IKEA GREJSIMOJS 706.119.26 Bedienungsanleitung
Lies die bedienungsanleitung für IKEA GREJSIMOJS 706.119.26 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Spielzeug. Dieses Handbuch wurde von 2 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.2 Sterne aus 8 Bewertungen. Hast du eine Frage zu IKEA GREJSIMOJS 706.119.26 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage
Seite 1/2

GREJSIMOJS
English
Important - Read carefully - Save for future use
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Balance boards are good for developing and training
balance.
ATTENTION!
•Remember that exercising with a balance board can
cause injuries.
•Before you start – make sure you begin by balancing
yourself on the board while holding on to something
stable.
Use:
•Place a rug under the board to prevent it from slipping
and to protect the oor from scratches.
•Make sure you have plenty of free space around you
when you exercise so you don’t fall and injure on
something.
•To be used by one child at a time.
•Not suitable for children under 6 years.
•Recommended for ages from 6 years.
•Adult supervision required.
•Max.weight 100 kg.
•For indoor use only.
Maintenance:
•Keep the balance board clean and dry and check the
board before you start exercising .
•DO NOT use if any part is broken, torn or missing.
•Wipe clean with a cloth dampened in a mild cleaner.
•Store the balance board in a cool and dry place to avoid
cracks arising in the board.
Deutsch
Wichtig - sorgfältig lesen - bitte aufbewahren
IKEA of Sweden, Box 702, S 34381 Älmhult
Balancierbretter eignen sich bestens, um den
Gleichgewichtssinn zu fördern und zu trainieren.
ACHTUNG!
•Bei Übungen mit einem Balancierbrett besteht
Verletzungsgefahr.
•Bevor du mit dem Balancieren auf dem Balance-Board
beginnst, solltest du dich an etwas Stabilem festhalten.
Nutzung:
•Einen Teppich unter das Brett legen, damit dieses nicht
verrutschen kann und der Boden vor Kratzern geschützt
wird.
•Darauf achten, dass beim Üben viel freier Platz zur
Verfügung steht, um nicht auf etwas zu fallen und sich
daran zu verletzen.
•Sollte jeweils nur von einem Kind genutzt werden.
•Nicht für Kinder unter 6 Jahren geeignet.
•Empfohlen ab 6 Jahren.
•Die Aufsicht durch Erwachsene ist erforderlich.
•Max. Belastung 100 kg.
•Nur für den Innengebrauch.
Pegehinweis:
•Das Balancierbrett sauber und trocken halten und vor
jeder Nutzung sorgfältig überprüfen.
•NICHT BENUTZEN, wenn Teile fehlen, beschädigt oder
defekt sind.
•Mit feuchtem Tuch (evtl. mit mildem Reinigungsmittel)
abwischen.
•Das Balancierbrett an einem kühlen, trockenen Ort
aufbewahren, um zu verhindern, dass Risse im Brett
entstehen.
Français
Important ! A lire attentivement et à conserver.
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Les planches d'équilibre permettent de développer et de
renforcer son équilibre.
ATTENTION !
•N'oubliez pas que vous pouvez vous blesser en utilisant
une planche d'équilibre.
•Avant de commencer à l'utiliser, tenez-vous en équilibre
dessus en vous retenant à quelque chose de stable.
Utilisation :
•Installer un tapis sous la planche pour éviter qu'elle ne
glisse et pour protéger le sol des rayures.
•Assurez-vous d'avoir assez d'espace autour de vous
quand vous vous entraînez pour ne pas tomber sur
quelque chose et vous blesser.
•Peut uniquement être utilisé par un seul enfant à la fois.
•Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans.
•A partir de 6 ans.
•À utiliser uniquement sous la surveillance d'un adulte.
•Poids max. : 100 kg
•Usage intérieur uniquement.
Entretien :
•La planche d'équilibre doit toujours être propre et
sèche. Vériez son état avant de l'utiliser.
•NE PAS UTILISER si une pièce est cassée, tordue ou
manquante.
•Nettoyer avec un chion imbibé d'un détergent doux.
•Conservez la planche d'équilibre dans un endroit sec et
frais pour éviter qu'elle ne se ssure.
Nederlands
Belangrijk - Goed lezen - Bewaren
IKEA of Sweden, Postbus 702, SE-343 81 Älmhult, Zweden
Balansborden zijn zeer geschikt voor de ontwikkeling van en
het trainen op balans.
LET OP!
•Oefenen met een balansbord kan letsel veroorzaken.
•Voor je begint - zorg ervoor dat je begint met jezelf in
evenwicht te houden op het bord terwijl je je vasthoudt
aan iets stabiels.
Gebruik:
•Leg een vloerkleed onder het bord om te voorkomen
dat het wegglijdt en om de vloer te beschermen tegen
krassen.
•Zorg ervoor dat je genoeg vrije ruimte om je heen
hebt als je oefent, zodat je niet ergens op valt en jezelf
blesseert.
•Te gebruiken door één kind tegelijkertijd.
•Niet geschikt voor kinderen jonger dan 6 jaar.
•Aanbevolen voor kinderen vanaf 6 jaar.
•Uitsluitend te gebruiken onder toezicht van een
volwassene.
•Max. gewicht 100 kg.
•Alleen voor gebruik binnenshuis.
Onderhoud:
•Houd het balansbord schoon en droog, en controleer
het bord voordat je gaat oefenen.
•NIET GEBRUIKEN wanneer er een onderdeel ontbreekt,
of beschadigd of kapot is.
•Afnemen met een doekje met wat mild
schoonmaakmiddel.
•Berg het balansbord op een koele en droge plaats op
om te voorkomen dat er scheuren ontstaan in het bord.
Dansk
Vigtigt - Læs omhyggeligt - Gem til senere brug
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Balancebræt er gode til at udvikle og træne balancen.
OBS!
•Husk, at træning med et balancebræt kan medføre
personskade.
•Før du går i gang: Begynd med at få balancen på
brættet, mens du holder fast i noget stabilt.
Anvendelse:
•Læg et tæppe under brættet for at forhindre, at det
glider, og for at beskytte gulvet mod ridser.
•Sørg for at have god plads omkring dig, når du træner,
så du ikke falder og skader dig på noget.
•Må kun bruges af et barn ad gangen.
•Ikke velegnet til børn under 6 år.
•Anbefales fra 6 år.
•En voksen skal holde opsyn med barnet.
•Maks. vægt 100 kg.
•Kun til indendørs brug.
Vedligeholdelse:
•Sørg for, at balancebrættet er rent og tørt, og efterse
brættet, før du går i gang med at træne.
•Må IKKE bruges, hvis dele er ødelagt eller mangler.
•Tørres af med en klud dyppet i vand og tilsat et mildt
rengøringsmiddel.
•Opbevar balancebrættet et køligt og tørt sted for at
undgå, at der opstår revner i brættet.
Íslenska
Mikilvægt - lesið vel - geymið til að lesa síðar
IKEA of Sweden, Pósthólf 702, S-343 81 Svíþjóð
Jafnvægisbretti hjálpa þér að þróa og þjálfa jafnvægi.
ATHUGAÐU!
•Ængar á jafnvægisbretti geta valdið meiðslum.
•Áður en þú byrjar – haltu í eitthvað stöðugt á meðan þú
reynir að ná jafnvægi á brettinu.
Notkun:
•Settu mottu undir brettið til að koma í veg fyrir að það
renni til og til að verja gólð fyrir rispum.
•Gættu þess að hafa nóg pláss í kringum þig meðan þú
ær þig svo þú dettir ekki á eitthvað.
•Einungis fyrir eitt barn í einu.
•Ekki ætlað börnum undir 6 ára aldri.
•Fyrir 6 ára og eldri.
•Notist undir eftirliti fullorðinna.
•Hámarksþyngd 100 kg.
•Notist aðeins innandyra.
Viðhald:
•Haltu brettinu hreinu og þurru og athugaðu hvort það
sé í lagi með það áður en þú byrjar að æfa þig.
•ALLS EKKI nota ef einhver hluti er brotinn, rinn eða
vantar.
•Þrífðu með rökum klút og mildu hreinsiefni.
•Geymdu jafnvægisbrettið á svölum og þurrum stað til
að koma í veg fyrir spurngur í brettinu.
Norsk
Viktig - Les nøye - Spar for senere bruk
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Balansebrett er bra for utvikling og trening av balansen.
VÆR OPPMERKSOM!
•Å trene med et balansebrett kan forårsake skader.
•Før du begynner – sørg for at du begynner med å
balansere på brettet mens du holder i noe stabilt.
Bruksområder:
•Legg et teppe under brettet for å hindre at det glir og
for å beskytte gulvet mot riper.
•Sørg for at du har god plass rundt deg når du trener,
slik at du ikke faller og skader deg på noe.
•Skal brukes av ett barn om gangen.
•Ikke egnet til barn under 6 år.
•Anbefales fra 6 år.
•Må brukes under tilsyn av voksen.
•Maks vekt 100 kg
•Kun til innendørs bruk.
Vedlikehold:
•Hold balansebrettet rent og tørt, og sjekk det før du
begynner å trene.
•IKKE bruk produktet dersom noen av delene mangler, er
skadet eller ødelagt.
•Tørk av med en klut fuktet med et mildt
rengjøringsmiddel.
•Oppbevar balansebrettet på et kjølig og tørt sted for å
unngå sprekker i brettet.
Suomi
Tärkeää - lue huolellisesti - säästä
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Tasapainolaudan avulla voi harjoitella ja kehittää
tasapainoa.
HUOMIO!
•Muista, että tasapainolaudalla harjoittelu voi johtaa
loukkaantumisiin.
•Harjoittelun alussa on hyvä ottaa tukea jostain laudalle
astuttaessa.
Käyttö:
•Aseta matto laudan alle, jotta se ei luista ja lattia ei
naarmuunnu.
•Varmista, että ympärillä on riittävästi tilaa
kompastumisen ja loukkaantumisen välttämiseksi.
•Käytettäväksi vain yhdelle lapselle kerrallaan.
•Ei sovellu alle 6-vuotiaille.
•Suositellaan yli 6-vuotiaille.
•Käytettävä aikuisen valvonnassa.
•Enimmäispaino 100 kg.
•Vain sisäkäyttöön.
Huolto:
•Pidä tasapainolauta puhtaana ja kuivana ja tarkista
lauta ennen harjoittelun aloittamista.
•ÄLÄ KÄYTÄ tuotetta, jos jokin sen osa on rikki,
vahingoittunut tai puuttuu.
•Puhdistetaan mietoon puhdistusaineeseen kostutetulla
liinalla.
•Säilytä tasapainolautaa viileässä ja kuivassa paikassa,
jotta lautaan ei synny halkeamia.
Svenska
Viktigt - Läs noga - Spara för framtida bruk
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Balansbrädor är bra för att utveckla och träna balans.
OBS!
•Tänk på att träning med balansbräda kan orsaka skador.
•Innan du börjar – se till att du själv hittar balansen på
brädan samtidigt som du håller i något stabilt.
Användning:
•Placera en matta under brädan för att förhindra att den
glider och för att skydda golvet från repor.
•Säkerställ att du har gott om fritt utrymme runt dig när
du övar, så att du inte faller och skadar dig på något.
•Ska användas av ett barn i taget.
•Inte lämplig för barn under 6 år.
•Rekommenderas från 6 år.
•Tillsyn av vuxen krävs.
•Max.vikt: 100 kg.
•Endast för inomhusbruk.
Underhåll:
•Håll balansbrädan ren och torr, och kontrollera den
noggrant innan du börjar träna.
•ANVÄND EJ om någon del är sönder, skadad eller
saknas.
•Torka med en trasa fuktad med milt rengöringsmedel.
•Förvara balansbrädan svalt och torrt för att undvika
sprickor i träet.
Česky
Důležíté - pozorně přečtěte - Uschovejte
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult, Švédsko
Balanční desky jsou vhodné pro rozvoj a trénink rovnováhy.
VAROVÁNÍ!
•Nezapomeňte, že cvičení s balanční deskou může
způsobit zranění.
•Než začnete – nejprve na desce procvičujte rovnováhu a
přidržujte se něčeho stabilního.
Použití:
•Pod desku umístěte koberec, který zabrání jejímu
sklouznutí a ochrání podlahu před poškrábáním.
•Při cvičení se ujistěte, že máte kolem sebe dostatek
volného prostoru, abyste na něco nespadli a nezranili
se.
•V jednu chvíli může být používáno pouze jedním
dítětem.
•Není vhodné pro děti do 6 let.
•Doporučujeme pro děti od 6 let.
•Je vyžadován dohled dospělé osoby.
•Maximální nosnost 100 kg.
•Pouze vnitřní použití.
Údržba:
•Balanční desku udržujte čistou a suchou a před
zahájením cvičení ji zkontrolujte.
•NEPOUŽÍVEJTE, pokud je některá část rozbitá, roztržená
nebo chybí.
•Otírejte navlhčenou textilií a jemným čisticím
prostředkem.
•Balanční desku skladujte na chladném a suchém místě,
abyste zabránili vzniku prasklin na desce.
Español
Importante. Leer detenidamente. Guardar
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Las tablas de equilibrio son buenas para desarrollar y
mejorar el equilibrio.
ATENCIÓN.
•Recuerda que practicar con una tabla de equilibrio
puede provocar daños.
•Lo primero que debes hacer es mantener el equilibrio
sobre la tabla mientras te sujetas a algo que no se
mueva.
Uso:
•Coloca una alfombra debajo de la tabla para evitar que
se deslice y proteger el suelo frente a arañazos.
•Asegúrate de contar con mucho espacio libre a tu
alrededor al practicar para no caerte ni herirte.
•Lo debe utilizar un solo niño cada vez.
•No apto para menores de 6 años.
•Recomendado para niños a partir de 6 años de edad.
•Es necesaria la vigilancia de una persona adulta.
•Peso máximo: 100 kg.
•Usar solo en el interior.
Mantenimiento:
•Mantén la tabla de equilibrio limpia y seca, y échale un
vistazo antes de practicar.
•NO utilices el producto si falta algún componente o si
alguna de las partes está torcida o rota.
•Limpiar con un paño humedecido con un detergente
suave.
•Guarda la tabla de equilibrio en un lugar fresco y seco
para evitar que se agriete.
Italiano
Importante! Leggi e conserva queste istruzioni.
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Le balance board sono ideali per sviluppare ed esercitare
l'equilibrio.
ATTENZIONE!
•Tieni presente che esercitarsi su una balance board può
causare lesioni.
•Prima di cominciare: quando inizi a stare in equilibrio
sulla balance board, tieniti saldamente a qualcosa di
stabile.
Utilizzo:
•Posiziona un tappeto sotto la balance board per evitare
che scivoli e per proteggere il pavimento dai gra.
•Assicurati di avere molto spazio libero intorno quando ti
eserciti, per non rischiare di cadere su qualche oggetto
e procurarti delle lesioni.
•Il prodotto deve essere utilizzato da un solo bambino
alla volta.
•Questo prodotto non è adatto ai bambini di età inferiore
a 6 anni.
•Adatto a bambini da 6 anni in su.
•È richiesta la sorveglianza di un adulto.
•Peso max: 100 kg.
•Solo per uso in ambienti interni.
Manutenzione:
•Tieni la balance board pulita e asciutta e controllala
prima di iniziare a esercitarti.
•NON usare questo prodotto in caso di parti
danneggiate, rotte o mancanti.
•Pulisci con un panno inumidito in un detersivo poco
concentrato.
•Quando non la utilizzi, conserva la balance board in
un luogo fresco e asciutto, per evitare la formazione di
crepe.
Magyar
Fontos - Figyelmesen olvasd el - Őrízd meg
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Ez a termék segíthet az egyensúlyérzék fejlesztésében.
FIGYELEM!
•Figyelem! Az eszközzel való edzés sérüléseket okozhat.
•Mielőtt elkezdenéd használni, próbáld ki úgy, hogy
kapaszkodsz egy stabil tárgyba, mikor ráállsz.
Használat:
•Tegyél alá egy szőnyeget, hogy megóvd a padlót a
karcolásoktól és csökkentsd a megcsúszás veszélyét.
•Csak akkor használd, ha sok szabad hely van körülötted,
így nem fogsz elesni valamiben.
•Egyszerre csak egy gyermek használja a terméket!
•6 éven aluli gyermekek számára nem alkalmas.
•6 éves kortól ajánlott.
•Felnőtt felügyelete mellett használható.
•Maximális súly: 100 kg
•Kizárólag beltéren használható.
Tisztítás és karbantartás:
•Tartsd tisztán és szárazon, illetve mindenképp ellenőrizd
az épségét mielőtt használod.
•NE HASZNÁLD, ha bármelyik része törött, szakadt vagy
hiányzik!
•Enyhén tisztítószeres vízbe áztatott ronggyal tisztítsd.
•Tárold hűvős, száraz helyen, nehogy megrepedjen.
Polski
Ważne-Przeczytaj uważnie-Zachowaj na przyszłość
IKEA of Sweden, Box 702, S-343 81 Älmhult
Deski do balansowania przydają się do rozwijania i ćwiczenia
zmysłu równowagi.
UWAGA!
•Ćwiczenia na desce do balansowania mogą powodować
kontuzje.
•Na początek – balansowanie na desce rozpocznij,
trzymając się czegoś stabilnego.
Używanie:
•Podłóż pod deskę dywan, żeby nie dopuścić do
tego, by się ślizgała, a także ochronić podłogę przed
zarysowaniem.
•Przed przystąpieniem do ćwiczenia upewnij się, że masz
wokół dużo wolnego miejsca, żeby nie uderzyć się o coś,
jeśli się przewrócisz.
•Do korzystania tylko przez jedno dziecko naraz.
•Nieodpowiednie dla dzieci poniżej 6 roku życia.
•Zalecane dla dzieci od 6 lat
•Wymagany nadzór osoby dorosłej.
•Maks. ciężar 100 kg.
•Wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
Konserwacja:
•Zadbaj o to, by deska do balansowania była czysta i
sucha, i sprawdź jej stan przed rozpoczęciem ćwiczeń.
•NIE UŻYWAJ, jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub któraś
część jest jest uszkodzona bądź zużyta.
•Wycierać szmatką zwilżoną delikatnym środkiem do
czyszczenia.
•Przechowuj deskę do balansowania w chłodnym i
suchym miejscu, żeby uchronić ją przed pękaniem.
Eesti
Oluline- Lugege hoolikalt- Hoidke alles
IKEA Rootsi, Box 702, S-343 81 Älmhult
Tasakaalulaud sobib hästi tasakaalu harjutamiseks ja
parandamiseks.
TÄHELEPANU!
•Pea meeles, et tasakaalulaua kasutamine võib
põhjustada vigastusi.
•Enne alustamist sea end laual tasakaalu, hoides kinni
millestki, mis pakub kindlat tuge.
Kasutamine:
•Aseta tasakaalulaua alla vaip, et vältida selle libisemist
ja põranda kriimustamist.
•Veendu, et harjutades oleks su ümber piisavalt vaba
ruumi, et sa endale millegi otsa kukkudes viga ei teeks.
•Toodet tohib korraga kasutada ainult üks laps.
•Ei sobi alla 6-aastastele lastele.
•Soovitatav alates 6. eluaastast.
•Vajalik on täiskasvanu juuresolek.
•Maksimaalne kaal: 100 kg.
•Mõeldud ainult siseruumides kasutamiseks.
Hooldamine:
•Hoia tasakaalulaud puhas ja kuiv ning veendu selles ka
enne kasutamist.
•ÄRA KASUTA toodet, kui mõni selle osa on katki, lahti
tulnud või kadunud.
•Puhasta õrnatoimelises puhastusvahendis niisutatud
lapiga.
•Tasakaalulauas pragude tekkimise vältimiseks hoida
seda kuivas ja jahedas kohas.
Produktspezifikationen
| Marke: | IKEA |
| Kategorie: | Spielzeug |
| Modell: | GREJSIMOJS 706.119.26 |
Brauchst du Hilfe?
Wenn Sie Hilfe mit IKEA GREJSIMOJS 706.119.26 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten
Bedienungsanleitung Spielzeug IKEA
2 April 2026
2 April 2026
2 April 2026
2 April 2026
9 Januar 2026
9 Januar 2026
15 Oktober 2025
22 August 2025
21 August 2025
21 August 2025
Bedienungsanleitung Spielzeug
Neueste Bedienungsanleitung für -Kategorien-
2 April 2026
1 April 2026
1 April 2026
1 April 2026
1 April 2026
31 März 2026
31 März 2026
31 März 2026
31 März 2026
31 März 2026