Metronic 451077 Bedienungsanleitung


Lies die bedienungsanleitung für Metronic 451077 (2 Seiten) kostenlos online; sie gehört zur Kategorie Nicht kategorisiert. Dieses Handbuch wurde von 30 Personen als hilfreich bewertet und erhielt im Schnitt 4.4 Sterne aus 15.5 Bewertungen. Hast du eine Frage zu Metronic 451077 oder möchtest du andere Nutzer dieses Produkts befragen? Stelle eine Frage

Seite 1/2
451077
24w22
A LIRE ABSOLUMENT
BELANGRIJK OM TE LEZENLER ATENCIOSAMENTE
IT IS IMPERATIVE TO READ
BITTE UNBEDINGT LESEN
DA LEGGERE ATTENTAMENTE LEER ATENTAMENTE
Vériez que vous avez toutes les pièces lors du dé-
ou endommagées. Comme indiqué au paragraphe
l’arrière du support pour éviter tout risque de bascu-
fournies uniquement puis employer les moyens de
xation (cheville et vis) parfaitement adaptés à la na-
ture de ce mur. METRONIC se dégage de toute res-
ponsabilité en cas de non-respect de ces consignes.
Controleer bij het uitpakken of je alle onderdelen
hebt. Gebruik nooit defecte of beschadigde onder-
delen. Zoals aangegeven in paragraaf 6, raden we
de muur te bevestigen om te voorkomen dat hij
omvalt. Gebruik alleen de meegeleverde staalkabel
en onderdelen en gebruik de bevestigingsmethoden
voor de aard van de muur. METRONIC aanvaardt
geen verantwoordelijkheid voor het niet opvolgen
van deze instructies.
Vergewissern Sie sich beim Auspacken, dass Sie
alle Teile haben. Verwenden Sie niemals defekte
oder beschädigte Teile. Wie in Abschnitt 6 bes-
chrieben, wird dringend empfohlen, die Rückseite
des Ständers an der Wand zu befestigen, um ein
Umkippen zu verhindern. Bitte verwenden Sie nur
das mitgelieferte Stahlseil und die mitgelieferten
Teile und verwenden Sie dann die für die Beschaf-
fenheit der Wand geeigneten Befestigungsmittel
(Dübel und Schrauben). METRONIC übernimmt
keine Verantwortung für die Nichtbeachtung dieser
Anweisungen.
Check that you have all the parts when you unpack.
Never use defective or damaged parts. As indicated
in paragraph 6, we strongly recommend that you x
the rear of the stand to the wall to prevent it from
tipping over. Please use only the steel cable and
parts supplied, and use the xing methods (plugs
and screws) best suited to the nature of the wall.
METRONIC accepts no responsibility for any failure
to comply with these instructions.
FRANCE Assistance technique
02 47346392
ITALIA 02 94 94 36 91
ESPAÑA/PORTUGAL
Servicio técnico : +34 93 713 26 25
BELGIQUE 02 391 41 20
DEUTSCHLAND [email protected]
Assicurati di avere tutte le parti durante il disimbal-
laggio. Non utilizzare mai parti difettose o danneg-
giate. Come indicato al paragrafo 6, la parte poste-
riore del supporto deve essere ssata alla parete, è
necessario utilizzare il cavo d’acciaio e le parti in do-
tazione quindi utilizzare i mezzi di ssaggio (tassello
e vite) perfettamente adatti alla parete.
METRONIC declina ogni responsabilità in caso di
mancato rispetto di queste istruzioni.
Compruebe que dispone de todas las piezas al
trasera del soporte debe sujetarse a la pared, que
utilice los métodos de jación (tacos y tornillos) per-
fectamente adaptados a la naturaleza de la pared.
METRONIC declina toda responsabilidad en caso
de incumplimiento de estas instrucciones.
Como indicado no ponto 6, a parte de trás do
suporte deve ser xada à parede, que deve estar
em muito bom estado. Utilize o cabo de aço e as
peças fornecidas, depois utilize os métodos de xa-
à natureza da parede. A METRONIC não assume
qualquer responsabilidade pelo incumprimento des-
tas instruções.


Produktspezifikationen

Marke: Metronic
Kategorie: Nicht kategorisiert
Modell: 451077

Brauchst du Hilfe?

Wenn Sie Hilfe mit Metronic 451077 benötigen, stellen Sie unten eine Frage und andere Benutzer werden Ihnen antworten