Gembird NBS-D1-04 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Gembird NBS-D1-04 (1 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Computer-Zubehör. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 1.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Gembird NBS-D1-04 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/1
USER MANUAL HANDBUCH HANDLEIDING MANUALE D'USO
MANUAL DE USUARIO MANUAL DO USUÁRIO MANUEL
DESCRIPTIF INSTRUKCJA OBSŁUGI UŽIVATELSKÝ MANUÁL
IHCTPУКЦΙЯ КОРИСТУВАЧА POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
VARTOTOJO VADOVAS MANUAL DE UTILIZARE
NBS-D1-04
10kg
max.
GENERAL INFORMATION
Europe B.V., Wittevrouwen 56, 1358 CD, Almere, The Netherlands. www.gmb.nl
Warranty conditions: www.gmb.nl/warranty
Product support: www.gmb.nl/service and/or helpdesk@gembird.nl
SAFETY
(ENG) To ensure safe handling of the product, follow the safety advice on: (DE/AT) Hinweise zum sicheren Gebrauch der Produkte finden Sie auf: (NL/BE)
Voor een veilig gebruik van het product volgt u deze algemene veiligheidsaanwijzingen op: Para garantizar una manipulación segura de los (ES)
dispositivos, siga las advertencias de seguridad disponibles en: (CZ) Abyste zajistili bezpečnou manipulaci s výrobkem, dodržujte bezpečnostní pokyny
na: (FR/BE) Pour garantir une manipulation sûre des appareils, suivez les consignes de sécurité sur: (IT) Per garantire una manipolazione sicura del
prodotto, seguire i consigli di sicurezza su: Para garantir o manuseio seguro do produto, siga as recomendações de segurança em:(PT) (PL) Aby
obchodzić się bezpiecznie z produktami, należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa: Pentru asigurarea unei manipulări în condiţii (RO)
de siguranţă a produsului, urmaţi recomandările de securitate de pe: Na zaistenie bezpečnej manipulácie so zariadeniami sa riaďte bezpečnostnými (SK)
pokynmi na: Za zagotavljanje varnega ravnanja z napravami, upoštevajte varnostna navodila, ki jih najdete na: Da biste osigurali sigurno (SL) (HR)
rukovanje uređajima, pratite sigurnosne savjete na web-mjestu: A készülékek biztonságos kezelésének érdekében kövesse a biztonsági tanácsokat (HU)
(BG) За да осигурите безопасна работа на устройствата, следвайте съветите за безопасност по-долу: www.gmb.nl/safety
(ENG) WARRANTY CONDITIONS The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire
warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's
expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any
warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g.
rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of
defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products. Gembird
Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service support@gmb.nl Die Garantie beträgt 24 (DE) GARANTIE BEDINGUNGEN
Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Gerätetyp sind durch eine maschinell erstellte Kaufquittung zu belegen. Bitte bewahren Sie
Ihren Kaufbeleg daher für die Dauer der Garantie auf, da er Voraussetzung für eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mängel, wahlweise
durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine
Verlängerung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entllt für Schäden oder Mängel die durch unsachgeße Handhabung oder durch äere
Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigehrt wurden. Verschleißteile (z.B. Akkus) sind von der Garantie ausgenommen. GEMBIRD
via E-Mail an support@gembird.eu oder über unser Hilfe-Forum erreichen: http://gembird-support.de/ El recibo debe indicar (ES) CONDICIONES DE GARANA
claramente la fecha de compra y elmero de pieza, ades debe imprimirse. Guarde el recibo durante todo el período de garana, ya que se requiere para todas las
reclamaciones de garana. Durante el peodo de garantía, los artículos defectuosos sen acreditados, reparados o reemplazados por cuenta del fabricante. El trabajo
realizado bajo la garantía no extiende el peodo de garana ni inicia un nuevo período de garana. El fabricante se reserva el derecho de anular cualquier reclamo de
garantía por daños o defectos debidos al mal uso, abuso oimpacto externo (cda, impacto, ingreso de agua, polvo, contaminación o rotura). Las piezas de desgaste (por
ejemplo, bateas recargables) esn excluidas de la garantía. Al recibir los productos RMA, Gembird Europe B.V.se reserva el derecho de elegir entre el reemplazo de
nákupu a číslolu, navíc by mělo být vyttěno. Uschovejte účtenku po celou záruční dobu, protože je vyžadována pro všechny nároky na záruku. Během záruční doby
budou vad položky připsány, opraveny nebo vyny naklady výrobce. Práce prováděné v rámci záruky neprodlužuruč dobu ani nezačínají novou zární
dobu. Výrobce si vyhrazuje pvo zrit jakýkoli nárok na záruku za škody nebo vady způsobené nesprávm použim, zneužitím nebo vnějším dopadem (pád, náraz,
vniknutí vody, prachu, kontaminace nebo zlomení). Opotřebitelné součásti (na. Dobíjecí baterie) jsou ze záruky vyloučeny. Po přijetí zbí RMA si společnost Gembird
Europe B.V. vyhrazuje pvo vybrat mezi výnou vadho zboží nebo vystavením dobropisu. Částka dobropisu bude vždy vypočtena na kla aktuál trž hodnoty
vadných produk. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nizozemsko www.gembird.nl/služba Le ru doit (FR/BE) CONDITIONS DE GARANTIE
les réclamations de garantie. Pendant la période de garantie, les articles défectueux seront crédités, réparés ou remplas aux frais du fabricant. Les travaux eects sous
la garantie ne prolongent pas lariode de garantie ni ne commencent une nouvelleriode de garantie. Le fabricant se serve le droit d'annuler toute demande de
Les pièces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclues de la garantie. À la réception des marchandises RMA, Gembird Europe B.V.se réserve le droit de choisir
entre le remplacement des marchandisesfectueuses ou lmission d'une note de crédit. Le montant de la note de crédit sera toujours calcu sur la base de la valeur
marchande actuelle des produits fectueux. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Pays-Bas www.gembird.nl/service (HR) UVJETI GARANCIJE Na
potvrdi mora biti jasno naveden datum kupnje i broj dijela, osim toga treba biti ispisan. Čuvajte potvrdu tijekom cijelog jamstvenog razdoblja jer je potrebna za sve
garancijske zahtjeve. Tijekom jamstvenog razdoblja neispravni proizvodi biti će vraćeni, popravljeni ili zamijenjeni na trošak proizvođača. Rad u sklopu jamstva niti
produje jamstveno razdoblje niti započinje novo jamstveno razdoblje. Proizvođač zadava pravo poništiti bilo kakav jamstveni zahtjev za štete ili nedostatke uslijed
zlouporabe, zloupotrebe ili vanjskog utjecaja (pad, pad, prodor vode, prašine, onišćenja ili puknuća). Nošenje dijelova (npr. Punjive baterije) izuzimaju se iz amstva. Nakon
primitka robe RMA, Gembird Europe B.V. zadava pravo izbora između zamjene neispravne robe ili izdavanja kreditne liste. Iznos kreditne biljke uvijek će se izračunavati
na temelju trenutne tržne vrijednosti neispravnih proizvoda. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nizozemska www.gembird.nl/service (IT)
periodo di garanzia poic è necessaria per tutti ireclami in garanzia. urante il periodo di garanzia gli articoli difettosi verranno accreditati, riparati o sostituiti a spese del
richiesta di garanzia per danni o difetti dovuti a uso improprio, abuso o impatto esterno (caduta, impatto, ingresso di acqua, polvere, contaminazione o rottura). Le parti
soggette ad usura (ad es. Batterie ricaricabili) sono escluse dalla garanzia. Al ricevimento della merce RMA, Gembird Europe B.V. si riserva il diritto di scegliere tra la
sostituzione di merce difettosa o l'emissione di una nota di accredito. L'importo della nota di credito sarà sempre calcolato sulla base dell'attuale valore di mercato dei
prodotti difettosi. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Paesi Bassi www.gembird.nl/service (PT) CONDÕES DE GARANTIA O recibo deve listar
claramente a data da compra e o número da peça; am disso, deve ser impresso. Guarde o recibo durante todo o período de garantia, pois é necessário para todas as
reivindicações de garantia. Durante o peodo de garantia, os itens defeituosos serão creditados, reparados ou substituídos às custas do fabricante. O trabalho realizado
sob a garantia o prolonga o período da garantia nem inicia um novo peodo de garantia. O fabricante reserva-se o direito de anular qualquer reivindicação de garantia
por danos ou defeitos devido a uso indevido, abuso ou impacto externo (queda, impacto, entrada de água, poeira, contaminação ou quebra). As peças desgastadas (por
exemplo, baterias recarregáveis) estão excluídas da garantia. As o recebimento das mercadorias RMA, a Gembird Europe B.V. se reserva o direito de escolher entre a
produtos defeituosos. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Pses Baixos www.gembird.nl/service (PL) WARUNKI GWARANCJI Potwierdzenie musi
wyraźnie zawier datę zakupu i numer części, a ponadto powinno zostać wydrukowane. Zachowaj paragon przez cały okres gwarancji, ponieważ jest on wymagany w
przypadku wszystkich roszcz gwarancyjnych. W okresie gwarancyjnym wadliwe elementy zosta zapisane, naprawione lub wymienione na koszt producenta. Prace
przeprowadzone w ramach gwarancji nie przeają okresu gwarancji ani nie rozpoczynają nowego okresu gwarancji. Producent zastrzega sobie prawo do uniewnienia
wszelkich roszczeń gwarancyjnych za szkody lub wady spowodowane niewłaściwym użytkowaniem, niewłaściwym ytkowaniem lub oddziywaniem zewnętrznym
(upadek, uderzenie, wnikanie wody, kurzu, zanieczyszczenia lub pęknięcie). Części zywające się (np. Akumulatory) są wyłączone z gwarancji. Po otrzymaniu towarów
RMA, Gembird Europe B.V. zastrzega sobie prawo wyboru między wymianą wadliwych towarów lub wystawieniem noty kredytowej. Kwota noty kredytowej będzie
zawsze obliczana na podstawie biącej wartości rynkowej wadliwych produktów. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Holandia
cheltuiala producătorului. Lucrările efectuate în cadrul garanţiei nu prelungesc perioada de garanţie și nici nu încep o nouă perioadă de garanţie. Producătorul își rezervă
dreptul de a anula orice cerere de garanţie pentru daune sau defecte cauzate de abuz, abuz sau impact extern (cădere, impact, intrare de apă, praf, contaminare sau
rupere). Piesele de uzu (de exemplu, bateriile reînrcabile) sunt excluse din garanţie. La primirea mărfurilor RMA, Gembird Europe B.V. își rezervă dreptul de a alege între
înlocuirearfurilor defecte sau emiterea unei note de credit. Valoarea notei de credit va calcula întotdeauna pe baza valorii curente de piaţă a produselor defecte.
Gembird Europe B.V.Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Olanda www.gembird.nl/service support@gmb.nl (SK) PODMIENKY RUKY Potvrdenie mu jasne uvádzať
dátum nákupu a číslo dielu, okrem toho by malo byť vytlačené. Uschovajte účtenku po celú zár dobu, pretože sa vyžaduje pri etch reklamáciách. Počas zárnej
doby budú chybné položky pripísa, oprave alebo vymene na klady robcu. Práce vykonávané na základe záruky nepredujú zárnú lehotu ani nezína novú
záručnú lehotu. robca si vyhradzuje právo vylúčiť akýkoľvek rok na záruku za škody alebo chyby spôsobené nesprávnym poitím, zneužim alebo vonkaím
dopadom (pád, raz, vniknutie vody, prachu, kontamicie alebo zlomenia). Opotrebitné časti (napr. Nabíjateľné barie) sú zo ruky vylúčené. Po prevzatí tovaru RMA
aktuálnej trhovej hodnoty chybch produktov. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Holandsko www.gembird.nl/service (SL) POGOJI GARANCIJE V
prejemu mora biti jasno naveden datum nakupa in številka dela, poleg tega pa mora biti natisnjeno. Potrdilo hranite za celotno garancijsko obdobje, saj je potrebno za vse
garancijske zahtevke. V garancijskem obdobju bodo okvarjeni artikli na run proizvajalca nakazani, popravljeni ali zamenjani. Dela, opravljena v okviru garancije, niti ne
podaljšajo garancijske dobe niti ne začnejo novega garancijskega obdobja. Proizvajalec si pridržuje pravico, da razveljavi kakršen koli garancijski zahtevek za škodo ali
napake zaradi zlorabe, zlorabe ali zunanjih vplivov (padec, trk, vdor vode, prah, onesnaženje ali zlom). Nositi delov (npr. Akumulatorske baterije) so izključeni iz garancije.
podlagi trenutne tržne vrednosti pokvarjenih izdelkov. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nizozemska www.gembird.nl/service (GR) ΟΡΟΙ
ΕΓΓΥΗΣΗΣ Η απόδειξη πρέπει να αναφέρει σαφώς την ημερομηνία αγοράς και τον αριθμό ανταλλακτικού, επιπλέον θα πρέπει να εκτυπωθεί. Διατηρήστε την
πιστωθούν, θα επισκευαστούν ή θα αντικατασταθούν με έξοδα του κατασκευαστή. Οι εργασίες που πραγματοποιούνται βάσει της εγγύησης ούτε παρατείνουν την
περίοδο εγγύησης ούτε ξεκινούν μια νέα περίοδο εγγύησης. Ο κατασκευαστής διατηρεί το δικαίωμα να ακυρώσει οποιαδήποτε αξίωση εγγύησης για ζημιές ή
(π. επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) εξαιρείται από την εγγύηση. Με την παραλαβή των προϊόντων RMA, η Gembird Europe B.V. διατηρεί το δικαίωμα να επιλέξει
μεταξύ αντικατάστασης ελαττωματικών αγαθών ή έκδοσης πιστωτικού σημειώματος. Το ποσό της πιστωτικής σημείωσης θα υπολογίζεται πάντα με βάση την
τρέχουσα αγοραία αξία των ελαττωματικών προϊόντων. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Ολλανδία www.gembird.nl/service
Made
in
CHINA
Specifications
Material: steel, silicone pad
Surface nish: powder coating
Color: spacegrey
Support: 11" - 15.6" notebook
Weight capacity: 10 kg
Dimensions: 240 mm x 215 mm x 60 mm
Net weight: 0.64 kg
Foldable
notebook
riser stand
237mm
212mm
212mm
210mm


Produktspezifikationen

Marke: Gembird
Kategorie: Computer-Zubehör
Modell: NBS-D1-04

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Gembird NBS-D1-04 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten