HyperX Cloud Mini Wireless Bedienungsanleitung

HyperX Headset Cloud Mini Wireless

Lies die bedienungsanleitung für HyperX Cloud Mini Wireless (25 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Headset. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.3 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu HyperX Cloud Mini Wireless oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/25
44X0038A
Quick Start Guide
HyperX Cloud Mini Wireless
Gaming Headset
Overview
FRANÇAIS
Présentation
A - Casque de jeu
B - Micro pivotant
C - Port de chargement USB-C
D - Bouton multifonction Bluetooth®
Chargement de la batterie
Il est recommandé de charger complètement le micro-casque avant sa première
utilisation. Le chargement complet du micro-casque nécessite 2,5 heures lorsque
sa batterie est faible.
Conguration et utilisation du Bluetooth
Bouton multifonction Bluetooth
Bouton marche/arrêt
Couplage Bluetooth
1. Lorsque le casque est allumé, maintenir le bouton multifonction Bluetooth
enfoncé pendant 2 secondes. Le voyant LED clignote en bleu.
2. Sur le dispositif Bluetooth, rechercher et connecter le HyperX Cloud Mini.
Lorsque le dispositif est associé, son voyant LED clignote en bleu une fois toutes
les 5 secondes.
Commandes
Bouton multifonction Bluetooth
Bouton marche/arrêt
Branchement du câble 3,5 mm
* Nécessite un câble audio 3,5 mm à quatre pôles
Utilisation sur PC ou ordinateur portable
* Nécessite une prise casque 3,5 mm avec connexion CTIA standard
* Câble splitter pour PC (non fourni)
* Câble audio 3,5 mm à quatre pôles
Utilisation sur appareil mobile
* Nécessite une prise casque 3,5 mm avec connexion CTIA standard ou un
adaptateur 3,5 mm compatible
* Câble audio 3,5 mm à quatre pôles
Utilisation sur Xbox, PlayStation ou Nintendo Switch
* Câble audio 3,5 mm à quatre pôles
Microphone pivotant
Questions ou problèmes de conguration ?
Contacte l’équipe d’assistance HyperX via hyperx.com/support
AVERTISSEMENT : l’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut
provoquer une détérioration irréversible de la capacité auditive.
ITALIANO
Descrizione generale
A - Cue da gaming
B - Microfono retrattile
C - Porta USB-C con funzione di ricarica
D - Pulsante multifunzione Bluetooth
Ricarica
In occasione del primo utilizzo, si consiglia di eettuare un ciclo di ricarica
completo. Per ricaricare completamente le cue quando la batteria è scarica
occorrono circa 2,5 ore.
Congurazione e utilizzo della funzione Bluetooth
Pulsante multifunzione Bluetooth
Pulsante di accensione
Accoppiamento tramite Bluetooth
1. Con le cue accese, tieni premuto il pulsante multifunzione Bluetooth per 2
secondi. Il LED di stato emette una luce blu lampeggiante.
2. Sul dispositivo compatibile con Bluetooth, cerca HyperX Cloud Mini e avvia la
connessione. Una volta stabilita la connessione, il LED di stato emette una luce
blu lampeggiante ogni 5 secondi.
Controlli a pulsante
Pulsante multifunzione Bluetooth
Pulsante di accensione
Connessione tramite cavo con jack da 3,5 mm
*Richiede un cavo audio a 4 poli con jack da 3,5 mm
Uso con un PC o notebook
*Richiede un jack da 3,5 mm per cue dotato di connettore CTIA standard
*Cavo splitter per PC (non incluso)
*Cavo audio a 4 poli con jack da 3,5 mm
Uso con un dispositivo mobile
*Richiede un jack da 3,5 mm per cue dotato di connettore CTIA standard o un
adattatore compatibile da 3,5 mm
*Cavo audio a 4 poli con jack da 3,5 mm
Uso con una console Xbox, PlayStation o Nintendo Switch
*Cavo audio a 4 poli con jack da 3,5 mm
Microfono retrattile
Domande o dubbi sulla congurazione?
Contatta il team di supporto HyperX all'indirizzo hyperx.com/support
AVVERTENZA: l'uso delle cue ad alto volume per periodi di tempo prolungati
può causare danni permanenti all'udito.
DEUTSCH
Übersicht
A - Gaming-Headset
B - Abnehmbares Mikrofon
C - USB-C-Ladeanschluss
D - Bluetooth-Multifunktionstaste
Laden
Es wird empfohlen, das Headset vor der ersten Verwendung vollständig zu laden.
Bei einem schwachen Akkuladestand braucht das Headset ca. 2,5 Stunden, bis es
vollständig geladen ist.
Bluetooth-Einrichtung und -Verwendung
Bluetooth Multifunktionstaste
Netztaste
Bluetooth koppeln
1. Halte bei eingeschaltetem Headset die Bluetooth Multifunktionstaste 2
Sekunden lang gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt blau.
2. Suche auf deinem Gerät, auf dem Bluetooth aktiviert ist, HyperX Cloud Mini und
verbinde dich damit. Wenn du verbunden bist, blinkt die LED-Anzeige alle fünf
Sekunden blau.
Tastensteuerungen
Bluetooth Multifunktionstaste
Netztaste
Mit 3,5-mm-Kabel verbinden
*Erfordert ein 4-poliges 3,5-mm-Audiokabel
Verwendung mit PC oder Notebook
*Erfordert eine 3,5-mm-Headset-Buchse mit Standard-CTIA-Verbindung
*PC-Verteilerkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
*4-poliges 3,5-mm-Audiokabel
Verwendung mit mobilen Geräten
*Erfordert eine 3,5-mm-Headset-Buchse mit Standard-CTIA-Verbindung oder
einen kompatiblen 3,5-mm-Adapter
*4-poliges 3,5-mm-Audiokabel
Verwendung mit Xbox, PlayStation oder Nintendo Switch
*4-poliges 3,5-mm-Audiokabel
Abnehmbares Mikrofon
Hast du Fragen oder Probleme bei der Einrichtung?
Kontaktiere das HyperX Support-Team unter hyperx.com/support
WARNHINWEIS: Durch das Hören mit einem Headset in hoher Lautstärke über
einen längeren Zeitraum kann das Gehör dauerhaft geschädigt werden.
POLSKI
Opis urządzenia
A - Zestaw słuchawkowy dla graczy
B - Składany mikrofon
C - Port USB-C do ładowania
D - Przycisk wielofunkcyjny
trybu Bluetooth
Ładowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania zestawu słuchawkowego zalecamy jego pełne
naładowanie. Pełne ładowanie zestawu słuchawkowego od niskiego poziomu
naładowania baterii trwa około 2,5 godziny.
Konguracja i używanie łączności Bluetooth
Przycisk wielofunkcyjny trybu Bluetooth
Przycisk zasilania
Parowanie Bluetooth
1. Przy włączonym zestawie słuchawkowym naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy
przycisk wielofunkcyjny trybu Bluetooth. Wskaźnik LED zacznie migać kolorem
niebieskim.
2. W urządzeniu obsługującym łączność Bluetooth wyszukaj HyperX Cloud Mini i
nawiąż z nim połączenie. Po nawiązaniu połączenia wskaźnik LED będzie błyskać
co 5 sekund kolorem niebieskim.
Przyciski sterowania
Przycisk wielofunkcyjny trybu Bluetooth
Przycisk zasilania
Łączenie za pomocą kabla 3,5 mm
* Wymaga 4-żyłowego kabla audio 3,5 mm
Użytkowanie z komputerami stacjonarnymi lub notebookami
* Wymaga gniazda słuchawkowego 3,5 mm ze standardowym połączeniem CTIA
* Kabel rozgałęziający PC (nie wchodzi w skład zestawu)
* 4-żyłowy kabel audio 3,5 mm
Użytkowanie z urządzeniami mobilnymi
* Wymaga gniazda słuchawkowego 3,5 mm ze standardowym połączeniem CTIA
lub kompatybilnej przejściówki 3,5 mm
* 4-żyłowy kabel audio 3,5 mm
Użytkowanie z konsolami Xbox, PlayStation lub Nintendo Switch
* 4-żyłowy kabel audio 3,5 mm
Składany mikrofon
Masz pytania lub problemy z konguracją?
Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX na stronie
hyperx.com/support
OSTRZEŻENIE: zbyt wysoki poziom głośności dźwięku odtwarzanego przez zestaw
słuchawkowy przez długi czas może prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.
ESPAÑOL
Visión general
A - Auriculares gaming
B - Micrófono plegable
C - Puerto de carga USB-C
D - Botón multifuncional Bluetooth
Carga
Se recomienda cargar el auricular por completo antes de usarlo por primera vez.
El auricular tardará aproximadamente 2,5 horas en cargarse por completo desde
que la batería está baja.
Conguración y uso de Bluetooth
Botón multifuncional Bluetooth
Botón de encendido
Conexión Bluetooth
1. Cuando los auriculares están encendidos, pulsa y mantén presionado el botón
multifuncional Bluetooth durante dos segundos. La luz del indicador LED se
mostrará azul parpadeante.
2. En tu dispositivo con Bluetooth activado, busca y conéctate a HyperX Cloud
Mini. Una vez conectado, la luz del indicador LED se mostrará azul parpadeante
cada cinco segundos.
Botones de control
Botón multifuncional Bluetooth
Botón de encendido
Conexión con el cable de 3,5 mm
*Requiere el cable de audio de 3,5 mm y 4 polos
Uso con PC o Notebook
*Requiere un conector para auriculares de 3,5 mm con conexión CTIA estándar
*Cable separador para PC (no incluido)
*Cable de audio de 3,5 mm y 4 polos
Uso con dispositivos móviles
*Requiere un conector para auriculares de 3,5 mm con conexión CTIA estándar
o un adaptador de 3,5 mm compatible
*Cable de audio de 3,5 mm y 4 polos
Uso con Xbox, PlayStation o Nintendo Switch
*Cable de audio de 3,5 mm y 4 polos
Micrófono plegable
¿Tienes alguna pregunta o algún problema con la instalación?
Ponte en contacto con el equipo de soporte de HyperX en
hyperx.com/support
ADVERTENCIA: La audición puede sufrir daños permanentes si se usan los
auriculares a niveles de volumen alto durante períodos prolongados.
PORTUGUÊS
Visão Geral
A - Headset gamer
B - Microfone retrátil
C - Porta de carregamento USB-C
D - Botão multifunção do Bluetooth
Carregamento
Recomenda-se carregar totalmente o headset antes do primeiro uso.
O headset com nível baixo de bateria levará aproximadamente 2,5 horas para
carregar por completo.
Conguração e uso do Bluetooth
Botão multifunção do Bluetooth
Botão liga/desliga
Emparelhamento Bluetooth
1. Com o headset ligado, pressione e mantenha pressionado o botão
multifunção do Bluetooth por 2 segundos. O indicador LED irá piscar em azul.
2. Em seu dispositivo habilitado para Bluetooth, busque e conecte-se ao HyperX
Cloud Mini. Quando conectado, o indicador LED irá piscar em azul a cada 5
segundos.
Controles de botão
Botão multifunção do Bluetooth
Botão liga/desliga
Conexão com cabo de 3,5 mm
*Exige o uso de cabo de áudio de 3,5 mm com 4 polos
Uso com computador ou notebook
*Exige um conector de headset de 3,5 mm com conexão padrão CTIA
*Cabo divisor splitter de PC (não incluído)
*Cabo de áudio de 3,5 mm com 4 polosUso com dispositivos móveis
*Exige um conector de headset de 3,5 mm com conexão padrão CTIA ou
adaptador de 3,5 mm compatível
*Cabo de áudio de 3,5 mm com 4 polos
Uso com Xbox, PlayStation ou Nintendo Switch
*Cabo de áudio de 3,5 mm com 4 polos
Microfone retrátil
Dúvidas ou problemas de instalação?
Entre em contato com a equipe de suporte da HyperX em
hyperx.com/support
AVISO: Em caso de uso prolongado em alto volume, o headset pode causar
danos permanentes ao aparelho auditivo.
ČEŠTINA
Přehled
A - herní headset
B - sklápěcí mikrofon
C - nabíjecí port USB-C
D - multifunkční tlačítko Bluetooth
Nabíjení
Před prvním použitím doporučujeme headset plně nabít.
Plné nabití headsetu, když je baterie málo nabitá, trvá přibližně 2,5 hodiny.
Nastavení a použití režimu Bluetooth
Multifunkční tlačítko Bluetooth
Vypínač
Párování přes Bluetooth
1. Když je headset zapnutý, stiskni a podrž multifunkční tlačítko Bluetooth po
dobu 2 sekund. Stavová LED kontrolka začne blikat modře.
2. V zařízení se zapnutou funkcí Bluetooth vyhledej headset HyperX Cloud Mini a
připoj se k němu. Po připojení bude LED kontrolka blikat každých 5 sekund
modře.
Tlačítka
Multifunkční tlačítko Bluetooth
Vypínač
Připojení pomocí kabelu s 3,5mm konektorem
* Vyžaduje 4pólový 3,5mm zvukový kabel
Použití se stolním počítačem nebo notebookem
* Vyžaduje 3,5mm konektor pro headset se standardním připojením CTIA
* Rozdělovací kabel pro počítač (není součástí balení)
* 4pólový 3,5mm zvukový kabel
Použití s mobilními zařízeními
* Vyžaduje 3,5mm konektor pro headset se standardním připojením CTIA nebo
kompatibilní 3,5mm adaptér
* 4pólový 3,5mm zvukový kabel
Použití s konzolemi Xbox, PlayStation a Nintendo Switch
* 4pólový 3,5mm zvukový kabel
Sklápěcí mikrofon
Otázky nebo problémy s nastavením?
Kontaktuj tým podpory HyperX na hyperx.com/support
VAROVÁNÍ: Pokud headset používáš po delší dobu při vysoké hlasitosti, může dojít
k trvalému poškození sluchu.
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A - ігрова гарнітура
B - висувний мікрофон
C - зарядний USB-роз’єм
D - багатофункціональна кнопка Bluetooth
Зарядка
Рекомендується повністю зарядити гарнітуру перед першим використанням.
За умови розрядженого акумулятора гарнітура повністю зарядиться
приблизно за 2,5 години,
Налаштування та використання Bluetooth
Багатофункціональна кнопка Bluetooth
Кнопка живлення
З’єднання по Bluetooth
1. Коли гарнітуру ввімкнено, натисніть і утримуйте багатофункціональну
кнопку Bluetooth протягом 2 секунд. LED-індикатор блиматиме синім.
2. На пристрої з підтримкою Bluetooth знайдіть і підключіться до HyperX Cloud
Mini. Після підключення LED-індикатор блиматиме синім кожні 5 секунд.
Кнопки керування
Багатофункціональна кнопка Bluetooth
Кнопка живлення
Підключення за допомогою кабелю 3,5 мм
*Потрібен 4-полюсний аудіокабель 3,5 мм
Використання з ПК або ноутбуком
*Потрібен роз’єм 3,5 мм для гарнітури зі стандартним з’єднанням CTIA
* Кабель-розгалужувач ПК (не входить в комплект)
*4-полюсний аудіокабель 3,5 мм
Використання з мобільними пристроями
*Потрібен роз’єм 3,5 мм для гарнітури зі стандартним з’єднанням CTIA або
сумісний 3,5-мм адаптер
*4-полюсний аудіокабель 3,5 мм
Використання з Xbox, PlayStation або Nintendo Switch
*4-полюсний аудіокабель 3,5 мм
Висувний мікрофон
Маєте запитання чи проблеми з налаштуванням?
Зверніться до служби підтримки HyperX на сайті hyperx.com/support
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використання навушників на високій гучності протягом
тривалого часу може призвести до незворотного пошкодження слуху.
РУССКИЙ
Обзор
A - Игровая гарнитура
B - Выдвижной микрофон
C - Порт USB-C для зарядки
D - Многофункциональная кнопка
Bluetooth
Зарядка
Перед первым использованием рекомендуется полностью зарядить
гарнитуру.
Полная зарядка разряженной гарнитуры занимает примерно 2,5 ч.
Настройка и использование Bluetooth
Многофункциональная кнопка Bluetooth
Кнопка питания
Подключение Bluetooth
1. Когда гарнитура включена, нажмите многофункциональную кнопку
Bluetooth и удерживайте ее в течение 2 с. Светодиодный индикатор будет
мигать синим цветом.
2. Найдите на своем устройстве с Bluetooth гарнитуру HyperX Cloud Mini и
подключитесь к ней. После подключения светодиодный индикатор будет
мигать синим цветом каждые 5 с.
Функции кнопок
Многофункциональная кнопка Bluetooth
Кнопка питания
Подключение с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм
* Необходим аудиокабель с разъемом 3,5 мм с четырьмя контактами
Использование с компьютером или ноутбуком
* Необходим разъем для наушников (3,5 мм) с подключением по стандартам
CTIA.
* Разветвленный кабель для компьютера (не входит в комплект).
* Аудиокабель с разъемом 3,5 мм с четырьмя контактами
Использование с мобильными устройствами
* Необходим разъем для наушников (3,5 мм) с подключением по стандартам
CTIA или совместимый адаптер на 3,5 мм.
* Аудиокабель с разъемом 3,5 мм с четырьмя контактами.
Использование с Xbox, PlayStation или Nintendo Switch
* Аудиокабель 3,5 мм с четырьмя контактами.
Выдвижной микрофон
Вопросы или проблемы с настройкой?
Свяжитесь с командой технической поддержки HyperX на странице
hyperx.com/support
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование гарнитуры при высокой громкости в
течение продолжительного времени может привести к необратимому
нарушению слуха.
繁體中文
概觀
A - 電競耳機
B - 隱藏式麥克風
C - USB-C 充電埠
D - 藍牙多功能鍵
充電
建議您在初次使用耳機前,先進行完整充電。
從低量量狀態到充飽電約需要 2.5 個小時。
藍牙設定和使用
藍牙多功能鍵
電源鍵
藍牙配對
1. 耳機開機時,長按藍牙多功能鍵 2 秒鐘。LED 指示燈將會開始閃爍藍燈。
2. 在您支援藍牙的裝置上,搜尋並連接至 HyperX Cloud Mini。連接後,LED
指示燈將會每隔 5 秒閃爍一次藍燈。
控制鍵
藍牙多功能鍵
電源鍵
可搭配 3.5mm 連接線使用
*適用於 3.5mm(4 段式)音源線
可搭配 PC 或筆記型電腦使用
*適用於符合 CTIA 標準的 3.5mm 耳機插孔
*PC 分接線(未隨附)
*3.5mm(4 段式)音源線
可搭配行動裝置使用
*適用於符合 CTIA 標準的 3.5mm 耳機插孔或相容的 3.5mm 耳機插孔轉接頭
*3.5mm(4 段式)音源線
可搭配 Xbox PlayStation Nintendo Switch 使用
*3.5mm(4 段式)音源線
隱藏式麥克風
有任何疑問或設定問題嗎?
請至 hyperx.com/support 聯絡 HyperX 支援團隊
警告:如果長時間在高音量下使用耳機,可能導致永久性聽力損傷。
简体中文
概览
A - 游戏耳机
B - 隐藏式麦克风
C - USB-C 充电端口
D - 蓝牙多功能按钮
正在充电
第一次使用之前,建议将耳机电量充满。
耳机从低电量状态到充满电大约需要 2.5 小时。
蓝牙设置和使用
蓝牙多功能按钮
电源按钮
蓝牙配对
1. 打开耳机,长按蓝牙多功能按钮 2 秒钟。LED 指示灯将闪烁蓝灯。
2. 在启用了蓝牙的设备上搜索并连接至 HyperX Cloud Mini。连接之后,LED
指示灯每隔 5 秒会闪烁蓝灯。
控制按钮
蓝牙多功能按钮
电源按钮
使用 3.5mm 线缆连接
*适应于 4 3.5mm 音频线
在电脑或笔记本电脑上使用
*适应于符合 CTIA 标准的 3.5mm 耳机插孔
*电脑分路器线缆(未随附)
*4 3.5mm 音频线
搭配移动设备使用
*适应于符合 CTIA 标准的 3.5mm 耳机插孔或兼容的 3.5mm 转接头
*4 3.5mm 音频线
Xbox PlayStation Nintendo Switch 上使用
*4 3.5mm 音频线
隐藏式麦克风
有疑问或遇到设置问题?
请访问以下网站联系 HyperX 支持团队 hyperx.com/support
警告:若长时间高音量使用耳机,可能对听力造成永久损害。
本語
各部紹介
A - ゲーミングヘッドセット
B -収納可能マイク
C -USB-C充電ポート
D -Bluetooth多機能ボタン
充電
ヘッドセットは初回使用前に完全に充電してください。
バッテリー残量が少ない状態からヘッドセットを完全に充電するには、
約2.5時間かかります。
Bluetoothのセットアップおよび使用
Bluetooth多機能ボタン
電源ボタン
Bluetoothペアリング
1.ヘッドセットの電源をオンにした状態で、Bluetooth多機能ボタンを
2秒間長押しします。LEDインジケーターが青色で点滅します。
2.Bluetooth対応デバイスで[HyperXCloudMini]を検索し、接続しま
す。接続すると、LEDインジケーターが5秒おきに青で点滅します。
ボタンコントロール
Bluetooth多機能ボタン
電源ボタン
3.5mmケーブルで接続
*4極3.5mmオーディオケーブルが必要です
PCまたはノートブックで使用
*標準CTIA規格の3.5mmヘッドセットジャックが必要です
*PCスプリッターケーブル(付属しません)
*4極3.5mmオーディオケーブル
Xbox、PlayStation、またはNintendoSwitchで使用
*4極3.5mmオーディオケーブル
モバイルデバイスで使用
*標準CTIA規格の3.5mmヘッドセットジャックまたは互換性のある
3.5mmアダプターが必要です
*4極3.5mmオーディオケーブル
収納可能マイク
ご質問、またはセットアップの問題がある場合
HyperXサポートチーム(hyperx.com/support)までお問い合わせく
ださい
警告:ヘッドセットを大音量で長期間使用した場合、聴覚に恒久的な
障害を与える可能性があります。
한국어
개요
A - 게이밍 헤드셋
B - 수납식 마이크
C - USB-C 충전 포트
D - Bluetooth 다기능 버튼
충전
처음 사용하기 헤드셋을 완전히 충전하는 것을 권장합니다.
배터리가 방전된 상태에서 헤드셋을 완전히 충전하는 2시간 30
분이 걸립니다.
Bluetooth 설정 사용
Bluetooth 다기능 버튼
전원 버튼
Bluetooth 페어링
1. 헤드셋이 켜진 상태에서 Bluetooth 다기능 버튼을 2초간 길게
누릅니다. LED 표시등이 파란색으로 깜박입니다.
2. Bluetooth 지원하는 장치에서 HyperX Cloud Mini 검색하여
연결합니다. 연결이 되면 LED 표시등이 5 초마다 파란색으로
깜박입니다.
버튼 컨트롤
Bluetooth 다기능 버튼
전원 버튼
ҚАЗАҚША
Шолу
A - ойын гарнитурасы
B - тартпалы микрофон
C - USB-C зарядтау порты
D - көп функциялы Bluetooth түймесі
Зарядтау
Гарнитураны бірінші рет қолданар алдында оны толық зарядтау
ұсынылады. Аз батарея заряды кезінде гарнитураны толық зарядтауға
шамамен 2,5 сағат кетеді.
Bluetooth арқылы орнату және пайдалану
Көп функциялы Bluetooth түймесі
Қуат түймесі
Bluetooth арқылы жұптасу
1. Гарнитура қосылған кезде, көп функциялы Bluetooth түймесін 2
секунд басып тұрыңыз. Индикатор көк түспен жыпылықтайды.
2. Bluetooth қосылған құрылғыда HyperX Cloud Mini іздеңіз де, оған
қосылыңыз. Қосылғаннан кейін индикатор әр 5 секунд сайын көк
түспен жыпылықтайды.
Түйме арқылы басқару
Көп функциялы Bluetooth түймесі
Қуат түймесі
3,5 мм кабель арқылы қосу
* 4 істікшелі 3,5 мм аудио кабель қажет.
Компьютермен немесе ноутбукпен пайдалану
* Стандартты CTIA қосылысы бар 3,5 мм гарнитура ұясы қажет.
* Компьютерге арналған сплиттер кабелі (жинаққа кірмейді).
* 4 істікшелі 3,5 мм аудио кабель.
Мобильді құрылғылармен пайдалану
* Стандартты CTIA қосылысы бар 3,5 мм гарнитура ұясы немесе
үйлесімді 3,5 мм адаптер қажет.
* 4 істікшелі 3,5 мм аудио кабель.Xbox, PlayStation немесе Nintendo
Switch құрылғысымен пайдалану
* 4 істікшелі 3,5 мм аудио кабель.
Тартпалы микрофон
Сұрақтар немесе параметрлер реттеуге байланысты мәселелер
бар ма?
HyperX қолдау қызметіне мына мекенжай бойынша хабарласыңыз:
hyperx.com/support
АБАЙЛАҢЫЗ! Гарнитураны тағып, дыбысты ұзақ уақыт бойы жоғары
деңгейде қолданған кезде, есту қабілеті тұрақты зақымдануы мүмкін.
TÜRKÇE
Genel Görünüm
A - Oyun kulaklığı
B - Gizlenebilir mikrofon
C - USB-C şarj bağlantı noktası
D - Bluetooth çoklu işlev düğmesi
Şarj
Kulaklığı ilk kullanımdan önce tamamen şarj etmeniz önerilir.
Şarj seviyesi düşük kulaklığın tam olarak şarj edilmesi yaklaşık 2,5 saat sürer.
Bluetooth Kurulumu ve Kullanımı
Bluetooth çoklu işlev düğmesi
Güç düğmesi
Bluetooth eşleştirme
1. Kulaklık AÇIKKEN Bluetooth çoklu fonksiyon düğmesini 2 saniyeliğine basılı
tutun. LED göstergesi mavi renkte yanıp söner.
2. Bluetooth etkinleştirilmiş cihazınızda, HyperX Cloud Mini'yi bulun ve bağlanın.
Bağlantı kurulduktan sonra, LED göstergesi her 5 saniyede bir mavi renkte yanıp
söner.
Düğme Kontrolleri
Bluetooth Çoklu İşlev Düğmesi
Güç Düğmesi
3,5 mm Kablo ile Bağlama
*4 kutuplu 3,5 mm ses kablosu gerekir
PC veya Notebook ile Kullanım
*Standart CTIA bağlantılı 3,5 mm kulaklık jakı gerekir
*PC splitter kablosu (dahil değil)
*4 kutuplu 3,5 mm ses kablosu
Mobil Cihazlar ile Kullanım
*Standart CTIA bağlantılı 3,5 mm kulaklık jakı veya uyumlu 3,5 mm adaptör gerekir
*4 kutuplu 3,5 mm ses kablosu
Xbox, PlayStation veya Nintendo Switch ile Kullanım
*4 kutuplu 3,5 mm ses kablosu
Gizlenebilir Mikrofon
Soruların var mı? Kurulum sorunları yaşıyor musun?
Şu adresten HyperX destek ekibiyle iletişime geç: hyperx.com/support
UYARI: Kulaklık yüksek ses seviyelerinde uzun süre kullanıldığında kalıcı işitme
bozuklukları oluşabilir.
A
B
C
H
Gaming headset
Tuck-away boom microphone
A
B
USB-C charge port
Bluetooth multifunction button
C
D
Status LED
Power button
E
F
3.5mm headset jack
USB charge cable
G
H
3.5mm 케이블과 연결
*4 3.5mm 오디오 케이블 필요
PC, 노트북에서 사용
*표준 CTIA 연결을 지원하는 3.5mm 헤드셋 필요
*PC 분배 케이블(미포함)
*4 3.5mm 오디오 케이블
모바일 장치에서 사용
*표준 CTIA 연결을 지원하는 3.5mm 헤드셋 또는 호환되는 3.5mm
어댑터 필요
*4 3.5mm 오디오 케이블
Xbox, PlayStation, Nintendo Switch 에서 사용
*4 3.5mm 오디오 케이블
수납식 마이크
질문이 있거나 설치 문제가 있으신가요?
hyperx.com/support 페이지에서 HyperX 지원팀에 문의하세요.
경고: 장시간 높은 볼륨으로 헤드셋을 사용할 경우 영구적인 청각
손상이 발생할 있습니다.
BAHASA INDONESIA
Gambaran Umum
A - Headset gaming
B - Mikrofon lipat
C - Port pengisi daya USB-C
D - Tombol multifungsi Bluetooth
Pengisian Daya
Sebaiknya isi daya Headset sampai penuh sebelum digunakan untuk pertama
kalinya. Headset membutuhkan sekitar 2,5 jam sampai terisi penuh dari kondisi
baterai lemah.
Penyiapan dan Penggunaan Bluetooth
Tombol multifungsi Bluetooth
Tombol daya
Penyambungan Bluetooth
1. Dengan headset dalam keadaan AKTIF, tekan lama tombol multifungsi
Bluetooth selama 2 detik. Indikator LED akan berkedip biru.
2. Pada perangkat berkemampuan Bluetooth, cari dan hubungkan ke HyperX
Cloud Mini. Jika sudah terhubung, LED indikator akan berkedip biru setiap 5 detik.
Kontrol Tombol
Tombol Multifungsi Bluetooth
Tombol Daya
Menyambungkan dengan Kabel 3,5 mm
*Membutuhkan kabel audio 3,5 mm 4 kutub
Digunakan pada PC atau Notebook
*Memerlukan colokan headset 3,5 mm dengan sambungan CTIA standar
*Kabel splitter PC (tidak disertakan)
*Kabel audio 3,5 mm 4 kutub
Digunakan pada Perangkat Seluler
*Memerlukan colokan headset 3,5 mm dengan sambungan CTIA standar atau
adaptor 3,5 mm yang kompatibel
*Kabel audio 3,5 mm 4 kutub
Digunakan pada Xbox atau PlayStation atau Nintendo Switch
*Kabel audio 3,5 mm 4 kutub
Mikrofon Lipat
Ada Pertanyaan atau Masalah Penyiapan?
Hubungi tim dukungan HyperX di hyperx.com/support
PERINGATAN: Kerusakan pendengaran secara permanen dapat terjadi jika headset
digunakan dengan volume tinggi untuk waktu lama.
ROMÂNĂ
Prezentare generală
A - Căști cu microfon pentru gaming
B - Microfon care poate  ascuns
C - Port de încărcare USB-C
D - Buton multifuncțional Bluetooth
Încărcare
Se recomandă încărcarea completă a căștilor înainte de prima utilizare.
Va dura aproximativ 2,5 ore ca bateria căștilor cu microfon să se încarce complet de
la un nivel scăzut.
Congurarea și utilizarea funcției Bluetooth
Buton multifuncțional Bluetooth
Buton de pornire/oprire
Asociere prin Bluetooth
1. Având căștile cu microfon pornite, apasă lung butonul multifuncțional Bluetooth
timp de 2 secunde. Indicatorul cu LED se va aprinde intermitent în albastru.
2. Pe dispozitivul cu Bluetooth activat, caută și conectează-te la HyperX Cloud Mini.
După conectare, indicatorul cu LED se va aprinde intermitent în albastru la ecare 5
secunde.
D
E
G
F
Comenzile asociate butoanelor
Buton multifuncțional Bluetooth
Buton de pornire/oprire
Conectarea prin cablu de 3,5 mm
*Necesită un cablu audio de 3,5 mm cu 4 pini
Utilizarea cu PC-uri sau notebookuri
*Necesită mufă de 3,5 mm pentru căștile cu microfon cu conexiune CTIA standard
*Cablu splitter pentru PC (nu este inclus)
*Cablu audio de 3,5 mm cu 4 pini
Utilizarea cu dispozitive mobile
*Necesită mufă de 3,5 mm pentru căștile cu microfon, cu conexiune CTIA
standard sau adaptor de 3,5 mm compatibil
*Cablu audio de 3,5 mm cu 4 pini
Utilizarea cu Xbox, PlayStation sau Nintendo Switch
*Cablu audio de 3,5 mm cu 4 pini
Microfon care poate  ascuns
Ai întrebări sau întâmpini probleme la congurare?
Contactează echipa de asistență HyperX la hyperx.com/support
AVERTISMENT: deteriorarea permanentă a auzului poate să apară în cazul în care
căștile cu microfon sunt utilizate cu volum ridicat pentru perioade lungi de timp.
SLOVENŠČINA
Pregled
A - Slušalke za igre
B - Mikrofon, ki se pospravi
C - Priključek za napajanje USB-C
D - Večfunkcijski gumb Bluetooth
Polnjenje
Priporočljivo je, da pred prvo uporabo popolnoma napolniš slušalke.
Če je baterija prazna, se slušalke povsem napolnijo v približno dveh urah in pol.
Nastavitev in uporaba funkcije Bluetooth
Večfunkcijski gumb Bluetooth
Gumb za vklop/izklop
Seznanjanje Bluetooth
1. Ko so slušalke vklopljene, pritisni večfunkcijski gumb Bluetooth in ga pridrži dve
sekundi. Indikator LED utripa modro.
2. V napravi, omogočeni za Bluetooth, poišči slušalke HyperX Cloud Mini in se
poveži z njimi. Ko je povezava vzpostavljena, indikator LED vsakih pet sekund
utripne modro.
Kontrolniki na gumbih
Večfunkcijski gumb Bluetooth
Gumb za vklop/izklop
Povezovanje s 3,5-mm kablom
*Zahteva 4-nožični 3,5-mm zvočni kabel
Uporaba z osebnim ali prenosnim računalnikom
*Zahteva 3,5-mm priključek za slušalke s standardno povezavo CTIA
*Kabelski razdelilnik za osebni računalnik (ni priložen)
*4-nožični 3,5-mm zvočni kabel
Uporaba z mobilnimi napravami
*Zahteva 3,5-mm priključek za slušalke s standardno povezavo CTIA ali združljiv
3,5-mm adapter
*4-nožični 3,5-mm zvočni kabel
Uporaba s konzolami Xbox, PlayStation ali Nintendo Switch
*4-nožični 3,5-mm zvočni kabel
Mikrofon, ki se pospravi
Imaš vprašanja ali težave pri namestitvi?
Obrni se na ekipo za podporo za HyperX na naslovu hyperx.com/support
OPOZORILO: če slušalke uporabljaš dlje časa pri visoki glasnosti, lahko pride do
trajne poškodbe sluha.
FRANÇAIS
Présentation
A - Casque de jeu
B - Micro pivotant
C - Port de chargement USB-C
D - Bouton multifonction Bluetooth®
Chargement de la batterie
Il est recommandé de charger complètement le micro-casque avant sa première
utilisation. Le chargement complet du micro-casque nécessite 2,5 heures lorsque
sa batterie est faible.
Conguration et utilisation du Bluetooth
Bouton multifonction Bluetooth
Bouton marche/arrêt
Couplage Bluetooth
1. Lorsque le casque est allumé, maintenir le bouton multifonction Bluetooth
enfoncé pendant 2 secondes. Le voyant LED clignote en bleu.
2. Sur le dispositif Bluetooth, rechercher et connecter le HyperX Cloud Mini.
Lorsque le dispositif est associé, son voyant LED clignote en bleu une fois toutes
les 5 secondes.
Commandes
Bouton multifonction Bluetooth
Bouton marche/arrêt
Branchement du câble 3,5 mm
* Nécessite un câble audio 3,5 mm à quatre pôles
Utilisation sur PC ou ordinateur portable
* Nécessite une prise casque 3,5 mm avec connexion CTIA standard
* Câble splitter pour PC (non fourni)
* Câble audio 3,5 mm à quatre pôles
Utilisation sur appareil mobile
* Nécessite une prise casque 3,5 mm avec connexion CTIA standard ou un
adaptateur 3,5 mm compatible
* Câble audio 3,5 mm à quatre pôles
Utilisation sur Xbox, PlayStation ou Nintendo Switch
* Câble audio 3,5 mm à quatre pôles
Microphone pivotant
Questions ou problèmes de conguration ?
Contacte l’équipe d’assistance HyperX via hyperx.com/support
AVERTISSEMENT : l’exposition prolongée à des niveaux sonores élevés peut
provoquer une détérioration irréversible de la capacité auditive.
ITALIANO
Descrizione generale
A - Cue da gaming
B - Microfono retrattile
C - Porta USB-C con funzione di ricarica
D - Pulsante multifunzione Bluetooth
Ricarica
In occasione del primo utilizzo, si consiglia di eettuare un ciclo di ricarica
completo. Per ricaricare completamente le cue quando la batteria è scarica
occorrono circa 2,5 ore.
Congurazione e utilizzo della funzione Bluetooth
Pulsante multifunzione Bluetooth
Pulsante di accensione
Accoppiamento tramite Bluetooth
1. Con le cue accese, tieni premuto il pulsante multifunzione Bluetooth per 2
secondi. Il LED di stato emette una luce blu lampeggiante.
2. Sul dispositivo compatibile con Bluetooth, cerca HyperX Cloud Mini e avvia la
connessione. Una volta stabilita la connessione, il LED di stato emette una luce
blu lampeggiante ogni 5 secondi.
Controlli a pulsante
Pulsante multifunzione Bluetooth
Pulsante di accensione
Connessione tramite cavo con jack da 3,5 mm
*Richiede un cavo audio a 4 poli con jack da 3,5 mm
Uso con un PC o notebook
*Richiede un jack da 3,5 mm per cue dotato di connettore CTIA standard
*Cavo splitter per PC (non incluso)
*Cavo audio a 4 poli con jack da 3,5 mm
Uso con un dispositivo mobile
*Richiede un jack da 3,5 mm per cue dotato di connettore CTIA standard o un
adattatore compatibile da 3,5 mm
*Cavo audio a 4 poli con jack da 3,5 mm
Uso con una console Xbox, PlayStation o Nintendo Switch
*Cavo audio a 4 poli con jack da 3,5 mm
Microfono retrattile
Domande o dubbi sulla congurazione?
Contatta il team di supporto HyperX all'indirizzo hyperx.com/support
AVVERTENZA: l'uso delle cue ad alto volume per periodi di tempo prolungati
può causare danni permanenti all'udito.
DEUTSCH
Übersicht
A - Gaming-Headset
B - Abnehmbares Mikrofon
C - USB-C-Ladeanschluss
D - Bluetooth-Multifunktionstaste
Laden
Es wird empfohlen, das Headset vor der ersten Verwendung vollständig zu laden.
Bei einem schwachen Akkuladestand braucht das Headset ca. 2,5 Stunden, bis es
vollständig geladen ist.
Bluetooth-Einrichtung und -Verwendung
Bluetooth Multifunktionstaste
Netztaste
Bluetooth koppeln
1. Halte bei eingeschaltetem Headset die Bluetooth Multifunktionstaste 2
Sekunden lang gedrückt. Die LED-Anzeige blinkt blau.
2. Suche auf deinem Gerät, auf dem Bluetooth aktiviert ist, HyperX Cloud Mini und
verbinde dich damit. Wenn du verbunden bist, blinkt die LED-Anzeige alle fünf
Sekunden blau.
Tastensteuerungen
Bluetooth Multifunktionstaste
Netztaste
Mit 3,5-mm-Kabel verbinden
*Erfordert ein 4-poliges 3,5-mm-Audiokabel
Verwendung mit PC oder Notebook
*Erfordert eine 3,5-mm-Headset-Buchse mit Standard-CTIA-Verbindung
*PC-Verteilerkabel (nicht im Lieferumfang enthalten)
*4-poliges 3,5-mm-Audiokabel
Verwendung mit mobilen Geräten
*Erfordert eine 3,5-mm-Headset-Buchse mit Standard-CTIA-Verbindung oder
einen kompatiblen 3,5-mm-Adapter
*4-poliges 3,5-mm-Audiokabel
Verwendung mit Xbox, PlayStation oder Nintendo Switch
*4-poliges 3,5-mm-Audiokabel
Abnehmbares Mikrofon
Hast du Fragen oder Probleme bei der Einrichtung?
Kontaktiere das HyperX Support-Team unter hyperx.com/support
WARNHINWEIS: Durch das Hören mit einem Headset in hoher Lautstärke über
einen längeren Zeitraum kann das Gehör dauerhaft geschädigt werden.
POLSKI
Opis urządzenia
A - Zestaw słuchawkowy dla graczy
B - Składany mikrofon
C - Port USB-C do ładowania
D - Przycisk wielofunkcyjny
trybu Bluetooth
Ładowanie
Przed rozpoczęciem użytkowania zestawu słuchawkowego zalecamy jego pełne
naładowanie. Pełne ładowanie zestawu słuchawkowego od niskiego poziomu
naładowania baterii trwa około 2,5 godziny.
Konguracja i używanie łączności Bluetooth
Przycisk wielofunkcyjny trybu Bluetooth
Przycisk zasilania
Parowanie Bluetooth
1. Przy włączonym zestawie słuchawkowym naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy
przycisk wielofunkcyjny trybu Bluetooth. Wskaźnik LED zacznie migać kolorem
niebieskim.
2. W urządzeniu obsługującym łączność Bluetooth wyszukaj HyperX Cloud Mini i
nawiąż z nim połączenie. Po nawiązaniu połączenia wskaźnik LED będzie błyskać
co 5 sekund kolorem niebieskim.
Przyciski sterowania
Przycisk wielofunkcyjny trybu Bluetooth
Przycisk zasilania
Łączenie za pomocą kabla 3,5 mm
* Wymaga 4-żyłowego kabla audio 3,5 mm
Użytkowanie z komputerami stacjonarnymi lub notebookami
* Wymaga gniazda słuchawkowego 3,5 mm ze standardowym połączeniem CTIA
* Kabel rozgałęziający PC (nie wchodzi w skład zestawu)
* 4-żyłowy kabel audio 3,5 mm
Użytkowanie z urządzeniami mobilnymi
* Wymaga gniazda słuchawkowego 3,5 mm ze standardowym połączeniem CTIA
lub kompatybilnej przejściówki 3,5 mm
* 4-żyłowy kabel audio 3,5 mm
Użytkowanie z konsolami Xbox, PlayStation lub Nintendo Switch
* 4-żyłowy kabel audio 3,5 mm
Składany mikrofon
Masz pytania lub problemy z konguracją?
Skontaktuj się z działem pomocy technicznej HyperX na stronie
hyperx.com/support
OSTRZEŻENIE: zbyt wysoki poziom głośności dźwięku odtwarzanego przez zestaw
słuchawkowy przez długi czas może prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.
ESPAÑOL
Visión general
A - Auriculares gaming
B - Micrófono plegable
C - Puerto de carga USB-C
D - Botón multifuncional Bluetooth
Carga
Se recomienda cargar el auricular por completo antes de usarlo por primera vez.
El auricular tardará aproximadamente 2,5 horas en cargarse por completo desde
que la batería está baja.
Conguración y uso de Bluetooth
Botón multifuncional Bluetooth
Botón de encendido
Conexión Bluetooth
1. Cuando los auriculares están encendidos, pulsa y mantén presionado el botón
multifuncional Bluetooth durante dos segundos. La luz del indicador LED se
mostrará azul parpadeante.
2. En tu dispositivo con Bluetooth activado, busca y conéctate a HyperX Cloud
Mini. Una vez conectado, la luz del indicador LED se mostrará azul parpadeante
cada cinco segundos.
Botones de control
Botón multifuncional Bluetooth
Botón de encendido
Conexión con el cable de 3,5 mm
*Requiere el cable de audio de 3,5 mm y 4 polos
Uso con PC o Notebook
*Requiere un conector para auriculares de 3,5 mm con conexión CTIA estándar
*Cable separador para PC (no incluido)
*Cable de audio de 3,5 mm y 4 polos
Uso con dispositivos móviles
*Requiere un conector para auriculares de 3,5 mm con conexión CTIA estándar
o un adaptador de 3,5 mm compatible
*Cable de audio de 3,5 mm y 4 polos
Uso con Xbox, PlayStation o Nintendo Switch
*Cable de audio de 3,5 mm y 4 polos
Micrófono plegable
¿Tienes alguna pregunta o algún problema con la instalación?
Ponte en contacto con el equipo de soporte de HyperX en
hyperx.com/support
ADVERTENCIA: La audición puede sufrir daños permanentes si se usan los
auriculares a niveles de volumen alto durante períodos prolongados.
PORTUGUÊS
Visão Geral
A - Headset gamer
B - Microfone retrátil
C - Porta de carregamento USB-C
D - Botão multifunção do Bluetooth
Carregamento
Recomenda-se carregar totalmente o headset antes do primeiro uso.
O headset com nível baixo de bateria levará aproximadamente 2,5 horas para
carregar por completo.
Conguração e uso do Bluetooth
Botão multifunção do Bluetooth
Botão liga/desliga
Emparelhamento Bluetooth
1. Com o headset ligado, pressione e mantenha pressionado o botão
multifunção do Bluetooth por 2 segundos. O indicador LED irá piscar em azul.
2. Em seu dispositivo habilitado para Bluetooth, busque e conecte-se ao HyperX
Cloud Mini. Quando conectado, o indicador LED irá piscar em azul a cada 5
segundos.
Controles de botão
Botão multifunção do Bluetooth
Botão liga/desliga
Conexão com cabo de 3,5 mm
*Exige o uso de cabo de áudio de 3,5 mm com 4 polos
Uso com computador ou notebook
*Exige um conector de headset de 3,5 mm com conexão padrão CTIA
*Cabo divisor splitter de PC (não incluído)
*Cabo de áudio de 3,5 mm com 4 polosUso com dispositivos móveis
*Exige um conector de headset de 3,5 mm com conexão padrão CTIA ou
adaptador de 3,5 mm compatível
*Cabo de áudio de 3,5 mm com 4 polos
Uso com Xbox, PlayStation ou Nintendo Switch
*Cabo de áudio de 3,5 mm com 4 polos
Microfone retrátil
Dúvidas ou problemas de instalação?
Entre em contato com a equipe de suporte da HyperX em
hyperx.com/support
AVISO: Em caso de uso prolongado em alto volume, o headset pode causar
danos permanentes ao aparelho auditivo.
ČEŠTINA
Přehled
A - herní headset
B - sklápěcí mikrofon
C - nabíjecí port USB-C
D - multifunkční tlačítko Bluetooth
Nabíjení
Před prvním použitím doporučujeme headset plně nabít.
Plné nabití headsetu, když je baterie málo nabitá, trvá přibližně 2,5 hodiny.
Nastavení a použití režimu Bluetooth
Multifunkční tlačítko Bluetooth
Vypínač
Párování přes Bluetooth
1. Když je headset zapnutý, stiskni a podrž multifunkční tlačítko Bluetooth po
dobu 2 sekund. Stavová LED kontrolka začne blikat modře.
2. V zařízení se zapnutou funkcí Bluetooth vyhledej headset HyperX Cloud Mini a
připoj se k němu. Po připojení bude LED kontrolka blikat každých 5 sekund
modře.
Tlačítka
Multifunkční tlačítko Bluetooth
Vypínač
Připojení pomocí kabelu s 3,5mm konektorem
* Vyžaduje 4pólový 3,5mm zvukový kabel
Použití se stolním počítačem nebo notebookem
* Vyžaduje 3,5mm konektor pro headset se standardním připojením CTIA
* Rozdělovací kabel pro počítač (není součástí balení)
* 4pólový 3,5mm zvukový kabel
Použití s mobilními zařízeními
* Vyžaduje 3,5mm konektor pro headset se standardním připojením CTIA nebo
kompatibilní 3,5mm adaptér
* 4pólový 3,5mm zvukový kabel
Použití s konzolemi Xbox, PlayStation a Nintendo Switch
* 4pólový 3,5mm zvukový kabel
Sklápěcí mikrofon
Otázky nebo problémy s nastavením?
Kontaktuj tým podpory HyperX na hyperx.com/support
VAROVÁNÍ: Pokud headset používáš po delší dobu při vysoké hlasitosti, může dojít
k trvalému poškození sluchu.
УКРАЇНСЬКА
Огляд
A - ігрова гарнітура
B - висувний мікрофон
C - зарядний USB-роз’єм
D - багатофункціональна кнопка Bluetooth
Зарядка
Рекомендується повністю зарядити гарнітуру перед першим використанням.
За умови розрядженого акумулятора гарнітура повністю зарядиться
приблизно за 2,5 години,
Налаштування та використання Bluetooth
Багатофункціональна кнопка Bluetooth
Кнопка живлення
З’єднання по Bluetooth
1. Коли гарнітуру ввімкнено, натисніть і утримуйте багатофункціональну
кнопку Bluetooth протягом 2 секунд. LED-індикатор блиматиме синім.
2. На пристрої з підтримкою Bluetooth знайдіть і підключіться до HyperX Cloud
Mini. Після підключення LED-індикатор блиматиме синім кожні 5 секунд.
Кнопки керування
Багатофункціональна кнопка Bluetooth
Кнопка живлення
Підключення за допомогою кабелю 3,5 мм
*Потрібен 4-полюсний аудіокабель 3,5 мм
Використання з ПК або ноутбуком
*Потрібен роз’єм 3,5 мм для гарнітури зі стандартним з’єднанням CTIA
* Кабель-розгалужувач ПК (не входить в комплект)
*4-полюсний аудіокабель 3,5 мм
Використання з мобільними пристроями
*Потрібен роз’єм 3,5 мм для гарнітури зі стандартним з’єднанням CTIA або
сумісний 3,5-мм адаптер
*4-полюсний аудіокабель 3,5 мм
Використання з Xbox, PlayStation або Nintendo Switch
*4-полюсний аудіокабель 3,5 мм
Висувний мікрофон
Маєте запитання чи проблеми з налаштуванням?
Зверніться до служби підтримки HyperX на сайті hyperx.com/support
ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Використання навушників на високій гучності протягом
тривалого часу може призвести до незворотного пошкодження слуху.
РУССКИЙ
Обзор
A - Игровая гарнитура
B - Выдвижной микрофон
C - Порт USB-C для зарядки
D - Многофункциональная кнопка
Bluetooth
Зарядка
Перед первым использованием рекомендуется полностью зарядить
гарнитуру.
Полная зарядка разряженной гарнитуры занимает примерно 2,5 ч.
Настройка и использование Bluetooth
Многофункциональная кнопка Bluetooth
Кнопка питания
Подключение Bluetooth
1. Когда гарнитура включена, нажмите многофункциональную кнопку
Bluetooth и удерживайте ее в течение 2 с. Светодиодный индикатор будет
мигать синим цветом.
2. Найдите на своем устройстве с Bluetooth гарнитуру HyperX Cloud Mini и
подключитесь к ней. После подключения светодиодный индикатор будет
мигать синим цветом каждые 5 с.
Функции кнопок
Многофункциональная кнопка Bluetooth
Кнопка питания
Подключение с помощью кабеля с разъемом 3,5 мм
* Необходим аудиокабель с разъемом 3,5 мм с четырьмя контактами
Использование с компьютером или ноутбуком
* Необходим разъем для наушников (3,5 мм) с подключением по стандартам
CTIA.
* Разветвленный кабель для компьютера (не входит в комплект).
* Аудиокабель с разъемом 3,5 мм с четырьмя контактами
Использование с мобильными устройствами
* Необходим разъем для наушников (3,5 мм) с подключением по стандартам
CTIA или совместимый адаптер на 3,5 мм.
* Аудиокабель с разъемом 3,5 мм с четырьмя контактами.
Использование с Xbox, PlayStation или Nintendo Switch
* Аудиокабель 3,5 мм с четырьмя контактами.
Выдвижной микрофон
Вопросы или проблемы с настройкой?
Свяжитесь с командой технической поддержки HyperX на странице
hyperx.com/support
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Использование гарнитуры при высокой громкости в
течение продолжительного времени может привести к необратимому
нарушению слуха.
繁體中文
概觀
A - 電競耳機
B - 隱藏式麥克風
C - USB-C 充電埠
D - 藍牙多功能鍵
充電
建議您在初次使用耳機前,先進行完整充電。
從低量量狀態到充飽電約需要 2.5 個小時。
藍牙設定和使用
藍牙多功能鍵
電源鍵
藍牙配對
1. 耳機開機時,長按藍牙多功能鍵 2 秒鐘。LED 指示燈將會開始閃爍藍燈。
2. 在您支援藍牙的裝置上,搜尋並連接至 HyperX Cloud Mini。連接後,LED
指示燈將會每隔 5 秒閃爍一次藍燈。
控制鍵
藍牙多功能鍵
電源鍵
可搭配 3.5mm 連接線使用
*適用於 3.5mm(4 段式)音源線
可搭配 PC 或筆記型電腦使用
*適用於符合 CTIA 標準的 3.5mm 耳機插孔
*PC 分接線(未隨附)
*3.5mm(4 段式)音源線
可搭配行動裝置使用
*適用於符合 CTIA 標準的 3.5mm 耳機插孔或相容的 3.5mm 耳機插孔轉接頭
*3.5mm(4 段式)音源線
可搭配 Xbox PlayStation Nintendo Switch 使用
*3.5mm(4 段式)音源線
隱藏式麥克風
有任何疑問或設定問題嗎?
請至 hyperx.com/support 聯絡 HyperX 支援團隊
警告:如果長時間在高音量下使用耳機,可能導致永久性聽力損傷。
简体中文
概览
A - 游戏耳机
B - 隐藏式麦克风
C - USB-C 充电端口
D - 蓝牙多功能按钮
正在充电
第一次使用之前,建议将耳机电量充满。
耳机从低电量状态到充满电大约需要 2.5 小时。
蓝牙设置和使用
蓝牙多功能按钮
电源按钮
蓝牙配对
1. 打开耳机,长按蓝牙多功能按钮 2 秒钟。LED 指示灯将闪烁蓝灯。
2. 在启用了蓝牙的设备上搜索并连接至 HyperX Cloud Mini。连接之后,LED
指示灯每隔 5 秒会闪烁蓝灯。
控制按钮
蓝牙多功能按钮
电源按钮
使用 3.5mm 线缆连接
*适应于 4 3.5mm 音频线
在电脑或笔记本电脑上使用
*适应于符合 CTIA 标准的 3.5mm 耳机插孔
*电脑分路器线缆(未随附)
*4 3.5mm 音频线
搭配移动设备使用
*适应于符合 CTIA 标准的 3.5mm 耳机插孔或兼容的 3.5mm 转接头
*4 3.5mm 音频线
Xbox PlayStation Nintendo Switch 上使用
*4 3.5mm 音频线
隐藏式麦克风
有疑问或遇到设置问题?
请访问以下网站联系 HyperX 支持团队 hyperx.com/support
警告:若长时间高音量使用耳机,可能对听力造成永久损害。
本語
各部紹介
A - ゲーミングヘッドセット
B -収納可能マイク
C -USB-C充電ポート
D -Bluetooth多機能ボタン
充電
ヘッドセットは初回使用前に完全に充電してください。
バッテリー残量が少ない状態からヘッドセットを完全に充電するには、
約2.5時間かかります。
Bluetoothのセットアップおよび使用
Bluetooth多機能ボタン
電源ボタン
Bluetoothペアリング
1.ヘッドセットの電源をオンにした状態で、Bluetooth多機能ボタンを
2秒間長押しします。LEDインジケーターが青色で点滅します。
2.Bluetooth対応デバイスで[HyperXCloudMini]を検索し、接続しま
す。接続すると、LEDインジケーターが5秒おきに青で点滅します。
ボタンコントロール
Bluetooth多機能ボタン
電源ボタン
3.5mmケーブルで接続
*4極3.5mmオーディオケーブルが必要です
PCまたはノートブックで使用
*標準CTIA規格の3.5mmヘッドセットジャックが必要です
*PCスプリッターケーブル(付属しません)
*4極3.5mmオーディオケーブル
Xbox、PlayStation、またはNintendoSwitchで使用
*4極3.5mmオーディオケーブル
モバイルデバイスで使用
*標準CTIA規格の3.5mmヘッドセットジャックまたは互換性のある
3.5mmアダプターが必要です
*4極3.5mmオーディオケーブル
収納可能マイク
ご質問、またはセットアップの問題がある場合
HyperXサポートチーム(hyperx.com/support)までお問い合わせく
ださい
警告:ヘッドセットを大音量で長期間使用した場合、聴覚に恒久的な
障害を与える可能性があります。
한국어
개요
A - 게이밍 헤드셋
B - 수납식 마이크
C - USB-C 충전 포트
D - Bluetooth 다기능 버튼
충전
처음 사용하기 헤드셋을 완전히 충전하는 것을 권장합니다.
배터리가 방전된 상태에서 헤드셋을 완전히 충전하는 2시간 30
분이 걸립니다.
Bluetooth 설정 사용
Bluetooth 다기능 버튼
전원 버튼
Bluetooth 페어링
1. 헤드셋이 켜진 상태에서 Bluetooth 다기능 버튼을 2초간 길게
누릅니다. LED 표시등이 파란색으로 깜박입니다.
2. Bluetooth 지원하는 장치에서 HyperX Cloud Mini 검색하여
연결합니다. 연결이 되면 LED 표시등이 5 초마다 파란색으로
깜박입니다.
버튼 컨트롤
Bluetooth 다기능 버튼
전원 버튼
ҚАЗАҚША
Шолу
A - ойын гарнитурасы
B - тартпалы микрофон
C - USB-C зарядтау порты
D - көп функциялы Bluetooth түймесі
Зарядтау
Гарнитураны бірінші рет қолданар алдында оны толық зарядтау
ұсынылады. Аз батарея заряды кезінде гарнитураны толық зарядтауға
шамамен 2,5 сағат кетеді.
Bluetooth арқылы орнату және пайдалану
Көп функциялы Bluetooth түймесі
Қуат түймесі
Bluetooth арқылы жұптасу
1. Гарнитура қосылған кезде, көп функциялы Bluetooth түймесін 2
секунд басып тұрыңыз. Индикатор көк түспен жыпылықтайды.
2. Bluetooth қосылған құрылғыда HyperX Cloud Mini іздеңіз де, оған
қосылыңыз. Қосылғаннан кейін индикатор әр 5 секунд сайын көк
түспен жыпылықтайды.
Түйме арқылы басқару
Көп функциялы Bluetooth түймесі
Қуат түймесі
3,5 мм кабель арқылы қосу
* 4 істікшелі 3,5 мм аудио кабель қажет.
Компьютермен немесе ноутбукпен пайдалану
* Стандартты CTIA қосылысы бар 3,5 мм гарнитура ұясы қажет.
* Компьютерге арналған сплиттер кабелі (жинаққа кірмейді).
* 4 істікшелі 3,5 мм аудио кабель.
Мобильді құрылғылармен пайдалану
* Стандартты CTIA қосылысы бар 3,5 мм гарнитура ұясы немесе
үйлесімді 3,5 мм адаптер қажет.
* 4 істікшелі 3,5 мм аудио кабель.Xbox, PlayStation немесе Nintendo
Switch құрылғысымен пайдалану
* 4 істікшелі 3,5 мм аудио кабель.
Тартпалы микрофон
Сұрақтар немесе параметрлер реттеуге байланысты мәселелер
бар ма?
HyperX қолдау қызметіне мына мекенжай бойынша хабарласыңыз:
hyperx.com/support
АБАЙЛАҢЫЗ! Гарнитураны тағып, дыбысты ұзақ уақыт бойы жоғары
деңгейде қолданған кезде, есту қабілеті тұрақты зақымдануы мүмкін.
TÜRKÇE
Genel Görünüm
A - Oyun kulaklığı
B - Gizlenebilir mikrofon
C - USB-C şarj bağlantı noktası
D - Bluetooth çoklu işlev düğmesi
Şarj
Kulaklığı ilk kullanımdan önce tamamen şarj etmeniz önerilir.
Şarj seviyesi düşük kulaklığın tam olarak şarj edilmesi yaklaşık 2,5 saat sürer.
Bluetooth Kurulumu ve Kullanımı
Bluetooth çoklu işlev düğmesi
Güç düğmesi
Bluetooth eşleştirme
1. Kulaklık AÇIKKEN Bluetooth çoklu fonksiyon düğmesini 2 saniyeliğine basılı
tutun. LED göstergesi mavi renkte yanıp söner.
2. Bluetooth etkinleştirilmiş cihazınızda, HyperX Cloud Mini'yi bulun ve bağlanın.
Bağlantı kurulduktan sonra, LED göstergesi her 5 saniyede bir mavi renkte yanıp
söner.
Düğme Kontrolleri
Bluetooth Çoklu İşlev Düğmesi
Güç Düğmesi
3,5 mm Kablo ile Bağlama
*4 kutuplu 3,5 mm ses kablosu gerekir
PC veya Notebook ile Kullanım
*Standart CTIA bağlantılı 3,5 mm kulaklık jakı gerekir
*PC splitter kablosu (dahil değil)
*4 kutuplu 3,5 mm ses kablosu
Mobil Cihazlar ile Kullanım
*Standart CTIA bağlantılı 3,5 mm kulaklık jakı veya uyumlu 3,5 mm adaptör gerekir
*4 kutuplu 3,5 mm ses kablosu
Xbox, PlayStation veya Nintendo Switch ile Kullanım
*4 kutuplu 3,5 mm ses kablosu
Gizlenebilir Mikrofon
Soruların var mı? Kurulum sorunları yaşıyor musun?
Şu adresten HyperX destek ekibiyle iletişime geç: hyperx.com/support
UYARI: Kulaklık yüksek ses seviyelerinde uzun süre kullanıldığında kalıcı işitme
bozuklukları oluşabilir.
STATUS LED CHARGE STATUS
Charging
Fully Charged
Breathing Blue
Solid Blue
Charging
Bluetooth Setup and Usage
It is recommended to fully charge the Headset before the rst use.
The headset will take approximately 2.5 hours to fully charge from low battery.
1. With the headset turned ON, press and hold
the Bluetooth multifunction button for 2
seconds. The LED indicator will ash blue.
2. On your Bluetooth-enabled device, search
and connect to HyperX Cloud Mini. Once
connected, the indicator LED will ash blue
every 5 seconds.
The headset will take approximately 2.5 hours
to fully charge from low battery.
Bluetooth pairing
Bluetooth multifunction button
Power button
3.5mm 케이블과 연결
*4 3.5mm 오디오 케이블 필요
PC, 노트북에서 사용
*표준 CTIA 연결을 지원하는 3.5mm 헤드셋 필요
*PC 분배 케이블(미포함)
*4 3.5mm 오디오 케이블
모바일 장치에서 사용
*표준 CTIA 연결을 지원하는 3.5mm 헤드셋 또는 호환되는 3.5mm
어댑터 필요
*4 3.5mm 오디오 케이블
Xbox, PlayStation, Nintendo Switch 에서 사용
*4 3.5mm 오디오 케이블
수납식 마이크
질문이 있거나 설치 문제가 있으신가요?
hyperx.com/support 페이지에서 HyperX 지원팀에 문의하세요.
경고: 장시간 높은 볼륨으로 헤드셋을 사용할 경우 영구적인 청각
손상이 발생할 있습니다.
BAHASA INDONESIA
Gambaran Umum
A - Headset gaming
B - Mikrofon lipat
C - Port pengisi daya USB-C
D - Tombol multifungsi Bluetooth
Pengisian Daya
Sebaiknya isi daya Headset sampai penuh sebelum digunakan untuk pertama
kalinya. Headset membutuhkan sekitar 2,5 jam sampai terisi penuh dari kondisi
baterai lemah.
Penyiapan dan Penggunaan Bluetooth
Tombol multifungsi Bluetooth
Tombol daya
Penyambungan Bluetooth
1. Dengan headset dalam keadaan AKTIF, tekan lama tombol multifungsi
Bluetooth selama 2 detik. Indikator LED akan berkedip biru.
2. Pada perangkat berkemampuan Bluetooth, cari dan hubungkan ke HyperX
Cloud Mini. Jika sudah terhubung, LED indikator akan berkedip biru setiap 5 detik.
Kontrol Tombol
Tombol Multifungsi Bluetooth
Tombol Daya
Menyambungkan dengan Kabel 3,5 mm
*Membutuhkan kabel audio 3,5 mm 4 kutub
Digunakan pada PC atau Notebook
*Memerlukan colokan headset 3,5 mm dengan sambungan CTIA standar
*Kabel splitter PC (tidak disertakan)
*Kabel audio 3,5 mm 4 kutub
Digunakan pada Perangkat Seluler
*Memerlukan colokan headset 3,5 mm dengan sambungan CTIA standar atau
adaptor 3,5 mm yang kompatibel
*Kabel audio 3,5 mm 4 kutub
Digunakan pada Xbox atau PlayStation atau Nintendo Switch
*Kabel audio 3,5 mm 4 kutub
Mikrofon Lipat
Ada Pertanyaan atau Masalah Penyiapan?
Hubungi tim dukungan HyperX di hyperx.com/support
PERINGATAN: Kerusakan pendengaran secara permanen dapat terjadi jika headset
digunakan dengan volume tinggi untuk waktu lama.
ROMÂNĂ
Prezentare generală
A - Căști cu microfon pentru gaming
B - Microfon care poate  ascuns
C - Port de încărcare USB-C
D - Buton multifuncțional Bluetooth
Încărcare
Se recomandă încărcarea completă a căștilor înainte de prima utilizare.
Va dura aproximativ 2,5 ore ca bateria căștilor cu microfon să se încarce complet de
la un nivel scăzut.
Congurarea și utilizarea funcției Bluetooth
Buton multifuncțional Bluetooth
Buton de pornire/oprire
Asociere prin Bluetooth
1. Având căștile cu microfon pornite, apasă lung butonul multifuncțional Bluetooth
timp de 2 secunde. Indicatorul cu LED se va aprinde intermitent în albastru.
2. Pe dispozitivul cu Bluetooth activat, caută și conectează-te la HyperX Cloud Mini.
După conectare, indicatorul cu LED se va aprinde intermitent în albastru la ecare 5
secunde.
Comenzile asociate butoanelor
Buton multifuncțional Bluetooth
Buton de pornire/oprire
Conectarea prin cablu de 3,5 mm
*Necesită un cablu audio de 3,5 mm cu 4 pini
Utilizarea cu PC-uri sau notebookuri
*Necesită mufă de 3,5 mm pentru căștile cu microfon cu conexiune CTIA standard
*Cablu splitter pentru PC (nu este inclus)
*Cablu audio de 3,5 mm cu 4 pini
Utilizarea cu dispozitive mobile
*Necesită mufă de 3,5 mm pentru căștile cu microfon, cu conexiune CTIA
standard sau adaptor de 3,5 mm compatibil
*Cablu audio de 3,5 mm cu 4 pini
Utilizarea cu Xbox, PlayStation sau Nintendo Switch
*Cablu audio de 3,5 mm cu 4 pini
Microfon care poate  ascuns
Ai întrebări sau întâmpini probleme la congurare?
Contactează echipa de asistență HyperX la hyperx.com/support
AVERTISMENT: deteriorarea permanentă a auzului poate să apară în cazul în care
căștile cu microfon sunt utilizate cu volum ridicat pentru perioade lungi de timp.
SLOVENŠČINA
Pregled
A - Slušalke za igre
B - Mikrofon, ki se pospravi
C - Priključek za napajanje USB-C
D - Večfunkcijski gumb Bluetooth
Polnjenje
Priporočljivo je, da pred prvo uporabo popolnoma napolniš slušalke.
Če je baterija prazna, se slušalke povsem napolnijo v približno dveh urah in pol.
Nastavitev in uporaba funkcije Bluetooth
Večfunkcijski gumb Bluetooth
Gumb za vklop/izklop
Seznanjanje Bluetooth
1. Ko so slušalke vklopljene, pritisni večfunkcijski gumb Bluetooth in ga pridrži dve
sekundi. Indikator LED utripa modro.
2. V napravi, omogočeni za Bluetooth, poišči slušalke HyperX Cloud Mini in se
poveži z njimi. Ko je povezava vzpostavljena, indikator LED vsakih pet sekund
utripne modro.
Kontrolniki na gumbih
Večfunkcijski gumb Bluetooth
Gumb za vklop/izklop
Povezovanje s 3,5-mm kablom
*Zahteva 4-nožični 3,5-mm zvočni kabel
Uporaba z osebnim ali prenosnim računalnikom
*Zahteva 3,5-mm priključek za slušalke s standardno povezavo CTIA
*Kabelski razdelilnik za osebni računalnik (ni priložen)
*4-nožični 3,5-mm zvočni kabel
Uporaba z mobilnimi napravami
*Zahteva 3,5-mm priključek za slušalke s standardno povezavo CTIA ali združljiv
3,5-mm adapter
*4-nožični 3,5-mm zvočni kabel
Uporaba s konzolami Xbox, PlayStation ali Nintendo Switch
*4-nožični 3,5-mm zvočni kabel
Mikrofon, ki se pospravi
Imaš vprašanja ali težave pri namestitvi?
Obrni se na ekipo za podporo za HyperX na naslovu hyperx.com/support
OPOZORILO: če slušalke uporabljaš dlje časa pri visoki glasnosti, lahko pride do
trajne poškodbe sluha.


Produktspezifikationen

Marke: HyperX
Kategorie: Headset
Modell: Cloud Mini Wireless

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit HyperX Cloud Mini Wireless benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten