Koenig B02206 Bedienungsanleitung

Koenig Fritteuse B02206

Lies die bedienungsanleitung für Koenig B02206 (11 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Fritteuse. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.5 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Koenig B02206 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/11
Friteuse INOX, 3 litres
Avec corps de chauffe professionnel
Friggitrice INOX, 3 litri
Con sistema di riscaldamento professionale
Fritteuse INOX, 3 Liter
Mit Profi-Heizsystem
2
Gebrauchen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage
Pulitura
Öl filtern/aufbewahren I Dauerfilter wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtrer/conserver l’huile I Changement du filtre permanent
Filtrare/Conservare l’olio I Cambio del filtro permanente
Rezepte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recettes
Ricette
Was tun wenn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Que faire lorsque
Cosa fare se
Technische Daten I Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques techniques I Garantie
Dati tecnici I Garanzia
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consignes de sécuri
Avvertenze di sicurezza
Geräteübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de l’appareil
Panoramica apparecchio
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarques générales
Indicazioni generali
Vor dem Erstgebrauch................................................
Avant la première utilisation
Prima del primo impiego
In der Fritteuse erstarrtes Frittierfett schmelzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Faire fondre la graisse solidifiée dans la friteuse
Sciogliere il grasso indurito nella friggitrice
Frittiertabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tableau de friture
Tabella di frittura
12–13
14
15
16–19
19
20
4–7
8
9
10
11
11
Inhaltsverzeichnis | | IndiceSommaire
4
Sicherheitshinweise | | Avvertenze di sicurezzaConsignes de sécurité
Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung
und Kenntnisse dürfen das Gerät nur gebrauchen, wenn sie von
einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt werden
oder ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes gezeigt wurde und
sie die damit verbundenen Gefahren verstanden haben. Reini
-
gungs- und Wartungsarbeiten dürfen nicht von Kindern ohne
Beaufsichtigung durchgeführt werden.
Les enfants âgés de 8 ans et plus et les personnes ayant des
déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ne possèdent
pas l’expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent utiliser
l’appareil que s’ils sont supervisés ou que des instructions leur ont
été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour
l’utilisation sûre de l’appareil et après avoir compris les dangers y
associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent
pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
L’utilizzo di questo apparecchio non è previsto da parte di bam-
bini a partire dagli 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con esperienza e conoscenza inadegua-
te, se non dietro supervisione o istruzione iniziale sull’utilizzo
dell’apparecchio da parte di chi è responsabile della loro
sicurez-
za e illustrazione degli eventuali pericoli collegati. Gli interventi
di pulizia e manutenzione non possono essere svolti da bambini
senza sorveglianza.
Gerät nicht an Zeitschaltuhr oder fernbedienbarem Schalter be-
treiben / anschliessen.
Ne pas opérer / brancher l’appareil sur une minuterie ou un
interrupteur télécommandé.
Non azionare / collegare l’apparecchio al timer all’interruttore
controllabile a distanza.
Nur vom Hersteller empfohlenes / verkauftes Zubehör verwenden.
Utiliser uniquement les accessoires recommandés / vendus par le
fabricant.
Utilizzare solo accessori consigliati / venduti dal produttore.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Gerät und Netzkabel
von Kindern unter 8 Jahren fernhalten. Gerät im Betrieb nie un-
beaufsichtigt lassen.
Il est interdit aux enfants de jouer avec l’appareil. Tenir l’appareil
et le câble d’alimentation hors de la portée des enfants de moins
de 8 ans. Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsque
celui-ci est en fonctionnement.
I bambini non possono giocare con l’apparecchio. Tenere
l’apparecchio ed il cavo di rete lontano dalla portata dei bambini al
di sotto di 8 anni. Non lasciare in moto l’apparecchio incustodito.
Verpackungsmaterial (z.B. Folienbeutel) gehört nicht in Kinderhände.
Ne pas laisser le matériel d’emballage (tel que les sachets en
plastiques) entre les mains des enfants.
Materiale d’imballaggio (per esempio buste di plastica) devono
stare lontano dai bambini.


Produktspezifikationen

Marke: Koenig
Kategorie: Fritteuse
Modell: B02206

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Koenig B02206 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten