Dedra 31A033 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Dedra 31A033 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.1 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Dedra 31A033 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
PALNIK GAZOWY
Z ZAPŁONEM
PIEZO 360
31A033
DO BUTLI/PUSZEK
GAZOWYCH
Z SYSTEMEM SZYBKIEGO
MOCOWANIA.
FOR GAS CYLINDERS/GAS
CANS WITH A QUICK
MOUNTING
SYSTEM.
PIEZO 360
UMOŻLIWIA
PRACĘ
W DOWOLNEJ
POZYCJI.
ENABLES WORK
IN ANY
POSITION.
1200
0
C
94,6
g/h
1,3
kW
REGULACJA
+ -
EN417
TWIST
7/16”
P
R
O
D
U
K
T
D
E
D
Y
K
O
W
A
N
Y
/
P
R
O
D
U
C
T
D
E
D
I
C
A
T
E
D
T
O
/
P
R
O
D
U
K
T
D
E
D
Y
K
O
W
A
N
Y
/
P
R
O
D
U
C
T
D
E
D
I
C
A
T
E
D
/
7/16”
EN 417
PIEZO
360
o
PALNIK GAZOWY
Z ZAPŁONEM
PIEZO 360
31A033
EN
DE
CZ
SK
HU
LT
LV
RO
RU
EE
UA
FR
NL
ES
Gas burner with PIEZO 360
Gasbrenner mit PIEZO 360-Zündung
Plynový hořák sPIEZO 360 zapalováním
Plynový horák s PIEZO 360 zapaľovačom
Gázégő PIEZO 360 gyújtással
Dujinis šilto uždegimo degiklis PIEZO 360
Gāzes deglis ar PIEZO 360 aizdedzi
Arzător cu gaz aprindere PIEZO 360
Газовая горелка с пьезоподжигом PIEZO 360
Gaasipõleti PIEZO 360 süütega
Газовий пальник з п’єзопідпалом piezo 360
Brûleur à gaz avec allumage PIEZO 360
Gas soldeerlamp met PIEZO 360 ontsteking
Soplete a gas con encendido PIEZO 360
STOSOWAĆ TYLKO W DOBRZE WENTYLOWANYCH PRZESTRZENIACH.
Ważne: przeczytać instrukcję i zapoznać się z obsługą urządzenia przed podłączeniem zbiornika z gazem.
Zatrzymać instrukcję.
Uwaga: niektóre elementy palnika mogą być bardzo gorące podczas i po użytkowaniu. Trzymać palnik z dala
od dzieci.
Wymieniać zbiornik z gazem na otwartej przestrzeni, z daleka od otwartego ognia i bez obecności osób po-
stronnych.
Palnik może być stosowany z dala od materiałów palnych, w odległości co najmniej jednego metra od po-
wierzchni ścian, sutów itp. Zachować szczególną ostrożność w pobliżu źródeł otwartego ognia, zbiorników
z tłuszczem itp.
Ostrzeżenie: po ok. dwóch minutach może nastąpić zwiększenie się płomienia w wyniku nagrzania palnika.
Nie trzymać palnika pod kątem większym niż 15 stopni. Po ok. dwóch minutach palnik nagrzeje się i można go
stosować pod dowolnym kątem bez obawy o zwiększenie płomienia. Aby zmniejszyć zjawisko zwiększania pło-
mienia należy użytkować palnik w takiej pozycji, aby pozycjoner znajdował się w górnej części palnika (rys. F).
Nie przechowywać pojemnika w miejscach narażonych na wzrost temperatury powyżej 40 stopni Celsjusza (np.
wewnątrz pojazdów w nasłonecznionych miejscach, w pobliżu kuchenek, palników, w miejscach bezpośrednio
nasłonecznionych i podobnych). Nie spalać pojemników nawet po opróżnieniu z gazu.
PRZED ZMONTOWANIEM PALNIKA:
1. Ustawić pokrętło w pozycji OFF (-) (rys. B).
2. Sprawdzić uszczelkę przed zamontowaniem pojemnika z gazem (rys. C).
3. Dopasować kołnierz zbiornika na gaz do pozycjonera, trzymając zbiornik pionowo delikatnie dopchnąć go
i przekręcić w prawo o 35 stopni. Kołnierz pozwala na dokładne dopasowanie palnika i zbiornika z gazem.
(rys. C).
4. Upewnić się, ze nie ulatnia się gaz (nie czuć zapachu, nie słychać syczenia). W przypadku stwierdzenia takich
zjawisk natychmiast odkręcić pojemnik z gazem, wywietrzyć pomieszczenie. Szczelność sprawdzać preparata-
mi do sprawdzania szczelności lub wodą z mydłem. Nie sprawdzać za pomocą otwartego płomienia.
ZAPALANIE
1. Powoli odkręcić pokrętło gazu (+) (rys. E) i jednocześnie nacisnąć przycisk iskrownika (rys. A, 5).
2. Jeżeli nie ma płomienia lub płomień zgaśnie wykonać sekwencję ponownie.
UŻYTKOWANIE
1. Palnik jest gotowy do użytkowania. Wielkość płomienia ustawiać pokrętłem w zależności od potrzeb.
Zamknąć dopływ gazu poprzez przekręcenie pokrętła zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
CZYNNOŚCI PO ZAKOŃCZENIU PRACY
1. Sprawdzić, czy palnik jest suchy i czysty.
2. Po odkręceniu zbiornika z gazem przechowywać palnik w chłodnym, dobrze wentylowanym miejscu. Upew-
nić się, że po odkręceniu zbiornika z gazem z palnika zdjęta jest nakładka.
ZBIORNIK Z GAZEM
1. Zaleca się stosowanie zbiorników z mieszanką propan/butan
2. Sprawdzić zbiornik z gazem pod kątem uszkodzeń lub rdzy
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Oddzielić pojemnik z gazem od palnika przed czyszczeniem.
1. Utrzymywać palnik w czystości, oczyszczać z kurzu, który może wpływać na działanie palnika
2. Czyścić miękką ściereczką i łagodnymi detergentami. Nie zanurzać palnika w płynach, nie wkładać do
zmywarki. Suszyć po wyczyszczeniu.
3. Nie modykować palnika
4. W przypadku wystąpienia jakichkolwiek problemów należy skontaktować się z producentem.
ONLY USE IN WELL VENTILATED AREAS.
Important: read those instructions for use carefully so as to familiarize yourself with the appliance before
connecting it to its gas container. Keep these instructionsfor use.
Some parts will be very hot during and after use, keep young children away.
Change the gas cardridge outside away from sources of the heat or naked ame such as pilot lights, electric
res etc. and away from other people.
The appliance should be used away from ammable materials and at least one meterr away from adjacent
surcaces (wall, ceiling). Be especially careful near fat fryesrs, electric hobs and sources of naked ame.
Be aware of aring which may occur during the two minute warm-up period and in which the appliance sho-
uld not be angles more than 15 degrees from the vertical (upright) osition. And two minutes of running, the
appliance is preheated and can be used at any aglem without aring.
Instructions: Full detailed instuctions for use and care of this product are shown on the inside of this card.
Be aware of aring which may occur during the two minute warm-up period and during which the appliance
should not be angles more than 15 degree from the vertical (upright) position.
After running two minutes, the appliance is preheat and can be used at any angle without aring. Keeping the
tab to the top reduces aring. Do not stove gas cartridges in areas where temperatures may rise over 40 degrees
such as inside the boot of vehicle parked in the hot sun, near cookers, bumers, fat fryers or in the direct sunlight.
Do not incinerate even when empty.
APPLIANCE ASSEMBLY
1. Turn control knob to closed „-” (o) position.
2. Check the oil seals before commecting a gas cartrdge to the appliance
3. Align cartridcge coller notch with locator tab on the Multi Purpose Torch and keeping the cartridge upright,
push down gently and twist the unit 35 degrees to the left.
4. Be sure to check that no gas is leaking. If there is a gas leak on the appliance (smell of gas), take it outside
immadietely into a well ventilated, ame free location where the leak may be detected and stopped. If you
wish to check for leaks on your appliance, do it outside. Do not try detect leaks with a ame, use soapy water.
IGNITION
1. Turn the know slowly in the „+” direction to start gas owing, then press the „PUSH” button in the center
of the control knob until it clicks.
2. Repeat of unit fails to light.
USE
1. The apliance is now ready to use. Adjust the ame between „-” and „+” (low and high temperature) position
as required.
TO SHUT OFF
1. Close gas supply o completely by turning gas conrol knob in the „clockwise” („-”) direction.
2. Store in a cool, well ventilated place after separating the cartridge from the appilance. Be sure to replace
the gas cartridge cap.
GAS CARTRIDGE
1. The best gas fuel is a disposable Butane propane mix.
2. Inspect the gas cartridge for damage or rust before use.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Keep clean and free of dust and drt which may aect performance.
2. Clean with damp towel and mild detergent. Do not submerge in uids or put in dishwasher, wipe dry after
cleaning. Separate appliance from gas cartridge before cleaning.
3. Do not modify this appliance.
4. If you have ay problems, please contact the retailer.
1
2
3 4
5
A
ON OFF
B C
35
O
D
KLIK
E F
WYPRODUKOWANE W CHINACH. MADE IN CHINA.
DEDRA EXIM Sp. z o.o. ul. 3 MAJA 8, 05800, PRUSZKÓW, POLSKA,
tel. 22 738 37 77 www.dedra.pl


Produktspezifikationen

Marke: Dedra
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 31A033

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Dedra 31A033 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten