Levenhuk Army AC10 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Levenhuk Army AC10 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 3 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.8 Sterne aus 2 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Levenhuk Army AC10 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
Levenhuk, Inc. 924-D East 124th Ave. Tampa, FL 33612 USA
Levenhuk
®
is a registered trademark of Levenhuk, Inc.
© 2019 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
www.levenhuk.com
20190617
Levenhuk Army
EN User Manual
AZ İstifadəçi təlimatı
BG Ръководство
за потребителя
CZ Návod k použití
DE Bedienungsanleitung
EE Kasutusjuhend
ES Guía del usuario
FI Käyttöohje
FR Manuel de lutilisateur
HU Használati útmutató
IT Guida allutilizzo
LT Vartotojo instrukcija
LV Lietošanas pamācība
PL Instrukcja obsługi
PT Manual do usuário
RO Manual de utilizare
RU Инструкция по
эксплуатации
SK Návod na používanie
SR Uputstvo za korisnike
Levenhuk AC10
3
1
2
4
2
7
1
4
7
6
5
Levenhuk AC20
EN FI
1 Sight glass 1 Lasi-ikkuna
2 Rotating rim 2 Pyörivä suuntakehä
3 Sighting window with
sighting line
3 Lasi-ikkuna
suunnanottoviivoilla
4 4 VesivaakaBubble level
5 North arrow (compass
needle)
5 Pohjoisnuoli (kompassin
neula)
6 360° scale with degrees 6 360° asteikko
7 Ruler 7 Viivain
8 Clinometer (AC20) 8 Klinometri (AC20)
AZ FR
1 1 Verre de viséeVizir eynəyi
2 2 Bague rotativeFırlatma haşiyəsi
3Vizir xətti ilə vizir
pəncərəsi
3 Fenêtre de visée avec ligne
de visée
4 4Bulud səviyyəsi Niveau à bulle
5 5 Flèche du Nord (aiguille de Şimali ox (kompas iynəsi)
la boussole)
6 6 Graduation sur 360° Dərəcəli 360° miqyas
en degrés
7 7 RègleXətkeş
8 Klinometr (AC20) 8 Inclinomètre (AC20)
BG HU
1 1 SzelenceЗрително стъкло
2 2Въртящ се обръч Szelence forgatható gyűrűje
3Зрителен прозорец с
насочваща линия
3Nézőke irányzékkal
4 4Нивелир с мехурче Vízmérték
5Стрелка за Север
(стрелка на компаса)
5Észak nyíl (mágnestű)
6 6 360°-os számskála 360° скала с градуси
7 7 IrányvonalzóЛинийка
8 8 Klinométer (AC20)Инклинометър (AC20)
CZ IT
1 1 Vetro di letturaKrycí sklo
2 2 Ghiera rotanteOtočný kotouč (rámeček)
3 3Průzor s ryskou Finestra di lettura con lo di
traguardo
4 4Bublinková vodováha Livella a bolla
5Šipka severu (střelka
kompasu)
5 Freccia verso nord (ago
della bussola)
6 360° stupnice 6 Quadrante con scala a 360°
7 7 RighelloPravítko
8 Klinometr (AC20) 8 Clinometro (AC20)
DE LT
1 Deckglas 1 Stebėjimo langelis
2 Drehring 2 Besisukantis apvadas
3 Peilfenster mit Peillinie 3 Stebėjimo langelis su
stebėjimo linija
4 Wasserwaage 4 Burbulų lygis
5 Nordanzeiger
(Kompassnadel)
5Šiaurės krypties rodyklė
(kompaso rodyklė)
6 360-Grad-Skala mit
Gradeinteilungen
6360° skalė su laipsniais
7 7Maßstab Liniuotė
8 Neigungsmesser (AC20) 8 Klinometras (AC20)
EE LV
1 Vaateklaas 1 Skatu stikls
2 Pöörlevad servad 2 Rotējošais loks
3 Vaateava sihtjoonega 3 Skatu logs ar novērošanas
līniju
4 Vesilood 4 Līmeņrādis ar gaisa burbuli
5 Põhjannool
(kompassi nõel)
5Ziemeļu bulta (kompasa
adata)
6 360° skaala kraadidega 6 360° skala ar grādiem
7 Joonlaud 7 Mērjosla
8 Inklinomeeter(AC20) 8 Slīpuma mērītājs (AC20)
PL
1 Okno kontrolne
2Pierścień obrotowy
3Okienko z kreską
celowniczą
4Poziomica pęcherzykowa
5Igła magnetyczna (strzałka
wskazująca północ)
6Podziałka stopniowa 360°
7Liniał
8 Klinometr (AC20)
PT
1 Mostrador
2 Aro rotativo
3 Visor com linha de mira
4Nível de bolha de ar
5 Seta norte (agulha da
bússola)
6 Escala graduada de 360°
7 Régua
8 Clinómetro (AC20)
RO
1 Vizor
2 Cadru rotativ
3Fereastră de vizare cu linie
de vizare
4Nivelul bulelor
5Săgeata care indică nordul
(acul busolei)
6Scară de 360° cu grade
7Riglă
8 Clinometru (AC20)
RU
1Просмотровая линза
2Безель (поворотный
ободок)
3Просмотровое окошко с
угломерной шкалой
4Пузырьковый уровень
5Магнитная стрелка
6Плавающий циферблат
7Линейка
8Клинометр (AC20)
SK
1 Priezor
2Rotačný rák
3Okno s pozorovacou čiarou
4Bublinková vodováha
5 Strelka (ihla kompasu)
6360° škála so stupňami
7Pravítko
8 Svahomer (AC20)
SR
1
Kontrolno staklo
2
Rotacijski prsten
3
Kontrolni prozorčić s
kontrolnom crtom
4
Libela s mjehurićem
5
Strelica koja pokazuje
sjever (igla kompasa)
6
360° vaga sa stupnjevima
7
Ravnalo
8
Pokazivač nagiba (AC20)
3
8
5
6
EN Levenhuk Army Compasses
another bright source of light, to avoid permanent eye damage
and blindness
With Levenhuk Army compasses, you can easily orient a map
and set the directions for travel, easily determine where you are,
and calculate the distance to your destination. Hold your compass
horizontally so that the north arrow and the scale can rotate freely.
Do not use your compass near metallic objects or magnetic devices
such as mobile phones. These objects prevent a correct reading
because the north arrow is magnetic as well.
The kit includes: compass, clinometer (AC20), strap, pouch, user
manual and lifetime warranty.
Warranty: six months. For further details, please visit our web site:
www.levenhuk.com/warranty/
Levenhuk reserves the right to modify or discontinue any product
without prior notice.
EE Levenhuk Army kompassid
HOIATUS! Püsiva silmakahjustuse ja pimeduse vältimiseks ärge
kunagi kasutage läätset, et vaadata otse päikest, laserit või muud
heledat valgusallikat.
Levenhuk Army kompassidega saate hõlpsalt kaardil orienteeruda
ja sõidusuundi määrata, hõlpsasti oma asukoht kindlaks määrata
ja arvutada kaugus sihtkohta. Hoidke kompassit horisontaalselt
nii, et põhjanool ja skaala saaksid vabalt pöörelda. Ärge kasutage
oma kompassi metallesemete või magnetseadmete, näiteks
mobiiltelefonide läheduses. Need objektid takistavad korrektset
lugemist, sest ka põhjanool on magnetiline.
Komplekti kuulub: kompass, inklinomeeter (AC20), rihm, tasku,
kasutusjuhend ja garantii.
Garantii: 2 aastat. Täpsema info saamiseks külastage meie
veebilehte: www.levenhuk.ee/garantii/
Tootja jätab endale õiguse teha ette teatamata muudatusi
tooteseerias ja tehnilistes andmetes.
IT Bussole Levenhuk Army
ATTENZIONE! Non usare mai la lente per osservare direttamente
il sole, un fascio laser o unaltra intensa sorgente luminosa:
potrebbe causare cecità o danni permanenti alla vista.
Con le bussole Levenhuk Army è possibile orientare una mappa con
facilità per decidere la direzione di marcia, determinare facilmente la
propria posizione e calcolare la distanza dalla propria destinazione.
Mantenere la bussola in posizione orizzontare, in modo che l’ago
magnetico e il quadrante possano ruotare liberamente. Non usare
la bussola vicino a oggetti metallici o dispositivi che emettono campi
magnetici come i cellulari. Tali oggetti impediscono una lettura
corretta poiché disturbano l’ago magnetizzato.
Il kit include: bussola, clinometro (AC20), cinghia, custodia, guida
allutilizzo e garanzia.
Garanzia: 2 anni. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web:
www.levenhuk.eu/warranty/
Levenhuk si riserva il diritto di modicare qualsiasi prodotto o
sospenderne la produzione senza alcun preavviso.
RO Busole Levenhuk Army
ATENȚIE! Nu utilizați niciodată obiectivul pentru a privi direct spre
soare, laser sau altă sursă de lumină puternică pentru a evita
afectarea permanentă a ochilor și orbirea.
Cu ajutorul busolelor Levenhuk Army puteți să vă orientați cu
ușurință pe hartă și să stabiliți direcția de călătorie, să determinați
cu ușurință unde vă aați și să calculați distanța până la destinație.
Țineți busola pe orizontală, astfel încât săgeata care indică nordul
și scara să se poată roti liber. Nu utilizați busola lângă obiecte
metalice sau dispozitive magnetice, cum ar  telefoanele mobile.
Aceste obiecte împiedică o citire corectă deoarece săgeata care
indică nordul este, de asemenea, magnetică.
Kitul include: busolă, clinometru (AC20), curea, geantă, manual de
utilizare și garantie.
Garanție: doi ani. Pentru alte detalii, vă rugăm vizitaţi site-ul nostru
web www.levenhuk.eu/warranty/
Producătorul își rezervă dreptul de a face schimbări ale gamei
produselor și specicațiilor fără noticare prealabilă.
AZ Levenhuk Army Kompasları
DİQQƏT! Gözlərin zədələnməsi və korluğun qarşısının alınması
üçün heç zaman birbaşa günə, lazer və p2-ya başqa parlaq işıq
mənbələrinə baxmaq üçün linzadan istifadə etməyin.
Levenhuk Army kompasları ilə siz xəritəni asanlıqla çevirə və səfər
üçün istiqamət qura, olduğunuz yeri müəyyən edə və təyinat yerinə
qədər məsafəni hesablaya bilərsiniz. Kompası üfüqi istiqamətdə
saxlayın və şimali ox və miqyasın sərbəst fırlanmasını təmin edin.
Kompasdan mobil telefon kimi metal və p2-ya maqnetik cihazların
yanında istifadə etməyin. Bu obyektlər şimali oxun da maqnetik
olması səbəbindən düzgün oxunmanın qarşısını alır.
Dəstə daxil olanlar: kompas, klinometr (AC20), kəmər, çanta, təlimat
və ömürlük zəmanət.
Zəmanət: iki il. Ətraı məlumat almaq üçün
www.levenhuk.eu/warranty/ səhifəsinə daxil olun.
İstifadəçi məhsulun diapaonu və xassələri əvvəlcədən xəbərdarlıq
etmədən dəyişmək hüququnu özündə saxlayır.
ES Brújulas Levenhuk Army
¡ATENCIÓN! No utilice nunca la lente para mirar directamente
al sol, rayo láser u otra fuente de luz brillante para evitar daños
permanentes en los ojos y ceguera.
Con las brújulas Levenhuk Army, puede orientar fácilmente un
mapa y establecer las direcciones para viajar, determinar fácilmente
dónde se encuentra y calcular la distancia a su destino. Sostenga
la brújula horizontalmente para que la echa del norte y la escala
puedan girar libremente. No utilice la brújula cerca de objetos
metálicos ni dispositivos magnéticos, tales como teléfonos móviles.
Estos objetos impiden un funcionamiento correcto del instrumento,
pues la echa del norte también es magnética.
El kit incluye: brújula, clinómetro (AC20), correa, funda, manual de
usuario y garantía.
Garantía: 2 años. Para más detalles visite nuestra página web:
www.levenhuk.es/garantia/
Levenhuk se reserva el derecho a modicar o descatalogar
cualquier producto sin previo aviso.
LT Levenhuk Army kompasai
ATSARGIAI! Niekada nenaudokite objektyvo žiūrint tiesiogiai
į saulę, lazerį ar kitą ryškios šviesos šaltinį, kad išvengtumėte
nuolatinio akių pažeidimo ir aklumo.
Su Levenhuk Army kompasais galite lengvai orientuotis
žemėlapyje ir nustatyti kelionės kryptis, lengvai nustatyti, kur
esate ir apskaičiuoti atstumą iki savo paskirties vietos. Laikykite
savo kompasą horizontaliai, kad šiaurės krypties rodyklė ir skalė
galėtų laisvai suktis. Nenaudokite savo kompaso šalia metalinių
daiktų ar magnetinių įtaisų, tokių kaip mobilieji telefonai. Šie daiktai
iškreipia teisingus rodmenis, nes šiaurės krypties rodyklės taip
pat yra magnetinė.
Rinkinį sudaro: kompasas, klinometras (AC20), dirželis, maišelis,
vartotojo instrukcija ir garantija.
Garantija: dveji metai. Norėdami gauti daugiau informacijos, užeikite
į mūsų svetainę internete: www.levenhuk.lt/garantija/
Gamintojas pasilieka teisę keisti gaminių asortimentą ir
specikacijas be išankstinio įspėjimo.
RU Армейские компасы Levenhuk Army
ВНИМАНИЕ! Никогда не смотрите сквозь линзу на Солнце,
лазер или другие яркие источники света: это может привести к
необратимому повреждению глаз вплоть до слепоты.
С армейскими компасами Levenhuk Army легко ориентироваться
по карте на местности, определять и выдерживать выбранное
направление пути, рассчитывать расстояние до цели. Держите
компас горизонтально, чтобы магнитная стрелка и плавающий
циферблат могли свободно вращаться. Не используйте компас
рядом с металлическими и/или магнитными (мобильный
телефон и т. п.) предметами. Рядом с ними магнитная стрелка
компаса не сможет правильно указывать на север.
Комплект поставки: компас, клинометр (AC20), ремешок, чехол,
инструкция по эксплуатации и гарантийный талон.
Гарантия: 6 месяцев. Подробнее на сайте
www.levenhuk.ru/support.
Производитель оставляет за собой право вносить любые
изменения или прекращать производство изделия без
предварительного уведомления.
BG Kомпаси Levenhuk Army
ВВНИМАНИЕ! Никога не използвайте лещата за гледане
директно към Слънцето, към лазер или друг ярък източник на
светлина, за да предотвратите необратимо.
С компаси Levenhuk Army можете да се ориентирате лесно по
картата и да задавате посоките за пътуване, да определяте
лесно къде се намирате и да изчислявате разстоянието до
Вашето местоназначение. Дръжте компаса хоризонтално,
така че стрелката за Север и скалата да могат да се въртят
свободно. Не използвайте компаса си близо до метални
предмети или до магнитни устройства, като напр. мобилни
телефони. Тези обекти пречат на правилното отчитане, защото
стрелката за Север също е магнитна.
Комплектът включва: компас, инклинометър (AC20), ремък,
торба, ръководство за потребителя и гаранция.
Гаранция: 2 години. За повече информация посетете нашата
уебстраница: www.levenhuk.bg/garantsiya/
Производителят си запазва правото да прави промени на
гамата продукти и спецификациите им без предварително
уведомление.
FI Levenhuk Army kompassit
HUOMIO! Älä koskaan käytä linssiä katsoaksesi suoraan
aurinkoon, lasersäteeseen tai muuhun kirkkaaseen
valonlähteeseen välttyäksesi pysyviltä silmävaurioilta ja
sokeutumiselta.
Levenhuk Army -kompassien avulla voit pitää kartan helposti
oikein päin ja määrittää vaivattomasti oikean suunnan, sijaintisi
ja etäisyyden määränpäähäsi. Pidä kompassia vaakasuunnassa,
jotta pohjoisneula ja asteikko voivat pyöriä vapaasti. Älä käytä
kompassia lähellä metalliesineitä tai magneettisia laitteita, kuten
matkapuhelimia. Nämä esineet estävät oikean lukeman saamisen,
koska myös pohjoisneula on magneettinen.
Sarjaan sisältyy: kompassi, klinometri (AC20), laukku, hihna,
käyttäjän opas sekä elinikäinen takuu.
Takuu: kaksi vuotta. Saadaksesi lisätietoja käy verkkosivullamme:
www.levenhuk.eu/warranty/
Valmistaja pidättää oikeuden tehdä muutoksia tuotevalikoimaan ja
teknisiin tietoihin ilman edeltävää ilmoitusta.
LV Levenhuk Army kompasi
IEVĒROT PIESARDZĪBU! Nekad nelietojiet objektīvu, lai skatītos
tieši uz sauli, lāzeru vai citu spilgtu gaismas avotu, lai izvairītos no
neatgriezeniskiem redzes bojājumiem un akluma.
Izmantojot Levenhuk Army kompasus, jūs varat viegli orientēties
kartē un iestatīt ceļojuma virzienus, viegli noteikt, kur atrodaties, un
aprēķināt attālumu līdz galamērķim. Turiet kompasu horizontāli, lai
ziemeļu bulta un skala varētu brīvi griezties. Nelietojiet kompasu
tuvu metāla priekšmetiem vai magnētiskām ierīcēm, piemēram,
mobilajiem telefoniem. Šie priekšmeti rada traucējumus pareizam
nolasījumam, jo arī ziemeļu bulta ir magnētiska.
Komplektā ietilpst: kompass, slīpuma mērītājs (AC20), siksna,
soma, lietošanas instrukcijas un garantija.
Garantija: divi gadi. Sīkākām detaļām, lūdzu apmeklējiet mūsu
mājaslapu: www.levenhuk.lv/garantija/
Ražotājs patur tiesības veikt izmaiņas produktu piedāvājumā un
tehniskajos raksturojumos bez iepriekšējā bridinājuma.
SK Kompasy Levenhuk Army
UPOZORNENIE! Šošovky nikdy nepoužívajte na priame
sledovanie slnka, laseru alebo iného zdroja jasného svetla, aby
ste zabránili trvalému poškodeniu oka a slepote.
S pomocou kompasov Levenhuk Army môžete jednoducho
nasmerovať mapu a stanoviť smer cesty, stanoviť, kde sa
nachádzate, a vypočítať vzdialenosť do vášho cieľa. Kompas držte
horizontálne tak, aby sa strelka a škála mohli volne otáčať. Kompas
nepoužívajte v blízkosti kovových predmetov či magnetických
zariadení, ako sú mobilné telefóny. Tieto predmety bránia
správnemu odpočtu, pretože aj strelka je magnetická.
Súprava obsahuje: kompas, svahomer (AC20), popruh, puzdro,
návod na používanie a záručný list.
Záruka: 2 roky. Ďalšie podrobnosti nájdete na našej webovej
lokalite: www.levenhuk.sk/zaruka/
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu sortimentu a špecikácií bez
predchádzajúceho upozornenia.
CZ Kompasy Levenhuk Army
POZOR! Čočku nikdy nepoužívejte k přímému pohledu do slunce,
laseru nebo jiného zdroje jasného světla, hrozí trvalé poškození
zraku a oslepnutí.
S kompasy Levenhuk Army se snadno zorientujete na mapě, určíte
správný směr cesty, svoji přesnou polohu a spočítáte vzdálenost do
vaší destinace. Držte kompas vodorovně tak, aby se šipka ukazující
sever a stupnice mohly volně otáčet. Nepoužívejte kompas v
blízkosti kovových objektů nebo magnetických zařízení, jako jsou
například mobilní telefony. Tyto objekty zabraňují správnému
odečtu, protože šipka ukazující sever je také magnetická.
Obsah soupravy: kompas, klinometr (AC20), poutko, obal, návod
k použití a záruční list.
Záruka: 2 let. Další informace – navštivte naše webové stránky:
www.levenhuk.cz/zaruka/
Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího
upozornění úpravy jakéhokoliv výrobku, případně zastavit jeho
výrobu.
FR Boussoles Levenhuk Army
ATTENTION ! Ne regardez jamais directement le soleil, un laser
ou une autre source de lumière forte au travers de la lentille an
déviter une lésion oculaire permanente, voire la cécité.
Avec les boussoles Levenhuk Army, vous pouvez facilement
orienter une carte et dénir les directions de votre déplacement,
déterminer aisément où vous vous trouvez et calculer la distance
jusqu’à votre destination. Tenez votre boussole horizontalement de
telle façon que la èche du Nord et la graduation puissent tourner
ou d’appareils magnétiques tels que les téléphones mobiles. Ces
objets empêchent une lecture correcte car la èche du Nord est
également magnétique.
Le kit comprend : boussole, inclinomètre (AC20), une sangle, un
étui, un manuel de lutilisateur et la garantie.
Garantie : 2 ans. Pour de plus amples informations, veuillez vous
visiter notre site internet www.levenhuk.eu/warranty/
Levenhuk se réserve le droit de modier ou d’interrompre tout
produit sans préavis.
PL Kompasy Levenhuk Army
UWAGA! Nie należy nigdy patrzeć przez soczewkę bezpośrednio
na słońce, laser lub inne źródło jasnego światła. W przeciwnym
razie może dojść do trwałego uszkodzenia oczu i ślepoty.
Kompasy Levenhuk Army pozwalają prawidłowo zorientować mapę
i wyznaczyć kierunek podróży, łatwo określić swoje położenie oraz
obliczyć odległość do miejsca docelowego. Kompas należy trzymać
poziomo, aby strzałka wskazująca północ oraz tarcza mogły się
swobodnie obracać. Nie trzymać kompasu w pobliżu metalowych
przedmiotów lub urządzeń emitujących pole magnetyczne, takich
jak telefony komórkowe. Uniemożliwiają one prawidłowy odczyt
kierunku, ponieważ strzałka wskazująca północ jest również
magnetyczna.
Zawartość zestawu: kompas, klinometr (AC20), sakwa, pasek,
instrukcja obsługi i karta gwarancyjna.
Gwarancja: 2 lata. Więcej informacji na ten temat znajduje się na
stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja/
Levenhuk zastrzega sobie prawo do modykowania lub
zakończenia produkcji dowolnego produktu bez wcześniejszego
powiadomienia.
SR Levenhuk Army kompasi
OPREZ: NIkada nemojte koristiti leću za izravno gledanje prema
suncu, laserskoj zraci ili nekom drugom jarkom izvoru svjetla kako
biste izbjegli trajno oštećenje oka i sljepoću.
Levenhuk Army kompasima možete se lako orijentirati na karti i
odrediti smjerove putovanja, lako utvrditi svoj položaj te izračunati
udaljenost od svojega odredišta. Držite voj kompas vodoravno kako
bi se strelica koja pokazuje sjever i vaga slobodno kretale. Nemojte
koristiti kompas blizu metalnih predmeta ili magnetskih uređaja
poput mobilnih telefona. Ti predmeti sprečavaju ispravno iščitavanje
jer je strelica koj apokazuje sjever također magnetska.
Ovaj komplet sadrži sledeće: kompas, pokazivač nagiba (AC20),
remen, torbicu, uputstvo za korisnika i garantni list.
Garancija: dve godine. Za više podataka, posetite našu web
lokaciju: www.levenhuk.eu/warranty/
Proizvođač zadržava pravo da napravi izmene u proizvodnom
programu i specikacijama bez prethodne najave.
DE Levenhuk Army-Kompasse
ACHTUNG! Schauen Sie niemals durch die Linse direkt zur
Sonne, in Laserstrahlen oder andere helle Lichtquellen! Irreparable
Augenschäden bis hin zur Blindheit können die Folge sein.
Mit den Levenhuk Army-Kompassen können Sie sich leicht an
einer Karte orientieren, in die richtige Richtung vorstoßen, Ihren
Standort im Handumdrehen bestimmen und die Entfernung zum
Ziel berechnen. Halten Sie den Kompass möglichst gerade,
damit sich die Kompassnadel frei bewegen kann. Benutzen Sie
den Kompass nicht in der Nähe metallischer oder magnetischer
Gegenstände, dazu zählen auch Smartphones. Die Nähe solcher
Gegenstände beeinusst die Genauigkeit, da die Kompassnadel
dadurch abgelenkt wird.
Lieferumfang: Kompass, Neigungsmesser (AC20), Riemen, Tasche,
Bedienungsanleitung und Garantieschein.
Garantie: 2 Jahren. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte
unserer Website: www.levenhuk.de/garantie/
Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige
Ankündigung zu modizieren oder einzustellen.
HU Levenhuk Army iránytűk
VIGYÁZAT! A lencsékkel soha ne nézzen közvetlenül a Napba,
lézersugárba vagy más erős fényforrásba, hogy elkerülje a
maradandó szemkárosodás, illetve a megvakulás kockázatát.
A Levenhuk Army iránytűkkel könnyen betájolhatja magát a
térképen és beállíthatja a követendő útvonal irányát; könnyen
meghatározhatja hol tartózkodik és kiszámíthatja a célig hátralévő
távolságot. Tartsa az iránytűt vízszintesen, hogy az észak nyíl a
skálán szabadon elfordulhasson. Ne használja az iránytűt fémes
tárgyak és mágneses eszközök, például mobiltelefonok közelében.
Ezek a tárgyak akadályozzák a helyes leolvasást mert az észak nyíl
mágneses tulajdonságú.
A készlet tartalma: iránytű, klinométer (AC20), pánt, táska,
használati útmutató és garanciajegy.
Szavatosság: 2 év. További részletekért látogasson el
weboldalunkra: www.levenhuk.hu/garancia/
A gyártó fenntartja magának a jogot a termékkínálat és a műszaki
paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására.
PT Bússolas Levenhuk Army
ATENÇÃO! Nunca utilize a lente para olhar diretamente para o
sol, raio laser ou outra fonte de luz brilhante, porque corre o risco
de sofrer lesões oculares permanentes e cegueira.
Com as bússolas Levenhuk Army, é fácil orientar-se com um
mapa e estabelecer direções para uma viagem, determinar
exatamente onde se encontra e calcular a distância para o seu
destino. Segure a bússola horizontalmente para que a seta norte
e a escala possam rodar livremente. Não utilize a bússola perto
de objetos metálicos ou dispositivos magnéticos como telemóveis.
Esses objetos impedem uma leitura correta porque a seta norte
também é magnética.
O kit inclui: bússola, clinómetro (AC20), cordão, bolsa, manual do
usuário e garantia.
Garantia: dois anos. Para detalhes adicionais, visite nossa página
na internet: www.levenhuk.eu/warranty/
O fabricante se reserva no direito de fazer alterações na variedade
e nas especicações dos produtos sem noticação prévia.


Produktspezifikationen

Marke: Levenhuk
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: Army AC10
Produktfarbe: Grün
Gehäusematerial: Metal, Plastic
Produktdesign: Handkompass
Deckel: Ja

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Levenhuk Army AC10 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten