Foppapedretti Stendipiu Bedienungsanleitung
Foppapedretti Nicht kategorisiert Stendipiu
Lies die bedienungsanleitung für Foppapedretti Stendipiu (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 7 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 4 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Foppapedretti Stendipiu oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

Ricambi
SparepartsPiècesderechangeAustauschteileRepuestosOnderdele n
0084316800 Stendipù
R7
Avvertenze
Warning Avvertissement WarnungAdvertencias Waarschuwingen
Lire attentivement et conserver en cas de besoin
•Vérifiez le bon déploiement de avant de l’utiliser.Stendipiù
•Conrôlezt régulièremenquelest visdeixa ftionsoienbien t bloquées.
•Nettoyer à l’aide d’un chiffon humide ou de détergent neutre (non
solvants) et sécher soigneusement.
•
Ne pas exposer aux intempéries.
Readtheinstructionscarefullyandkeepforfuture reference
•Check thathas been opened correctly before use Stendipiù.
•Every so often check that the assembly screws are tightened securely.
•Clean with a damp cloth or with a neutral detergent (not solvents)
and dry carefully.
•
Do not leave out in bad weather.
Aufmerksamlesen undfür zukünftigeReferenzen aufbewahren
•UberzeugenSiesichdavon,daßvollständinggeöfne Stendipiù ft
ist, bevor Sie ihn verwenden.
•KontrollierenSieregelmäßig,daßdieMontageschraubenimme r
gut festgezogen sind.
•Miteinemfeuchten TuchodereinemneutralenReinigungsmitte l
(keine lösungsmittel) reinigen und sorgfältig abtrocknen.
•
Keinen Witterungseinflüssen aussetzen.
Leesdeze aanwijzingen metaandacht enbewaar zevoor gebruik later
•Voor gebruik kontroleren dat geheel geopend is.Stendipiù
•Konroleert regelmatigdade t montageschroevenal tijd goedzijn vastgezet.
•Schoonmakenmeteenvochtigedoekofeenneutraa l
reinigingsmiddel (geen oplosmiddelen) en zorgvuldig droogmaken.
•
Niet blootstellen aan weer en wind.
Leer atentamente y conservar para futuras referencias
•Antes de utilizar verificar su perfecta abertura.Stendipiù
•Controlarperiódicamentequelostornillosdemontajeesté n
siempre bien bloqueados.
•Limpiarconunpañohúmedocondetergenteneutro(noco o n
solventes) y secar cuidadosamente.
•
No exponer a la intemperie.
I
GB
F
D
E
NL
Leggere attentamente e conservare per future referenze
•Verificate la perfetta apertura prima di utilizzare .Stendipiù
•Controllate periodicamente il perfetto bloccaggio delle viti.
•Pulire con un panno umido o con detergente neutro (no solventi)
e asciugare accuratamente.
•Non esporre alle intemperie.
Stendipiù
Stendibiancheria pieghevole estendibile
Folding and extending airer
Séchoir à linge pliant, étirable
Zusammenklappbarer, ausziehbarer wäschestander
Tendedero plegable, extensible
Opvouowbaar en uittrekbaar droogrek
Istruzione montaggio e uso
Instructions for assembly and use
Instructions de montage et mode
d’emploi
Montage- und Gebrauchsanweisung
Instrucciones de montaje y uso
Aanwijzingen voor de montage en
het gebruik
Composizione
CompositionCompositionMaterialienComposiciónMateriale n
•Struttura in legno di faggio.
•Bacchette stendibiancheria in materiale plastico.
I
•Beechwood frame.
•Plastic airing rails.
GB
•Gestell aus Buchenholz.
•Stangen des W
äscheständers aus Plastikmaterial.
D
•Estructura de madera de haya.
•Varillas del tendedero de material plàstico.
E
•Structure en bois de hêtre.
•Baguettes d’étendage en matière plastique.
•Serveerkar van beukehout.
•Waslijnen van kunststof materiaal.
NLF
cod.0049714710
1dx
cod.0049714810
1sx
cod.7010110300
2
Naturale
03
Noce
06
Bianco
10
I
GB
F
D
E
NL
MadeinItal y
Ogni codice ricambio deve essere sempre composto da dieci cifre: completare gli eventuali codici da otto cifre con le due
indicanti il colore. Attenzione: le sostituzioni devono essere richieste solamente tramite il rivenditore. Le caratteristiche
cromatiche dei vari materiali possono differire tra loro e non sono vincolanti per il produttore.
Every code reciprocation always must be composed from ten figures: to complete the eventual codes from eight indicating
figures with the two color. Note: the replacement parts may only be ordered through the retailer. The colour characteristics
of the various materials can differ and are not binding for the manufacturer.
Chaque code je rends doit être toujours composé de dix chiffres : compléter les eventuels codes de huit chiffres avec deux
heures indiquant la couleur. Attention: les substitutions ne peuvent être effectuées que par l’intermédiaire du revendeur. Les
caractéristiques chromatiques des différents matériaux peuvent varier et n’ont pas de caractère obligatoire pour le fabricant.
Jeder Code gebe ich zurück muß mich immer aus zehn Zahlen zusammensetzen: die möglichen Codes von acht Zahlen mit
zwei Stunden zu vervollständigen, die die Farbe angeben. Wichtig: ersatz darf nur über den Händler angefordert werden.
Die farblichen Merkmale der einzelnen Materialien können voneinander abweichen und sind für den Hersteller nicht
verbindlich.
Cada código vuelvo debo siempre ser compuesto de diez cifras: completar los posibles códigos de ocho cifras con las dos
horas que indican el color. iAtención!: las sustituciones deben ser solicitadas solamente a través del revendedor. Las
características cromáticas de los diversos materiales pueden diferir entre sí y no son vinculantes para el productor.
Elke code geef ik moet altijd uit tien cijfers samengesteld zijn terug: de eventuele codes van acht cijfers met twee uur
aanvullen dat de kleur aangeeft. Opgelet: vervangingen dienen uitsluitend via de wederverkoper te worden besteld. De
chromatische eigenschappen van de verscheidene materialen kunnen onderling afwijken en zijn niet bindend voor de
fabrikant.
Produktspezifikationen
| Marke: | Foppapedretti |
| Kategorie: | Nicht kategorisiert |
| Modell: | Stendipiu |
| Breite: | 630 mm |
| Tiefe: | 510 mm |
| Gewicht: | 3600 g |
| Produktfarbe: | Weiß |
| Höhe: | 1310 mm |
| Material: | Beech, Plastic |
| Faltbar: | Ja |
| Lenkrollen: | Nein |
| Verpackungsbreite: | 520 mm |
| Verpackungstiefe: | 120 mm |
| Verpackungshöhe: | 690 mm |
| Zertifizierung: | CE, FSC (C004369), IMQ, CSI, WEEE |
| Typ: | Wäscheständer |
| Menge pro Packung: | 1 Stück(e) |
| Montageset: | Ja |
| Zusammengeklappte Breite: | 660 mm |
| Gefaltete Tiefe: | 510 mm |
| Zusammengeklappte Höhe: | 120 mm |
| Rutschfeste Füße: | Ja |
| Verpackungsvolumen: | 40000 cm³ |
| Anti-Rutsch-Wäscheleinen: | Ja |
| Einfahrbar: | Ja |
| Höhenanpassungsrate: | 875 - 1310 mm |
| Höhenverstellbar: | Ja |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit Foppapedretti Stendipiu benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert Foppapedretti
17 November 2025
31 August 2025
22 Juli 2025
19 Juli 2025
18 Juli 2025
30 September 2024
8 September 2024
1 September 2024
1 September 2024
14 August 2024
Bedienungsanleitung Nicht kategorisiert
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026
21 Januar 2026