Lezyne Mini Drive XL (2013) Bedienungsanleitung

Lezyne Fahrradlampe Mini Drive XL (2013)

Lies die bedienungsanleitung für Lezyne Mini Drive XL (2013) (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Fahrradlampe. Dieses Handbuch wurde von 16 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.6 Sterne aus 8.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Lezyne Mini Drive XL (2013) oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
Lezyne LED User e - V1-R14Guid
Adventures in the dark are inherently dangeus activities; it is strongly advised that you to take caution at night. Lezyne ro
LED Lights wl greatly improve your visibity, but there are stl many dangers. Lezyne recommends for every night ililil
- Wearing protective gear
- Dressed in highly vible clothingis
- Ung a RED rear-facing tail lightsi
- Treing with proper tools and tire repairavll
- ght is properly mounted (see )LiMO TINGUN
- ght is properly charged (see )LiCHARGING
S’enturer dans le noir peut comporter des dangers, il est dc important de s’éqper. Les Lampes LED Lezynevont avonui
(liste non exhaustive) :
- Porter des vêtements de protection
- Se vêtir de vêtements viblesis
- Utiser un feu arrière e ilroug
- Voyager ec des outils aropriés et un kit de réparation de pneusavpp
- Monter correctement la lpe (vr montage)amoi
- Charger correctement la lpe (vr charge)amoi
The following aessories are included with your Lezyne LED ght:ccLi
Please befe opetion in order to se pper use and care ofour new READ THIS ENTIRE NUALMAorraenurro y
yourself about lighting laws in the country of intended use.
Por for, avLEA TODO EL MANUAL antes de su operación para aserarse del uso adecuado y el cuidado de su gu
nueva Luz Lezyne LED. Las leyes de tránsito sobre iluminación an de país a país. Le seris que se informe vaugmo
acerca de las leyes de iluminación en el país en cual se va a usar.
In the U.S. and U.K., Lezyne LED Lights carry a two (2) year warranty fm the orinal pchase date to the orinal rogiurgi
owner (proof of pchase is red). This warranty covers materials and mufacturing defects on the LED light urrequian
houng, electronics, LED, and the mounting bracket suppli. Lezyne Batteries carry a 6-month warranty against any sied
mufacturing defects. Issues not covered by the warranty include normal wear and ar, impper stallation, attempted anteroin
Contact your lal dealer or visit w.lezyne.com for complete warranty information and contact information regarding ocww
warranty issues.
Foidr warranty issues outse of the United States, ease contact the distributor/retailer for pl
your country or region directly.
d’achat (preuve d’achat se). Cette garantie couvre les défauts de mariels et de fabrication sur le boîtier de la requi
contre tout défaut de fabrication. Les questions non couvertes par la garantie sont : l’usure normale, la mauvaise
dus à un aent, un abus et/ou a une négligence.ccid
Contactez votre revendeur local ou vitez le site : iswww.lezyne.com pour obtenir des informations comètes sur la pl
garantie et des contacts pour des questions de garanties.
- Lezyne LED ghts are meant to be operated in temperatures between -15C and 45C (5F and 113F).Li˚˚ ˚˚
- Lezyne LED ghts should only be attached ung supplied mounting brackets. LisiDNOTO use Lezyne LED ghts Li
- look directly into light beam, or shine at another person’s eyes.DNOTO
- Lezyne LED ghts are water rstant under normal conditions, but are NOT waterproof. LiesiDNOT O
SUBMERGE UNDER WATER. If msture gets inse light body, remove the Rear Battery Cap and battery, oiid
open USB Protective Cover and air-out until cometely dry.pl
- Dng so wl void your warranty. NEVER ATTEMPT TO REMOVE FRT LENS OR ELECTRONICS.ONoi il
- Lelpes ams LED Lezyne sonfaitepour êtrt s e utiséeils a des températures compriseentrs e -15°ec t 45°(5°e113°F)c F t
- Lelpes ams LED Lezyne ndoivenêtre attachéequ’à lae desupportde montaglivrés. e t s ids s e Ne pas utiser leils s lpeamLED
Lezyncommlpee e ams de poche.
- Ne pasregarder directemenlt e faisceau de lumière ou bruer la lumièrdanaqe s s leyeux dqueu’un.e lq
- Lelpes ams LED Lezyne sonrstantet ésis à l’eau dans deconditions s normales mains e sonpat s étanches. NE PAS PLONGER
SOUS LEAU. Si l’humidité pénètre dans le corps dla lpe, retiree amz le cachopun pour aéder à la pile ecct la pile, ouvrez la
housse de protectioUSn B eaéret z jusqu’à séchage comet.pl
- N’ESSAYEJAMAIZ S DE RETIRER LLENTIE FRONTALE OL’ELECTRONIQUEA LLU ca elannulerait votre garantie.
If repcing battery, only use Lezyne brded LIR 18650 2 p PROTECTED (part # 4712805977314) or laanAm
LIR 123A 2 p PROTECTED (part # 4712805977321) deping on your model. Make certain ) pitive Amend(+os
(1) LIR 18650 battery. See r instructns on instling battery. CHARGING fo ioal
SI vous vez rcer la pile, utilisez uniqudeemplaement les piles de la rque Lezyne LIR 18650 2 p PROTECTED maAm
(référce 4712805977314) ou LIR 123A p PROTECTED (référce 471205977321) selon votre modè. enAmenle
Assurez-vous que la borne pitive ) est iérée dans le boitier de la pile en prier. N’essez jaisd’utiliser os(+nsemayma
deux (2) piles LIR 123A à la pce d’une (1) pile LIR 18650. Voir la partie CHARGE pour obtir des instructlaenions sur
l’instlatn dlalioe a pi.le
Lezyne A Inc. and Lezyne Co., Ltd. do not accept any abity for injuries or other damages relting fm the use of USliilsuro
this product in any circumstances.
Lezyne A Inc et Lezyne Co. Ltd n’accepte aucune responsabité pour les blesses ou autres dommagesants de USilursult
l’utisation de ce produit en toutes circonstances.il
This instruction mual covers the operation and care of the Lezyne Super Drive XL,ower ive XL, and Mini ive an PDrDr
XL LED ght systems. Identify your light model below for further information regarding batteries and mode settings.Li
El suiente ml de iganuainstruicc ones describe el funcionamiento y el cuidado de los sistemas de Luz estilo Lezyne LED Super, Per, ow
Ce manuel dstruction couvre l’utisation et l’entretien des systèmes d’écirage Lezyne : Super Drive XL, Per Drive XL, et inillaow
SUPER DRE XLIV
- 500 max Lumens
SUPER DRE XLIV
-Batería LIR-18650
- 5 ajustes de uso
- Max de 500 Lumens
SUPER DRE XLIV
-Piles LIR 18650
- 5 modes de réggesla
Maximum lumens : 500
PER DRE XLOWIV
- 400 max Lumens
PER DRE XLOWIV
-Batería LIR-18650
- 5 ajustes de uso
- Max de 400 Lumens
PER DRE XLOWIV
-Piles LIR 18650
- 5 modes de réggesla
- Maximum lumens : 400
MINI DRE XLIV
- 200 max Lumens
MINI DRE XLIV
-Batería LIR-A 123
- 4 ajustes de uso
- Max de 200 Lumens
MINI DRE XLIV
-Piles LIR A123
- 4 modes de réggesla
- Maximum lumens : 200
1. Select correct bar clp for handlebar ameter (25.4mm or 31.8mm).amdi
2. Sle clp over handlebar with bolt le facing forward, place top mount on clp, and insert thumbscrew idamhoam
from ttom.bo
3. Tighten thumbscrew until snug; clp should not rotate on handlebar. amDNOOVERTIGHTEN.O T
1. 1- lectionner la barre de serrage correcte sen le amètre du guidon (25.4mm or 31.8mm). lodi
2. Faites glisser le support de montage sur le guidon ec la vis de réglage vers l’ant, placer la avva
3. Serrez la vis de réglage jusqu’à ce que ce soit bien ajusté, le support de montage ne doit pas
tourner sur le guidon. NE PATROP ER.S SERR
4. Sle LED light into top plate from front and push until body clicks into place.id
5. To remove LED light, press release tab and pull light forward. Take caution as light body may be warm.
5. Pour enlever la lpe LED auyez sur le déclencheur et tirez la lpe vers l’ant. Prenez garde, le corps de la amppamva
lpe peut être chaud..am
When storing your Lezyne LED ght for lg periods of time it is suested that you remove the battery fm the light. Lionggro
Before your next use fully charge the battery.
Lorsque vous n’utilisez pas votre lpe Lezyne pendant un ng ment, il est recommanque vous retiriez la pile. amlomo
Ant votre prochaine utisation recharger comètement la pile.vailpl
To ensure water tightness, ease note the below images for correct installation of the Rear Battery Cap, USB Protective pl
Cover, and Power Button.
pour aéder à la pile, la housse de protection USB et le bouton d’alimentation.cc
To remove the battery (Power/Super XL ONLY): Ben by unscrewing the Rear Battery Cap. The battery wl now be giil
expos. Move the rear spring by pushing up (1). The spring wl now rest on top of the battery (2). Pull the battery out edil
and replace it (3). Replace the Rear Battery Cap and tighten down.
In order to ensure proper function of your light:
- If lens is dirty, use soft, dp cloth to wipe dirt away. am
- Do not use harsh materials or chemicals to clean; these may scratch lens surface.
- Never use se or higpressure washer to clean light. hoh-
- Always replace Rear Battery Cap and USB Protective Cover correctly to prevent water damage.
- Gardez la lpe LED Lezyne hors de portée de la boue ou de débris pour amiorer la dispation de la chaleur.amélsi
-
- Ne pas utiser de matériaux abrasifs ou des produits chimiques pour nettoyer, ils risquent de rayer la surface de il
la lentle.il
- Ne jais utiliser de tuyau ou de nettoyeur haute pression pour nettoyer.ma
- Toujours visser correctement le cachon pour accéder à la pile et la housse de protection USB pour éviter les pu
gâts d’eau.
Spare batteries: If you choose to carry extra batteries it is ok to change the batteries at any pnt during use. oi
Piles de rechange : si vous chsseoisiz d’emporter des piles supémentaires, il est possible de changer les piles à n’importe pl
quel momenduranl’utilisation. t t
Sr DvePower DveMinDveuperirii ri
Enduro 2.5hrrr3h3h
Blast500 lm / 1.5hr400 lm / 2hr200 lm / 1.5hr
Economy 5hr5.5hr6hr
Flash 15hr5.5hr6hr
FomoidLir re information and instructional veos about Lezyne LED ghts, vit: ishttp://lezyne.com/XLled
FoLir Lezyne LED ght aessories and replacement parts, vit: ccishttp://magshop.lezyne.com/leights/led-extras.html dl
Pour plus d’informations edt e vpédidéos agogiquesur lelpes s ams LED Lezyne, rendez-vousur :s http://lezyne.com/XLled
Pour les aessreccois elet s pièces de rechanges s delpeams LED Lezyne: http://magshop.lezyne.com/le ights/led-extras.htmldl
To charge your light:
2. Locate and open USB Protective Cover on ttom of light.bo
3. Insert small end of USB cable into light. Insert other end of
cable into powered USB port.
manoy t be poweredTranother USportha. y B t t ipowered.s
6. ght wl be fully charged in 46 hours, or when green LED Liil
becomes solid.
7. Remove light from charger and reinstall the USB Protective
assure water tightness.
8. If there is a problem with battery, th red and green LEDs bo
wl light up. Remove/replace battery.il
> 70% battery
Char nggi
Fully Charged
= 50% battery< 20 min. < 5 min.
Thermal protection circuit: Lezyne LED Lights are protected by a thermal detection system. If the opeting tempete raraur
to change the light back to the previous mode setti. ng
Battery Monitor: Lezyne LED ghts are pped with a battery nitor to indicate reining run time during use. A Liequimoma
green and red LED located in the Power Button show the battery status.
Battery Check: When the light is OFF you can check the charge level. Click the Power Button once to display the charge
status for 2 seconds. A red LED means you should charge the light before your re.id
Front Lens
Cap
Botón de Encenodid
Lente
Frontal
Ucación de Montajebi
Cuerta Protectora USB bi
Tapa Posterior
de la Batería
Cover
Cuerta Protectora bi
USB
Micro USB Port
Conexión USB
Micro
Assbled with top ateempl
and umb screw.th
et la vis de réggela
Press tab dnow
to release light
Appuyez sur le déclencheur vers le
bas pr bérer la lumièreouli
Tighten umb screw to secureth
Serrez avec la s de régge pr séciservilaouur
2. 3.
COECT RR
POWER BUTTON
installation
COECT RR
USB PROTECTIVE
COVER installation
WRONG
USB PROTECTIVE
COVER installation
WRONG
POWER BUTTON
installation
WRONG
REAR BATTERY
CAP installation
COECT RR
REAR BATTERY
CAP installation
OUI
Installation du bouton
d’alimentation
NON
Installation de la house
de protection USB
NON
Installation du cachon pu
pour accéder à la pile
NON
Installation du bouton
d’alimentation
OUI
Installation de la house
de protection USB
OUI
Installation du cachon pu
pour accéder à la pile
Pour des questions de garantie en dehors des Etats-Unis, merci de contacter votre
revendeur/distributeur de votre pays/gion.
Mode Ra: Avec la lumière éinte, intenez les boutons d’alimentation pendant 5 secondes, jusqu’à ce que la lumière cetema
clignote puis râcher le bout. La lpe va entrer en mode Raceseuls les modes Blast et Economy sont sélectionnables. elonam
La lpe restera en mode Race même si elle est éinte. Une fs la lpe éinte, maintenez les boutons d’alimentation amteoiamte
pendant 5 secondes pour revenir au mode normal.
Marche /Arrêt :
maintenez 2 sec
1.
M od e Rac e :
maintenir 5 sec
3.
Cliez pour les qu
modes cycles
2.
Veu lezillire ce manl entimentueère
de votre nouvelle lpe Lezyne. Le code de la ute prescrivant l’écirage varie d’un pays à l’autre. Nous vous amrola
sérons fortement de vous informer sur les ls concernant l’écirage dans le pays d’utisation.uggoilail
1. Race Mode*: ld 5 secho
3.
Click to cycle modes
2.
*
the button. The light wl now enterace Mode where only and modes are selectable. The light wl il RBlast Economyil
seconds to return the light to normal mode.
Emacement de pl
montage
Housse de
Capuchon pr ou
aéder à la leccpi
Les aessres suints sont inclus ec votre lpe LED Lezyne:ccoivaavam
Avec e pile comètement chargée votre lpe LED Lezyne aura les temps de fonctionnement et de sorties suivants :unplam
> 70% batterie
= 50% batterie
< 20 min. < 5 min.
Circuit de protection thermie : les lampes LED Lezyne sont protégées par un sysme de détection thermie. Si la ququ
temrature de fctionnement de la lampe est trop élevée, la lampe va automatiement passer au mode le moins onqu
pssant. Après 5 minutes vous serez en mesure de retourner au mode précédent.ui
Dispositif de contrôle : les lpes LED Lezyne sont éqes d’un dispositif de contrôle de batterie pour indiquer le temps de amui
fonctionnement restant pendant leurs utisations. Une LED verte et rouge situé dans le bouton d’alimentation indique l’état il
de la batterie.
Ant la première utilisation de votre lpe LED Lezyne, chargez comètement la batterie.vaampl
Pour charger la lpe :am
1-
2- Ouvrez la housse de protection USB à l’arrière de la lpe. am
3- Insérez le tit bout de câble USB dans la lpe et introdsez peamui
l’autre extrémité duble dans le port USB alimen.
4- Lors du chargement la LED verte cliote.gn
5- Si la LED verte ne cliote pas rs du branchement, c’est que gnlo
le port USB n’est peut être pas alimenté, essayez un autre port
USB alimenté.
6- La lumière sera comètement chargée en 4-6 heures ou pl
7- Retirez la lpe du chargeur et remettez la housse de am
USB est correctement installée pour assurer l’étanchéité.
8- S’il y a un problème ec la batterie, les deux yants e et avvoroug
vert s’allument. Retirez/ Remplacez la pile.
Chargement
Chargement
com etpl
Los suientes accesorios se incluyen con su Luz Lezyne LED:ig
Torno para el So-ill
porte de Montaje (1)
Abrazadera de 31.8mm
para el porte de So
Montaje (1)
Cable de carga Micro-USB (1)
y calzos de hule (2)
Batería Lezyne LIR 18650 (1)*
*Super Drive & Per Driveow
Batería Lezyne LIR 123A (1) *
*Solo ni DriveMi
Placa superr para el io
Soporte de Montaje (1)
Abrazadera de 25.4mm
para el porte de So
Montaje de 25.4mm (1)
(no se muestra)
Aventuras en la oscuridad son inherentemente peligrosas, le recendas e te precaucie durante la noche. Las ommoquomon
Luces Lezyne LED mejoraran coerablemente su visibidad, pero aun hay muchos peligros. Lezyne recomienda para nsidil
cuauier entura nocturna de ller a cabo siempre alnos chueos, que incluyen pero no se limitan a lo suiente:lqavvagueqig
- Usar ropa protectora
- Usar ropa de alta vibidadisil
- Usar una luz ROJA trasera
- Viajar con las herramientas adecuadas y accesorios para reparación de neumáticos
-Luces Lezyne LED esn diseñadas para funcionar entre -15 C y 45 C (5F y 113F). ˚˚ ˚˚
-Luces Lezyne LED sólo deben de utzarse en el soporte de montaje. iliNO use las Luces Lezyne LED como una
linterna de mano.
-NO mire directamente al rayo de luz, o apunte el rayo de luz a los ojos de otra persona.
-Luces Lezyne LED son rstentes al agua en condiciones normales de uso, pero son impermeables. esi NONO
SUMERJBAJEL AGUAA O . Si la humedad penetra a la luz, quite la tapa posterior y la batería, abra la cierta ub
protectora USB y deje al aire libre hasta que todo es cometamente seco.pl
-NINTENTE RETIRAR EL LENTE FRTALLELECTRÓNICA.O ON Y A Si lo hace, lará la garantía.anu
With a fully charged Lezyne battery your Lezyne LED ght wl he aroximately the following run times and outputs Liilavpp
(Lumens = lm).
Si va a relazar la batería sólo use LIR 18650 2 p PROTEGIDA (parte # 4712805977314) o LIR 123A 2 empAm
Amp PROTEGIDA (parte # 4712805977321), según el modelo. Asegúrese de que la terminal positiva ) se meta (+
priro en el alojamiento de la batería. Nunca intente usar dos baterías LIR 123A en lugar de una (1) sola batería me
LI18650.onsultlseccn parobtr instruccnesobrlinstacn dlbatería.R Ce a CARGA a eneios e a laióe a
thumb screw (1)
31.8mm clamp (1)
Micro USB crging cable (1)ha
and Rubber Shims (2)
*Super Drive & Per Driveow
*ni Drive OnlyMi
top ate (1)pl
25.4mm clamp (1)
(not ctured)pi
Pour retirer la pile (Per/Super XL uniement) : Commencez par dévisser le cachon pour accer à la pile. Déplacez owqupuéd
le ressort arrière en le poussant vers le haut (1). Le ressort se tuve intenant au dessus de la pile (2). Retirez la pile et roma
remplacez la (3). Replacez le cachon pour accéder à la pile et serrez.pu
En s EE.UU. y U.K. Luces Lezyne LED tienen dos (2) años de garantía desde la fecha de compra al pretario orinal loopigi
(el comprobante de compra es necesario). Esta garantía cubre defectos de fabricacn y defectos de materiales en la
cierta de la luz LED, la electnica, LED, y el soporte de ntaje incluido. Las baterías Lezyne tienen una garantía de ubmo
6 meses contra cuauier defecto de fabricaci. s asuntos no cubiertos por la garantía incluyen el desste normal, lqónLoga
a accentes, mal uso, abuso y negligencia.id
Contacte a su distribuidor lal o visite w.lezyne.com para obtener información cometa sobre la garantía e información ocwwpl
de contacto en ración con s problemas de garantía. Para problemas de garantía fuera de s Estados Unidos, por for elloloav
nse en contacto con el distribuidor/tienda de su país o regn de forma directa.ga
Lezyne USA Inc./Lezyne Co., Ltd. no asume ninna responsabiligudad por las liones u otros das que resulten del uso esño
de este producto bajo ninnas circunstancias.gu
Sr DvePower DveMinDveuperirii ri
Enduro 2.5hrrr3h3h
Blast500 lm / 1.5hr400 lm / 2hr200 lm / 1.5hr
Economy 5hr5.5hr6hr
Flash 15hr5.5hr6hr
thumb screw (1)
31.8mm clamp (1)
Micro USB crging cable (1)ha
and Rubber Shims (2)
*Super Drive & Per Driveow
*ni Drive OnlyMi
top ate (1)pl
25.4mm clamp (1)
(not ctured)pi
1.
1.
2. 3.
Housse de Port micro USB


Produktspezifikationen

Marke: Lezyne
Kategorie: Fahrradlampe
Modell: Mini Drive XL (2013)

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Lezyne Mini Drive XL (2013) benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten