Dedra BH1054 Bedienungsanleitung
Dedra
Nicht kategorisiert
BH1054
Lies die bedienungsanleitung für Dedra BH1054 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.7 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Dedra BH1054 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

DEDRA-EXIM Sp. z o. o. ul. 3 Maja 8 05-800 Pruszków, Polska tel. +48 22 738 37 77 www.dedra.pl
PL
Okulary ochronne / Gogle ochronne Model: BH1054
INSTRUKCJA OBSŁUGI Ważna od: 1 stycznia 2021 r.
Instrukcja zgodna z EN 166:2001 (PPE 2016/425);
Producent: DEDRA EXIM Sp. z o.o. ul. 3 Maja 8, 05-800
Pruszków, Polska
Opis wyrobu (środek ochrony indywidualnej - ŚOI):
Okulary ochronne są ŚOI oczu II kategorii, które
przeznaczone są do ochrony przez zagrożeniami
mechanicznymi. Chronią przez uderzeniem cząstek o
małej energii uderzenia poruszających się z dużą
prędkością (F).
Ograniczenia użycia: Okulary te nie chronią przed
kroplami i rozbryzgami cieczy, przed grubymi i drobnymi
cząsteczkami pyłu i gazu, łukiem powstającym podczas
spawania oraz kroplami roztopionego metalu. Okulary
również nie chronią przed przenikaniem gorących ciał
stałych. W okularach nie można pracować w pobliżu
pieców. Okulary wykonane są z poliwęglanu (PC) u osób
uczulonych na ww. materiał może wystąpić reakcja
alergiczna. W takim przypadku należy zdjąć okulary i
udać się do lekarza.
Użytkowanie: Przed rozpoczęciem użytkowania
okularów należy poddać je oględzinom wizualnym pod
kątem ewentualnych uszkodzeń. Wystąpienie
zarysowań, pęknięć, uszkodzeń szybki ochronnej oraz
zauszników eliminują ŚOI z użytkowania. Regulowane
zauszniki (dla modeli wyposażonych w nie) należy
odpowiednio dopasować. Każdorazowo, po
zakończeniu pracy okulary należy oczyścić za pomocą
miękkiej wilgotnej szmatki. Nie stosować środków
mogących powodować zarysowanie powierzchni
szybek. Dopuszcza się stosowanie wody z mydłem.
ŚOI który chroni przed uderzeniem cząstek o dużej
prędkości i jest noszony wraz z okularami leczniczymi
może przenosić uderzenie stwarzając zagrożenie.
Jednostka Notyfikowana: DIN CERTCO
GESELLSCHAFT FÜR
KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH, Alboinstraße 56,
12103 BERLIN, Germany Nr jednostki notyfikowanej
0196. Oznakowanie: 2C-1,2: YUAN 1 F EN166 CE,
gdzie 2C-1,2 – stopień zaciemnienia, YUAN- znak
identyfikacyjny producenta; 1 – klasa optyczna; Chronią
przez uderzeniem cząstek o małej energii uderzenia
poruszających się z dużą prędkością (F). En166- norma
zharmonizowana –Ochrona indywidualna oczu-
wymagania CE - zgodność z dyrektywami europejskimi;
Przechowywanie: Okulary należy przechowywać w
suchym, przewiewnym pomieszczeniu (w workach
foliowych, torebkach, kartonach). Chronić przed
uszkodzeniami mechanicznymi.
Transport: W opakowaniach jednostkowych,
kartonach, zamkniętych środkach transportu.
Okres ważności: Dwa lata od daty zakupu.
UWAGA: Nie przestrzeganie i nie stosowanie się do
zaleceń w instrukcji okularów BH1054 podczas
użytkowania zmniejsza efektywność ich działania
ochronnego oraz może doprowadzić schorzeń narządu
wzroku, uszkodzenia ciała i stwarzać bezpośrednie
zagrożenie życia.
CZ
Ochranné brýle Model: BH1054
NÁVOD K OBSLUZE
Platí od: 1. ledna 2021 r.
Návod v souladu s EN 166:2001 (PPE 2016/425)
Výrobce: DEDRA EXIM Sp. z o.o.
ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Polsko
Popis výrobku (prostředek osobní ochrany – POO):
Ochranné brýle jsou POO očí II. kategorie. Jsou určené
k ochraně před mechanickými ohroženími.
Ochraňuí před úderem částic s nízkou údernou energií,
které se pohybují s velikou s velkou rychlostí (F).
Omezení použití: Tyto brýle nechrání před kapkami a
rozstřikem tekutin, před velkými a malými částicemi
prachu a plynu, obloukem vznikajícím během svařování
a kapkami roztaveného kovu.
Brýle nechrání rovněž před průnikem horkých pevných
látek. V brýlích nelze pracovat poblíž pecí.
Brýle jsou vyrobeny z polykarbonátu (PC), proto u osob,
které jsou alergické na tuto látku se může vyskytnout
alergická reakce. V takovém případě sundejte brýle a
navštivte lékaře.
Používání: Před zahájením používání brýlí se podívejte,
zda nemají případná poškození. POO s přápadnými
rýhami, prasklinami, poškozením ochranného skla a
záušnic nelze používat.
Nastavitelné záušnice (pro modely vybaveny těmito) je
třeba nastavit správným způsobem. Pokaždé po
završení práce brýle vyčistěte pomocí měkké, vlhké
utěrky.
Nepoužívejte prostředky, které mohou způsobit rýhy na
povrchu skel. Použití vody s mýdlem je přípustné.
POO, který chrání před úderem částic s velkou rychlostí
a je nošený s léčebnými brýlemi může přenášet úder a
způsobit nebezpečí.
Oznámený subjekt:
DIN CERTCO GESELLSCHAFT FÜR
KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany Číslo
oznámeného subjektu: 0196
Označení:
2C-1,2 YUAN 1 F EN166 CE, přičemž 2C-1,2 - stupeň
tmy YUAN – identifikační označení výrobce;
1 – optická třída; Ochraňuí před úderem částic s nízkou
údernou energií, které se pohybují s velikou s velkou
rychlostí (F).
En166 – harmonizovaná norma – Individuální ochrana
očí – požadavky CE – v souladu s evropskými
směrnicemi;
Skladování:Brýle skladujte v suché a prodyšné
místnosti (ve fóliových sáčcích, taškách, krabicích).
Chraňte před mechanickým poškozením.
Doprava: V jednotných obalech, krabicích, uzavřených
dopravních prostředcích.
Doba platnosti: Dva roky od data koupě.
POZOR: Nedodržování požadavků návodu v obsluze
brýlí BH1054 během používání zmenší efektivitu jejich
ochranné funkce a může vést k nemocím zrakového
orgánu, poškození těla a způsobit přímé ohrožení
života.
SK
Ochranné okuliare Model: BH1054
UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Platná od: 1. januára 2021
Príručka podľa EN 166:2001 (PPE 2016/425) Výrobca:
DEDRA EXIM Sp. z o.o.
ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Poľsko
Opis výrobku (prostriedok individuálnej ochrany - PIO):
Ochranné okuliare sú PIO 2. kategórie, ktoré sú určené
na ochranu pred mechanickými ohrozeniami.
Chránia pred údermi čiastočiek s malou energiou úderu
pohybujúcich sa veľkou rýchlosťou (F).
Obmedzenie používania: Tieto okuliare nechránia pred
kvapkami a odfrkujúcimi kvapalinami, pred hrubými a
drobnými čiastočkami prachu a plynu, pred oblúkom
vznikajúcom počas zvárania a pred kvapkami
roztopeného kovu.
Okuliare tiež nechránia pred prenikaním horúcich
pevných telies. V okuliaroch sa nesmie pracovať v
blízkosti pecí.
Okuliare sú vyrobené z polykarbonátu (PC), u osôb,
ktoré sú alergické na tento materiál, môže dôjsť k
alergickej reakcii. V takom prípade okuliare okamžite
zložte a vyhľadajte lekársku pomoc.
Používanie: Okuliare pred použitím vždy vizuálne
skontrolujte, či nie sú niekde poškodené. Ak sú
poškrabané, prasknuté, je poškodené ochranné sklo
alebo záušníky, PIO sa nesmie použiť. Nastaviteľné
záušníky (v modeloch, ktoré ich majú), sa musia správne
dopasovať. Vždy, po skončení práce, okuliare vyčistite
mäkkou vlhkou handričkou.
Nepoužívajte prostriedky, ktoré by mohli poškriabať
povrch okienok. Môže sa používať voda s mydlom. PIO,
ktorý chráni pred úderom čiastočiek s veľkou rýchlosťou
a nosí sa spolu s dioptrickými okuliarmi, môže prenášať
úder predstavujúci ohrozenie.
Notifikačná jednotka:
DIN CERTCO GESELLSCHAFT FÜR
KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Nemecko Č.
notifikovanej osoby 0196
Označenie:
2C-1,2: YUAN 1 F EN166 CE, kde 2C-1,2 - stupeň tmy
YUAN- identifikač znak výrobcu; 1 – optická trieda;
Chránia pred údermi čiastočiek s malou energiou
úderu pohybujúcich sa veľkou rýchlosťou (F).
En166 – harmonizovaná norma – Individuálna ochrana
očí – požiadavky CE – zhoda s európskymi smernicami;
Skladovanie: Okuliare skladujte v suchej, dobre
vetranej miestnosti (vo fóliových vreckách, taškách,
kartónoch). Chráňte pred mechanickými poškodeniami.
Preprava: V osobitných baleniach, kartónoch, v
zatvorených dopravných prostriedkoch.
Lehota použiteľnosti: Dva roku od dátumu nákupu.
POZOR: Nedodržiavanie pokynov a odporúčaní
uvedených v príručke okuliarov BH1054 počas ich
používania znižuje efektívnosť ich ochrannej funkcie, čo
môže viesť k chorobám zraku, k telesnému úrazu a
môže predstavovať priame riziko
ohrozenia života
LT
Apsauginiai akiniai Modelis: BH1054
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
Galioja nuo 2021 m. sausio 1 d.
Instrukcija atitinka EN 166:2001 (PPE 2016/425)
Gamintojas: „DEDRA – EXIM“ Sp. z o.o.
ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruškuv
Gaminio aprašymas (asmeninės apsaugos priemonė –
AAP):
Apsauginiai akiniai yra II kategorijos akių AAP, kuri yra
skirta saugoti nuo mechaninių pavojų.
Saugo nuo dalelių, pasižyminčių maža smūgio energija
ir judančių dideliu greičiu (F).
Naudojimo apribojimai: Šie akiniai nesaugo nuo
skysčių lašų, nuo stambių ir smulkių dulkių dalelių ir dujų,
suvirinimo metu atsirandančios šviesos ar išlydyto
metalo lašų.
Akiniai nesaugo nuo karštų kietųjų kūnų patekimo. Su
šiais akiniais draudžiama dirbti šalia krosnių.
Akiniai pagaminti iš polikarbonato (PC), kuris gali sukelti
alerginę reakciją pas žmonės alergiškus šiai medžiagai.
Tokiu atveju reikia nuimti akinius ir kreiptis į gydytoją.
Naudojimo būdas: Prieš pradedant akinių naudojimą,
būtina apžiūrėti akinius ir patikrinti, ar jie nėra sugadinti.
Esant įbrėžimams, įskilimams, apsauginio stiklo ar
rėmelio pažeidimams, AAP negali būti naudojama.
Reikia atitinkamai pareguliuoti rėmelį (modeliuose,
kuriuose tai įmanoma padaryti).
Kiekvieną kartą baigus darbą, akinius reikia nuvalyti
minkšta drėgna šluoste.
Draudžiama naudoti priemones, kurios gali nubrozdinti
stiklo paviršių.
Leidžiama naudoti vandenį su muilu.
AAP, kuri saugo nuo dideliu greičiu judančių dalelių ir yra
naudojama kartu su koreguojamaisiais akiniais, gali
perduoti smūgį ir sukelti pavojų.
Notifikuotoji įstaiga:
DIN CERTCO GESELLSCHAFT FÜR
KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany
Notifikuotosios įstaigos nr. 0196
Žymėjimas:
2C-1,2 YUAN 1 F EN166 CE, kur
2C-1,2 - tamsos laipsnį
YUAN Rėmelis: identifikacinis gamintojo ženklas;
1 – optinė klasė
Saugo nuo dalelių, pasižyminčių maža smūgio energija
ir judančių dideliu greičiu (F).
En166 – darnioji norma –Asmeninė akių apsauga
CE reikalavimai – atitinka Europos direktyvas;
Laikymas: Akiniai turi būti laikomi sausoje, vėdinamoje
patalpoje (folijos maišeliuose, kartoninėse dėžėse).
Saugoti nuo mechaninių pažeidimų.
Transportavimas: Vienetiniuose įpakavimuose,
kartoninėse dėžėse, uždarose transporto priemonėse.
Tinkamumo terminas: Du metai nuo pirkimo datos.
DĖMESIO: Nesilaikant ir netaikant naudojimo metu
BH1054 akinių instrukcijos nurodymų, sumažėja
apsauginis akinių poveikis, kas gali būti regos ligų, kūno
sužalojimų ir tiesioginio pavojaus gyvybei priežastimi.
LV
Aizsargbrilles Modelis: BH1054
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
Spēkā no: 2021. g. 1. janvāra
Instrukcija atbilst EN 166:2001 (PPE 2016/425)
Ražotājs: SIA "DEDRA EXIM"
ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Polija
Izstrādājuma apraksts
(personālās aizsardzības līdzeklis - PAL):
Aizsargbrilles ir acu II. kategorijas SOL, paredzēts
aizsardzībai no mehāniskiem draudiem.
Sargā arī ar nelielas enerģijas daļiņām, kas kustos ar
lielu ātrumu (F).
Lietošanas ierobežojums: Brilles nesargā no šķidruma
pilieniem un šļakstiem, no raupjām un smalkām putekļu
un gāzes daļiņām, metināšanas loku un izkausēta
metāla pilieniem.
Brilles nesargā arī no karstiem cietiem priekšmetiem.
Brilles neļauj strādāt pie krāsnīm.
Brilles ir izgatavotas no polikarbonāta (PC), tāpēc, ja
personas ir jūtīgas pret i.m. materiālu, var rasties
alerģiskā reakcija.
Tādā gadījumā lūdzam noņemt brilles un kontaktēties ar
ārstu.
Lietošana: Pirms produkta lietošanas uzsākšanas veikt
vizuālo pārbaudi, vai brilles nav bojāti. Aizsardzības
stikla un kājiņu skrambas, plaisas vai bojājumi neļauj
lietot PAL.
Regulētas kājiņas (ja modelis ir ar tādām apgādāts)
jābūt attiecīgi pielāgotas. Katrreiz, pēc darba
pabeigšanas notīrīt brilles ar valgu un mīkstu lupatiņu.
Nelietot līdzekļus, kas var noskrambāt stikla virsmu.
Pieļaujamā ir ūdens ar ziepēm izmantošana.
PAL, kas sargā no lielā ātruma daļiņām un ir izmantots
ar ārstnieciskām brillēm, var pārnest sitienu, kas var
ierosināt bīstamību.
Reģistrētā vienība:
DIN CERTCO GESELLSCHAFT FÜR
KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany Reģistrētās
vienības Nr. 0196 Apzīmējums:
2C-1,2: YUAN 1 F EN166 CE,
kur 2C-1,2 - pakāpe tumsas
YUAN – ražotāja identifikācijas zīme;
1 – optiskā klase
Sargā arī ar nelielas enerģijas daļiņām, kas kustos ar
lielu ātrumu (F).
En166 – harmonizēta norma – Acu individuālā
aizsardzība
CE prasība - atbilst Eiropas direktīvām;
Glabāšana: Brilles glabās sausā, labi ventilētā vietā
(plēves maisos, maisiņos, kartona kārbās). Sargāt no
mehāniskiem bojājumiem.
Transportēšana: Vienības iepakojumos, kartona
kārbās, slēgtos transportlīdzekļos.
Derīguma termiņš: Divi gadi no iegādes datuma.
UZMANĪBU: BH1054 brilles instrukcijas neievērošana
lietošanas laikā samazina produkta aizsardzības
efektivitāti un var ierosināt redzes orgānu saslimšanu,
ķermeņa daļas ievainojumu vai tiešu risku dzīvei.
HU
Védőszemüveg / Monolux védőszemüveg Modell:
BH1054
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Érvényes: 2021. január 1.
Az útmutató megfelel a EN 166:2001 szabványnak (PPE
2016/425 Gyártó: DEDRA EXIM Sp z o.o. ul. 3 Maja 8,
05-800 Pruszków
A termék leírása (egyéni védőeszköz - EVE):
A védőszemüveg II kategóriájú EVE, melynek
rendeltetése a mechanikai veszélyekkel szembeni
védelem.
Véd a kis becsapódási energiájú, nagy sebességgel
mozgó szemcséktől (F).
Használati korlátozások: A védőszemüveg nem véd a
folyadék cseppektől és fröccsenéstől, a nagy és az apró
porszemcséktől és gáztól, a hegesztő ívtől és az olvad
fém cseppektől. A védőszemüveg szintén óv a forró
szilárd anyagok áthatolásától. A szemüvegben kemence
közelében dolgozni nem szabad.
A polikarbonátból (PC) készült védőszemüveg a fenti
anyagra érzékeny személyeknél allergiás reakciót
válthat ki. Ilyen esetben vegye le a védőszemüveget és
forduljon orvoshoz.
Használata: A védőszemüveget a használat
megkezdése előtt szemrevételezni kell az esetleges
sérülések szempontjából. A védőüveg és a szárak
karcolódása, törése, megsérülése kizárják az EVE
használatát. A szabályozható szárakat (amennyiben
van) megfelelően állítsa be. A munka befejezése után
minden alkalommal tisztítsa ki puha, nedves ruhával. Ne
használjon olyan szert, ami az üveg felületét
megkarcolhatja. Megengedett a szappanos víz
használata.
Az EVE, mely véd a nagy sebességű részecskék
ütődésétől, a látást dioptriás szemüveggel együtt hordva
az ütődést átviheti, veszélyt okozva.
Tanúsító szervezet: DIN CERTCO GESELLSCHAFT
FÜR KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany Tanúsító
szervezet bejegyzési száma: 0196 Jelölése:
2C-1,2 YUAN 1 F EN166 CE, ahol a
2C-1,2 - milyen mértékű sötétség YUAN- a gyártó
azonosító jelölése; 1 – optika osztály; Véd a kis
becsapódási energiájú, nagy sebességgel mozgó
szemcséktől (F). EN166- harmonizált szabvány –Egyéni
szemvédelem-CE követelmény - EU irányelveknek
megfelel;
Tárolása: A védőszemüveget száraz, szellőztetett
helyiségben kell tárolni (fóliatasakban, tasakban,
kartonban). Óvja a mechanikai sérülésektől.
Szállítása: Egységcsomagolásban, kartonban, zárt
szállítóeszközökben.
Minőségmegőrzési idő: A vásárlástól számított két év.
FIGYELEM: A BH1054 védőszemüveg használati
utasításában szereplő utasítások betartásának és
alkalmazásának elmulasztása csökkenti a védő hatás
hatásfokát és a látószerv megbetegedéséhez és testi
sérüléshez vezethet, valamint közvetlen életveszélyt
okozhat.
Deklarację Zgodności można pobrać ze strony
internetowej www.dedra.pl
Prohlášení o shodě můžete stáhnout z webové
stránky www.dedra.pl
Vyhlásenie o Zhode si môžete stiahnuť z internetove
stránky www.dedra.pl
Atitikties deklaraciją galima atsisiųsti iš
www.dedra.pl svetainės
Atbilstības deklarāciju iespējams lejupielādēt tīmekļa
vietnē www.dedra.pl.
A Megfelelőségi nyilatkozat letölthető a
www.dedra.pl weboldalról

DEDRA-EXIM Sp. z o. o. ul. 3 Maja 8 05-800 Pruszków, Polska tel. +48 22 738 37 77 www.dedra.pl
FR
Lunettes de protection/ Lunettes masque de
protection
Modèle: BH1054
MODE D'EMPLOI
Valable à partir du 1 janvier 2021
Le mode d'emploi est conforme à EN 166:2001 (PPE
2016/425; Fabricant: DEDRA EXIM Sp. z o.o. /SARL/
Adresse : ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków, Pologne
Description du produit (équipement de protection
individuelle - EPI): Les lunettes de protection sont des
équipements de protection individuelle (EPI) des yeux
de 2e catégorie pour protéger contre les risques
mécaniques. Elles protègent contre l'impact des
particules à faible énergie qui se déplacent à grande
vitesse (F).
Restrictions d'utilisation : Les lunettes ne protègent
pas contre les gouttes et les éclaboussures de liquides,
de grosses ou fines particules de poussière ou de gaz ni
contre l'éblouissement dû à l'arc durant le soudage, ni
contre les projections des gouttes d'un métal fondu. Ces
lunettes ne protègent pas contre la pénétration des
matières solides chaudes. Les lunettes ne sont pas
adaptées au travail à proximité des fours. Les lunettes
sont faites en polycarbonate (PC). Une réaction
allergique peut survenir chez les personnes sensibles à
ce matériau. Dans ce cas-là, il faut enlever les lunettes
et consulter un médecin.
Utilisation: Avant chaque utilisation des lunettes, il faut
procéder à un examen visuel pour déceler les
détériorations éventuelles. En cas de rayure, fracture,
ou craquelure du verre et des branches, l'équipement de
protection individuelle est inutilisable. Il convient
d'ajuster proprement les branches réglables (pour les
modèles qui en possèdent). A chaque fois, le travail
terminé, il faut nettoyer les lunettes à l'aide d'un chiffon
doux et humide. Ne pas employer de produits
susceptibles de rayer la surface du verre. Il est possible
d'utiliser de l'eau savonneuse. L'équipement de
protection individuelle, qui protège contre l'impact des
particules à grande vitesse, porté sur des lunettes de
correction de vue, peut transmettre le choc et par
conséquent créer un risque pour l'utilisateur.
Organisme Notifié: DIN CERTCO GESELLSCHAFT
FÜR KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany N° de
l'organisme notifié 0196; Marquage: 2C-1,2 YUAN 1 F
EN166 CE, où 2C-1,2 - le degré d'obscurité YUAN-
marque d'identificatio du fabricant; 1 – classe optique;
Elles protègent contre l'impact des particules à faible
énergie qui se déplacent à grande vitesse (F). En166-
norme harmonisée – Protection individuelle des yeux –
exigences CE – conformité aux directives européennes.
Stockage: Il convient de garder les lunettes dans un
endroit sec et aéré, (emballées dans un sac plastique,
un sac papier, ou dans une boite en carton). Il convient
de les protéger des détériorations mécaniques.
Transport: Emballées à l'unité, placées dans un carton,
dans un moyen de transport fermé.
Date limite: Deux ans à partir de la date d'achat.
Avertissement Attention : Le non-respect des
consignes et recommandations de l'utilisation des
lunettes BH1054 diminue l'efficacité de protection et
peut mener aux maladies des yeux, lesions
ES
Gafas protectoras/Gafas de montura integral
Modelo BH1054
INSTRUCCIONES DE USO:
Válido desde: 1 de enero de 2021
Instrucciones conforme a la norma EN 166:2001 (PPE
2016/425)
Fabricante: DEDRA – EXIM Sp. z o.o. C/ 3 Maja 8, 05-
800 Pruszków
Descripción del producto (equipo de protección
individual - EPI): Las gafas protectoras son EPI de los
ojos de categoría II, que están destinadas a la
protección contra los peligros mecánicos.
Protegen contra los impactos de partículas de baja
energía que se mueven con gran velocidad (F).
Restricciones del uso: Estas gafas no protegen contra
gotas y salpicaduras de agentes químicos, contra a
gruesas y finas partículas del polvo y gas, contra al arco
eléctrico que se produce durante la soldadura y gotas
de metal fundido. Las gafas tampoco protegen frente a
la penetración de partículas sólidas calientes. No se
puede trabajar con las gafas cerca de los hornos.
Las gafas están hechas del policarbonato (PC), en las
personas alérgicas a este material pueden provocar una
reacción alérgica. En ese caso hay que sacar las gafas
y visitar al médico.
Uso: Antes de comenzar a usar las gafas hay que
revisarlas si no poseen ningún tipo de daño. Aparición
de rayaduras, fisuras, daño del ocular de protección y
patillas elimina EPI del uso.
Regulación de patillas (el modelo que las posee), hay
que ajustar en forma adecuada. Cada vez, después de
terminar el trabajo, hay que limpiar las gafas con un
paño suave y húmedo. No utilizar elementos que
pueden rayar la superficie del ocular. Se permite utilizar
el agua con jabón. EPI, que protege frente a los
impactos de partículas a gran velocidad y es usado junto
con las gafas medicinales puede transmitir el impacto
creando un riesgo.
Organismo Notificado: DIN CERTCO GESELLSCHAFT
FÜR KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH,
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany N0 del
organismo notificado 0196
En Marcado: 2C-1,2 YUAN 1 F EN166 CE, donde
2C-1,2 - el grado de oscuridad
YUAN - la marca de identificación del fabricante; 1 -
Clase óptica; P, rotegen contra los impactos de
partículas de baja energía que se mueven con gran
velocidad (F).
EN166 - norma armonizado - Protección personales de
ojos -exigencias de CE - conformidad con las directivas
europeas;
Almacenamiento: Las gafas deben ser almacenadas en
un lugar seco y bien ventilado (en bolsas de plástico,
bolsas, cajas de cartón). Proteger contra los daños
mecánicos.
Transporte: En los paquetes individuales, cartones,
medios de transporte cerrados.
Periodo de uso: Dos años desde la fecha de compra.
ATENCIÓN: El incumplimiento de las recomendaciones
del manual de instrucciones de las gafas BH1054
durante su uso reduce la eficacia de su efecto protector
y puede dar lugar a enfermedades de los ojos, lesiones
del cuerpo y ser una amenaza directa para la vida.
RO
Ochelari de protecţie / Google de protecţie Modelul:
BH1054
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Valabil până la: 1 ianuarie 2021
Instrucţiuni conform EN 166:2001 (PPE 2016/425)
Producător: DEDRA EXIM Sp. z o.o.
ul. 3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Descrierea produsului (echipament pentru protecţie
individuală - EPI):
Protejează ochii de loviturile particulelor de mare
energie de lovire care se mişcă cu o viteză mare (F).
Limitări de utilizare: Ochelarii nu protejează împotriva
picăturilor şi stropiilor, particulelor mari şi mici de pulberi
şi ga., arcului electric format în timpul sudării precum şi
picăturilor de metal topit. Ochelarii de asemenea nu
protejează împotriva penetrării corpurilor solide
fierbinţi..Nu este permis să lucraţi în aceste ochelari în
apropierea sobelor.
Ochelari sunt executaţi din policarbonat (PC), la
persoanele alergici la acest material poate să se
manifestă o reacţie alergică. În acest caz trebuie să
scoateţi ochelari şi să consultaţi un medic.
Utilizare: Înainte de a utiliza ochelarii, trebuie să le
examinaţi vizual dacă eventual nu sunt deteriorate. În
caz de zgărieturi, crăpături, deteriorări a protectoarelor
precum. şi a braţelor EPI nu pot fiutilizate. Braţele
reglabile (pentru modele echipate cu acestea) trebuie
adecvat adaptate. De fiecare dată, după terminarea
muncii, trebuie să curăţaţi ochelarii cu o cârpă moale şi
umedă. Nu utilizaţi produse de curăţat care pot produce
zgârierea suprafeţei lentilelor.
Se permie utilizarea apei cu săpun.
EPI care protejează ochii de lovitura particulelor de mare
viteză purtat cu ochelari medicali poate să transmite
lovitura prezentând astfel un risc. \
Unitatea notificată:
DIN CERTCO GESELLSCHAFT FÜR
KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany Nr unităţi
notificată 0196
Marcare:
2C-1,2 YUAN 1 F EN166 CE, unde
2C-1,2 - gradul de întuneric
YUAN- semnul de identifica a producătorului ;
1- clasa optică;
Protejează ochii de loviturile particulelor de mare
energie de lovire care se mişcă cu o viteză mare (F).
En166- standardul are caracter obligatoriu –Protecţia
individuală a ochiilor
Cerinţe CE – conformitate cu directivele europene;
Depozitare:
Ochelarii trebuie să fie depozitate într-un loc uscat şi
bine ventilat (în sacuri plastice, pungi, cartoane).
Feriţi împotriva deteriorărilor mecanice.
Transportul:
În ambalaje unice, cartoane, în mijloace de transport
închise. Durata de valabilitate: Doi ani de la data
cumpărării.
ATENŢIONĂRI: Nerespectarea recomandărilor
prezentate Îa instrucţiunea de utilizare a ochelarilor pe
durata folosirii acestora, reduce eficacitatea protecţiei
precum şi poate cauza afecţiuni ale ochiilor, vătămarea
corpului şi un pericol imediat la adresa vieţii.
NL
Veiligheidsbril/Veiligheidsstofbril
Model: BH1054
GEBRUIKSAANWIJZING
Geldig van: 1 januari 2021
De gebruiksaanwijzing in overeenstemming met EN
166:2001 (PPE 2016/425)
Fabrikant: DEDRA EXIM Sp. z o.o. ul.[straat] 3 Maja 8,
05-800 Pruszków
Omschrijving van het product (persoonlijk
beschermingsmiddel - PBM): De veiligheidsbrillen zijn
PBM uit categorie II die voor bescherming tegen
mechanische risico`s zijn bestemd.
Ze beschermt tegen impact van deeltjes met lage
energie die met hoge snelheid rondvliegen (F).
Beperkingen in het gebruik: Deze veiligheidsbril
beschermt niet tegen vloeistofdruppeltjes en spatten van
vloeistoffen, tegen grove en fijne deeltjes van stof en
gas, tegen lasboog en druppels van gesmolten metaal.
De veiligheidsbril beschermt ook niet tegen hete vaste
stoffen. Het mag niet met de veiligheidsbril in de buurt
van ovens worden gewerkt.
De veiligheidsbril is gemaakt van polycarbonaat (PC) bij
mensen die allergisch voor het bovenstaande materiaal
zij, kan een allergische reactie optreden. In dat geval
veiligheidsbril verwijderen en een arts raadplegen.
Gebruik: Voor gebruik voer een visuele controle van de
veiligheidsbril uit op eventuele beschadigingen. Het
optreden van krassen, scheuren, schade aan het
beschermende glas en veren elimineren PBM van het
gebruik. De verstelbare oorveren (bij modellen die ervan
zijn voorzien) moeten worden aangepast. Elke keer na
het werk moet de veiligheidsbril met een zachte vochtige
doek worden schoongemaakt. Gebruik geen middelen
die tot krassen op het oppervlak van de lenzen kunnen
leiden . Zeepwater is toegestaan.
PBM dat tegen impact van deeltjes met grote snelheid
beschermt en is gedragen samen met een correctiebril
kan de impact overdragen en hiermee gevaarlijk zijn.
Aangemelde instantie: DIN CERTCO GESELLSCHAFT
FÜR KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany Nummer van
de aangemelde instantie 0196re
Markering: 2C-1,2 YUAN 1 F EN166 CE, waar 2C-1,2 -
de mate van duisternis YUAN- identifiacatiemerk va de
fabrikant; 1 – optische klasse;
Ze beschermt tegen impact van deeltjes met lage
energie die met hoge snelheid rondvliegen (F).
EN166- geharmoniseerde norm –Persoonlijke
oogbescherming –
CE eisen - overeenstemming met de Europese
richtlijnen;
Bewaring: De bril in een droge, goed geventileerde
ruimte (in plastic zakjes, zakjes, dozen) opslaan.
Beschermen tegen mechanische schades.
Vervoer: In voorverpakkingen, dozen, gesloten
vervoermiddelen. Gebruiksduur: Twee jaar vanaf de
aankoopdatum
LET OP: Het niet naleven en niet in inachtneming van
gebruiksaanwijzing van de veiligheidsbril BH1054
tijdens het gebruik vermindert zijn efficiëntie en zijn
beschermende werking en kan tot oogziekten,
verwondingen en een directe bedreiging voor het leven
leiden.
DE
Schutzbrille / Korbschutzbrille Modell: BH1054
GEBRAUCHSANLEITUNG Gültig seit: dem 1.01. 2021
Gebrauchsanleitung übereinstimmend mit EN 166:2001
(PPE 2016/425); Hersteller: DEDRA EXIM Sp. z o.o. ul.
3 Maja 8, 05-800 Pruszków
Beschreibung des Erzeugnisses (persönliches
Schutzmittel - PSM): Schutzbrille ist persönliches
Augenschutzmittel der II. Kategorie, die dazu bestimmt
sind, vor mechanischen Gefahren zu schützen. Sie
schützen gegen Schläge von Teilchen mit einer kleinen
Stoßenergie, die sich mit einer großen Geschwindigkeit
(F) bewegen.
Gebrauchsbeschränkungen: Diese Brille schützt nicht
gegen Tropfen und Zerstäuben von Flüssigkeiten,
gegen grobe und feine Staub- und Gasteilchen, gegen
den Lichtbogen, der beim Schweißen entsteht wie auch
gegen Tropfen von geschmolzenem Metall. Diese Brille
schützt auch nicht gegen das Durchdringen von heißen
Festkörpern. In der Brille kann man nicht in der Nähe
von Ofen arbeiten. Die Brille ist aus Polykarbonat (PC)
hergestellt und bei Personen, die gegen dieses Material
allergisch sind, kann es zu allergischen Reaktionen
kommen. In einem solchen Fall ist die Brille
abzunehmen und sich an den Arzt zu wenden.
Benutzung: Vor der Benutzung ist die Brille visueller
Prüfung im Hinblick auf eventuelle Beschädigungen zu
unterwerfen. Risse, Anrisse, Beschädigungen des
Schutzglases und Tragebügel schließen die Anwendung
der Brille als persönliches Schutzmittel aus. Einstellbare
Tragebügel (für Modell, die damit ausgestattet sind) sind
entsprechend anzupassen. Jedesmalig nach dem
Arbeitsschluss ist die Brille mit feuchtem Putztuch zu
reinigen. Keine Mittel anwenden, die Risse an den
Glasoberflächen verursachen könnten. Es ist zulässig,
Seifenwasser zu benutzen. Ein persönliches
Schutzmittel, das gegen Schläge von Teilchen mit
großer Geschwindigkeit schützt und zusammen mit
durch den Arzt verordneter Sehhilfe getragen wird, kann
den Schlag übertragen und somit zur Gefahr werden.
Notifizierungsstelle: DIN CERTCO GESELLSCHAFT
FÜR KONFORMITÄTSBEWERTUNG MBH
Alboinstraße 56, 12103 BERLIN, Germany Nr. der
Notifizierungsstelle 0196 Kennzeichnung:
2C-1,2 YUAN 1 F EN166 CE, wo 2C-1,2 - der Grad der
Dunkelheit YUAN- Identifikationszeichen des
Produzenten; 1 – optische Klasse; Sie schützen gegen
Schläge von Teilchen mit einer kleinen Stoßenergie, die
sich mit einer großen Geschwindigkeit (F) bewegen.
En166 - harmonisierte Norm – Individueller
Augenschutz – CE-Anforderungen – Übereinstimmung
mit den europäischen Richtlinien bedeuten;
Aufbewahrung: Die Brille ist in einem trockenen,
durchgelüfteten Raum (in Foliensäcken, Taschen,
Kartons) aufzubewahren. Vor mechanischen
Beschädigungen schützen.
Transport: In Einzelverpackungen, Kartons,
geschlossenen Transportmitteln.
Gültigkeitsdauer: Zwei Jahre ab dem Einkaufsdatum.
ACHTUNG: Nichtbeachten und Nichtanwendung der in
der Gebrauchsanleitung der Brille BH1054 enthaltenen
Anweisungen während ihrer Benutzung beeinträchtigt
die Wirksamkeit ihres Schutzes und kann zu
Erkrankungen des Sehorgans sowie zu
Körperbeschädigungen führen und direkte
Lebensgefahr bilden.
Die Konformitätserklärung kann von der Webseite:
www.dedra.pl heruntergeladen werden.
De conformiteitsverklaring kan van de website
www.dedra.pl worden gedownload.
Declarația de conformitate poate fi descărcată de pe
www.dedra.plsite-ul
La Declaración de conformidad se puede descargar
desde el sitio web www.dedra.pl
La déclaration de conformité peut être téléchargée sur
le site Web www.dedra.pl
Produktspezifikationen
Marke: | Dedra |
Kategorie: | Nicht kategorisiert |
Modell: | BH1054 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Dedra BH1054 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Dedra
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
6 September 2025
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
- SurgeX
- Pitsos
- MQ
- Salewa
- Profoto
- Friedland
- Toolit
- Kogan
- DMAX
- Allnet
- Dormakaba
- Palson
- Crosley
- Logitech
- SuperFish
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025
7 September 2025