
Beim Arbeiten Schutzbrille oder Schutzvi-
sier tragen, um die Augen vor Spänen und
Splittern zu schützen.
Es ist verboten, Schutz- und Sicherheits-
einrichtungen zu entfernen oder zu verän-
dern.
Nur der Bediener darf im Arbeitskreis der
Maschine stehen. Unbeteiligte Personen
sowie Haus- und Nutztiere aus dem Ge-
fahrenbereich (Mindestabstand 5 m) fern-
halten.
Schnitt- und Quetschgefahr; niemals ge-
fährliche Bereiche berühren, wenn sich
der Spaltkeil bewegt.
Achtung!
Immer auf die Bewegung des Stamm-
schiebers achten.
Achtung!
Niemals einen Stamm der im Keil fest-
steckt mit der Hand entfernen.
Achtung!
Vor Reparatur-, Wartungs- und Reini-
gungsarbeiten Motor abstellen und Netz-
stecker ziehen.
Stop!
Bedienungsanleitung beachten.
Entlüftungsschraube lösen
Entlüften Seite 6
S
Sy
ym
mb
bo
ol
le
e
B
Be
ed
di
ie
en
nu
un
ng
gs
sa
an
nl
le
ei
it
tu
un
ng
g
Drohende Gefahr oder gefährliche Situation. Das
Nichtbeachten dieser Hinweise kann Verletzungen
zur Folge haben oder zu Sachbeschädigung führen.
L Wichtige Hinweise zum sachgerechten Umgang.
Das Nichtbeachten dieser Hinweise kann zu Störun-
gen führen.
Benutzerhinweise. Diese Hinweise helfen Ihnen,
alle Funktionen optimal zu nutzen.
Montage, Bedienung und Wartung. Hier wird Ihnen
genau erklärt, was Sie tun müssen.
S
Sy
ym
mb
bo
ol
l
G
Ge
er
rä
ät
t
/
/
V
Ve
er
rp
pa
ac
ck
ku
un
ng
g
Elektrische Geräte gehören nicht in den
Hausmüll. Geräte, Zubehör und Verpackung
einer umweltfreundlichen Wiederverwertung
zuführen.
B
Be
es
st
ti
im
mm
mu
un
ng
gs
sg
ge
em
mä
äß
ße
e
V
Ve
er
rw
we
en
nd
du
un
ng
g
Der Brennholzspalter ist nur zum Spalten von Holz ein-
setzbar.
Der Brennholzspalter ist nur für die private Nutzung im
Haus- und Hobby-Bereich einsetzbar.
Nur gerade abgeschnittenes Holz ist für den Brennholz-
spalter geeignet.
Metallteile (Nägel, Draht etc.) sind aus dem zu spaltenden
Holz unbedingt zu entfernen.


Produktspezifikationen

Marke: Atika
Kategorie: Holzspalter
Modell: ASP 5-520

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Atika ASP 5-520 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten