CyberPower UT650EIG Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für CyberPower UT650EIG (3 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Unterbrechungsfreies Stromversorgungssystem. Dieses Handbuch wurde von 5 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 5.0 Sterne aus 6 Bewertungen. Hast du eine Frage zu CyberPower UT650EIG oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/3
K01-C000470- 01
Copyright © 2020 Cyber Power Systems, Inc. All rights reserved.
Quick Start Guide
UTUT400EG / 650EG / UT650EIG
UTUT700EG / 850EG / UT850EIG
SAFETY /CURITÉ / SICHERHEITSHINWEISE / SICUREZZA SEGURIDAD MASURI DE / /
SIGURANTA / SIGURNOSNE / ΑΣΦΑΛΕΙΑΣBEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE / / INSTRUKCJE
BEZPIECZEŃSTWA/ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
CAUTION! DO NOT USE FOR MEDICAL OR LIFE SUPPORT EQUIPMENT!
CAUTION! To prevent the risk of re or electric shock, install in a temperature and humidity controlled indoor area, free of conductive
contaminants.
CAUTION! To avoid electrical shock, turn o the unit and unplug it from the AC power source before servicing the battery or installing a
computer component.
CAUTION! DO NOT USE WITH OR NEAR AQUARIUMS!
CAUTION! DO NOT USE WITH LASER PRINTERS!
WARNINGThis is a category C2 UPS product. In a residential environment, this product may cause radio interference, in which case !
the user may be required to take additional measures.
NE PAS UTILISER POUR DES EQUIPEMENTS MEDICAUX !
ATTENTION ! Pour éviter les risquesd’incendieoud’électrocution, installezl’UPSdansune pièce dont la température et
l’humiditésontcontrôléeset qui estdépourvue de contaminants conducteurs.
ATTENTION ! Pour éviter les électrocutions, éteignezl’UPSetdébranchezle de la source de courant CA avantd’installer un -
composantd’ordinateur.
NE PAS UTILISER AVEC OU A PROXIMITE DES AQUARIUMS!
NE PAS brancheruneimprimante laser.
ACHTUNG! NUTZEN SIE DIESE USV KEINESFALLS FÜR MEDIZINISCHE ODER LEBENSERHALTENDE GERÄTE!
ACHTUNG! Um elektrischeSchlägezuvermeiden, schaltenSie die USV ab und trennenSiesievomStromkreisbevorSie die Akkuswarten.
ACHTUNG! Um Feuer und Stromschlägezuvermeiden, installierenSie die USV in
geschlossenenRäumenohneKontaktzuleitendenGerätenoderOberächen
ACHTUNG! NICHT IN DER NÄHE VON AQUARIEN AUFSTELLEN!
ACHTUNG! NICHT FÜR LASERDRUCKER GEEIGNET!
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CON APPARECCHIATURE O EQUIPAGGIAMENTI MEDICI
ATTENZIONE! Per evitare il rischio di incendio o di elettrocuzione, installare il dispositivo in ambiente chiuso con livelli di temperatura e
di umidità controllati, al riparo da contaminanti conduttivi.
ATTENZIONE! Per evitare rischi di folgorazione, spegnere l’unità e disinserirla dalla presa a c.a. prima di sostituire la batteria o
installare il componente di un computer.
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE L’APPARECCHIO PER O NELLE VICINANZE DI ACQUARI!
ATTENZIONE! NON UTILIZZARE CON STAMPANTI LASER!
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILIZAR CON DISPOSITIVOS MÉDICOS O DE SUPERVIVENCIA!
¡PRECAUCIÓN! Para evitar el riesgo de incendio o descarga eléctrica, instale el equipo en una zona interior con niveles controlados de
humedad y temperatura, y libre de contaminantes conductores.
¡PRECAUCIÓN! Para evitar descargas eléctricas, apague la unidad y desenchúfela de la fuente de alimentación AC antes de realizar
operaciones de mantenimiento sobre la batería o instalar un componente informático.
¡PRECAUCIÓN! ¡NO ENCHUFE ACUARIOS A LA UNIDAD NI LA UTILICE CERCA DE ELLOS!
¡PRECAUCIÓN! ¡NO UTILICE EL SAI CON IMPRESORAS LÁSER!
ATENTIE! NU FOLOSITI PENTRU ECHIPAMENTE MEDICALE SAU ECHIPAMENTE DE SUTINERE A VIETII!
ATENTIE! Pentru a preveniriscul de shocurielectricesaufoc, instalatiechipametulintr-o zonainteriaora cu
temperaturasiumidiatatecontrolata ,libera de contaminatori.
ATENTIE! Pentru a reduce riscul de soc electric, opritiunitateasideconectati-o de la prizainainte de ainlocuibateriasauinainte de a
conecta un calculator la UPS.
ATENTIE! NU FOLOSITI LANGA SAU CU ACVARII!
ATENTIE! NU FOLOSITI CU IMPRIMANTE!
OPREZ! NE KORISTITI ZA MEDICINSKUOPREMU ILI OPREMU ZA ODRŽAVANJE ŽIVOTA!
OPREZ! Za sprečavanje rizika od požara ili strujnog udara koristite uređaj u zatvorenom prostoru kontrolirane temperature ivlažnosti,
bez tvari koje mogu provoditi el. struju.
OPREZ! Za izbjegavanje strujnog udara prije instalacije računalnih komponenti ugasite uređaj te ga isključite iz strujne utičnice.
OPREZ! NE KORISTITI SA ILI U BLIZINI AKVARIJA!
OPREZ! NE KORISTITI SA LASERSKIM PISAČIMA!
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΜΕ ΙΑΤΡΙΚΟΥΣ Ή ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ ΖΩΗΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥΣ!
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποτρέψετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή ηλεκτροπληξίας, εγκαταστήστε το μέσα σε ένα ελεγχόμενο ως προς τα UPS
επίπεδα υγρασίας και θερμοκρασίας, εσωτερικό περιβάλλον.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ενός ηλεκτροσόκ, κλείστε την μονάδα και βγάλτε την από την πρίζα πριν οποιοδήποτε
service ή αναβάθμιση.
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΜΑΖΙ Ή ΚΟΝΤΑ ΣΕ ΕΝΥΔΡΕΙΑ!
ΠΡΟΣΟΧΗ! ΜΗΝ ΣΥΝΔΕΕΤΕ ΣΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ ΕΚΤΥΠΩΤΕΣ ΤΥΠΟΥ LASER.
UPOZORN! NEPOUVEJTEPSTROJPROMEDICÍNSKĚŽÍŘÍÉ APLIKACENEBOPROZAZENNAOCHRANULIDSKÉ IVOTA! ŘÍÍ HOŽ
UPOZORN! lirizikuporunebo ĚKvůžá
úrazuelektrickýmproudempouvejtepstrojpouzevevnitchprostoráchsregulovanouteplotouavlhkostí, bezvodivý stic. žířířchčá
UPOZORN! liriziku úrazuelektrickýmproudempýmnbaterieodpojteUPSodnapájen ĚKvůřivěě í.
UPOZORN! NEPOUVEJTEVBLÍZKOSTIAKVÁ ĚŽÍRIÍ!
UPOZORN! NEPOUVEJTE S LASEROVÝ TISKÁRNAMI! ĚŽÍMI
UWAGA! URZĄDZENIE NIE JEST PRZEZNACZONE DO SPRZĘTU MEDYCZNEGO LUB PODTRZYMUJĄCEGO FUNKCJE
ŻYCIOWE!
UWAGAAby uniknryzyka poaru lub poraenia prdem elektrycznym naley instalowaurzdzenie w pomieszczeniach ! ąć żżążć ą
zamknitychw kontrolowanychwarunkach temperatury i wilgotnowolnych od zanieczyszcze ę, ści, ń.
UWAGAAby uniknporaenia prprzed przystpieniem do wymiany akumulatora lub podczania sprztu komputerowego ! ąć żądem, ąłąę
wyłącz urzdzenie i wyjmij wtyczkz gniazda zasilania. ąę
UWAGA! NIE UŻYWAĆ DO AKWARIÓW LUB W ICH POBLIŻU!
UWAGA! NIE UŻYWAĆ Z DRUKARKAMI LASEROWYMI!
FIGYELEM! NE HASZNÁLJA ORVOSI VAGY LÉTFENNTARTÓ ESZKÖKHÖZ!
FIGYELEM! A tűzesetek vagy áramütések kockázatának megelőzése érdekében telepítse beltérbe, ahol szabályozott a hőmérséklet és
a páratartalom, és nincs elektromosan vezető szennyeződés.
FIGYELEM! Az áramüs elkerüse érdekében kapcsolja ki az egységet, és húzza ki az AC-tápforrásból az akkumulátor szervizelése
vagy egy száp-komponens telepítése előtt.
FIGYELEM! NE HASZNÁLJA AKVÁRIUMOKKAL VAGY AZOK ZELÉBEN! FIGYELEM! NE HASZNÁLJA LÉZERNYOMTATÓKKAL!
VIGYÁZAT! Ez egy C2 kategóriá UPS termék. Lakókörnyezetben a termék rádióinterferenciát okozhat, ebben az esetben a
felhasznának esetlegesen további léseket kell tennie.
UNPACKING / DEBALLAGE AUSPACKEN APERTURA / DESEMBALAJE / DESPACHETAREA / / /
RASPAKIRAVANJE / ΞΕΠΑΚΕΤΑΡΙΣΜΑVYBALENÍ / ROZPAKOWANIE KICSOMAGOLÁS / /
Quick Start Guide / Guide d’installation rapideKurzanleitung / Manuale di utilizzo / /
Manual de usuario/Manual / Upute / ΓρήγοροςΟδηγόςΧρήσης/ Instalační příručka /
Instrukcja obsługiElső lépések /

Bewerten Sie dieses Handbuch

5.0/5 (6 Bewertungen)

Produktspezifikationen

Marke: CyberPower
Kategorie: Unterbrechungsfreies Stromversorgungssystem
Modell: UT650EIG
Akustische Signale: Ja
Breite: 84 mm
Tiefe: 280 mm
Gewicht: 3800 g
Mitgelieferte Kabel: Lastkabel
Produktfarbe: Schwarz
Akkuladezeit: 6 h
Akku-/Batterietechnologie: Plombierte Bleisäure (VRLA)
Höhe: 174 mm
Energieschutzeigenschaften: Überlastschutz
Stecker: C13-Koppler
Betriebstemperatur: 0 - 40 °C
Relative Luftfeuchtigkeit in Betrieb: 0 - 90 %
Verpackungsbreite: 109 mm
Verpackungstiefe: 315 mm
Verpackungshöhe: 229 mm
Paketgewicht: 4050 g
Kabellänge: 1.2 m
Gehäusematerial: Kunststoff
Reaktionszeit: 4 ms
LED-Anzeigen: Leistung
Temperaturbereich bei Lagerung: -20 - 50 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung: 0 - 90 %
Formfaktor: Tower
Ausgangsleistung: 360 W
Nachhaltigkeitszertifikate: CE, RoHS
Eingangsfrequenz: 50/60 Hz
Höhe bei Betrieb: 0 - 3000 m
Anzahl der AC-Ausgänge: 4 AC-Ausgänge
USV-Topologie: Line-Interaktiv
Eingangs-Betriebsspannung (min): 165 V
Eingangs-Betriebsspannung (max): 290 V
Ausgangskapazität: 0.65 kVA
Ausgangs-Betriebsspannung (max): 230 V
Automatische Spannungsregulierung: Ja
AC-Steckertypen: IEC 320
Wellenform: Sine
Output Frequenz: 50/60 Hz
Regulierung der Ausgangsspannung: 1 %
Stromstärke (maximal): 2.83 A
EMI/RFI Lautstärkefilter: Ja
Druckanstiegsschutz: Ja
Akustische Alarm-Modi: Fault, Low battery alarm, Overload alarm
Höhe bei Lagerung: 0 - 3000 m
Anstieg der Energiemenge: 125 J

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit CyberPower UT650EIG benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten