Calor Fasteo Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Calor Fasteo (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Zu fordern. Dieses Handbuch wurde von 76 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 38.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Calor Fasteo oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
x3
STEAMBOOST
MAX
1. 2. 2.
ON
max.
ON
FR Veuillez lire attentivement le livret “Consignes de curité et d’utilisation“ avant la première
utilisation / Please read carefully the “Safety and use instructions” booklet before rst use EN
/ DELesen Sie vor dem erstmaligen Gebrauch aufmerksam die Broschüre „Sicherheits- und
Bedienungshinweise“ durch. / NL Gelieve vóór het eerste gebruik aandachtig het boekje met de
veiligheids- en gebruiksvoorschriften door te nemen / Lea detenidamente el libro «Instrucciones ES
de seguridad y de us antes de utilizar el aparato por primera vez / Leia atentamente o manual PT
«Instruções de segurança e utilizaçã antes da primeira utilização / Leggere con attenzione il IT
libretto Norme di sicurezza e duso” al primo utilizzo / Læs hæftet Sikkerheds- og brugsanvisningDA
grundigt igennem inden den første ibrugtagning. / Les ye heftet “Råd om sikkerhet og brukNO
r rste gangs bruk / Var god s ftetkerhets- och användningsinstruktioner” innan den SV
första anndningen. / Lue turvallisuus- ja ytohjevihko huolellisesti ennen ensimmäistä FI
ytkertaa. / İlk kullanımdan önce Güvenlik ve kullam talimatları” kitapçığını dikkatlice TR
okuyun / Διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο «Οδηγίες ασφαλείας και χρήσης» πριν από την EL
πρώτη χρήση / Przed pierwszym użyciem proszę uważnie przeczyt broszurę „Zalecenia PL
dotyczące bezpieczstwa i użytkowania” / ed prvm poitím si, prosím, pečli prostudujte CS
Bezpečnost pokyny pro použi/ Pred prvým poitím si pozorne prítajte „Bezpečnost SK
odporúčania apoitie“. / Az első haszlat előttgyelmesen olvassa el a „Biztongi előírások HU
és használati útmutató” mű fejezetet / Pred prvo uporabo natano preberite »Navodila za SL
varno uporab / Перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию RU
«Меры безопасности и правила использования». / Перед першим використанням уважно UK
прочитайте посібник «Правила техніки безпеки та рекомендації щодо використання» / HR
Molimo da prije prve uporabe pažljivo pritate priručnik „Sigurnosne upute” / Înainte de prima RO
utilizare, citiţi cu atenţie manualulInstruiuni de siguranţă şi de utilizare/ Palun lugege enne ET
esimest korda kasutamist hoolikalt ohutus- ja kasutusjuhendit / Atidžiai perskaitykite knygelę LT
Saugos ir naudojimo reikalavimai pri naudodami įrengi pirmą kar / Pirms izmantojat ierīci LV
pirmoreiz, lūdzu pīgi izlasiet brošūru “Norādījumi par drošību un lietošanu/ Моля, прочетете BG
внимателно книжката “Препоръки за безопасност и употреба” преди първоначална употреба
/ SRMolimo da pre prve upotrebe pažljivo pritate knjižicu «Uputstva za bezbednost i upotreb
/ BS Molimo da prije prve upotrebe pažljivo pročitate knjižicu «Upute za sigurnost i upotrebu» /
AR
          
/THรุ
หนังสือ คู่มือความปลอดภัยและการใช้งาก่อนการใช้งานครั้งแรก/ ZH在第一次使用 前请认
真阅读此 安全操作规程 手册“ ”
FR ENDESelon modèle / Depending on model / Je nach Modell / NLES PTITAfhankelijk van het model / Según modelo / Consoante o modelo /
Secondo i modelli / Afngig af model / Avhenger av modell / Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele re / ανάλογα με το DANOSVFITR EL
μοντέλο / W zaleności od typu / Podle modelu / V závislosti od modelu / Modelltől függően / Odvisno od modela / В зависимости PLCS SKHUSLRU
от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu / Sõltuvalt mudelist / Pagal modelį / Atbilstoši modelim / UKHRROETLT LVBG
в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / Ovisno o modelu / SRBSAR   / / THตามรุ่น ZH视型号而定
*
max.
NO
OK
OK
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr
www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr www.tefal.com www.calor.fr
*
FR ENDESelon modèle / Depending on model / Je nach Modell / NL ESAfhankelijk van het model / Según
modelo / Consoante o modelo / Secondo i modelli / Afhængig af model / Avhenger av modell / PTIT DANO
SVFITR ELPL Beroende på modell / Mallista riippuen / Modele göre / ανάλογα με το μοντέλο / W zaleności od
typu / Podle modelu / V závislosti od modelu / Modelltől függően / Odvisno od modela / CS SKHUSLRUВ
зависимости от модели / Залежно від моделі / Ovisno o modelu / Ovisno o modelu / Sõltuvalt UKHRRO ET
mudelist / Pagal modelį / Atbilstoši modelim / в зависимост от модела / U zavisnosti od modela / LT LVBGSR
BSAR Ovisno o modelu /   / / THตามรุ่น ZH视型号而定
*
Утюги с пароувлажнителем с бойлером электрические Tefal SV60xxxx,
где х – любая цифра от 0 до 9 и/или буква от A до Z
Изготовлено в Китае, Индонезии для холдинга “GROUPE SEB”, France
(Groupe SEB, 112 Chemin du Moulin Carron 69130 Ecully, France)
Груп СЕБ,112 Шмэн дю Мулен Каррон 69130 Экюли Франс
Официальный представитель, импрортёр - ЗАО Группа СЕБ-Восток”
125171, г. Москва, Ленинградское ш., д. 16А, стр. 3 тел. 213-32-32
Технические характеристики:
220-240 В 50-60 Гц 1850-2200 Ватт Класс I
Информация о сертификации:
Сертификат соответствия № ТС RU C-FR.АГ27.B.00921
Срок действия с 09.03.2017 по 08.03.2022
Выдан ОС ООО «ИНТЕРСТАНДАРТ»
Соответствуют требованиям:
ТР ТС 004/2011 “О безопасности низковольтного оборудования”, утв. Решением КТС от 16.08.
2011г. №768.
ТР ТС 020/2011 Электромагнитная совместимость технических средств”, утв. Решением КТС
от 09.12.201. №879.
Срок службы изделия 2 года с даты продажи в условиях эксплуатации и хранения при
температуре от 0°С до 40 °С


Produktspezifikationen

Marke: Calor
Kategorie: Zu fordern
Modell: Fasteo
Gewicht: 3000 g
Produktfarbe: Blue, White
Fassungsvermögen Wassertank: 1.2 l
Wasserstandsanzeige: Ja
Betriebsanleitung: Ja
LED-Anzeigen: Ja
Ein-/Ausschalter: Ja
Automatisches Anti-Kalk-System: Ja
Anzeigelicht: Ja
Teflonbeschichtet: Ja
Beleuchteter An-/Aus-Schalter: Ja
Konstante Dampfleistung: 100 g/min
Kabelaufwicklung: Ja
Temperaturanzeige: Ja
Variabler Dampf: Ja
Dampfstoßleistung: 200 g/min
Material Bügelsohle: Keramik-Bügelsohle
Vertikale Dampffunktion: Ja
Anwärmdauer: 2 min
Bügeleisen-Wattleistung: 2200 W
Max. Dampfdruck: 5.2 bar
Anti-Rutsch-Basis: Ja
Operationsdruck: 5.2 bar

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Calor Fasteo benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten