GPX MW3836 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für GPX MW3836 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie MP3 Spieler. Dieses Handbuch wurde von 79 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 3.5 Sterne aus 40 Bewertungen. Hast du eine Frage zu GPX MW3836 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
OPEN OPEN
CAUTION / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Set the Volume to alow level before puttingon the headphones.
Gradually adjust the Volume to acomfortable listening level.Please
do not play the volume too loudly for extended periods of time.
Baje el volumenantes de utilizarlos auriculares. Gradualmenteajuste el volumen
a unnivel de escuchaconfortable. Por favor nocoloque el volumen muy alto
durante largosperiodosde tiempo.
Baissez le volume avant d'utiliser les casques. Réglez le volume graduellement jusqu'à
atteindre le niveau dcoute souhaité. S'il-vous-plaît, ne mettez pas le volume trop fort
pendant longtemps.
Listen to MP3/WMA™:Escuchar MP3/WMA™:/Écoutea MP3/WMA™:
INSTRUCTION MANUAL
M A N U A LD EI N S T RU C C I O N E S
/M O DED 'EM PL O I
MODEL#
MW3836
LOCATION OF FEATURES
/ UBICACION DE LOS BOTONES
/ EMPLACEMENT DES BOUTONS
SKIP/SEARCH UPBUTTON
BOTÓN SKIP/SEARCH UP
BOUTON SKIP/SEARCH UP
VOLUME CONTROL
BOTÓN VOLUME
TOUCHE VOLUME
MODE BUTTON
/BOTÓN MODO
/BOUTON MODE
SKIP/SEARCH DN BUTTON
BOTÓN SKIP/SEARCH DN
BOUTON SKIP/SEARCH DN
USB JACK
TOMA DE USB
PRISE DES USB
HEADPHONE/LINE IN JACK
TOMA DE AURICULARES
PRISE DESCASQUES
HOLD SWITCH
INTERRUPTOR HOLD
INTERRUPTEUR HOLD
PLAY/PAUSE/STOP BUTTON
BOTÓN PLAY/PAUSE/STOP
BOUTON PLAY/PAUSE/STOP
POWER SOURCES:
FUENTES DE ALIMENTACIÓN:
SOURCES D’ALIMENTATION
1
To conserve batterylife, be sure to power off the player when not in use.
Replace the batterywhen the sound becomes unstable orcannot be heard.
When youare not goingto use yourplayer for along time, remove the battery to
prevent damage from battery leakage and corrosion.
Para conservar la vida de la pila, aseresede apagar el reproductor cuandono
lo utilice.
Cambie las pilas cuando el sonido sea irregular o cuando no pueda oirlo.
Cuando no use su unidad por unperiodo de tiempo prolongado, retire las pilas
para evitar la fuga deelectrolito y la corrosión.
Pour conserver la vie de la pile, rassurez-vous d' éteindre le lecteur quand vous
ne l' utilisez pas.
Changezles piles quand le son est distorduouquand il est impossiblede
l'entendre.
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendantlongtemps, enlevez les piles pour éviter
des fuites et la corrosion.
2Connect and download songs:
Conectar y bajar canciones:Reliez et téléchargez leschansons:
To deletetracks:a) Highlightthe desired tracks in "Removable Disk".b) Press the "Delete" keyon your
computer’s keyboard.
Youcannot download songs from an audio CD directlyto your player.AudioCD tracks will need tofirst be
convertedto MP3/WMA™ usingthird-partysoftware.
Youcan also download photos, data,and other files tothe player which allows the unitto function as a
portablestorage/transfer device.
Paraborrarcanciones: a)Seleccionelas canciones que desee en "Removable Disk". b)Presione la tecla "Delete" en el
tecladodesu computadora.
No puedebajar cancionesdesdeun CD audio directamentea su reproductor.Temas del Audio CD necesitarán ser
convertidosaMP3/WMA™ utilizando third-party software.
Puede bajarfotos, información,yotros ficheros al reproductor que permiteque la unidad funcione como un aparato portátil
de almacenaje/transferencia.
Pour effacer des chansons: a) Sélectionnez les chansons quevousdésirez dans le "Removable Disk". b) Appuyez sur la touche"Delete"
surle clavierde votre ordinateur.
Vous ne pouvezpas télécharger des chansonsd'un CD audio directement àvotre joueur. Desvoiesde CD audio devront être converties
d'aborden MP3/WMA™ employerle logiciel de conception indépendante
Vous pouvez également télécharger desphotos, des dones, etd'autresdossiersau joueur qui permet àl'unide fonctionner comme
dispositif portatif de storage/transfer.
1
Press and hold
to power on
Locate yourMP3 orWMA™ filesand transferthemto the
"Removable Disk"associated withthis player.
3
C:\Documentsand Settings\My Music
a
2
Youwill seea new
"Removable Disk"
under "My Computer"
when connected
successfully
Connect
Disconnect
WMAmusic fileswith DRM (Digital Rights Management) needs WindowsXPwith Windows Media Player 10.
Archivos de la música WMA™ con DRM ( Digital Rights Management) nesecita Windows XPcon el
jugador Windows Media Player 10.
WMA™dossiers demusique avecles besoins Windows.xp deDRM (DigitalRights Managementl)
avec le Windows XP de Windows Media Player 10.
3
MUSIC:/ MÚSICA MUSIQUE: /
23
1
VOLUME +/-
ON/PLAY/PAUSE/
STOP/OFF
ON/PLAY/PAUSE/
STOP/OFF
ON/PLAY/PAUSE/
STOP/OFF
ON/PLAY/PAUSE/
STOP/OFF ON/PLAY/PAUSE/
STOP/OFF
Press andhold
to stop.
Stop will appear
in LCD.
Press andhold
long- toturnOFF
Press to
PAUSE Press to
resume PLAY
PAUSE:
PAUSA:
FAIRE UNE PAUSE:
STOP OFF
TO CANCEL:
CANCELAR:
ANNULER:
SEARCH
/ BUSCAR / RECHERCHER
SKIP
/ SALTAR
/ SAUTER
PRESS
and
HOLD
Skip/Search Skip/Search
or
or
or
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
PLAY/PAUSE
SKIP/SEARCH
SKIP/SEARCH
TO:PRESS:
Power ON
Play
Pause
Return to play
Skip forward
Skip backward
TO:
TO:
PRESS & HOLD - SHORT:
PRESS & HOLD - LONG:
Search forward
Search backward
To lockthe player
Power off
SKIP/SEARCH
SKIP/SEARCH
HOLD
STOP
M
VOL +
VOL -
M
VOL +
VOL -
M
VOL +
VOL -
M
VOL +
VOL -
002 01:56 003 01:03
002 01:56
002 01:56
PAUSE
FORWARD
FORWARD
FORWARD
BACKWARD
BACKWARD
BACKWARD
H- SWITCH
4
DISCONNECT THE UNIT FROM YOUR COMPUTER.
DESCONECTE EL APARATO DE SU COMPUTADORA.
Débranchez l´ appareil de votre ordinateur.
1. Disconnect the unit from yourcomputer.
• We recommendsafely disconnectinganyUSB device in
accordance withyour computer’soperatingsystem
instructions.In Windows® 98/Windows® ME, after
copying files to the player, waitapproximately 5 seconds
before unplugging the unit.InWindows®2000/Windows®
XP, click the USB icon inyour computer’s System Tray and
“Stop [the] USBMass Storage Device”.
2. Press the USB backintounit.
1. Débranchez l’appareil de votre ordinateur.
• Veuillez débrancher prudemment n’importe quel appareil
USB selon lesinstructionsdu système d’ exploitation de
votre ordinateur. DansWindow98/Windows® ME, dès
que vous copiiezdes fichiers au lecteur, attendez environ 5
secondesavant de débrancher l’ appareil. Dans
Windows® 2000/Windows® XP, cliquez sur l’ icône USB
dans le plateaudu système de votre ordinateur et “Stop
[the] USB MassStorage Device”.
2. Endroit le couvercle USB dans l’ appareil.
1. Desconecte el aparato de su computadora.
• Le recomendamos que desconecte con cuidado cualquier
aparato USB segúnlasinstrucciones del sistema operativo de
sucomputadora. En Windows® 98/Windows® ME, despuésde
copiar los ficheros al reproductor, espere aproximadamente 5
segundos antes de desenchufarla unidad. EnWindows®
2000/Windows® XP, haga clic enel icono USB enla bandeja del
sistema de su computadora y “Stop [the] USB Mass Storage
Device”.
2. Ponga la tapa USB en la unidad.
7
USB icon
b
a
c
VOLUME CONTROL
BOTÓN VOLUME
TOUCHE VOLUME
Windows Media Player 10
1. Start Windows MediaPlayer 10andthen connect your unit to your computer. If you havenot set up
synchronization between your computerandthis device, the Device Setup Wizardstarts.
2. In the Device Setup Wizard, select Manual.
3. ClickFinish.The wizardcloses andthefeature inthe Player is displayed.Sync
4. Select Library option. Onthe right pane select Sync List.
5. From the leftpane you can select theorand you will see the content songs in the centerpane.Play listLibrary
6. Selectthe songs from the centerpane,them to thedrag-n-addSync List.
7. Click thebutton in thepane.Sync List
8. Repeat steps 4-7 for anyother items that you want to copyto your unit.
To Delete:
To permanently delete music files from the portable device to free storage space on itfor yoursynchronizedcontent,select
music files displayed in the, and then click the Deletebutton .Items on Device pane
Note: The Player cannot delete foldersthat contain files other than digitalmedia files.
Transfer/DeleteMusic Files using Windows® Media Player 10:
SD/MMC EXPANSION SLOT
Fordownload device
drivers from www.GPX.com
Windows 98SE


Produktspezifikationen

Marke: GPX
Kategorie: MP3 Spieler
Modell: MW3836

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit GPX MW3836 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten